| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Καὶ (Kai)
|
Un | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
ἐξελθὼν (exelthōn)
|
izgājis | G1831 | V-APA-NMS | exelthōn: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰησοῦς (Iēsous)
|
Jēzus | G2424 | N-NMS | Iēsous: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
|
ἀπὸ (apo)
|
no | G575 | Prep | apo: From, away from. A primary particle; |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἱεροῦ (hierou)
|
Tempļa | G2411 | N-GNS | hierou: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple. |
|
ἐπορεύετο (eporeueto)
|
aizgāja | G4198 | V-IIM/P-3S | eporeueto: To travel, journey, go, die. |
|
καὶ (kai)
|
Tad | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
προσῆλθον (prosēlthon)
|
piegāja | G4334 | V-AIA-3P | prosēlthon: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. |
|
οἱ (hoi)
|
- | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μαθηταὶ (mathētai)
|
Viņa, mācekļi | G3101 | N-NMP | mathētai: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐπιδεῖξαι (epideixai)
|
lai, rādītu | G1925 | V-ANA | epideixai: To show, display, point out, indicate; I prove, demonstrate. From epi and deiknuo; to exhibit. |
|
αὐτῷ (autō)
|
Viņam | G846 | PPro-DM3S | autō: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
τὰς (tas)
|
- | G3588 | Art-AFP | tas: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οἰκοδομὰς (oikodomas)
|
celtnes | G3619 | N-AFP | oikodomas: Feminine of a compound of oikos and the base of doma; architecture, i.e. a structure; figuratively, confirmation. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἱεροῦ (hierou)
|
Tempļa | G2411 | N-GNS | hierou: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple. |
| - (no match) | Viņa ,pie | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὁ (ho)
|
Bet | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἀποκριθεὶς (apokritheis)
|
Jēzus, atbildēja | G611 | V-APP-NMS | apokritheis: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. |
|
εἶπεν (eipen)
|
un, sacīja | G2036 | V-AIA-3S | eipen: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
αὐτοῖς (autois)
|
tiem | G846 | PPro-DM3P | autois: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Οὐ (Ou)
|
Vai | G3756 | Adv | Ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
βλέπετε (blepete)
|
jūs, neredzat | G991 | V-PIA-2P | blepete: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. |
|
ταῦτα (tauta)
|
visu, to | G3778 | DPro-ANP | tauta: This; he, she, it. |
|
πάντα (panta)
|
- | G3956 | Adj-ANP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
| ἀμὴν (amēn) | Patiesi | G281 | Heb | amēn: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely. |
|
λέγω (legō)
|
Es, saku | G3004 | V-PIA-1S | legō: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
jums | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
μὴ (mē)
|
ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
| ἀφεθῇ (aphethē) | paliks | G863 | V-ASP-3S | aphethē: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. |
|
ὧδε (hōde)
|
šeit | G5602 | Adv | hōde: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither. |
|
λίθος (lithos)
|
akmens | G3037 | N-NMS | lithos: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. |
|
ἐπὶ (epi)
|
uz | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
λίθον (lithon)
|
akmens | G3037 | N-AMS | lithon: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. |
|
ὃς (hos)
|
kas | G3739 | RelPro-NMS | hos: Who, which, what, that. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
καταλυθήσεται (katalythēsetai)
|
netiks, nopostīts | G2647 | V-FIP-3S | katalythēsetai: From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Καθημένου (Kathēmenou)
|
sēžot | G2521 | V-PPM/P-GMS | Kathēmenou: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside. |
|
δὲ (de)
|
Un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
Viņam | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐπὶ (epi)
|
uz | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὄρους (orous)
|
kalna | G3735 | N-GNS | orous: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain). |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GFP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἐλαιῶν (Elaiōn)
|
Eļļas | G1636 | N-GFP | Elaiōn: An olive tree; the Mount of Olives. Feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive. |
|
προσῆλθον (prosēlthon)
|
piegāja | G4334 | V-AIA-3P | prosēlthon: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. |
|
αὐτῷ (autō)
|
pie, Viņa | G846 | PPro-DM3S | autō: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
οἱ (hoi)
|
- | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μαθηταὶ (mathētai)
|
mācekļi | G3101 | N-NMP | mathētai: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. |
|
κατ (kat’)
|
- | G2596 | Prep | kat’: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). |
|
ἰδίαν (idian)
|
atsevišķi | G2398 | Adj-AFS | idian: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. |
|
λέγοντες (legontes)
|
un, sacīja | G3004 | V-PPA-NMP | legontes: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
|
Εἰπὲ (Eipe)
|
Saki | G2036 | V-AMA-2S | Eipe: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
ἡμῖν (hēmin)
|
mums | G1473 | PPro-D1P | hēmin: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
πότε (pote)
|
kad | G4219 | Conj | pote: When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time. |
|
ταῦτα (tauta)
|
šīs, lietas | G3778 | DPro-NNP | tauta: This; he, she, it. |
|
ἔσται (estai)
|
notiks | G1510 | V-FIM-3S | estai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τί (ti)
|
kāda, būs | G5101 | IPro-NNS | ti: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σημεῖον (sēmeion)
|
zīme | G4592 | N-NNS | sēmeion: Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σῆς (sēs)
|
Tavas | G4674 | PPro-GF2S | sēs: Yours, thy, thine. From su; thine. |
|
παρουσίας (parousias)
|
atnākšanas | G3952 | N-GFS | parousias: From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
συντελείας (synteleias)
|
pastarā, laika | G4930 | N-GFS | synteleias: A completion, consummation, end. From sunteleo; entire completion, i.e. Consummation. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αἰῶνος (aiōnos)
|
- | G165 | N-GMS | aiōnos: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Καὶ (Kai)
|
Un | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
ἀποκριθεὶς (apokritheis)
|
atbildēja | G611 | V-APP-NMS | apokritheis: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰησοῦς (Iēsous)
|
Jēzus | G2424 | N-NMS | Iēsous: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
|
εἶπεν (eipen)
|
sacīja | G2036 | V-AIA-3S | eipen: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
αὐτοῖς (autois)
|
tiem | G846 | PPro-DM3P | autois: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Βλέπετε (Blepete)
|
Pielūkojiet | G991 | V-PMA-2P | Blepete: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. |
|
μή (mē)
|
ka | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
τις (tis)
|
neviens | G5100 | IPro-NMS | tis: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
ὑμᾶς (hymas)
|
jūs | G4771 | PPro-A2P | hymas: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
πλανήσῃ (planēsē)
|
nepieviļ | G4105 | V-ASA-3S | planēsē: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam. |
| - (no match) | un | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
πολλοὶ (polloi)
|
daudzi | G4183 | Adj-NMP | polloi: Much, many; often. |
|
γὰρ (gar)
|
Jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ἐλεύσονται (eleusontai)
|
nāks | G2064 | V-FIM-3P | eleusontai: To come, go. |
|
ἐπὶ (epi)
|
- | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DNS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὀνόματί (onomati)
|
Manā, Vārdā | G3686 | N-DNS | onomati: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |
|
μου (mou)
|
- | G1473 | PPro-G1S | mou: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
λέγοντες (legontes)
|
un, sacīs | G3004 | V-PPA-NMP | legontes: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
|
Ἐγώ (Egō)
|
Es | G1473 | PPro-N1S | Egō: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
εἰμι (eimi)
|
esmu | G1510 | V-PIA-1S | eimi: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Χριστός (Christos)
|
Kristus | G5547 | N-NMS | Christos: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πολλοὺς (pollous)
|
daudzus | G4183 | Adj-AMP | pollous: Much, many; often. |
|
πλανήσουσιν (planēsousin)
|
tie, pievils | G4105 | V-FIA-3P | planēsousin: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam. |
| - (no match) | tad | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
μελλήσετε (mellēsete)
|
Bet, jūs | G3195 | V-FIA-2P | mellēsete: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἀκούειν (akouein)
|
dzirdēsit | G191 | V-PNA | akouein: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. |
|
πολέμους (polemous)
|
karus | G4171 | N-AMP | polemous: A war, battle, strife. From pelomai; warfare. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἀκοὰς (akoas)
|
karu, daudzināšanu | G189 | N-AFP | akoas: Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing. |
|
πολέμων (polemōn)
|
- | G4171 | N-GMP | polemōn: A war, battle, strife. From pelomai; warfare. |
|
ὁρᾶτε (horate)
|
Esiet, nomodā | G3708 | V-PMA-2P | horate: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. |
|
μὴ (mē)
|
- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
θροεῖσθε (throeisthe)
|
nebīstieties | G2360 | V-PMM/P-2P | throeisthe: To disturb, agitate; pass: To be troubled, alarmed. From threomai to wail; to clamor, i.e. to frighten. |
|
δεῖ (dei)
|
jānotiek | G1163 | V-PIA-3S | dei: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary. |
|
γὰρ (gar)
|
jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
γενέσθαι (genesthai)
|
- | G1096 | V-ANM | genesthai: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
|
ἀλλ (all’)
|
bet | G235 | Conj | all’: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
οὔπω (oupō)
|
nav, vēl | G3768 | Adv | oupō: Not yet. From ou and po; not yet. |
|
ἐστὶν (estin)
|
- | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
τέλος (telos)
|
gals | G5056 | N-NNS | telos: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. |
| - (no match) | tam ,tas | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἐγερθήσεται (egerthēsetai)
|
celsies | G1453 | V-FIP-3S | egerthēsetai: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. |
|
γὰρ (gar)
|
Jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ἔθνος (ethnos)
|
tauta | G1484 | N-NNS | ethnos: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. |
|
ἐπὶ (epi)
|
pret | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
ἔθνος (ethnos)
|
tautu | G1484 | N-ANS | ethnos: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
βασιλεία (basileia)
|
valsts | G932 | N-NFS | basileia: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. |
|
ἐπὶ (epi)
|
pret | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
βασιλείαν (basileian)
|
valsti | G932 | N-AFS | basileian: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἔσονται (esontai)
|
būs | G1510 | V-FIM-3P | esontai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
λιμοὶ (limoi)
|
bada, laiki | G3042 | N-NFP | limoi: A famine, hunger. Probably from leipo; a scarcity of food. |
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
σεισμοὶ (seismoi)
|
zemestrīce | G4578 | N-NMP | seismoi: A shaking (as an earthquake); a storm. From seio; a commotion, i.e. a gale, an earthquake. |
|
κατὰ (kata)
|
dažās | G2596 | Prep | kata: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). |
|
τόπους (topous)
|
vietās | G5117 | N-AMP | topous: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
πάντα (panta)
|
tas, viss | G3956 | Adj-NNP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ταῦτα (tauta)
|
- | G3778 | DPro-NNP | tauta: This; he, she, it. |
|
ἀρχὴ (archē)
|
iesākums | G746 | N-NFS | archē: From archomai; a commencement, or chief. |
|
ὠδίνων (ōdinōn)
|
lielo, bēdu | G5604 | N-GFP | ōdinōn: The pain of childbirth, acute pain, severe agony, a snare. Akin to odune; a pang or throe, especially of childbirth. |
| - (no match) | būs ,tikai | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Τότε (Tote)
|
Tad | G5119 | Adv | Tote: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. |
|
παραδώσουσιν (paradōsousin)
|
tie, jūs, nodos | G3860 | V-FIA-3P | paradōsousin: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. |
|
ὑμᾶς (hymas)
|
- | G4771 | PPro-A2P | hymas: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
εἰς (eis)
|
- | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
θλῖψιν (thlipsin)
|
mokās | G2347 | N-AFS | thlipsin: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἀποκτενοῦσιν (apoktenousin)
|
jūs, nokaus | G615 | V-FIA-3P | apoktenousin: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy. |
|
ὑμᾶς (hymas)
|
- | G4771 | PPro-A2P | hymas: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἔσεσθε (esesthe)
|
jūs, būsit | G1510 | V-FIM-2P | esesthe: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
μισούμενοι (misoumenoi)
|
ienīsti | G3404 | V-PPM/P-NMP | misoumenoi: To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less. |
|
ὑπὸ (hypo)
|
- | G5259 | Prep | hypo: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). |
|
πάντων (pantōn)
|
visu | G3956 | Adj-GNP | pantōn: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GNP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐθνῶν (ethnōn)
|
tautu | G1484 | N-GNP | ethnōn: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. |
|
διὰ (dia)
|
dēļ | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὄνομά (onoma)
|
Vārda | G3686 | N-ANS | onoma: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |
|
μου (mou)
|
Mana | G1473 | PPro-G1S | mou: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τότε (tote)
|
tad | G5119 | Adv | tote: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. |
|
σκανδαλισθήσονται (skandalisthēsontai)
|
daudzi, apgrēcināsies | G4624 | V-FIP-3P | skandalisthēsontai: From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure). |
|
πολλοὶ (polloi)
|
- | G4183 | Adj-NMP | polloi: Much, many; often. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἀλλήλους (allēlous)
|
viens, otru | G240 | RecPro-AMP | allēlous: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. |
|
παραδώσουσιν (paradōsousin)
|
nodos | G3860 | V-FIA-3P | paradōsousin: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
μισήσουσιν (misēsousin)
|
nīdīs | G3404 | V-FIA-3P | misēsousin: To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less. |
|
ἀλλήλους (allēlous)
|
viens, otru | G240 | RecPro-AMP | allēlous: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πολλοὶ (polloi)
|
daudzi | G4183 | Adj-NMP | polloi: Much, many; often. |
|
ψευδοπροφῆται (pseudoprophētai)
|
viltus, pravieši | G5578 | N-NMP | pseudoprophētai: From pseudes and prophetes; a spurious prophet, i.e. Pretended foreteller or religious impostor. |
|
ἐγερθήσονται (egerthēsontai)
|
celsies | G1453 | V-FIP-3P | egerthēsontai: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πλανήσουσιν (planēsousin)
|
tie, pievils | G4105 | V-FIA-3P | planēsousin: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam. |
|
πολλούς (pollous)
|
daudzus | G4183 | Adj-AMP | pollous: Much, many; often. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Καὶ (Kai)
|
Un | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
διὰ (dia)
|
tāpēc, ka | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πληθυνθῆναι (plēthynthēnai)
|
ies, vairumā | G4129 | V-ANP | plēthynthēnai: To increase, multiply. From another form of plethos; to increase. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀνομίαν (anomian)
|
netaisnība | G458 | N-AFS | anomian: Lawlessness, iniquity, disobedience, sin. From anomos; illegality, i.e. Violation of law or wickedness. |
|
ψυγήσεται (psygēsetai)
|
izdzisīs | G5594 | V-FIP-3S | psygēsetai: To cool, pass: I grow cold. A primary verb; to breathe, i.e. to chill. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀγάπη (agapē)
|
mīlestība | G26 | N-NFS | agapē: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πολλῶν (pollōn)
|
daudzos | G4183 | Adj-GMP | pollōn: Much, many; often. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὁ (ho)
|
Bet, kas | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ὑπομείνας (hypomeinas)
|
pastāv | G5278 | V-APA-NMS | hypomeinas: From hupo and meno; to stay under, i.e. Remain; figuratively, to undergo, i.e. Bear, have fortitude, persevere. |
|
εἰς (eis)
|
līdz | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
τέλος (telos)
|
galam | G5056 | N-ANS | telos: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. |
|
οὗτος (houtos)
|
tas | G3778 | DPro-NMS | houtos: This; he, she, it. |
|
σωθήσεται (sōthēsetai)
|
tiks, izglābts | G4982 | V-FIP-3S | sōthēsetai: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Καὶ (Kai)
|
Un | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
κηρυχθήσεται (kērychthēsetai)
|
tiks, sludināts | G2784 | V-FIP-3S | kērychthēsetai: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth. |
|
τοῦτο (touto)
|
šis | G3778 | DPro-NNS | touto: This; he, she, it. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
εὐαγγέλιον (euangelion)
|
evaņģēlijs | G2098 | N-NNS | euangelion: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
βασιλείας (basileias)
|
Valstības | G932 | N-GFS | basileias: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
ὅλῃ (holē)
|
visā | G3650 | Adj-DFS | holē: All, the whole, entire, complete. A primary word; |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οἰκουμένῃ (oikoumenē)
|
pasaulē | G3625 | N-DFS | oikoumenē: Feminine participle present passive of oikeo; land, i.e. The globe; specially, the Roman empire. |
|
εἰς (eis)
|
par | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
μαρτύριον (martyrion)
|
liecību | G3142 | N-ANS | martyrion: Neuter of a presumed derivative of martus; something evidential, i.e. evidence given or, the Decalogue. |
|
πᾶσιν (pasin)
|
visām | G3956 | Adj-DNP | pasin: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
τοῖς (tois)
|
- | G3588 | Art-DNP | tois: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἔθνεσιν (ethnesin)
|
tautām | G1484 | N-DNP | ethnesin: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τότε (tote)
|
tad | G5119 | Adv | tote: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. |
|
ἥξει (hēxei)
|
nāks | G2240 | V-FIA-3S | hēxei: To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
τέλος (telos)
|
gals | G5056 | N-NNS | telos: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ὅταν (Hotan)
|
Kad | G3752 | Conj | Hotan: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. |
|
οὖν (oun)
|
nu | G3767 | Conj | oun: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. |
|
ἴδητε (idēte)
|
jūs, redzēsit | G3708 | V-ASA-2P | idēte: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. |
|
Τὸ (To)
|
- | G3588 | Art-ANS | To: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
βδέλυγμα (bdelygma)
|
izpostīšanas, negantību | G946 | N-ANS | bdelygma: An abominable thing, an accursed thing. From bdelusso; a detestation, i.e. idolatry. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐρημώσεως (erēmōseōs)
|
- | G2050 | N-GFS | erēmōseōs: A desolation, devastation. From eremoo; despoliation. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
| ῥηθὲν (rhēthen) | par, ko, sacījis | G2046 | V-APP-ANS | rhēthen: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say. |
|
διὰ (dia)
|
- | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
Δανιὴλ (Daniēl)
|
Daniēls | G1158 | N-GMS | Daniēl: Daniel. Of Hebrew origin; Daniel, an Israelite. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
προφήτου (prophētou)
|
pravietis | G4396 | N-GMS | prophētou: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. |
|
ἑστὸς (hestos)
|
stāvam | G2476 | V-RPA-ANS | hestos: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τόπῳ (topō)
|
vietā | G5117 | N-DMS | topō: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard. |
|
ἁγίῳ (hagiō)
|
svētā | G40 | Adj-DMS | hagiō: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. |
|
ὁ (ho)
|
kas | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀναγινώσκων (anaginōskōn)
|
to, lasa | G314 | V-PPA-NMS | anaginōskōn: To read, know again, know certainly, recognize, discern. From ana and ginosko; to know again, i.e. to read. |
|
νοείτω (noeitō)
|
lai, uzmana | G3539 | V-PMA-3S | noeitō: From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
τότε (tote)
|
tad | G5119 | Adv | tote: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. |
|
οἱ (hoi)
|
tie, kas, ir | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰουδαίᾳ (Ioudaia)
|
Jūdejā | G2449 | N-DFS | Ioudaia: Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine. |
|
φευγέτωσαν (pheugetōsan)
|
bēg | G5343 | V-PMA-3P | pheugetōsan: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish. |
|
εἰς (eis)
|
- | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-ANP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὄρη (orē)
|
kalnos | G3735 | N-ANP | orē: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain). |
| - (no match) | lai | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὁ (ho)
|
Un, kas, ir | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐπὶ (epi)
|
uz | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δώματος (dōmatos)
|
jumta | G1430 | N-GNS | dōmatos: The roof (of a house), the top of the house. From demo; properly, an edifice, i.e. a roof. |
|
μὴ (mē)
|
lai, ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
καταβάτω (katabatō)
|
kāpj, zemē | G2597 | V-AMA-3S | katabatō: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend. |
|
ἆραι (arai)
|
iznest | G142 | V-ANA | arai: To raise, lift up, take away, remove. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-ANP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐκ (ek)
|
no | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οἰκίας (oikias)
|
sava, nama | G3614 | N-GFS | oikias: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| - (no match) | mantas | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὁ (ho)
|
kas, ir | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐν (en)
|
uz | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DMS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀγρῷ (agrō)
|
lauka | G68 | N-DMS | agrō: From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet. |
|
μὴ (mē)
|
lai, ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ἐπιστρεψάτω (epistrepsatō)
|
atgriežas | G1994 | V-AMA-3S | epistrepsatō: From epi and strepho; to revert. |
|
ὀπίσω (opisō)
|
mājās | G3694 | Adv | opisō: Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback. |
|
ἆραι (arai)
|
paņemt | G142 | V-ANA | arai: To raise, lift up, take away, remove. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἱμάτιον (himation)
|
savas, drēbes | G2440 | N-ANS | himation: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Οὐαὶ (Ouai)
|
vai | G3759 | I | Ouai: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ταῖς (tais)
|
- | G3588 | Art-DFP | tais: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
γαστρὶ (gastri)
|
grūtajām | G1064 | N-DFS | gastri: The stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand. |
|
ἐχούσαις (echousais)
|
- | G2192 | V-PPA-DFP | echousais: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ταῖς (tais)
|
- | G3588 | Art-DFP | tais: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
θηλαζούσαις (thēlazousais)
|
zīdītājām | G2337 | V-PPA-DFP | thēlazousais: (a) I give suck, (b) I suck. From thele; to suckle, to suck. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
ἐκείναις (ekeinais)
|
tanī | G1565 | DPro-DFP | ekeinais: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
ταῖς (tais)
|
- | G3588 | Art-DFP | tais: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἡμέραις (hēmerais)
|
laikā | G2250 | N-DFP | hēmerais: A day, the period from sunrise to sunset. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
προσεύχεσθε (proseuchesthe)
|
Bet, lūdziet | G4336 | V-PMM/P-2P | proseuchesthe: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἵνα (hina)
|
lai | G2443 | Conj | hina: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. |
|
μὴ (mē)
|
- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
γένηται (genētai)
|
nenotiek | G1096 | V-ASM-3S | genētai: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
φυγὴ (phygē)
|
bēgšana | G5437 | N-NFS | phygē: Flight, fleeing. From pheugo; a fleeing, i.e. Escape. |
|
ὑμῶν (hymōn)
|
jūsu | G4771 | PPro-G2P | hymōn: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
χειμῶνος (cheimōnos)
|
ziemas, laikā | G5494 | N-GMS | cheimōnos: From a derivative of cheo, meaning a storm; by implication, the rainy season, i.e. Winter. |
|
μηδὲ (mēde)
|
vai | G3366 | Conj | mēde: And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. |
|
σαββάτῳ (sabbatō)
|
sabata, dienā | G4521 | N-DNS | sabbatō: The Sabbath, a week. |
| - (no match) | Dievu | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἔσται (estai)
|
būs | G1510 | V-FIM-3S | estai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
γὰρ (gar)
|
Jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
τότε (tote)
|
tad | G5119 | Adv | tote: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. |
|
θλῖψις (thlipsis)
|
bēdas | G2347 | N-NFS | thlipsis: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure. |
|
μεγάλη (megalē)
|
tādas, lielas | G3173 | Adj-NFS | megalē: Large, great, in the widest sense. |
|
οἵα (hoia)
|
kādas | G3634 | RelPro-NFS | hoia: Probably akin to ho, hos, and hosos; such or what sort of; especially the neuter with negative, not so. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
γέγονεν (gegonen)
|
nav, bijušas | G1096 | V-RIA-3S | gegonen: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
|
ἀπ (ap’)
|
no | G575 | Prep | ap’: From, away from. A primary particle; |
|
ἀρχῆς (archēs)
|
pasaules, iesākuma | G746 | N-GFS | archēs: From archomai; a commencement, or chief. |
|
κόσμου (kosmou)
|
- | G2889 | N-GMS | kosmou: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). |
|
ἕως (heōs)
|
līdz | G2193 | Prep | heōs: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
νῦν (nyn)
|
šim, laikam | G3568 | Adv | nyn: A primary particle of present time; |
|
οὐδ (oud’)
|
un | G3761 | Conj | oud’: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
μὴ (mē)
|
ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
γένηται (genētai)
|
būs | G1096 | V-ASM-3S | genētai: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
| - (no match) | kādas ,arī ,vairs | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
εἰ (ei)
|
ja | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
μὴ (mē)
|
- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ἐκολοβώθησαν (ekolobōthēsan)
|
šīs, dienas, netiktu, saīsinātas | G2856 | V-AIP-3P | ekolobōthēsan: (lit: I maim, mutilate), I cut short, shorten, abbreviate. From a derivative of the base of kolazo; to dock, i.e. abridge. |
|
αἱ (hai)
|
- | G3588 | Art-NFP | hai: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἡμέραι (hēmerai)
|
- | G2250 | N-NFP | hēmerai: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
ἐκεῖναι (ekeinai)
|
šīs | G1565 | DPro-NFP | ekeinai: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
οὐκ (ouk)
|
- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἂν (an)
|
tad | G302 | Prtcl | an: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty. |
|
ἐσώθη (esōthē)
|
neizglābtos | G4982 | V-AIP-3S | esōthē: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. |
|
πᾶσα (pasa)
|
neviens | G3956 | Adj-NFS | pasa: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
σάρξ (sarx)
|
cilvēks | G4561 | N-NFS | sarx: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. |
|
διὰ (dia)
|
dēļ | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
δὲ (de)
|
bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τοὺς (tous)
|
- | G3588 | Art-AMP | tous: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐκλεκτοὺς (eklektous)
|
izredzēto | G1588 | Adj-AMP | eklektous: From eklegomai; select; by implication, favorite. |
|
κολοβωθήσονται (kolobōthēsontai)
|
tiks, saīsinātas | G2856 | V-FIP-3P | kolobōthēsontai: (lit: I maim, mutilate), I cut short, shorten, abbreviate. From a derivative of the base of kolazo; to dock, i.e. abridge. |
|
αἱ (hai)
|
- | G3588 | Art-NFP | hai: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἡμέραι (hēmerai)
|
dienas | G2250 | N-NFP | hēmerai: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
ἐκεῖναι (ekeinai)
|
- | G1565 | DPro-NFP | ekeinai: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Τότε (Tote)
|
tad | G5119 | Adv | Tote: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. |
|
ἐάν (ean)
|
Ja | G1437 | Conj | ean: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. |
|
τις (tis)
|
kas | G5100 | IPro-NMS | tis: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
jums | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
εἴπῃ (eipē)
|
sacīs | G2036 | V-ASA-3S | eipē: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
Ἰδοὺ (Idou)
|
redzi | G2400 | V-AMA-2S | Idou: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! |
|
ὧδε (hōde)
|
še | G5602 | Adv | hōde: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Χριστός (Christos)
|
Kristus | G5547 | N-NMS | Christos: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
|
ἤ (ē)
|
vai | G2228 | Conj | ē: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. |
|
Ὧδε (Hōde)
|
tur | G5602 | Adv | Hōde: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither. |
|
μὴ (mē)
|
- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πιστεύσητε (pisteusēte)
|
tad, neticiet | G4100 | V-ASA-2P | pisteusēte: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. |
| - (no match) | ir | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἐγερθήσονται (egerthēsontai)
|
uzstāsies | G1453 | V-FIP-3P | egerthēsontai: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. |
|
γὰρ (gar)
|
Jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ψευδόχριστοι (pseudochristoi)
|
viltus, kristi | G5580 | N-NMP | pseudochristoi: A false Christ, pretended Messiah. From pseudes and Christos; a spurious Messiah. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ψευδοπροφῆται (pseudoprophētai)
|
viltus, pravieši | G5578 | N-NMP | pseudoprophētai: From pseudes and prophetes; a spurious prophet, i.e. Pretended foreteller or religious impostor. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
δώσουσιν (dōsousin)
|
darīs | G1325 | V-FIA-3P | dōsousin: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. |
|
σημεῖα (sēmeia)
|
zīmes | G4592 | N-ANP | sēmeia: Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally. |
|
μεγάλα (megala)
|
lielas | G3173 | Adj-ANP | megala: Large, great, in the widest sense. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τέρατα (terata)
|
brīnumus | G5059 | N-ANP | terata: A wonder, portent, marvel. Of uncertain affinity; a prodigy or omen. |
|
ὥστε (hōste)
|
lai | G5620 | Conj | hōste: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. |
|
πλανῆσαι (planēsai)
|
pieviltu | G4105 | V-ANA | planēsai: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam. |
|
εἰ (ei)
|
ja | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
δυνατὸν (dynaton)
|
iespējams | G1415 | Adj-NNS | dynaton: (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible. |
|
καὶ (kai)
|
arī | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τοὺς (tous)
|
- | G3588 | Art-AMP | tous: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐκλεκτούς (eklektous)
|
izredzētos | G1588 | Adj-AMP | eklektous: From eklegomai; select; by implication, favorite. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἰδοὺ (idou)
|
Redzi | G2400 | V-AMA-2S | idou: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! |
|
προείρηκα (proeirēka)
|
Es, jums, to, esmu, teicis, jau, iepriekš | G4302 | V-RIA-1S | proeirēka: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
- | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἐὰν (Ean)
|
kad | G1437 | Conj | Ean: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. |
|
οὖν (oun)
|
Tāpēc | G3767 | Conj | oun: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. |
|
εἴπωσιν (eipōsin)
|
tie, jums, sacīs | G2036 | V-ASA-3P | eipōsin: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
- | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
Ἰδοὺ (Idou)
|
redzi | G2400 | V-AMA-2S | Idou: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐρήμῳ (erēmō)
|
tuksnesī | G2048 | Adj-DFS | erēmō: Lonesome, i.e. waste. |
|
ἐστίν (estin)
|
Viņš, ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
μὴ (mē)
|
tad, ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ἐξέλθητε (exelthēte)
|
izeita, ārā | G1831 | V-ASA-2P | exelthēte: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. |
|
Ἰδοὺ (Idou)
|
redzi | G2400 | V-AMA-2S | Idou: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τοῖς (tois)
|
- | G3588 | Art-DNP | tois: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ταμείοις (tameiois)
|
kambaros | G5009 | N-DNP | tameiois: A store-chamber, secret chamber, closet; a granary, barn. |
|
μὴ (mē)
|
tad | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πιστεύσητε (pisteusēte)
|
- | G4100 | V-ASA-2P | pisteusēte: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. |
| - (no match) | Viņš ,ir ,neticiet | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὥσπερ (hōsper)
|
kā | G5618 | Adv | hōsper: Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like. |
|
γὰρ (gar)
|
Jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀστραπὴ (astrapē)
|
zibens | G796 | N-NFS | astrapē: A flash of lightning, brightness, luster. From astrapto; lightning; by analogy, glare. |
|
ἐξέρχεται (exerchetai)
|
izšaujas | G1831 | V-PIM/P-3S | exerchetai: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. |
|
ἀπὸ (apo)
|
no | G575 | Prep | apo: From, away from. A primary particle; |
|
ἀνατολῶν (anatolōn)
|
rīta, puses | G395 | N-GFP | anatolōn: From anatello; a rising of light, i.e. Dawn; by implication, the east. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
φαίνεται (phainetai)
|
atspīd | G5316 | V-PIM/P-3S | phainetai: Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show. |
|
ἕως (heōs)
|
līdz | G2193 | Prep | heōs: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. |
|
δυσμῶν (dysmōn)
|
vakara, pusei | G1424 | N-GFP | dysmōn: A setting (of the sun), hence: the West. From duno; the sun-set, i.e. the western region. |
|
οὕτως (houtōs)
|
tā | G3779 | Adv | houtōs: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). |
|
ἔσται (estai)
|
būs | G1510 | V-FIM-3S | estai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
παρουσία (parousia)
|
atnākšana | G3952 | N-NFS | parousia: From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Υἱοῦ (Huiou)
|
Cilvēka, Dēla | G5207 | N-GMS | Huiou: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀνθρώπου (anthrōpou)
|
- | G444 | N-GMS | anthrōpou: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. |
| - (no match) | arī | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὅπου (hopou)
|
kur | G3699 | Adv | hopou: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot. |
|
ἐὰν (ean)
|
- | G1437 | Conj | ean: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. |
|
ᾖ (ē)
|
- | G1510 | V-PSA-3S | ē: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πτῶμα (ptōma)
|
maita | G4430 | N-NNS | ptōma: A fall; a carcass, corpse, dead body. From the alternate of pipto; a ruin, i.e., lifeless body. |
|
ἐκεῖ (ekei)
|
tur | G1563 | Adv | ekei: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither. |
|
συναχθήσονται (synachthēsontai)
|
salasās | G4863 | V-FIP-3P | synachthēsontai: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain. |
|
οἱ (hoi)
|
- | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀετοί (aetoi)
|
ērgļi | G105 | N-NMP | aetoi: An eagle, bird of prey. From the same as aer; an eagle. |
| - (no match) | Jo | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Εὐθέως (Eutheōs)
|
tūdaļ | G2112 | Adv | Eutheōs: Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
μετὰ (meta)
|
pēc | G3326 | Prep | meta: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
θλῖψιν (thlipsin)
|
bēdām | G2347 | N-AFS | thlipsin: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GFP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἡμερῶν (hēmerōn)
|
šā, laika | G2250 | N-GFP | hēmerōn: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
ἐκείνων (ekeinōn)
|
- | G1565 | DPro-GFP | ekeinōn: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
Ὁ (Ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | Ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἥλιος (hēlios)
|
saule | G2246 | N-NMS | hēlios: The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light. |
|
σκοτισθήσεται (skotisthēsetai)
|
aptumšosies | G4654 | V-FIP-3S | skotisthēsetai: To darken. From skotos; to obscure. |
|
Καὶ (Kai)
|
un | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σελήνη (selēnē)
|
mēness | G4582 | N-NFS | selēnē: The moon. From selas; the moon. |
|
οὐ (ou)
|
ne- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
δώσει (dōsei)
|
dos | G1325 | V-FIA-3S | dōsei: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
φέγγος (phengos)
|
sava, spīduma | G5338 | N-ANS | phengos: Brightness, light, splendor, radiance. Probably akin to the base of phos; brilliancy. |
|
αὐτῆς (autēs)
|
- | G846 | PPro-GF3S | autēs: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Καὶ (Kai)
|
- | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
οἱ (hoi)
|
- | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀστέρες (asteres)
|
zvaigznes | G792 | N-NMP | asteres: A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively. |
|
πεσοῦνται (pesountai)
|
kritīs | G4098 | V-FIM-3P | pesountai: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall. |
|
ἀπὸ (apo)
|
no | G575 | Prep | apo: From, away from. A primary particle; |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οὐρανοῦ (ouranou)
|
debesīm | G3772 | N-GMS | ouranou: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. |
|
Καὶ (Kai)
|
- | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
αἱ (hai)
|
- | G3588 | Art-NFP | hai: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δυνάμεις (dynameis)
|
stiprumi | G1411 | N-NFP | dynameis: From dunamai; force; specially, miraculous power. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οὐρανῶν (ouranōn)
|
debess | G3772 | N-GMP | ouranōn: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. |
|
σαλευθήσονται (saleuthēsontai)
|
kustēsies | G4531 | V-FIP-3P | saleuthēsontai: From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Καὶ (Kai)
|
Un | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
τότε (tote)
|
tad | G5119 | Adv | tote: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. |
|
φανήσεται (phanēsetai)
|
parādīsies | G5316 | V-FIP-3S | phanēsetai: Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σημεῖον (sēmeion)
|
zīme | G4592 | N-NNS | sēmeion: Neuter of a presumed derivative of the base of semaino; an indication, especially ceremonially or supernaturally. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Υἱοῦ (Huiou)
|
Cilvēka, Dēla | G5207 | N-GMS | Huiou: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀνθρώπου (anthrōpou)
|
- | G444 | N-GMS | anthrōpou: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. |
|
ἐν (en)
|
pie | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DMS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οὐρανῷ (ouranō)
|
debesīm | G3772 | N-DMS | ouranō: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τότε (tote)
|
tad | G5119 | Adv | tote: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. |
|
κόψονται (kopsontai)
|
vaimanās | G2875 | V-FIM-3P | kopsontai: A primary verb; to |
|
πᾶσαι (pasai)
|
visas | G3956 | Adj-NFP | pasai: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
αἱ (hai)
|
- | G3588 | Art-NFP | hai: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
φυλαὶ (phylai)
|
ciltis | G5443 | N-NFP | phylai: A tribe or race of people. From phuo; an offshoot, i.e. Race or clan. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γῆς (gēs)
|
virs, zemes | G1093 | N-GFS | gēs: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὄψονται (opsontai)
|
redzēs | G3708 | V-FIM-3P | opsontai: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Υἱὸν (Huion)
|
Cilvēka, Dēlu | G5207 | N-AMS | Huion: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀνθρώπου (anthrōpou)
|
- | G444 | N-GMS | anthrōpou: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. |
|
ἐρχόμενον (erchomenon)
|
nākam | G2064 | V-PPM/P-AMS | erchomenon: To come, go. |
|
ἐπὶ (epi)
|
- | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GFP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
νεφελῶν (nephelōn)
|
debess, padebešos | G3507 | N-GFP | nephelōn: A cloud. From nephos; properly, cloudiness, i.e. a cloud. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οὐρανοῦ (ouranou)
|
- | G3772 | N-GMS | ouranou: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. |
|
μετὰ (meta)
|
ar | G3326 | Prep | meta: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. |
|
δυνάμεως (dynameōs)
|
spēku | G1411 | N-GFS | dynameōs: From dunamai; force; specially, miraculous power. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
δόξης (doxēs)
|
godību | G1391 | N-GFS | doxēs: From the base of dokeo; glory, in a wide application. |
|
πολλῆς (pollēs)
|
lielu | G4183 | Adj-GFS | pollēs: Much, many; often. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἀποστελεῖ (apostelei)
|
Viņš, izsūtīs | G649 | V-FIA-3S | apostelei: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. |
|
τοὺς (tous)
|
- | G3588 | Art-AMP | tous: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀγγέλους (angelous)
|
Savus, eņģeļus | G32 | N-AMP | angelous: From aggello; a messenger; especially an |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
μετὰ (meta)
|
ar | G3326 | Prep | meta: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. |
|
σάλπιγγος (salpingos)
|
bazūnes, skaņu | G4536 | N-GFS | salpingos: A trumpet, the sound of a trumpet. Perhaps from salos; a trumpet. |
|
μεγάλης (megalēs)
|
lielu | G3173 | Adj-GFS | megalēs: Large, great, in the widest sense. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἐπισυνάξουσιν (episynaxousin)
|
tie, sakrās | G1996 | V-FIA-3P | episynaxousin: To collect, gather together, assemble. From epi and sunago; to collect upon the same place. |
|
τοὺς (tous)
|
- | G3588 | Art-AMP | tous: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐκλεκτοὺς (eklektous)
|
Viņa, izredzētos | G1588 | Adj-AMP | eklektous: From eklegomai; select; by implication, favorite. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐκ (ek)
|
no | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
τεσσάρων (tessarōn)
|
četriem | G5064 | Adj-GMP | tessarōn: Four. Or neuter tessara a plural number; four. |
|
ἀνέμων (anemōn)
|
vējiem | G417 | N-GMP | anemōn: The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters. |
|
ἀπ (ap’)
|
no | G575 | Prep | ap’: From, away from. A primary particle; |
|
ἄκρων (akrōn)
|
viena, gala | G206 | N-GNP | akrōn: The end, extremity. Neuter of an adjective probably akin to the base of akmen; the extremity. |
|
οὐρανῶν (ouranōn)
|
debess | G3772 | N-GMP | ouranōn: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. |
|
ἕως (heōs)
|
līdz | G2193 | Prep | heōs: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GNP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἄκρων (akrōn)
|
otram | G206 | N-GNP | akrōn: The end, extremity. Neuter of an adjective probably akin to the base of akmen; the extremity. |
|
αὐτῶν (autōn)
|
- | G846 | PPro-GM3P | autōn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἀπὸ (Apo)
|
no | G575 | Prep | Apo: From, away from. A primary particle; |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
συκῆς (sykēs)
|
vīģes, koka | G4808 | N-GFS | sykēs: A fig-tree. From sukon; a fig-tree. |
|
μάθετε (mathete)
|
- | G3129 | V-AMA-2P | mathete: Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
παραβολήν (parabolēn)
|
līdzību | G3850 | N-AFS | parabolēn: From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage. |
|
ὅταν (hotan)
|
Kad | G3752 | Conj | hotan: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. |
|
ἤδη (ēdē)
|
jau | G2235 | Adv | ēdē: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κλάδος (klados)
|
viņa, zaros | G2798 | N-NMS | klados: A young tender shoot, then: a branch; met: of descendants. From klao; a twig or bough. |
|
αὐτῆς (autēs)
|
- | G846 | PPro-GF3S | autēs: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
γένηται (genētai)
|
metas | G1096 | V-ASM-3S | genētai: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
|
ἁπαλὸς (hapalos)
|
pumpuri | G527 | Adj-NMS | hapalos: Soft, tender, as a shoot of a tree. Of uncertain derivation; soft. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-ANP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
φύλλα (phylla)
|
lapas | G5444 | N-ANP | phylla: A leaf. From the same as phule; a sprout, i.e. Leaf. |
|
ἐκφύῃ (ekphyē)
|
plaukst | G1631 | V-PSA-3S | ekphyē: To put forth, cause to sprout. From ek and phuo; to sprout up. |
|
γινώσκετε (ginōskete)
|
tad, jūs, zināt | G1097 | V-PIA-2P | ginōskete: A prolonged form of a primary verb; to |
|
ὅτι (hoti)
|
ka | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
ἐγγὺς (engys)
|
ir, tuvu, klāt | G1451 | Adv | engys: Near. From a primary verb agcho; near. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
θέρος (theros)
|
vasara | G2330 | N-NNS | theros: Summer. From a primary thero; properly, heat, i.e. Summer. |
| - (no match) | Mācaities | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
οὕτως (houtōs)
|
Tā | G3779 | Adv | houtōs: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). |
|
καὶ (kai)
|
arīdzan | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὑμεῖς (hymeis)
|
jūs | G4771 | PPro-N2P | hymeis: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
ὅταν (hotan)
|
kad | G3752 | Conj | hotan: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. |
|
ἴδητε (idēte)
|
jūs, redzat | G3708 | V-ASA-2P | idēte: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. |
|
πάντα (panta)
|
visu, to | G3956 | Adj-ANP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ταῦτα (tauta)
|
- | G3778 | DPro-ANP | tauta: This; he, she, it. |
|
γινώσκετε (ginōskete)
|
tad, ziniet | G1097 | V-PIA-2P | ginōskete: A prolonged form of a primary verb; to |
|
ὅτι (hoti)
|
ka | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
ἐγγύς (engys)
|
tuvu | G1451 | Adv | engys: Near. From a primary verb agcho; near. |
|
ἐστιν (estin)
|
Viņš, ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἐπὶ (epi)
|
- | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
θύραις (thyrais)
|
durvju, priekšā | G2374 | N-DFP | thyrais: (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
| ἀμὴν (amēn) | Patiesi | G281 | Heb | amēn: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely. |
|
λέγω (legō)
|
Es, saku | G3004 | V-PIA-1S | legō: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
jums | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
ὅτι (hoti)
|
- | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
οὐ (ou)
|
ne- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
μὴ (mē)
|
- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
παρέλθῃ (parelthē)
|
zudīs | G3928 | V-ASA-3S | parelthē: From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γενεὰ (genea)
|
cilts | G1074 | N-NFS | genea: From genos; a generation; by implication, an age. |
|
αὕτη (hautē)
|
šī | G3778 | DPro-NFS | hautē: This; he, she, it. |
|
ἕως (heōs)
|
- | G2193 | Conj | heōs: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. |
|
ἂν (an)
|
- | G302 | Prtcl | an: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty. |
|
πάντα (panta)
|
tas, viss | G3956 | Adj-NNP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ταῦτα (tauta)
|
- | G3778 | DPro-NNP | tauta: This; he, she, it. |
|
γένηται (genētai)
|
notiek | G1096 | V-ASM-3S | genētai: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
| - (no match) | tiekāms | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οὐρανὸς (ouranos)
|
Debess | G3772 | N-NMS | ouranos: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γῆ (gē)
|
zeme | G1093 | N-NFS | gē: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. |
|
παρελεύσεται (pareleusetai)
|
zudīs | G3928 | V-FIM-3S | pareleusetai: From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert. |
|
οἱ (hoi)
|
- | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δὲ (de)
|
bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
λόγοι (logoi)
|
Mani, vārdi | G3056 | N-NMP | logoi: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. |
|
μου (mou)
|
- | G1473 | PPro-G1S | mou: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
μὴ (mē)
|
nekad, ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
παρέλθωσιν (parelthōsin)
|
zudīs | G3928 | V-ASA-3P | parelthōsin: From para and erchomai; to come near or aside, i.e. To approach, go by, perish or neglect, avert. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Περὶ (Peri)
|
- | G4012 | Prep | Peri: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἡμέρας (hēmeras)
|
dienu | G2250 | N-GFS | hēmeras: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
ἐκείνης (ekeinēs)
|
- | G1565 | DPro-GFS | ekeinēs: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὥρας (hōras)
|
stundu | G5610 | N-GFS | hōras: Apparently a primary word; an |
|
οὐδεὶς (oudeis)
|
neviens, nezina | G3762 | Adj-NMS | oudeis: No one, none, nothing. |
|
οἶδεν (oiden)
|
- | G1492 | V-RIA-3S | oiden: To know, remember, appreciate. |
|
οὐδὲ (oude)
|
ne | G3761 | Adv | oude: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even. |
|
οἱ (hoi)
|
- | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἄγγελοι (angeloi)
|
debesu, eņģeļi | G32 | N-NMP | angeloi: From aggello; a messenger; especially an |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οὐρανῶν (ouranōn)
|
- | G3772 | N-GMP | ouranōn: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. |
|
οὐδὲ (oude)
|
ne | G3761 | Conj | oude: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Υἱός (Huios)
|
Dēls | G5207 | N-NMS | Huios: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
εἰ (ei)
|
kā | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
μὴ (mē)
|
vien | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Πατὴρ (Patēr)
|
Tēvs | G3962 | N-NMS | Patēr: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |
|
μόνος (monos)
|
- | G3441 | Adj-NMS | monos: Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὥσπερ (hōsper)
|
kā | G5618 | Adv | hōsper: Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like. |
|
γὰρ (gar)
|
Jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
αἱ (hai)
|
- | G3588 | Art-NFP | hai: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἡμέραι (hēmerai)
|
dienās | G2250 | N-NFP | hēmerai: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Νῶε (Nōe)
|
Noas | G3575 | N-GMS | Nōe: (Hebrew) Noah. Of Hebrew origin; Noe, a patriarch. |
|
οὕτως (houtōs)
|
tā | G3779 | Adv | houtōs: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). |
|
ἔσται (estai)
|
būs | G1510 | V-FIM-3S | estai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
παρουσία (parousia)
|
atnākšana | G3952 | N-NFS | parousia: From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Υἱοῦ (Huiou)
|
Cilvēka, Dēla | G5207 | N-GMS | Huiou: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀνθρώπου (anthrōpou)
|
- | G444 | N-GMS | anthrōpou: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. |
| - (no match) | bija ,arī | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὡς (hōs)
|
tā, kā | G5613 | Adv | hōs: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. |
|
γὰρ (gar)
|
Jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ἦσαν (ēsan)
|
- | G1510 | V-IIA-3P | ēsan: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
ταῖς (tais)
|
- | G3588 | Art-DFP | tais: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἡμέραις (hēmerais)
|
tanīs, dienās | G2250 | N-DFP | hēmerais: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
ἐκείναις (ekeinais)
|
- | G1565 | DPro-DFP | ekeinais: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
ταῖς (tais)
|
- | G3588 | Art-DFP | tais: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πρὸ (pro)
|
- | G4253 | Prep | pro: A primary preposition; |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κατακλυσμοῦ (kataklysmou)
|
ūdens, plūdiem | G2627 | N-GMS | kataklysmou: A deluge, flood. From katakluzo; an inundation. |
|
τρώγοντες (trōgontes)
|
tie | G5176 | V-PPA-NMP | trōgontes: To eat, partake of a meal. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πίνοντες (pinontes)
|
- | G4095 | V-PPA-NMP | pinontes: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. |
|
γαμοῦντες (gamountes)
|
precējās | G1060 | V-PPA-NMP | gamountes: To marry, used of either sex. From gamos; to wed. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
γαμίζοντες (gamizontes)
|
devās, laulībā | G1061 | V-PPA-NMP | gamizontes: To give in marriage. From gamos; to espouse. |
|
ἄχρι (achri)
|
līdz | G891 | Prep | achri: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to. |
|
ἧς (hēs)
|
tai | G3739 | RelPro-GFS | hēs: Who, which, what, that. |
|
ἡμέρας (hēmeras)
|
dienai | G2250 | N-GFS | hēmeras: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
εἰσῆλθεν (eisēlthen)
|
iegāja | G1525 | V-AIA-3S | eisēlthen: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. |
|
Νῶε (Nōe)
|
Noa | G3575 | N-NMS | Nōe: (Hebrew) Noah. Of Hebrew origin; Noe, a patriarch. |
|
εἰς (eis)
|
- | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κιβωτόν (kibōton)
|
šķirstā | G2787 | N-AFS | kibōton: A box, i.e. The sacred ark and that of Noah. |
| - (no match) | priekš ,rija ,plītēja ,kad | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
οὐκ (ouk)
|
ne- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἔγνωσαν (egnōsan)
|
nāca, pie, saprašanas | G1097 | V-AIA-3P | egnōsan: A prolonged form of a primary verb; to |
|
ἕως (heōs)
|
- | G2193 | Conj | heōs: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. |
|
ἦλθεν (ēlthen)
|
nāca | G2064 | V-AIA-3S | ēlthen: To come, go. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κατακλυσμὸς (kataklysmos)
|
plūdi | G2627 | N-NMS | kataklysmos: A deluge, flood. From katakluzo; an inundation. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἦρεν (ēren)
|
aizrāva | G142 | V-AIA-3S | ēren: To raise, lift up, take away, remove. |
|
ἅπαντας (hapantas)
|
visus | G537 | Adj-AMP | hapantas: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one. |
|
οὕτως (houtōs)
|
tāpat | G3779 | Adv | houtōs: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). |
|
ἔσται (estai)
|
būs | G1510 | V-FIM-3S | estai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
καὶ (kai)
|
arī | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
παρουσία (parousia)
|
atnākšana | G3952 | N-NFS | parousia: From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Υἱοῦ (Huiou)
|
Cilvēka, Dēla | G5207 | N-GMS | Huiou: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀνθρώπου (anthrōpou)
|
- | G444 | N-GMS | anthrōpou: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. |
| - (no match) | tie ,tiekāms | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
τότε (tote)
|
Tad | G5119 | Adv | tote: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. |
|
ἔσονται (esontai)
|
būs | G1510 | V-FIM-3P | esontai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
δύο (dyo)
|
divi | G1417 | Adj-NMP | dyo: Two. A primary numeral; |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DMS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀγρῷ (agrō)
|
laukā | G68 | N-DMS | agrō: From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet. |
|
εἷς (heis)
|
vienu | G1520 | Adj-NMS | heis: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
παραλαμβάνεται (paralambanetai)
|
pieņems | G3880 | V-PIM/P-3S | paralambanetai: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn. |
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
εἷς (heis)
|
otru | G1520 | Adj-NMS | heis: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
| ἀφίεται (aphietai) | atmetīs | G863 | V-PIM/P-3S | aphietai: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
δύο (dyo)
|
Divas | G1417 | Adj-NFP | dyo: Two. A primary numeral; |
|
ἀλήθουσαι (alēthousai)
|
mals | G229 | V-PPA-NFP | alēthousai: To grind. From the same as aleuron; to grind. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DMS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μύλῳ (mylō)
|
dzirnavās | G3458 | N-DMS | mylō: A millstone, mill. Probably ultimately from the base of molis; a |
|
μία (mia)
|
vienu | G1520 | Adj-NFS | mia: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
παραλαμβάνεται (paralambanetai)
|
pieņems | G3880 | V-PIM/P-3S | paralambanetai: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn. |
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
μία (mia)
|
otru | G1520 | Adj-NFS | mia: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
| ἀφίεται (aphietai) | atmetīs | G863 | V-PIM/P-3S | aphietai: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Γρηγορεῖτε (Grēgoreite)
|
esiet, modrīgi | G1127 | V-PMA-2P | Grēgoreite: (a) I am awake (in the night), watch, (b) I am watchful, on the alert, vigilant. From egeiro; to keep awake, i.e. Watch. |
|
οὖν (oun)
|
Tāpēc | G3767 | Conj | oun: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. |
|
ὅτι (hoti)
|
jo | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
οὐκ (ouk)
|
- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
οἴδατε (oidate)
|
jūs, nezināt | G1492 | V-RIA-2P | oidate: To know, remember, appreciate. |
|
ποίᾳ (poia)
|
kurā | G4169 | IPro-DFS | poia: Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one. |
|
ἡμέρᾳ (hēmera)
|
stundā | G2250 | N-DFS | hēmera: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κύριος (kyrios)
|
jūsu, Kungs | G2962 | N-NMS | kyrios: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
ὑμῶν (hymōn)
|
- | G4771 | PPro-G2P | hymōn: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
ἔρχεται (erchetai)
|
nāk | G2064 | V-PIM/P-3S | erchetai: To come, go. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἐκεῖνο (ekeino)
|
to | G1565 | DPro-ANS | ekeino: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
γινώσκετε (ginōskete)
|
saprotiet | G1097 | V-PMA-2P | ginōskete: A prolonged form of a primary verb; to |
|
ὅτι (hoti)
|
- | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
εἰ (ei)
|
ja | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
ᾔδει (ēdei)
|
zinātu | G1492 | V-LIA-3S | ēdei: To know, remember, appreciate. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οἰκοδεσπότης (oikodespotēs)
|
nama, kungs | G3617 | N-NMS | oikodespotēs: A head of a household. From oikos and despotes; the head of a family. |
|
ποίᾳ (poia)
|
kurā | G4169 | IPro-DFS | poia: Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one. |
|
φυλακῇ (phylakē)
|
stundā | G5438 | N-DFS | phylakē: From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κλέπτης (kleptēs)
|
zaglis | G2812 | N-NMS | kleptēs: A thief. From klepto; a stealer. |
|
ἔρχεται (erchetai)
|
nāks | G2064 | V-PIM/P-3S | erchetai: To come, go. |
|
ἐγρηγόρησεν (egrēgorēsen)
|
paliktu, nomodā | G1127 | V-AIA-3S | egrēgorēsen: (a) I am awake (in the night), watch, (b) I am watchful, on the alert, vigilant. From egeiro; to keep awake, i.e. Watch. |
|
ἂν (an)
|
tad | G302 | Prtcl | an: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
οὐκ (ouk)
|
ne- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἂν (an)
|
- | G302 | Prtcl | an: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty. |
|
εἴασεν (eiasen)
|
ļautu | G1439 | V-AIA-3S | eiasen: To allow, permit, let alone, leave. Of uncertain affinity; to let be, i.e. Permit or leave alone. |
|
διορυχθῆναι (diorychthēnai)
|
ielauzties | G1358 | V-ANP | diorychthēnai: To dig through, break through. From dia and orusso; to penetrate burglariously. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οἰκίαν (oikian)
|
savā, namā | G3614 | N-AFS | oikian: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| - (no match) | tas | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
διὰ (dia)
|
Tāpēc | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
τοῦτο (touto)
|
- | G3778 | DPro-ANS | touto: This; he, she, it. |
|
καὶ (kai)
|
arī | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὑμεῖς (hymeis)
|
jūs | G4771 | PPro-N2P | hymeis: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
γίνεσθε (ginesthe)
|
esiet | G1096 | V-PMM/P-2P | ginesthe: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
|
ἕτοιμοι (hetoimoi)
|
gatavi | G2092 | Adj-NMP | hetoimoi: Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready. |
|
ὅτι (hoti)
|
jo | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
ᾗ (hē)
|
- | G3739 | RelPro-DFS | hē: Who, which, what, that. |
|
οὐ (ou)
|
ne- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
δοκεῖτε (dokeite)
|
jūs, domājat | G1380 | V-PIA-2P | dokeite: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. |
|
ὥρᾳ (hōra)
|
tanī, stundā | G5610 | N-DFS | hōra: Apparently a primary word; an |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Υἱὸς (Huios)
|
Cilvēka, Dēls | G5207 | N-NMS | Huios: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀνθρώπου (anthrōpou)
|
- | G444 | N-GMS | anthrōpou: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. |
|
ἔρχεται (erchetai)
|
nāks | G2064 | V-PIM/P-3S | erchetai: To come, go. |
| - (no match) | kuru | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Τίς (Tis)
|
Kurš | G5101 | IPro-NMS | Tis: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. |
|
ἄρα (ara)
|
tad | G686 | Conj | ara: Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive. |
|
ἐστὶν (estin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πιστὸς (pistos)
|
uzticīgais | G4103 | Adj-NMS | pistos: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. |
|
δοῦλος (doulos)
|
kalps | G1401 | N-NMS | doulos: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
φρόνιμος (phronimos)
|
gudrais | G5429 | Adj-NMS | phronimos: Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited. |
|
ὃν (hon)
|
ko | G3739 | RelPro-AMS | hon: Who, which, what, that. |
|
κατέστησεν (katestēsen)
|
kungs, iecēlis | G2525 | V-AIA-3S | katestēsen: From kata and histemi; to place down, i.e. to designate, constitute, convoy. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κύριος (kyrios)
|
- | G2962 | N-NMS | kyrios: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
ἐπὶ (epi)
|
pār | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οἰκετείας (oiketeias)
|
savu, saimi | G3610 | N-GFS | oiketeias: A household servant. From oikeo; a fellow resident, i.e. Menial domestic. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δοῦναι (dounai)
|
dot | G1325 | V-ANA | dounai: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. |
|
αὐτοῖς (autois)
|
tiem | G846 | PPro-DM3P | autois: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
τροφὴν (trophēn)
|
barību | G5160 | N-AFS | trophēn: Food, nourishment, maintenance. From trepho; nourishment; by implication, rations. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
καιρῷ (kairō)
|
savā, laikā | G2540 | N-DMS | kairō: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
μακάριος (makarios)
|
Svētīgs | G3107 | Adj-NMS | makarios: Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δοῦλος (doulos)
|
kalps | G1401 | N-NMS | doulos: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. |
|
ἐκεῖνος (ekeinos)
|
šis | G1565 | DPro-NMS | ekeinos: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
ὃν (hon)
|
- | G3739 | RelPro-AMS | hon: Who, which, what, that. |
|
ἐλθὼν (elthōn)
|
pārnākdams | G2064 | V-APA-NMS | elthōn: To come, go. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κύριος (kyrios)
|
viņa, kungs | G2962 | N-NMS | kyrios: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
εὑρήσει (heurēsei)
|
atradīs | G2147 | V-FIA-3S | heurēsei: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. |
|
οὕτως (houtōs)
|
tā | G3779 | Adv | houtōs: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). |
|
ποιοῦντα (poiounta)
|
to, darām | G4160 | V-PPA-AMS | poiounta: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. |
| - (no match) | kad | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
| ἀμὴν (amēn) | Patiesi | G281 | Heb | amēn: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely. |
|
λέγω (legō)
|
Es, saku | G3004 | V-PIA-1S | legō: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
jums | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
ὅτι (hoti)
|
- | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
ἐπὶ (epi)
|
pār | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
πᾶσιν (pasin)
|
visām | G3956 | Adj-DNP | pasin: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
τοῖς (tois)
|
- | G3588 | Art-DNP | tois: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὑπάρχουσιν (hyparchousin)
|
savām, mantām | G5225 | V-PPA-DNP | hyparchousin: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb). |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
καταστήσει (katastēsei)
|
viņš, to, iecels | G2525 | V-FIA-3S | katastēsei: From kata and histemi; to place down, i.e. to designate, constitute, convoy. |
|
αὐτόν (auton)
|
- | G846 | PPro-AM3S | auton: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἐὰν (Ean)
|
ja | G1437 | Conj | Ean: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
εἴπῃ (eipē)
|
sacīs | G2036 | V-ASA-3S | eipē: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κακὸς (kakos)
|
ļaunais | G2556 | Adj-NMS | kakos: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious. |
|
δοῦλος (doulos)
|
kalps | G1401 | N-NMS | doulos: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. |
|
ἐκεῖνος (ekeinos)
|
- | G1565 | DPro-NMS | ekeinos: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
καρδίᾳ (kardia)
|
savā, sirdī | G2588 | N-DFS | kardia: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Χρονίζει (Chronizei)
|
kavējas, nākt | G5549 | V-PIA-3S | Chronizei: To delay, tarry, linger, spend time. From chronos; to take time, i.e. Linger. |
|
μου (mou)
|
mans | G1473 | PPro-G1S | mou: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κύριος (kyrios)
|
kungs | G2962 | N-NMS | kyrios: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἄρξηται (arxētai)
|
iesāks | G756 | V-ASM-3S | arxētai: To begin. Middle voice of archo; to commence. |
|
τύπτειν (typtein)
|
sist | G5180 | V-PNA | typtein: To beat, strike, wound, inflict punishment. |
|
τοὺς (tous)
|
- | G3588 | Art-AMP | tous: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
συνδούλους (syndoulous)
|
savus, darba, biedrus | G4889 | N-AMP | syndoulous: From sun and doulos; a co-slave, i.e. Servitor or ministrant of the same master. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐσθίῃ (esthiē)
|
- | G2068 | V-PSA-3S | esthiē: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat. |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πίνῃ (pinē)
|
- | G4095 | V-PSA-3S | pinē: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. |
|
μετὰ (meta)
|
ar | G3326 | Prep | meta: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μεθυόντων (methyontōn)
|
- | G3184 | V-PPA-GMP | methyontōn: To be intoxicated with wine, be drunk. From another form of methe; to drink to intoxication, i.e. Get drunk. |
| - (no match) | un ,rīt ,plītēt ,plītniekiem | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἥξει (hēxei)
|
nāks | G2240 | V-FIA-3S | hēxei: To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κύριος (kyrios)
|
kungs | G2962 | N-NMS | kyrios: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δούλου (doulou)
|
šā, kalpa | G1401 | N-GMS | doulou: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. |
|
ἐκείνου (ekeinou)
|
- | G1565 | DPro-GMS | ekeinou: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
ἡμέρᾳ (hēmera)
|
tādā, dienā | G2250 | N-DFS | hēmera: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
ᾗ (hē)
|
kurā | G3739 | RelPro-DFS | hē: Who, which, what, that. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
προσδοκᾷ (prosdoka)
|
viņš, to, negaida | G4328 | V-PIA-3S | prosdoka: To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
ὥρᾳ (hōra)
|
tādā, stundā | G5610 | N-DFS | hōra: Apparently a primary word; an |
|
ᾗ (hē)
|
kas | G3739 | RelPro-DFS | hē: Who, which, what, that. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
γινώσκει (ginōskei)
|
viņam, nav, zināma | G1097 | V-PIA-3S | ginōskei: A prolonged form of a primary verb; to |
| - (no match) | tad | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
διχοτομήσει (dichotomēsei)
|
to, satrieks | G1371 | V-FIA-3S | dichotomēsei: From a compound of a derivative of dis and a derivative of temno; to bisect, i.e. to flog severely. |
|
αὐτὸν (auton)
|
- | G846 | PPro-AM3S | auton: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μέρος (meros)
|
algu | G3313 | N-ANS | meros: A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
tam | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
μετὰ (meta)
|
ar | G3326 | Prep | meta: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὑποκριτῶν (hypokritōn)
|
liekuļiem | G5273 | N-GMP | hypokritōn: From hupokrinomai; an actor under an assumed character, i.e. a dissembler |
|
θήσει (thēsei)
|
dos | G5087 | V-FIA-3S | thēsei: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. |
|
ἐκεῖ (ekei)
|
Tur | G1563 | Adv | ekei: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither. |
|
ἔσται (estai)
|
būs | G1510 | V-FIM-3S | estai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κλαυθμὸς (klauthmos)
|
raudāšana | G2805 | N-NMS | klauthmos: Weeping, lamentation, crying. From klaio; lamentation. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
βρυγμὸς (brygmos)
|
zobu, trīcēšana | G1030 | N-NMS | brygmos: A grinding or gnashing. From brucho; a grating. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὀδόντων (odontōn)
|
- | G3599 | N-GMP | odontōn: A tooth. Perhaps from the base of esthio; a |