| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Βίβλος (Biblos)
|
grāmata | G976 | N-NFS | Biblos: Properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. a sheet or scroll of writing. |
|
γενέσεως (geneseōs)
|
cilts | G1078 | N-GFS | geneseōs: Birth, lineage, descent. From the same as genea; nativity; figuratively, nature. |
|
Ἰησοῦ (Iēsou)
|
Jēzus | G2424 | N-GMS | Iēsou: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
|
Χριστοῦ (Christou)
|
Kristus | G5547 | N-GMS | Christou: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
|
υἱοῦ (huiou)
|
dēla | G5207 | N-GMS | huiou: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
Δαυὶδ (Dauid)
|
Dāvida | G1138 | N-GMS | Dauid: David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king. |
|
υἱοῦ (huiou)
|
dēla | G5207 | N-GMS | huiou: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
Ἀβραάμ (Abraam)
|
Ābrahāma | G11 | N-GMS | Abraam: Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἀβραὰμ (Abraam)
|
Ābrahāms | G11 | N-NMS | Abraam: Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰσαάκ (Isaak)
|
Īzāku | G2464 | N-AMS | Isaak: (Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham. |
|
Ἰσαὰκ (Isaak)
|
Īzāks | G2464 | N-NMS | Isaak: (Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰακώβ (Iakōb)
|
Jēkabu | G2384 | N-AMS | Iakōb: Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites. |
|
Ἰακὼβ (Iakōb)
|
Jēkabs | G2384 | N-NMS | Iakōb: Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰούδαν (Ioudan)
|
Jūdu | G2455 | N-AMS | Ioudan: Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τοὺς (tous)
|
- | G3588 | Art-AMP | tous: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀδελφοὺς (adelphous)
|
brāļus | G80 | N-AMP | adelphous: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
viņa | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἰούδας (Ioudas)
|
Jūda | G2455 | N-NMS | Ioudas: Of Hebrew origin; Judas, the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region. |
|
δὲ (de)
|
Un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Φαρὲς (Phares)
|
Ferecu | G5329 | N-AMS | Phares: Perez, son of Judah and one of the ancestors of Jesus. Of Hebrew origin; Phares, an Israelite. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ζαρὰ (Zara)
|
Caru | G2196 | N-AMS | Zara: Zerah, son of Judah and Tamar. Of Hebrew origin; Zara, an Israelite. |
|
ἐκ (ek)
|
no | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Θάμαρ (Thamar)
|
Tamāras | G2283 | N-GFS | Thamar: Tamar, mother of Perez and Zerah by Judah, son of Jacob. Of Hebrew origin; Thamar, an Israelitess. |
|
Φαρὲς (Phares)
|
Ferecs | G5329 | N-NMS | Phares: Perez, son of Judah and one of the ancestors of Jesus. Of Hebrew origin; Phares, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἑσρώμ (Hesrōm)
|
Hecronu | G2074 | N-AMS | Hesrōm: Hezron, son of Perez, father of Ram. Of Hebrew origin; Esrom, an Israelite. |
|
Ἑσρὼμ (Hesrōm)
|
Hecrons | G2074 | N-NMS | Hesrōm: Hezron, son of Perez, father of Ram. Of Hebrew origin; Esrom, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἀράμ (Aram)
|
Arāmu | G689 | N-AMS | Aram: Ram, son of Hezron and father of Amminadab. Of Hebrew origin; Aram, an Israelite. |
| - (no match) | un | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἀρὰμ (Aram)
|
Arāms | G689 | N-NMS | Aram: Ram, son of Hezron and father of Amminadab. Of Hebrew origin; Aram, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἀμιναδάβ (Aminadab)
|
Aminadabu | G284 | N-AMS | Aminadab: Amminadab, son of Ram and father of Nahshon, one of the ancestors of Jesus. Of Hebrew origin; Aminadab, an Israelite. |
|
Ἀμιναδὰβ (Aminadab)
|
Aminadabs | G284 | N-NMS | Aminadab: Amminadab, son of Ram and father of Nahshon, one of the ancestors of Jesus. Of Hebrew origin; Aminadab, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ναασσών (Naassōn)
|
Nahšonu | G3476 | N-AMS | Naassōn: Nahshon, son of Amminadab and father of Salmon, and one of the ancestors of Jesus. Of Hebrew origin; Naasson, an Israelite. |
|
Ναασσὼν (Naassōn)
|
Nahšons | G3476 | N-NMS | Naassōn: Nahshon, son of Amminadab and father of Salmon, and one of the ancestors of Jesus. Of Hebrew origin; Naasson, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Σαλμών (Salmōn)
|
Salmonu | G4533 | N-AMS | Salmōn: Salmon, son of Nahshon and father of Boaz. Of Hebrew origin; Salmon, an Israelite. |
| - (no match) | un | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Σαλμὼν (Salmōn)
|
Salmons | G4533 | N-NMS | Salmōn: Salmon, son of Nahshon and father of Boaz. Of Hebrew origin; Salmon, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Βόες (Boes)
|
Boāsu | G1003 | N-AMS | Boes: Boaz, son of Salmon and Rahab, husband of Ruth, father of Obed. Of Hebrew origin; Booz, an Israelite. |
|
ἐκ (ek)
|
no | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ῥαχάβ (Rhachab)
|
Rahabas | G4477 | N-GFS | Rhachab: Rahab, a Canaanitess, who rescued the Hebrew spies at Jericho. From the same as Rhaab; Rachab, a Canaanitess. |
|
Βόες (Boes)
|
Boāss | G1003 | N-NMS | Boes: Boaz, son of Salmon and Rahab, husband of Ruth, father of Obed. Of Hebrew origin; Booz, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰωβὴδ (Iōbēd)
|
Obedu | G5601 | N-AMS | Iōbēd: Obed. Of Hebrew origin; Obed, an Israelite. |
|
ἐκ (ek)
|
no | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ῥούθ (Rhouth)
|
Rutes | G4503 | N-GFS | Rhouth: Ruth, wife of Boaz and mother of Obed. Of Hebrew origin; Ruth, a Moabitess. |
|
Ἰωβὴδ (Iōbēd)
|
Obeds | G5601 | N-NMS | Iōbēd: Obed. Of Hebrew origin; Obed, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰεσσαί (Iessai)
|
Isaju | G2421 | N-AMS | Iessai: (Hebrew), Jesse, son of Obed, and father of King David. Of Hebrew origin; Jessae, an Israelite. |
| - (no match) | un | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἰεσσαὶ (Iessai)
|
Isajs | G2421 | N-NMS | Iessai: (Hebrew), Jesse, son of Obed, and father of King David. Of Hebrew origin; Jessae, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Δαυὶδ (Dauid)
|
Dāvidu | G1138 | N-AMS | Dauid: David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
βασιλέα (basilea)
|
ķēniņu | G935 | N-AMS | basilea: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. |
|
Δαυὶδ (Dauid)
|
Dāvids | G1138 | N-NMS | Dauid: David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king. |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Σολομῶνα (Solomōna)
|
Salamanu | G4672 | N-AMS | Solomōna: Solomon, son of David King of Israel, and Bathsheba. Of Hebrew origin; Solomon, the son of David. |
|
ἐκ (ek)
|
no | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Οὐρίου (Ouriou)
|
Ūrijas, sievas | G3774 | N-GMS | Ouriou: Uriah, husband of Bathsheba the mother of Solomon. Of Hebrew origin; Urias, a Hittite. |
| - (no match) | ķēniņš | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Σολομὼν (Solomōn)
|
Salamans | G4672 | N-NMS | Solomōn: Solomon, son of David King of Israel, and Bathsheba. Of Hebrew origin; Solomon, the son of David. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ῥοβοάμ (Rhoboam)
|
Rehabeāmu | G4497 | N-AMS | Rhoboam: Rehoboam, son of Solomon, and King of Israel. Of Hebrew origin; Roboam, an Israelite. |
|
Ῥοβοὰμ (Rhoboam)
|
Rehabeāms | G4497 | N-NMS | Rhoboam: Rehoboam, son of Solomon, and King of Israel. Of Hebrew origin; Roboam, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἀβιά (Abia)
|
Abiju | G7 | N-AMS | Abia: Of Hebrew origin; Abijah, the name of two Israelites. |
|
Ἀβιὰ (Abia)
|
Abija | G7 | N-NMS | Abia: Of Hebrew origin; Abijah, the name of two Israelites. |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
| Ἀσάφ (Asaph) | Asu | G760 | N-AMS | Asaph: Of Hebrew origin; Asa, an Israelite. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
| Ἀσὰφ (Asaph) | Asa | G760 | N-NMS | Asaph: Of Hebrew origin; Asa, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰωσαφάτ (Iōsaphat)
|
- | G2498 | N-AMS | Iōsaphat: Of Hebrew origin; Josaphat, an Israelite. |
|
Ἰωσαφὰτ (Iōsaphat)
|
- | G2498 | N-NMS | Iōsaphat: Of Hebrew origin; Josaphat, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰωράμ (Iōram)
|
Jorāmu | G2496 | N-AMS | Iōram: (Hebrew), Joram, Jehoram, son of Jehoshaphat and father of Uzziah. Of Hebrew origin; Joram, an Israelite. |
|
Ἰωρὰμ (Iōram)
|
Jorāms | G2496 | N-NMS | Iōram: (Hebrew), Joram, Jehoram, son of Jehoshaphat and father of Uzziah. Of Hebrew origin; Joram, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ὀζίαν (Ozian)
|
Usiju | G3604 | N-AMS | Ozian: Of Hebrew origin; Ozias, an Israelite. |
| - (no match) | Jehošafatu ,Jošafatu ,Jehošafats ,Jošafats | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ὀζίας (Ozias)
|
Usija | G3604 | N-NMS | Ozias: Of Hebrew origin; Ozias, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
| Ἰωαθάμ (Iōatham) | Jotāmu | G2488 | N-AMS | Iōatham: Jotham, son of Uzziah and father of Ahaz. Of Hebrew origin; Joatham, an Israelite. |
| Ἰωαθὰμ (Iōatham) | Jotāms | G2488 | N-NMS | Iōatham: Jotham, son of Uzziah and father of Ahaz. Of Hebrew origin; Joatham, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἄχαζ (Achaz)
|
Ahasu | G881 | N-AMS | Achaz: Ahaz, son of Jotham and father of Hezekiah. Of Hebrew origin; Achaz, an Israelite. |
|
Ἄχαζ (Achaz)
|
Ahass | G881 | N-NMS | Achaz: Ahaz, son of Jotham and father of Hezekiah. Of Hebrew origin; Achaz, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἑζεκίαν (Hezekian)
|
Hiskiju | G1478 | N-AMS | Hezekian: Hezekiah, son of Ahaz, father of Manasseh, and king of Judah (727-686 [?] B.C.). Of Hebrew origin; Ezekias, an Israelite. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἑζεκίας (Hezekias)
|
Hiskija | G1478 | N-NMS | Hezekias: Hezekiah, son of Ahaz, father of Manasseh, and king of Judah (727-686 [?] B.C.). Of Hebrew origin; Ezekias, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Μανασσῆ (Manassē)
|
Manasi | G3128 | N-AMS | Manassē: Of Hebrew origin; Mannasses, an Israelite. |
|
Μανασσῆς (Manassēs)
|
Manase | G3128 | N-NMS | Manassēs: Of Hebrew origin; Mannasses, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἀμώς (Amōs)
|
Amonu | G301 | N-AMS | Amōs: Amos, son of Manasseh and father of Josiah, an ancestor of Jesus. Of Hebrew origin; Amos, an Israelite. |
|
Ἀμὼς (Amōs)
|
Amons | G301 | N-NMS | Amōs: Amos, son of Manasseh and father of Josiah, an ancestor of Jesus. Of Hebrew origin; Amos, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰωσίαν (Iōsian)
|
Josiju | G2502 | N-AMS | Iōsian: (Hebrew), Josiah, king of Judah. Of Hebrew origin; Josias, an Israelite. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἰωσίας (Iōsias)
|
Josija | G2502 | N-NMS | Iōsias: (Hebrew), Josiah, king of Judah. Of Hebrew origin; Josias, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰεχονίαν (Iechonian)
|
Jehonju | G2423 | N-AMS | Iechonian: (Hebrew), Jechoniah, son of Josiah and father of Salathiel. Of Hebrew origin; Jechonias, an Israelite. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τοὺς (tous)
|
- | G3588 | Art-AMP | tous: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀδελφοὺς (adelphous)
|
brāļus | G80 | N-AMP | adelphous: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
viņa | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐπὶ (epi)
|
- | G1909 | Prep | epi: On, to, against, on the basis of, at. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μετοικεσίας (metoikesias)
|
trimdai, sākoties | G3350 | N-GFS | metoikesias: From a derivative of a compound of meta and oikos; a change of abode, i.e., expatriation. |
|
Βαβυλῶνος (Babylōnos)
|
Bābeles | G897 | N-GFS | Babylōnos: Of Hebrew origin; Babylon, the capitol of Chaldaea (as a type of tyranny). |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Μετὰ (Meta)
|
Pēc | G3326 | Prep | Meta: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μετοικεσίαν (metoikesian)
|
aizvešanas | G3350 | N-AFS | metoikesian: From a derivative of a compound of meta and oikos; a change of abode, i.e., expatriation. |
|
Βαβυλῶνος (Babylōnos)
|
uz, Bābeli | G897 | N-GFS | Babylōnos: Of Hebrew origin; Babylon, the capitol of Chaldaea (as a type of tyranny). |
|
Ἰεχονίας (Iechonias)
|
Jehonja | G2423 | N-NMS | Iechonias: (Hebrew), Jechoniah, son of Josiah and father of Salathiel. Of Hebrew origin; Jechonias, an Israelite. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Σαλαθιήλ (Salathiēl)
|
Šealtiēlu | G4528 | N-AMS | Salathiēl: Salathiel, son of Jechoniah. Of Hebrew origin; Salathiel, an Israelite. |
|
Σαλαθιὴλ (Salathiēl)
|
Šealtiēls | G4528 | N-NMS | Salathiēl: Salathiel, son of Jechoniah. Of Hebrew origin; Salathiel, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ζοροβαβέλ (Zorobabel)
|
Zerubābelu | G2216 | N-AMS | Zorobabel: Zerubbabel, son of Shealtiel (Salathiel) and father of Abiud and Rhesa. Of Hebrew origin; Zorobabel, an Israelite. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ζοροβαβὲλ (Zorobabel)
|
Zerubābels | G2216 | N-NMS | Zorobabel: Zerubbabel, son of Shealtiel (Salathiel) and father of Abiud and Rhesa. Of Hebrew origin; Zorobabel, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἀβιούδ (Abioud)
|
Abihudu | G10 | N-AMS | Abioud: Abiud, son of Zerubbabel and father of Eliakim. Of Hebrew origin; Abihud, an Israelite. |
|
Ἀβιοὺδ (Abioud)
|
Abihuds | G10 | N-NMS | Abioud: Abiud, son of Zerubbabel and father of Eliakim. Of Hebrew origin; Abihud, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἐλιακίμ (Eliakim)
|
Eljakimu | G1662 | N-AMS | Eliakim: Eliakim, son of Abiud and father of Azor; son of Melea and father of Jonam. Of Hebrew origin; Eliakim, an Israelite. |
|
Ἐλιακὶμ (Eliakim)
|
Eljakims | G1662 | N-NMS | Eliakim: Eliakim, son of Abiud and father of Azor; son of Melea and father of Jonam. Of Hebrew origin; Eliakim, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἀζώρ (Azōr)
|
Azuru | G107 | N-AMS | Azōr: Azor, son of Eliakim and father of Zadok, an ancestor of Jesus. Of Hebrew origin; Azor, an Israelite. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἀζὼρ (Azōr)
|
Azurs | G107 | N-NMS | Azōr: Azor, son of Eliakim and father of Zadok, an ancestor of Jesus. Of Hebrew origin; Azor, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Σαδώκ (Sadōk)
|
Cadoku | G4524 | N-AMS | Sadōk: Zadok, an ancestor of Jesus. Of Hebrew origin; Sadoc, an Israelite. |
|
Σαδὼκ (Sadōk)
|
Cadoks | G4524 | N-NMS | Sadōk: Zadok, an ancestor of Jesus. Of Hebrew origin; Sadoc, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἀχίμ (Achim)
|
Jakīnu | G885 | N-AMS | Achim: Achim, son of Zadok and father of Eliud. Probably of Hebrew origin; Achim, an Israelite. |
|
Ἀχὶμ (Achim)
|
Jakīns | G885 | N-NMS | Achim: Achim, son of Zadok and father of Eliud. Probably of Hebrew origin; Achim, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἐλιούδ (Elioud)
|
Ēlihudu | G1664 | N-AMS | Elioud: Eliud, son of Achim, and father of Eleazar. Of Hebrew origin; God of majesty; Eliud, an Israelite. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἐλιοὺδ (Elioud)
|
Ēlihuds | G1664 | N-NMS | Elioud: Eliud, son of Achim, and father of Eleazar. Of Hebrew origin; God of majesty; Eliud, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἐλεάζαρ (Eleazar)
|
Ēleāzaru | G1648 | N-AMS | Eleazar: Eleazar, son of Eliud, and father of Matthan. Of Hebrew origin; Eleazar, an Israelite. |
|
Ἐλεάζαρ (Eleazar)
|
Ēleāzars | G1648 | N-NMS | Eleazar: Eleazar, son of Eliud, and father of Matthan. Of Hebrew origin; Eleazar, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
| Ματθάν (Matthan) | Matanu | G3157 | N-AMS | Matthan: Matthan. Of Hebrew origin; Matthan, an Israelite. |
| Ματθὰν (Matthan) | Matans | G3157 | N-NMS | Matthan: Matthan. Of Hebrew origin; Matthan, an Israelite. |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰακώβ (Iakōb)
|
Jēkabu | G2384 | N-AMS | Iakōb: Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἰακὼβ (Iakōb)
|
Jēkabs | G2384 | N-NMS | Iakōb: Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐγέννησεν (egennēsen)
|
dzemdināja | G1080 | V-AIA-3S | egennēsen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
| Ἰωσὴφ (Iōsēph) | Jāzepu | G2501 | N-AMS | Iōsēph: Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἄνδρα (andra)
|
vīru | G435 | N-AMS | andra: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. |
|
Μαρίας (Marias)
|
Marijas | G3137 | N-GFS | Marias: Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females. |
|
ἐξ (ex)
|
no | G1537 | Prep | ex: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
ἧς (hēs)
|
kuras | G3739 | RelPro-GFS | hēs: Who, which, what, that. |
|
ἐγεννήθη (egennēthē)
|
ir, piedzimis | G1080 | V-AIP-3S | egennēthē: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
Ἰησοῦς (Iēsous)
|
Jēzus | G2424 | N-NMS | Iēsous: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
|
ὁ (ho)
|
kas | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
λεγόμενος (legomenos)
|
tiek, saukts | G3004 | V-PPM/P-NMS | legomenos: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
|
Χριστός (Christos)
|
Kristus | G5547 | N-NMS | Christos: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Πᾶσαι (Pasai)
|
- | G3956 | Adj-NFP | Pasai: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
οὖν (oun)
|
Tātad | G3767 | Conj | oun: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. |
|
αἱ (hai)
|
- | G3588 | Art-NFP | hai: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γενεαὶ (geneai)
|
augumu | G1074 | N-NFP | geneai: From genos; a generation; by implication, an age. |
|
ἀπὸ (apo)
|
no | G575 | Prep | apo: From, away from. A primary particle; |
|
Ἀβραὰμ (Abraam)
|
Ābrahāma | G11 | N-GMS | Abraam: Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch. |
|
ἕως (heōs)
|
līdz | G2193 | Prep | heōs: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. |
|
Δαυὶδ (Dauid)
|
Dāvidam | G1138 | N-GMS | Dauid: David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king. |
|
γενεαὶ (geneai)
|
augumu | G1074 | N-NFP | geneai: From genos; a generation; by implication, an age. |
|
δεκατέσσαρες (dekatessares)
|
četrpadsmit | G1180 | Adj-NFP | dekatessares: Fourteen. From deka and tessares; ten and four, i.e. Fourteen. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἀπὸ (apo)
|
no | G575 | Prep | apo: From, away from. A primary particle; |
|
Δαυὶδ (Dauid)
|
Dāvida | G1138 | N-GMS | Dauid: David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king. |
|
ἕως (heōs)
|
līdz | G2193 | Prep | heōs: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μετοικεσίας (metoikesias)
|
trimdai | G3350 | N-GFS | metoikesias: From a derivative of a compound of meta and oikos; a change of abode, i.e., expatriation. |
|
Βαβυλῶνος (Babylōnos)
|
Bābeles | G897 | N-GFS | Babylōnos: Of Hebrew origin; Babylon, the capitol of Chaldaea (as a type of tyranny). |
|
γενεαὶ (geneai)
|
augumu | G1074 | N-NFP | geneai: From genos; a generation; by implication, an age. |
|
δεκατέσσαρες (dekatessares)
|
četrpadsmit | G1180 | Adj-NFP | dekatessares: Fourteen. From deka and tessares; ten and four, i.e. Fourteen. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἀπὸ (apo)
|
no | G575 | Prep | apo: From, away from. A primary particle; |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μετοικεσίας (metoikesias)
|
trimdas | G3350 | N-GFS | metoikesias: From a derivative of a compound of meta and oikos; a change of abode, i.e., expatriation. |
|
Βαβυλῶνος (Babylōnos)
|
Bābeles | G897 | N-GFS | Babylōnos: Of Hebrew origin; Babylon, the capitol of Chaldaea (as a type of tyranny). |
|
ἕως (heōs)
|
līdz | G2193 | Prep | heōs: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Χριστοῦ (Christou)
|
Kristum | G5547 | N-GMS | Christou: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
|
γενεαὶ (geneai)
|
- | G1074 | N-NFP | geneai: From genos; a generation; by implication, an age. |
|
δεκατέσσαρες (dekatessares)
|
četrpadsmit | G1180 | Adj-NFP | dekatessares: Fourteen. From deka and tessares; ten and four, i.e. Fourteen. |
| - (no match) | ir ,pavisam | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Τοῦ (Tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | Tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
Ἰησοῦ (Iēsou)
|
Jēzus | G2424 | N-GMS | Iēsou: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
|
Χριστοῦ (Christou)
|
Kristus | G5547 | N-GMS | Christou: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γένεσις (genesis)
|
piedzimšana | G1078 | N-NFS | genesis: Birth, lineage, descent. From the same as genea; nativity; figuratively, nature. |
|
οὕτως (houtōs)
|
tā | G3779 | Adv | houtōs: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). |
|
ἦν (ēn)
|
notika | G1510 | V-IIA-3S | ēn: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
μνηστευθείσης (mnēsteutheisēs)
|
bija, saderināta | G3423 | V-APP-GFS | mnēsteutheisēs: To ask in marriage; pass: To be betrothed. From a derivative of mnaomai; to give a souvenir, i.e. Betroth. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μητρὸς (mētros)
|
māte | G3384 | N-GFS | mētros: A mother. Apparently a primary word; a |
|
αὐτοῦ (autou)
|
Viņa | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Μαρίας (Marias)
|
Marija | G3137 | N-GFS | Marias: Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females. |
|
τῷ (tō)
|
ar | G3588 | Art-DMS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
| Ἰωσήφ (Iōsēph) | Jāzepu | G2501 | N-DMS | Iōsēph: Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites. |
|
πρὶν (prin)
|
pirms | G4250 | Adv | prin: Formerly, before. Adverb from pro; prior, sooner. |
|
ἢ (ē)
|
- | G2228 | Conj | ē: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. |
|
συνελθεῖν (synelthein)
|
tie, nāca, kopā | G4905 | V-ANA | synelthein: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit. |
|
αὐτοὺς (autous)
|
- | G846 | PPro-AM3P | autous: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
εὑρέθη (heurethē)
|
kļuva | G2147 | V-AIP-3S | heurethē: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
γαστρὶ (gastri)
|
grūta | G1064 | N-DFS | gastri: The stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand. |
|
ἔχουσα (echousa)
|
- | G2192 | V-PPA-NFS | echousa: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
|
ἐκ (ek)
|
no | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
πνεύματος (pneumatos)
|
Gara | G4151 | N-GNS | pneumatos: Wind, breath, spirit. |
|
ἁγίου (hagiou)
|
Svētā | G40 | Adj-GNS | hagiou: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. |
| - (no match) | notika ,kad ,ka ,viņa | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
| Ἰωσὴφ (Iōsēph) | Jāzeps | G2501 | N-NMS | Iōsēph: Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀνὴρ (anēr)
|
vīrs | G435 | N-NMS | anēr: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. |
|
αὐτῆς (autēs)
|
viņas | G846 | PPro-GF3S | autēs: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
δίκαιος (dikaios)
|
taisns | G1342 | Adj-NMS | dikaios: From dike; equitable; by implication, innocent, holy. |
|
ὢν (ōn)
|
būdams | G1510 | V-PPA-NMS | ōn: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
μὴ (mē)
|
ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
θέλων (thelōn)
|
gribēdams | G2309 | V-PPA-NMS | thelōn: To will, wish, desire, be willing, intend, design. |
|
αὐτὴν (autēn)
|
viņai | G846 | PPro-AF3S | autēn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
δειγματίσαι (deigmatisai)
|
darīt, kaunu | G1165 | V-ANA | deigmatisai: To hold up as an example, make a show of, expose. From deigma; to exhibit. |
|
ἐβουλήθη (eboulēthē)
|
taisījās | G1014 | V-AIP-3S | eboulēthē: To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |
|
λάθρᾳ (lathra)
|
slepeni | G2977 | Adv | lathra: Secretly, privately. Adverb from lanthano; privately. |
|
ἀπολῦσαι (apolysai)
|
atstāt | G630 | V-ANA | apolysai: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. |
|
αὐτήν (autēn)
|
viņu | G846 | PPro-AF3S | autēn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ταῦτα (Tauta)
|
tā | G3778 | DPro-ANP | Tauta: This; he, she, it. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
viņam | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| ἐνθυμηθέντος (enthymēthentos) | domājot | G1760 | V-APP-GMS | enthymēthentos: To meditate upon, reflect upon, ponder. From a compound of en and thumos; to be inspirited, i.e. Ponder. |
|
ἰδοὺ (idou)
|
redzi | G2400 | V-AMA-2S | idou: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! |
|
ἄγγελος (angelos)
|
eņģelis | G32 | N-NMS | angelos: From aggello; a messenger; especially an |
|
Κυρίου (Kyriou)
|
Tā, Kunga | G2962 | N-GMS | Kyriou: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
κατ (kat’)
|
- | G2596 | Prep | kat’: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). |
|
ὄναρ (onar)
|
sapnī | G3677 | N-ANS | onar: A dream. Of uncertain derivation; a dream. |
|
ἐφάνη (ephanē)
|
parādījās | G5316 | V-AIP-3S | ephanē: Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show. |
|
αὐτῷ (autō)
|
- | G846 | PPro-DM3S | autō: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
λέγων (legōn)
|
sacīja | G3004 | V-PPA-NMS | legōn: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
| Ἰωσὴφ (Iōsēph) | Jāzep | G2501 | N-VMS | Iōsēph: Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites. |
|
υἱὸς (huios)
|
dēls | G5207 | N-NMS | huios: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
Δαυίδ (Dauid)
|
Dāvida | G1138 | N-GMS | Dauid: David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king. |
|
μὴ (mē)
|
ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
φοβηθῇς (phobēthēs)
|
bīsties | G5399 | V-ASP-2S | phobēthēs: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. |
|
παραλαβεῖν (paralabein)
|
ņemt, pie, sevis | G3880 | V-ANA | paralabein: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn. |
|
Μαρίαν (Marian)
|
Mariju | G3137 | N-AFS | Marian: Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females. |
|
τὴν (tēn)
|
savu | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γυναῖκά (gynaika)
|
sievu | G1135 | N-AFS | gynaika: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. |
|
σου (sou)
|
- | G4771 | PPro-G2S | sou: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γὰρ (gar)
|
jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
αὐτῇ (autē)
|
viņā | G846 | PPro-DF3S | autē: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
γεννηθὲν (gennēthen)
|
iedzimis | G1080 | V-APP-NNS | gennēthen: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. |
|
ἐκ (ek)
|
no | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
Πνεύματός (Pneumatos)
|
Gara | G4151 | N-GNS | Pneumatos: Wind, breath, spirit. |
|
ἐστιν (estin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
Ἁγίου (Hagiou)
|
Svētā | G40 | Adj-GNS | Hagiou: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. |
| - (no match) | savā ,prātā ,un ,tu ,kas | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
τέξεται (texetai)
|
dzemdēs | G5088 | V-FIM-3S | texetai: A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
υἱὸν (huion)
|
Dēlu | G5207 | N-AMS | huion: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
καλέσεις (kaleseis)
|
tev, būs, saukt | G2564 | V-FIA-2S | kaleseis: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὄνομα (onoma)
|
vārdu | G3686 | N-ANS | onoma: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |
|
αὐτοῦ (autou)
|
Tā | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Ἰησοῦν (Iēsoun)
|
JĒZUS | G2424 | N-AMS | Iēsoun: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
|
αὐτὸς (autos)
|
Viņš | G846 | PPro-NM3S | autos: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
γὰρ (gar)
|
jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
σώσει (sōsei)
|
atpestīs | G4982 | V-FIA-3S | sōsei: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. |
|
τὸν (ton)
|
Savu | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
λαὸν (laon)
|
tautu | G2992 | N-AMS | laon: Apparently a primary word; a people. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἀπὸ (apo)
|
no | G575 | Prep | apo: From, away from. A primary particle; |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GFP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἁμαρτιῶν (hamartiōn)
|
grēkiem | G266 | N-GFP | hamartiōn: From hamartano; a sin. |
|
αὐτῶν (autōn)
|
viņas | G846 | PPro-GM3P | autōn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| - (no match) | Viņa | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Τοῦτο (Touto)
|
tas | G3778 | DPro-NNS | Touto: This; he, she, it. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ὅλον (holon)
|
viss | G3650 | Adj-NNS | holon: All, the whole, entire, complete. A primary word; |
|
γέγονεν (gegonen)
|
ir, noticis | G1096 | V-RIA-3S | gegonen: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
|
ἵνα (hina)
|
lai | G2443 | Conj | hina: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. |
|
πληρωθῇ (plērōthē)
|
piepildītos | G4137 | V-ASP-3S | plērōthē: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
| ῥηθὲν (rhēthen) | ko, runājis | G2046 | V-APP-NNS | rhēthen: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say. |
|
ὑπὸ (hypo)
|
- | G5259 | Prep | hypo: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). |
|
Κυρίου (Kyriou)
|
Tas, Kungs | G2962 | N-GMS | Kyriou: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
διὰ (dia)
|
caur | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
προφήτου (prophētou)
|
pravieša | G4396 | N-GMS | prophētou: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. |
|
λέγοντος (legontos)
|
sacīdams | G3004 | V-PPA-GMS | legontos: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
| - (no match) | muti | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἰδοὺ (Idou)
|
redzi | G2400 | V-AMA-2S | Idou: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
παρθένος (parthenos)
|
jaunava | G3933 | N-NFS | parthenos: Of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
γαστρὶ (gastri)
|
grūta | G1064 | N-DFS | gastri: The stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand. |
|
ἕξει (hexei)
|
būs | G2192 | V-FIA-3S | hexei: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τέξεται (texetai)
|
dzemdēs | G5088 | V-FIM-3S | texetai: A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively. |
|
υἱόν (huion)
|
Dēlu | G5207 | N-AMS | huion: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
καλέσουσιν (kalesousin)
|
sauks | G2564 | V-FIA-3P | kalesousin: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὄνομα (onoma)
|
vārdu | G3686 | N-ANS | onoma: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |
|
αὐτοῦ (autou)
|
Viņa | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Ἐμμανουήλ (Emmanouēl)
|
Imanuēls | G1694 | N-AMS | Emmanouēl: Of Hebrew origin; God with us; Emmanuel, a name of Christ. |
|
ὅ (ho)
|
- | G3739 | RelPro-NNS | ho: Who, which, what, that. |
|
ἐστιν (estin)
|
- | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
μεθερμηνευόμενον (methermēneuomenon)
|
tulkojumā | G3177 | V-PPM/P-NNS | methermēneuomenon: To translate (from one language into another), interpret. From meta and hermeneuo; to explain over, i.e. Translate. |
|
Μεθ (Meth’)
|
ar | G3326 | Prep | Meth’: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. |
|
ἡμῶν (hēmōn)
|
mums | G1473 | PPro-G1P | hēmōn: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Θεός (Theos)
|
Dievs | G2316 | N-NMS | Theos: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἐγερθεὶς (Egertheis)
|
uzmodies | G1453 | V-APP-NMS | Egertheis: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
| Ἰωσὴφ (Iōsēph) | Jāzeps | G2501 | N-NMS | Iōsēph: Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites. |
|
ἀπὸ (apo)
|
no | G575 | Prep | apo: From, away from. A primary particle; |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὕπνου (hypnou)
|
miega | G5258 | N-GMS | hypnou: Sleep; fig: spiritual sleep. From an obsolete primary; sleep, i.e. spiritual torpor. |
|
ἐποίησεν (epoiēsen)
|
darīja | G4160 | V-AIA-3S | epoiēsen: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. |
|
ὡς (hōs)
|
tā, kā | G5613 | Adv | hōs: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. |
|
προσέταξεν (prosetaxen)
|
bija, pavēlējis | G4367 | V-AIA-3S | prosetaxen: (a) I instruct, command, (b) I appoint, assign. From pros and tasso; to arrange towards, i.e. enjoin. |
|
αὐτῷ (autō)
|
tam | G846 | PPro-DM3S | autō: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἄγγελος (angelos)
|
eņģelis | G32 | N-NMS | angelos: From aggello; a messenger; especially an |
|
Κυρίου (Kyriou)
|
Tā, Kunga | G2962 | N-GMS | Kyriou: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
παρέλαβεν (parelaben)
|
ņēma | G3880 | V-AIA-3S | parelaben: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn. |
|
τὴν (tēn)
|
savu | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γυναῖκα (gynaika)
|
sievu | G1135 | N-AFS | gynaika: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
- | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| - (no match) | viņš ,pie ,sevis | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
οὐκ (ouk)
|
ne- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἐγίνωσκεν (eginōsken)
|
atzina | G1097 | V-IIA-3S | eginōsken: A prolonged form of a primary verb; to |
|
αὐτὴν (autēn)
|
to | G846 | PPro-AF3S | autēn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἕως (heōs)
|
līdz, kamēr | G2193 | Prep | heōs: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. |
|
οὗ (hou)
|
- | G3739 | RelPro-GMS | hou: Who, which, what, that. |
|
ἔτεκεν (eteken)
|
bija, dzemdējusi | G5088 | V-AIA-3S | eteken: A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively. |
|
υἱόν (huion)
|
Dēlu | G5207 | N-AMS | huion: A son, descendent. Apparently a primary word; a |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἐκάλεσεν (ekalesen)
|
deva, vārdu | G2564 | V-AIA-3S | ekalesen: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὄνομα (onoma)
|
- | G3686 | N-ANS | onoma: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a |
|
αὐτοῦ (autou)
|
Tam | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Ἰησοῦν (Iēsoun)
|
Jēzus | G2424 | N-AMS | Iēsoun: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
| - (no match) | viņš ,viņa | |||