| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Περὶ (Peri)
|
par | G4012 | Prep | Peri: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GNP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πνευματικῶν (pneumatikōn)
|
garīgajām, dāvanām | G4152 | Adj-GNP | pneumatikōn: Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious. |
|
ἀδελφοί (adelphoi)
|
Brāļi | G80 | N-VMP | adelphoi: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. |
|
οὐ (ou)
|
ne- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
θέλω (thelō)
|
es, gribu | G2309 | V-PIA-1S | thelō: To will, wish, desire, be willing, intend, design. |
|
ὑμᾶς (hymas)
|
jūs | G4771 | PPro-A2P | hymas: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
ἀγνοεῖν (agnoein)
|
esat, neskaidrībā | G50 | V-PNA | agnoein: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance. |
| - (no match) | ka | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Οἴδατε (Oidate)
|
Jūs, zināt | G1492 | V-RIA-2P | Oidate: To know, remember, appreciate. |
|
ὅτι (hoti)
|
kā | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
ὅτε (hote)
|
kad | G3753 | Adv | hote: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When. |
|
ἔθνη (ethnē)
|
pagāni | G1484 | N-NNP | ethnē: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. |
|
ἦτε (ēte)
|
bijāt | G1510 | V-IIA-2P | ēte: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
πρὸς (pros)
|
pie | G4314 | Prep | pros: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-ANP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
εἴδωλα (eidōla)
|
elkiem | G1497 | N-ANP | eidōla: An idol, false god. From eidos; an image; by implication, a heathen god, or the worship of such. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-ANP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἄφωνα (aphōna)
|
mēmajiem | G880 | Adj-ANP | aphōna: Soundless, voiceless, speechless, dumb. Figuratively, unmeaning. |
|
ὡς (hōs)
|
- | G5613 | Adv | hōs: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. |
|
ἂν (an)
|
- | G302 | Prtcl | an: A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty. |
|
ἤγεσθε (ēgesthe)
|
vilktin, vilka | G71 | V-IIM/P-2P | ēgesthe: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. |
|
ἀπαγόμενοι (apagomenoi)
|
- | G520 | V-PPM/P-NMP | apagomenoi: To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off. |
| - (no match) | vēl ,jūs | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
διὸ (dio)
|
Tādēļ | G1352 | Conj | dio: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently. |
|
γνωρίζω (gnōrizō)
|
es, saku | G1107 | V-PIA-1S | gnōrizō: To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
jums | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
ὅτι (hoti)
|
- | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
οὐδεὶς (oudeis)
|
neviens | G3762 | Adj-NMS | oudeis: No one, none, nothing. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
Πνεύματι (Pneumati)
|
Garā | G4151 | N-DNS | Pneumati: Wind, breath, spirit. |
|
Θεοῦ (Theou)
|
Dieva | G2316 | N-GMS | Theou: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
|
λαλῶν (lalōn)
|
kas, runā | G2980 | V-PPA-NMS | lalōn: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. |
|
λέγει (legei)
|
- | G3004 | V-PIA-3S | legei: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
|
Αναθεμα (Anathema)
|
nolādēts | G331 | N-NNS | Anathema: A votive offering, a thing devoted to God; a curse, the thing cursed. From anatithemai; a ban or excommunicated. |
|
ΙΗΣΟΥΣ (IĒSOUS)
|
Jēzus | G2424 | N-NMS | IĒSOUS: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
οὐδεὶς (oudeis)
|
neviens | G3762 | Adj-NMS | oudeis: No one, none, nothing. |
|
δύναται (dynatai)
|
nevar | G1410 | V-PIM/P-3S | dynatai: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. |
|
εἰπεῖν (eipein)
|
teikt | G2036 | V-ANA | eipein: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
Κυριος (Kyrios)
|
Kungs | G2962 | N-NMS | Kyrios: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
ΙΗΣΟΥΣ (IĒSOUS)
|
Jēzus | G2424 | N-NMS | IĒSOUS: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |
|
εἰ (ei)
|
- | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
μὴ (mē)
|
kā, vien | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
Πνεύματι (Pneumati)
|
Garā | G4151 | N-DNS | Pneumati: Wind, breath, spirit. |
|
Ἁγίῳ (Hagiō)
|
Svētajā | G40 | Adj-DNS | Hagiō: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. |
| - (no match) | lai ,ir ,ir ,neteiks | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Διαιρέσεις (Diaireseis)
|
dažādas | G1243 | N-NFP | Diaireseis: Division, distribution, difference, distinction. From diaireo; a distinction or variety. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
χαρισμάτων (charismatōn)
|
dāvanas | G5486 | N-GNP | charismatōn: From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty. |
|
εἰσίν (eisin)
|
Ir | G1510 | V-PIA-3P | eisin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δὲ (de)
|
bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
αὐτὸ (auto)
|
pats | G846 | PPro-NN3S | auto: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Πνεῦμα (Pneuma)
|
Gars | G4151 | N-NNS | Pneuma: Wind, breath, spirit. |
| - (no match) | viens | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
διαιρέσεις (diaireseis)
|
dažādas | G1243 | N-NFP | diaireseis: Division, distribution, difference, distinction. From diaireo; a distinction or variety. |
|
διακονιῶν (diakoniōn)
|
kalpošanas | G1248 | N-GFP | diakoniōn: Waiting at table; in a wider sense: service, ministration. From diakonos; attendance; figuratively aid, service. |
|
εἰσιν (eisin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3P | eisin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
καὶ (kai)
|
bet | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αὐτὸς (autos)
|
pats | G846 | PPro-NM3S | autos: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Κύριος (Kyrios)
|
Kungs | G2962 | N-NMS | Kyrios: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
| - (no match) | viens | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
διαιρέσεις (diaireseis)
|
dažādi | G1243 | N-NFP | diaireseis: Division, distribution, difference, distinction. From diaireo; a distinction or variety. |
|
ἐνεργημάτων (energēmatōn)
|
spēki | G1755 | N-GNP | energēmatōn: A working, an effect, operation. From energeo; an effect. |
|
εἰσίν (eisin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3P | eisin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δὲ (de)
|
bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
αὐτὸς (autos)
|
pats | G846 | PPro-NM3S | autos: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Θεός (Theos)
|
Dievs | G2316 | N-NMS | Theos: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
|
ὁ (ho)
|
kas | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐνεργῶν (energōn)
|
dod | G1754 | V-PPA-NMS | energōn: From energes; to be active, efficient. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-ANP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πάντα (panta)
|
visas, spējas | G3956 | Adj-ANP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
πᾶσιν (pasin)
|
visiem | G3956 | Adj-DMP | pasin: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
| - (no match) | viens | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ἑκάστῳ (Hekastō)
|
ikvienam | G1538 | Adj-DMS | Hekastō: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
δίδοται (didotai)
|
ir, dota | G1325 | V-PIM/P-3S | didotai: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
φανέρωσις (phanerōsis)
|
izpausme | G5321 | N-NFS | phanerōsis: A manifestation, disclosure. From phaneroo; exhibition, i.e. expression, a bestowment. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Πνεύματος (Pneumatos)
|
Gara | G4151 | N-GNS | Pneumatos: Wind, breath, spirit. |
|
πρὸς (pros)
|
lai | G4314 | Prep | pros: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
συμφέρον (sympheron)
|
nestu, svētību | G4851 | V-PPA-ANS | sympheron: From sun and phero; to bear together, i.e. to collect, or to conduce; especially advantage. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ᾧ (hō)
|
Citam | G3739 | RelPro-DMS | hō: Who, which, what, that. |
|
μὲν (men)
|
- | G3303 | Conj | men: A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de. |
|
γὰρ (gar)
|
- | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
διὰ (dia)
|
- | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Πνεύματος (Pneumatos)
|
Gars | G4151 | N-GNS | Pneumatos: Wind, breath, spirit. |
|
δίδοται (didotai)
|
dod | G1325 | V-PIM/P-3S | didotai: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. |
|
λόγος (logos)
|
runu | G3056 | N-NMS | logos: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. |
|
σοφίας (sophias)
|
gudrības | G4678 | N-GFS | sophias: Wisdom, insight, skill (human or divine), intelligence. From sophos; wisdom. |
|
ἄλλῳ (allō)
|
citam | G243 | Adj-DMS | allō: Other, another (of more than two), different. A primary word; |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
λόγος (logos)
|
runu | G3056 | N-NMS | logos: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. |
|
γνώσεως (gnōseōs)
|
atziņas | G1108 | N-GFS | gnōseōs: Knowledge, doctrine, wisdom. From ginosko; knowing, i.e. knowledge. |
|
κατὰ (kata)
|
- | G2596 | Prep | kata: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αὐτὸ (auto)
|
tas, pats | G846 | PPro-AN3S | auto: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Πνεῦμα (Pneuma)
|
Gars | G4151 | N-ANS | Pneuma: Wind, breath, spirit. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἑτέρῳ (heterō)
|
Citam | G2087 | Adj-DMS | heterō: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. |
|
πίστις (pistis)
|
ticība | G4102 | N-NFS | pistis: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DNS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αὐτῷ (autō)
|
tai, pašā | G846 | PPro-DN3S | autō: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Πνεύματι (Pneumati)
|
Garā | G4151 | N-DNS | Pneumati: Wind, breath, spirit. |
|
ἄλλῳ (allō)
|
citam | G243 | Adj-DMS | allō: Other, another (of more than two), different. A primary word; |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
χαρίσματα (charismata)
|
dāvanas | G5486 | N-NNP | charismata: From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty. |
|
ἰαμάτων (iamatōn)
|
dziedināt | G2386 | N-GNP | iamatōn: Healing, curing, remedy. From iaomai; a cure. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DNS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἑνὶ (heni)
|
tai, pašā, vienā | G1520 | Adj-DNS | heni: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
Πνεύματι (Pneumati)
|
Garā | G4151 | N-DNS | Pneumati: Wind, breath, spirit. |
| - (no match) | dota | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἄλλῳ (allō)
|
citam | G243 | Adj-DMS | allō: Other, another (of more than two), different. A primary word; |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐνεργήματα (energēmata)
|
spēki | G1755 | N-NNP | energēmata: A working, an effect, operation. From energeo; an effect. |
|
δυνάμεων (dynameōn)
|
brīnumus, darīt | G1411 | N-GFP | dynameōn: From dunamai; force; specially, miraculous power. |
|
ἄλλῳ (allō)
|
citam | G243 | Adj-DMS | allō: Other, another (of more than two), different. A primary word; |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
προφητεία (prophēteia)
|
pravietot | G4394 | N-NFS | prophēteia: Prophecy, prophesying; the gift of communicating and enforcing revealed truth. From prophetes; prediction. |
|
ἄλλῳ (allō)
|
citam | G243 | Adj-DMS | allō: Other, another (of more than two), different. A primary word; |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
διακρίσεις (diakriseis)
|
pazīšana | G1253 | N-NFP | diakriseis: Distinguishing; hence: deciding, passing sentence on; the act of judgment, discernment. From diakrino; judicial estimation. |
|
πνευμάτων (pneumatōn)
|
garu | G4151 | N-GNP | pneumatōn: Wind, breath, spirit. |
|
ἑτέρῳ (heterō)
|
citam | G2087 | Adj-DMS | heterō: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. |
|
γένη (genē)
|
dažādas | G1085 | N-NNP | genē: Offspring, family, race, nation, kind. From ginomai; |
|
γλωσσῶν (glōssōn)
|
mēles | G1100 | N-GFP | glōssōn: The tongue; by implication, a language. |
|
ἄλλῳ (allō)
|
citam | G243 | Adj-DMS | allō: Other, another (of more than two), different. A primary word; |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
| ἑρμηνεία (hermēneia) | tulkošana | G2058 | N-NFS | hermēneia: Translation, interpretation, explanation. From the same as hermeneuo; translation. |
|
γλωσσῶν (glōssōn)
|
mēļu | G1100 | N-GFP | glōssōn: The tongue; by implication, a language. |
| - (no match) | un | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
πάντα (panta)
|
Visu, to | G3956 | Adj-ANP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ταῦτα (tauta)
|
- | G3778 | DPro-ANP | tauta: This; he, she, it. |
|
ἐνεργεῖ (energei)
|
padara | G1754 | V-PIA-3S | energei: From energes; to be active, efficient. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἓν (hen)
|
viens | G1520 | Adj-NNS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αὐτὸ (auto)
|
tas, pats | G846 | PPro-NN3S | auto: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
Πνεῦμα (Pneuma)
|
Gars | G4151 | N-NNS | Pneuma: Wind, breath, spirit. |
|
διαιροῦν (diairoun)
|
piešķirdams | G1244 | V-PPA-NNS | diairoun: To divide into parts, cut asunder, distribute. From dia and haireomai; to separate, i.e. Distribute. |
|
ἰδίᾳ (idia)
|
savu, tiesu | G2398 | Adj-DFS | idia: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. |
|
ἑκάστῳ (hekastō)
|
katram | G1538 | Adj-DMS | hekastō: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every. |
|
καθὼς (kathōs)
|
kā | G2531 | Adv | kathōs: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. |
|
βούλεται (bouletai)
|
gribēdams | G1014 | V-PIM/P-3S | bouletai: To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Καθάπερ (Kathaper)
|
Jo, kā | G2509 | Adv | Kathaper: Even as, just as. From katha and per; exactly as. |
|
γὰρ (gar)
|
- | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesa | G4983 | N-NNS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
ἕν (hen)
|
viena | G1520 | Adj-NNS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
ἐστιν (estin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
μέλη (melē)
|
locekļu | G3196 | N-ANP | melē: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
πολλὰ (polla)
|
daudz | G4183 | Adj-ANP | polla: Much, many; often. |
|
ἔχει (echei)
|
tai | G2192 | V-PIA-3S | echei: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
|
πάντα (panta)
|
visi | G3956 | Adj-NNP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
δὲ (de)
|
bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μέλη (melē)
|
locekļi | G3196 | N-NNP | melē: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματος (sōmatos)
|
miesas | G4983 | N-GNS | sōmatos: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
πολλὰ (polla)
|
daudzie | G4183 | Adj-NNP | polla: Much, many; often. |
|
ὄντα (onta)
|
- | G1510 | V-PPA-NNP | onta: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἕν (hen)
|
viena | G1520 | Adj-NNS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
ἐστιν (estin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesa | G4983 | N-NNS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
οὕτως (houtōs)
|
tā | G3779 | Adv | houtōs: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). |
|
καὶ (kai)
|
arī | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Χριστός (Christos)
|
Kristus | G5547 | N-NMS | Christos: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
| - (no match) | kopā ,tomēr | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Jo, arī | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
γὰρ (gar)
|
- | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
ἑνὶ (heni)
|
vienā | G1520 | Adj-DNS | heni: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
Πνεύματι (Pneumati)
|
Garā | G4151 | N-DNS | Pneumati: Wind, breath, spirit. |
|
ἡμεῖς (hēmeis)
|
mēs | G1473 | PPro-N1P | hēmeis: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
εἰς (eis)
|
par | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
ἓν (hen)
|
vienu | G1520 | Adj-ANS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesu | G4983 | N-ANS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
ἐβαπτίσθημεν (ebaptisthēmen)
|
esam, kristīti | G907 | V-AIP-1P | ebaptisthēmen: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. |
|
εἴτε (eite)
|
gan | G1535 | Conj | eite: And if, whether. From ei and te; if too. |
|
Ἰουδαῖοι (Ioudaioi)
|
jūdi | G2453 | Adj-NMP | Ioudaioi: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. |
|
εἴτε (eite)
|
gan | G1535 | Conj | eite: And if, whether. From ei and te; if too. |
|
Ἕλληνες (Hellēnes)
|
grieķi | G1672 | N-NMP | Hellēnes: From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew. |
|
εἴτε (eite)
|
gan | G1535 | Conj | eite: And if, whether. From ei and te; if too. |
|
δοῦλοι (douloi)
|
vergi | G1401 | N-NMP | douloi: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. |
|
εἴτε (eite)
|
gan | G1535 | Conj | eite: And if, whether. From ei and te; if too. |
|
ἐλεύθεροι (eleutheroi)
|
brīvie | G1658 | Adj-NMP | eleutheroi: Free, delivered from obligation. Probably from the alternate of erchomai; unrestrained, i.e. not a slave, or exempt. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ἓν (hen)
|
ar | G1520 | Adj-ANS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
Πνεῦμα (Pneuma)
|
Garu | G4151 | N-ANS | Pneuma: Wind, breath, spirit. |
|
ἐποτίσθημεν (epotisthēmen)
|
esam, dzirdināti | G4222 | V-AIP-1P | epotisthēmen: To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate. |
| - (no match) | mēs ,vienu | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Καὶ (Kai)
|
Jo, arī | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
γὰρ (gar)
|
- | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesa | G4983 | N-NNS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
οὐκ (ouk)
|
ne- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἔστιν (estin)
|
sastāv | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἓν (hen)
|
no, viena | G1520 | Adj-NNS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
μέλος (melos)
|
- | G3196 | N-NNS | melos: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
ἀλλὰ (alla)
|
bet | G235 | Conj | alla: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
πολλά (polla)
|
no, daudziem, locekļiem | G4183 | Adj-NNP | polla: Much, many; often. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἐὰν (ean)
|
Ja | G1437 | Conj | ean: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. |
|
εἴπῃ (eipē)
|
sacītu | G2036 | V-ASA-3S | eipē: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πούς (pous)
|
kāja | G4228 | N-NMS | pous: The foot. A primary word; a |
|
Ὅτι (Hoti)
|
tā, kā | G3754 | Conj | Hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
οὐκ (ouk)
|
ne- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
εἰμὶ (eimi)
|
es, esmu | G1510 | V-PIA-1S | eimi: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
χείρ (cheir)
|
roka | G5495 | N-NFS | cheir: A hand. |
|
οὐκ (ouk)
|
- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
εἰμὶ (eimi)
|
es | G1510 | V-PIA-1S | eimi: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἐκ (ek)
|
- | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματος (sōmatos)
|
miesas | G4983 | N-GNS | sōmatos: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
παρὰ (para)
|
- | G3844 | Prep | para: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. |
|
τοῦτο (touto)
|
tomēr | G3778 | DPro-ANS | touto: This; he, she, it. |
|
οὐκ (ouk)
|
- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἔστιν (estin)
|
pieder | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἐκ (ek)
|
pie | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματος (sōmatos)
|
miesas | G4983 | N-GNS | sōmatos: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
| - (no match) | tā ,nepiederu ,pie | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἐὰν (ean)
|
ja | G1437 | Conj | ean: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. |
|
εἴπῃ (eipē)
|
sacītu | G2036 | V-ASA-3S | eipē: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
οὖς (ous)
|
auss | G3775 | N-NNS | ous: (a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear. |
|
Ὅτι (Hoti)
|
tā, kā | G3754 | Conj | Hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
οὐκ (ouk)
|
ne- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
εἰμὶ (eimi)
|
es, esmu | G1510 | V-PIA-1S | eimi: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ὀφθαλμός (ophthalmos)
|
acs | G3788 | N-NMS | ophthalmos: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. |
|
οὐκ (ouk)
|
- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
εἰμὶ (eimi)
|
es | G1510 | V-PIA-1S | eimi: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἐκ (ek)
|
- | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματος (sōmatos)
|
miesas | G4983 | N-GNS | sōmatos: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
παρὰ (para)
|
- | G3844 | Prep | para: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. |
|
τοῦτο (touto)
|
tomēr | G3778 | DPro-ANS | touto: This; he, she, it. |
|
οὐκ (ouk)
|
- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἔστιν (estin)
|
pieder | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἐκ (ek)
|
pie | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματος (sōmatos)
|
miesas | G4983 | N-GNS | sōmatos: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
| - (no match) | tā ,tad ,nepiederu ,pie | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
εἰ (ei)
|
Ja | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
ὅλον (holon)
|
visa | G3650 | Adj-NNS | holon: All, the whole, entire, complete. A primary word; |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesa | G4983 | N-NNS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
ὀφθαλμός (ophthalmos)
|
acs | G3788 | N-NMS | ophthalmos: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. |
|
ποῦ (pou)
|
kur | G4226 | Adv | pou: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀκοή (akoē)
|
dzirde | G189 | N-NFS | akoē: Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing. |
|
εἰ (ei)
|
Ja | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
ὅλον (holon)
|
visa | G3650 | Adj-NNS | holon: All, the whole, entire, complete. A primary word; |
|
ἀκοή (akoē)
|
dzirde | G189 | N-NFS | akoē: Hearing, faculty of hearing, ear; report, rumor. From akouo; hearing. |
|
ποῦ (pou)
|
kur | G4226 | Adv | pou: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὄσφρησις (osphrēsis)
|
oža | G3750 | N-NFS | osphrēsis: The sense of smell, smelling. From a derivative of ozo; smell. |
| - (no match) | miesa ,būtu ,būtu ,paliktu ,paliktu | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Νυνὶ (Nyni)
|
- | G3570 | Adv | Nyni: A prolonged form of nun for emphasis; just now. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Θεὸς (Theos)
|
Dievs | G2316 | N-NMS | Theos: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
|
ἔθετο (etheto)
|
ir, nolicis | G5087 | V-AIM-3S | etheto: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-ANP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μέλη (melē)
|
locekļus | G3196 | N-ANP | melē: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
ἓν (hen)
|
- | G1520 | Adj-ANS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
ἕκαστον (hekaston)
|
ikvienu | G1538 | Adj-ANS | hekaston: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every. |
|
αὐτῶν (autōn)
|
- | G846 | PPro-GN3P | autōn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DNS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματι (sōmati)
|
miesā | G4983 | N-DNS | sōmati: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
καθὼς (kathōs)
|
kā | G2531 | Adv | kathōs: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. |
|
ἠθέλησεν (ēthelēsen)
|
Viņš, gribēja | G2309 | V-AIA-3S | ēthelēsen: To will, wish, desire, be willing, intend, design. |
| - (no match) | savā ,vietā | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
εἰ (ei)
|
Bet, ja | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἦν (ēn)
|
būtu | G1510 | V-IIA-3S | ēn: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πάντα (panta)
|
tie, visi | G3956 | Adj-NNP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ἓν (hen)
|
viens | G1520 | Adj-NNS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
μέλος (melos)
|
loceklis | G3196 | N-NNS | melos: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
ποῦ (pou)
|
kur | G4226 | Adv | pou: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesa | G4983 | N-NNS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
| - (no match) | tikai ,paliktu | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
νῦν (nyn)
|
tagad | G3568 | Adv | nyn: A primary particle of present time; |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
πολλὰ (polla)
|
daudz | G4183 | Adj-NNP | polla: Much, many; often. |
|
μὲν (men)
|
gan | G3303 | Conj | men: A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de. |
|
μέλη (melē)
|
locekļu | G3196 | N-NNP | melē: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
ἓν (hen)
|
viena | G1520 | Adj-NNS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
δὲ (de)
|
bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesa | G4983 | N-NNS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
| - (no match) | ir | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Οὐ (Ou)
|
- | G3756 | Adv | Ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
δύναται (dynatai)
|
nevar | G1410 | V-PIM/P-3S | dynatai: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὀφθαλμὸς (ophthalmos)
|
Acs | G3788 | N-NMS | ophthalmos: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. |
|
εἰπεῖν (eipein)
|
sacīt | G2036 | V-ANA | eipein: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
χειρί (cheiri)
|
rokai | G5495 | N-DFS | cheiri: A hand. |
|
Χρείαν (Chreian)
|
- | G5532 | N-AFS | Chreian: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution. |
|
σου (sou)
|
tevis | G4771 | PPro-G2S | sou: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
οὐκ (ouk)
|
ne- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἔχω (echō)
|
man, vajag | G2192 | V-PIA-1S | echō: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
|
ἢ (ē)
|
vai | G2228 | Conj | ē: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. |
|
πάλιν (palin)
|
atkal | G3825 | Adv | palin: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
κεφαλὴ (kephalē)
|
galva | G2776 | N-NFS | kephalē: From the primary kapto; the head, literally or figuratively. |
|
τοῖς (tois)
|
- | G3588 | Art-DMP | tois: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ποσίν (posin)
|
kājām | G4228 | N-DMP | posin: The foot. A primary word; a |
|
Χρείαν (Chreian)
|
- | G5532 | N-AFS | Chreian: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution. |
|
ὑμῶν (hymōn)
|
jūsu | G4771 | PPro-G2P | hymōn: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
οὐκ (ouk)
|
- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἔχω (echō)
|
man, vajag | G2192 | V-PIA-1S | echō: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
| - (no match) | nevar ,sacīt | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἀλλὰ (alla)
|
Bet | G235 | Conj | alla: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
πολλῷ (pollō)
|
- | G4183 | Adj-DNS | pollō: Much, many; often. |
|
μᾶλλον (mallon)
|
- | G3123 | Adv | mallon: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δοκοῦντα (dokounta)
|
kas, liekas | G1380 | V-PPA-NNP | dokounta: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. |
|
μέλη (melē)
|
locekļi | G3196 | N-NNP | melē: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματος (sōmatos)
|
miesas | G4983 | N-GNS | sōmatos: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
ἀσθενέστερα (asthenestera)
|
nespēcīgākie | G772 | Adj-NNP-C | asthenestera: (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless. |
|
ὑπάρχειν (hyparchein)
|
esam | G5225 | V-PNA | hyparchein: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb). |
|
ἀναγκαῖά (anankaia)
|
sevišķi, vajadzīgi | G316 | Adj-NNP | anankaia: Necessary, essential, intimate, right, proper. From anagke; necessary; by implication, close. |
|
ἐστιν (estin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
| - (no match) | taisni ,tie | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Bet | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἃ (ha)
|
kas | G3739 | RelPro-ANP | ha: Who, which, what, that. |
|
δοκοῦμεν (dokoumen)
|
mums, izliekas | G1380 | V-PIA-1P | dokoumen: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. |
|
ἀτιμότερα (atimotera)
|
mazāk, cienījams | G820 | Adj-ANP-C | atimotera: Without honor, despised. (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured. |
|
εἶναι (einai)
|
- | G1510 | V-PNA | einai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματος (sōmatos)
|
miesā | G4983 | N-GNS | sōmatos: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
τούτοις (toutois)
|
tos | G3778 | DPro-DNP | toutois: This; he, she, it. |
|
τιμὴν (timēn)
|
godā | G5092 | N-AFS | timēn: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself. |
|
περισσοτέραν (perissoteran)
|
sevišķā | G4053 | Adj-AFS-C | perissoteran: From peri; superabundant or superior; by implication, excessive; adverbially violently; neuter preeminence. |
|
περιτίθεμεν (peritithemen)
|
mēs, ietērpjam | G4060 | V-PIA-1P | peritithemen: To place or put around, clothe; fig: I bestow, confer. From peri and tithemi; to place around; by implication, to present. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀσχήμονα (aschēmona)
|
nepieklājīgie, locekļi | G809 | Adj-NNP | aschēmona: Unseemly, indecent. Properly, shapeless, i.e. inelegant. |
|
ἡμῶν (hēmōn)
|
mūsu | G1473 | PPro-G1P | hēmōn: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
εὐσχημοσύνην (euschēmosynēn)
|
godu | G2157 | N-AFS | euschēmosynēn: Decorum, becomingness, embellishment. From euschemon; decorousness. |
|
περισσοτέραν (perissoteran)
|
sevišķu | G4053 | Adj-AFS-C | perissoteran: From peri; superabundant or superior; by implication, excessive; adverbially violently; neuter preeminence. |
|
ἔχει (echei)
|
dabū | G2192 | V-PIA-3S | echei: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
| - (no match) | Bet ,pieklājīgajiem ,tas ,nav ,vajadzīgs | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
εὐσχήμονα (euschēmona)
|
- | G2158 | Adj-NNP | euschēmona: From eu and schema; well-formed, i.e. decorous, noble. |
|
ἡμῶν (hēmōn)
|
- | G1473 | PPro-G1P | hēmōn: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
χρείαν (chreian)
|
- | G5532 | N-AFS | chreian: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution. |
|
ἔχει (echei)
|
ir | G2192 | V-PIA-3S | echei: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
|
Ἀλλὰ (Alla)
|
- | G235 | Conj | Alla: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
θεὸς (theos)
|
Dievs | G2316 | N-NMS | theos: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
|
συνεκέρασεν (synekerasen)
|
sastādījis | G4786 | V-AIA-3S | synekerasen: To mix with, unite. From sun and kerannumi; to commingle, i.e. to combine or assimilate. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesu | G4983 | N-ANS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DNS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὑστερουμένῳ (hysteroumenō)
|
mazāk, cienītam, loceklim | G5302 | V-PPM/P-DNS | hysteroumenō: From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short. |
|
περισσοτέραν (perissoteran)
|
lielāku | G4053 | Adj-AFS-C | perissoteran: From peri; superabundant or superior; by implication, excessive; adverbially violently; neuter preeminence. |
|
δοὺς (dous)
|
piešķīris | G1325 | V-APA-NMS | dous: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. |
|
τιμήν (timēn)
|
cieņu | G5092 | N-AFS | timēn: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself. |
| - (no match) | tā ,ka | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἵνα (hina)
|
lai | G2443 | Conj | hina: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. |
|
μὴ (mē)
|
ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ᾖ (ē)
|
celtos | G1510 | V-PSA-3S | ē: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
σχίσμα (schisma)
|
šķelšanās | G4978 | N-NNS | schisma: A rent, as in a garment; a division, dissention. From schizo; a split or gap, literally or figuratively. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DNS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματι (sōmati)
|
miesā | G4983 | N-DNS | sōmati: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
ἀλλὰ (alla)
|
bet | G235 | Conj | alla: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αὐτὸ (auto)
|
- | G846 | PPro-AN3S | auto: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ὑπὲρ (hyper)
|
par | G5228 | Prep | hyper: Gen: in behalf of; acc: above. |
|
ἀλλήλων (allēlōn)
|
cits, citu | G240 | RecPro-GMP | allēlōn: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. |
|
μεριμνῶσιν (merimnōsin)
|
gādātu | G3309 | V-PSA-3P | merimnōsin: To be over-anxious; with acc: To be anxious about, distracted; I care for. From merimna; to be anxious about. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μέλη (melē)
|
locekļi | G3196 | N-NNP | melē: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
| - (no match) | saticīgi | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
Un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
εἴτε (eite)
|
kad | G1535 | Conj | eite: And if, whether. From ei and te; if too. |
|
πάσχει (paschei)
|
cieš | G3958 | V-PIA-3S | paschei: I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer. |
|
ἓν (hen)
|
viens | G1520 | Adj-NNS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
μέλος (melos)
|
loceklis | G3196 | N-NNS | melos: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
συμπάσχει (sympaschei)
|
cieš, līdzi | G4841 | V-PIA-3S | sympaschei: To suffer together with, sympathize. From sun and pascho; to experience pain jointly or of the same kind. |
|
πάντα (panta)
|
visi | G3956 | Adj-NNP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μέλη (melē)
|
locekļi | G3196 | N-NNP | melē: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
εἴτε (eite)
|
vai, kad | G1535 | Conj | eite: And if, whether. From ei and te; if too. |
|
δοξάζεται (doxazetai)
|
top, godāts | G1392 | V-PIM/P-3S | doxazetai: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious. |
|
ἓν (hen)
|
viens | G1520 | Adj-NNS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
μέλος (melos)
|
loceklis | G3196 | N-NNS | melos: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
συνχαίρει (synchairei)
|
priecājas, līdzi | G4796 | V-PIA-3S | synchairei: To rejoice with, congratulate. From sun and chairo; to sympathize in gladness, congratulate. |
|
πάντα (panta)
|
visi | G3956 | Adj-NNP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μέλη (melē)
|
locekļi | G3196 | N-NNP | melē: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
| - (no match) | tad ,tad | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ὑμεῖς (Hymeis)
|
jūs | G4771 | PPro-N2P | Hymeis: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
δέ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἐστε (este)
|
esat | G1510 | V-PIA-2P | este: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesa | G4983 | N-NNS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
Χριστοῦ (Christou)
|
Kristus | G5547 | N-GMS | Christou: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
μέλη (melē)
|
locekļi | G3196 | N-NNP | melē: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. |
|
ἐκ (ek)
|
par, sevi | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
μέρους (merous)
|
- | G3313 | N-GNS | merous: A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share. |
| - (no match) | katrs | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Καὶ (Kai)
|
Un | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
οὓς (hous)
|
dažus | G3739 | RelPro-AMP | hous: Who, which, what, that. |
|
μὲν (men)
|
- | G3303 | Prtcl | men: A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de. |
|
ἔθετο (etheto)
|
ir, iecēlis | G5087 | V-AIM-3S | etheto: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Θεὸς (Theos)
|
Dievs | G2316 | N-NMS | Theos: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐκκλησίᾳ (ekklēsia)
|
draudzē | G1577 | N-DFS | ekklēsia: From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation. |
|
πρῶτον (prōton)
|
pirmkārt | G4412 | Adv-S | prōton: First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly. |
|
ἀποστόλους (apostolous)
|
apustuļiem | G652 | N-AMP | apostolous: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. |
|
δεύτερον (deuteron)
|
otrkārt | G1208 | Adv | deuteron: Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second. |
|
προφήτας (prophētas)
|
praviešiem | G4396 | N-AMP | prophētas: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. |
|
τρίτον (triton)
|
treškārt | G5154 | Adj-ANS | triton: Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly. |
|
διδασκάλους (didaskalous)
|
mācītājiem | G1320 | N-AMP | didaskalous: A teacher, master. From didasko; an instructor. |
|
ἔπειτα (epeita)
|
tad | G1899 | Adv | epeita: Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter. |
|
δυνάμεις (dynameis)
|
spēkus, brīnumus, darīt | G1411 | N-AFP | dynameis: From dunamai; force; specially, miraculous power. |
|
ἔπειτα (epeita)
|
tad | G1899 | Adv | epeita: Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter. |
|
χαρίσματα (charismata)
|
dāvanas | G5486 | N-ANP | charismata: From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty. |
|
ἰαμάτων (iamatōn)
|
dziedināt | G2386 | N-GNP | iamatōn: Healing, curing, remedy. From iaomai; a cure. |
|
ἀντιλήμψεις (antilēmpseis)
|
sniegt, palīdzību | G484 | N-AFP | antilēmpseis: Help, ministration; one who aids. From antilambanomai; relief. |
|
κυβερνήσεις (kybernēseis)
|
vadīt | G2941 | N-AFP | kybernēseis: (lit: steering, piloting), governing, government. From kubernao; pilotage, i.e. directorship. |
|
γένη (genē)
|
dažādās | G1085 | N-ANP | genē: Offspring, family, race, nation, kind. From ginomai; |
|
γλωσσῶν (glōssōn)
|
mēlēs | G1100 | N-GFP | glōssōn: The tongue; by implication, a language. |
| - (no match) | par ,par ,par ,devis ,runāt ,un | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
μὴ (mē)
|
Vai | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ἀπόστολοι (apostoloi)
|
apustuļi | G652 | N-NMP | apostoloi: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. |
|
μὴ (mē)
|
Vai | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
προφῆται (prophētai)
|
pravieši | G4396 | N-NMP | prophētai: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. |
|
μὴ (mē)
|
Vai | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
διδάσκαλοι (didaskaloi)
|
mācītāji | G1320 | N-NMP | didaskaloi: A teacher, master. From didasko; an instructor. |
|
μὴ (mē)
|
Vai | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
δυνάμεις (dynameis)
|
brīnumu, darītāji | G1411 | N-NFP | dynameis: From dunamai; force; specially, miraculous power. |
| - (no match) | tad ,ir ,ir ,ir ,ir | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
μὴ (mē)
|
Vai | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πάντες (pantes)
|
visiem | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
χαρίσματα (charismata)
|
dāvanas | G5486 | N-ANP | charismata: From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty. |
|
ἔχουσιν (echousin)
|
ir | G2192 | V-PIA-3P | echousin: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. |
|
ἰαμάτων (iamatōn)
|
dziedināt | G2386 | N-GNP | iamatōn: Healing, curing, remedy. From iaomai; a cure. |
|
μὴ (mē)
|
Vai | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
γλώσσαις (glōssais)
|
mēlēs | G1100 | N-DFP | glōssais: The tongue; by implication, a language. |
|
λαλοῦσιν (lalousin)
|
runā | G2980 | V-PIA-3P | lalousin: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. |
|
μὴ (mē)
|
Vai | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
διερμηνεύουσιν (diermēneuousin)
|
tās, var, iztulkot | G1329 | V-PIA-3P | diermēneuousin: To translate, interpret, explain. From dia and hermeneuo; to explain thoroughly, by implication, to translate. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
| ζηλοῦτε (zēloute) | dzenieties | G2206 | V-PMA-2P | zēloute: From zelos; to have warmth of feeling for or against. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τὰ (ta)
|
pēc | G3588 | Art-ANP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
χαρίσματα (charismata)
|
dāvanām | G5486 | N-ANP | charismata: From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-ANP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μείζονα (meizona)
|
vislielākajām | G3173 | Adj-ANP-C | meizona: Large, great, in the widest sense. |
|
Καὶ (Kai)
|
un | G2532 | Conj | Kai: And, even, also, namely. |
|
ἔτι (eti)
|
vēl | G2089 | Adv | eti: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; |
|
καθ (kath’)
|
- | G2596 | Prep | kath’: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). |
|
ὑπερβολὴν (hyperbolēn)
|
pārāku | G5236 | N-AFS | hyperbolēn: From huperballo; a throwing beyond others, i.e. supereminence; adverbially pre- eminently. |
|
ὁδὸν (hodon)
|
ceļu | G3598 | N-AFS | hodon: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
jums | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
δείκνυμι (deiknymi)
|
es, rādīšu | G1166 | V-PIA-1S | deiknymi: A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show. |