| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Οὐ (Ou)
|
- | G3756 | Adv | Ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
θέλω (thelō)
|
es, gribu | G2309 | V-PIA-1S | thelō: To will, wish, desire, be willing, intend, design. |
|
γὰρ (gar)
|
- | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ὑμᾶς (hymas)
|
jums | G4771 | PPro-A2P | hymas: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
ἀγνοεῖν (agnoein)
|
atgādināt | G50 | V-PNA | agnoein: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance. |
|
ἀδελφοί (adelphoi)
|
Brāļi | G80 | N-VMP | adelphoi: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. |
|
ὅτι (hoti)
|
ka | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
οἱ (hoi)
|
- | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πατέρες (pateres)
|
tēvi | G3962 | N-NMP | pateres: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a |
|
ἡμῶν (hēmōn)
|
mūsu | G1473 | PPro-G1P | hēmōn: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ὑπὸ (hypo)
|
apakš | G5259 | Prep | hypo: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
νεφέλην (nephelēn)
|
padebeša | G3507 | N-AFS | nephelēn: A cloud. From nephos; properly, cloudiness, i.e. a cloud. |
|
ἦσαν (ēsan)
|
ir, bijuši | G1510 | V-IIA-3P | ēsan: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
διὰ (dia)
|
caur | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
θαλάσσης (thalassēs)
|
jūru | G2281 | N-GFS | thalassēs: Probably prolonged from hals; the sea. |
|
διῆλθον (diēlthon)
|
gājuši | G1330 | V-AIA-3P | diēlthon: To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
εἰς (eis)
|
uz | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Μωϋσῆν (Mōusēn)
|
Mozu | G3475 | N-AMS | Mōusēn: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver. |
|
ἐβαπτίσαντο (ebaptisanto)
|
kristīti | G907 | V-AIM-3P | ebaptisanto: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
νεφέλῃ (nephelē)
|
padebesī | G3507 | N-DFS | nephelē: A cloud. From nephos; properly, cloudiness, i.e. a cloud. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
θαλάσσῃ (thalassē)
|
jūrā | G2281 | N-DFS | thalassē: Probably prolonged from hals; the sea. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
τὸ (to)
|
to | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αὐτὸ (auto)
|
pašu | G846 | PPro-AN3S | auto: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
πνευματικὸν (pneumatikon)
|
garīgo | G4152 | Adj-ANS | pneumatikon: Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious. |
|
βρῶμα (brōma)
|
barību | G1033 | N-ANS | brōma: Food of any kind. From the base of bibrosko; food, especially articles allowed or forbidden by the Jewish law. |
|
ἔφαγον (ephagon)
|
baudījuši | G5315 | V-AIA-3P | ephagon: A primary verb; to eat. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
τὸ (to)
|
to | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αὐτὸ (auto)
|
pašu | G846 | PPro-AN3S | auto: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
πνευματικὸν (pneumatikon)
|
garīgo | G4152 | Adj-ANS | pneumatikon: Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious. |
|
ἔπιον (epion)
|
dzēruši | G4095 | V-AIA-3P | epion: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. |
|
πόμα (poma)
|
dzērienu | G4188 | N-ANS | poma: Drink. From the alternate of pino; a beverage. |
|
ἔπινον (epinon)
|
dzēra | G4095 | V-IIA-3P | epinon: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. |
|
γὰρ (gar)
|
jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ἐκ (ek)
|
no | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
πνευματικῆς (pneumatikēs)
|
garīgās | G4152 | Adj-GFS | pneumatikēs: Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious. |
|
ἀκολουθούσης (akolouthousēs)
|
kas, gāja, līdzi | G190 | V-PPA-GFS | akolouthousēs: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany. |
|
πέτρας (petras)
|
klints | G4073 | N-GFS | petras: A rock, ledge, cliff, cave, stony ground. Feminine of the same as Petros; a rock. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πέτρα (petra)
|
klints | G4073 | N-NFS | petra: A rock, ledge, cliff, cave, stony ground. Feminine of the same as Petros; a rock. |
|
δὲ (de)
|
bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ἦν (ēn)
|
bija | G1510 | V-IIA-3S | ēn: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Χριστός (Christos)
|
Kristus | G5547 | N-NMS | Christos: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
| - (no match) | tie ,tiem ,šī | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἀλλ (all’)
|
Bet | G235 | Conj | all’: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
οὐκ (ouk)
|
- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἐν (en)
|
uz | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τοῖς (tois)
|
- | G3588 | Art-DMP | tois: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πλείοσιν (pleiosin)
|
lielāko, daļu | G4119 | Adj-DMP-C | pleiosin: Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion. |
|
αὐτῶν (autōn)
|
no, viņiem | G846 | PPro-GM3P | autōn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
εὐδόκησεν (eudokēsen)
|
nebija, labs, prāts | G2106 | V-AIA-3S | eudokēsen: To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Θεός (Theos)
|
Dievam | G2316 | N-NMS | Theos: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
|
κατεστρώθησαν (katestrōthēsan)
|
ir, izdeldēti | G2693 | V-AIP-3P | katestrōthēsan: To strew or spread over; I lay low, overthrow. From kata and stronnumi; to strew down, i.e. to prostrate. |
|
γὰρ (gar)
|
- | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐρήμῳ (erēmō)
|
tuksnesī | G2048 | Adj-DFS | erēmō: Lonesome, i.e. waste. |
| - (no match) | tie | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ταῦτα (Tauta)
|
Tas | G3778 | DPro-NNP | Tauta: This; he, she, it. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τύποι (typoi)
|
par, brīdināšanas, zīmi | G5179 | N-NMP | typoi: From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance. |
|
ἡμῶν (hēmōn)
|
mums | G1473 | PPro-G1P | hēmōn: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
ἐγενήθησαν (egenēthēsan)
|
ir, noticis | G1096 | V-AIP-3P | egenēthēsan: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
|
εἰς (eis)
|
- | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
τὸ (to)
|
lai | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μὴ (mē)
|
ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
εἶναι (einai)
|
- | G1510 | V-PNA | einai: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἡμᾶς (hēmas)
|
mēs | G1473 | PPro-A1P | hēmas: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
ἐπιθυμητὰς (epithymētas)
|
iekārojam | G1938 | N-AMP | epithymētas: An eager desirer of. From epithumeo; a craver. |
|
κακῶν (kakōn)
|
ļaunu | G2556 | Adj-GNP | kakōn: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious. |
|
καθὼς (kathōs)
|
kā | G2531 | Adv | kathōs: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. |
|
κἀκεῖνοι (kakeinoi)
|
tie | G2548 | DPro-NMP | kakeinoi: And he, she, it, and that. From kai and ekeinos; likewise that. |
|
ἐπεθύμησαν (epethymēsan)
|
darījuši | G1937 | V-AIA-3P | epethymēsan: To long for, covet, lust after, set the heart upon. From epi and thumos; to set the heart upon, i.e. Long for. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
μηδὲ (mēde)
|
- | G3366 | Conj | mēde: And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. |
|
εἰδωλολάτραι (eidōlolatrai)
|
par, elku, kalpiem | G1496 | N-NMP | eidōlolatrai: A server (worshipper) of an image (an idol). From eidolon and the base of latreuo; an image- worshipper. |
|
γίνεσθε (ginesthe)
|
Netopiet | G1096 | V-PMM/P-2P | ginesthe: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
|
καθώς (kathōs)
|
kā | G2531 | Adv | kathōs: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. |
|
τινες (tines)
|
daži | G5100 | IPro-NMP | tines: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
αὐτῶν (autōn)
|
no, tiem | G846 | PPro-GM3P | autōn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ὥσπερ (hōsper)
|
- | G5618 | Adv | hōsper: Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like. |
|
γέγραπται (gegraptai)
|
ir, rakstīts | G1125 | V-RIM/P-3S | gegraptai: A primary verb; to |
|
Ἐκάθισεν (Ekathisen)
|
apsēdās | G2523 | V-AIA-3S | Ekathisen: Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
λαὸς (laos)
|
tauta | G2992 | N-NMS | laos: Apparently a primary word; a people. |
|
φαγεῖν (phagein)
|
ēst | G5315 | V-ANA | phagein: A primary verb; to eat. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
πεῖν (pein)
|
dzert | G4095 | V-ANA | pein: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἀνέστησαν (anestēsan)
|
piecēlās | G450 | V-AIA-3P | anestēsan: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up. |
|
παίζειν (paizein)
|
sāka, diet | G3815 | V-PNA | paizein: To play, sport (includes singing and dancing), play in the manner of children. From pais; to sport. |
| - (no match) | arī ,kā ,un ,tad | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
μηδὲ (mēde)
|
Arī, ne- | G3366 | Conj | mēde: And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. |
|
πορνεύωμεν (porneuōmen)
|
padosimies, netiklībai | G4203 | V-PSA-1P | porneuōmen: To fornicate; met: I practice idolatry. From porne; to act the harlot, i.e. indulge unlawful lust, or practise idolatry. |
|
καθώς (kathōs)
|
kā | G2531 | Adv | kathōs: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. |
|
τινες (tines)
|
daži | G5100 | IPro-NMP | tines: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
αὐτῶν (autōn)
|
no, tiem | G846 | PPro-GM3P | autōn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐπόρνευσαν (eporneusan)
|
darījuši | G4203 | V-AIA-3P | eporneusan: To fornicate; met: I practice idolatry. From porne; to act the harlot, i.e. indulge unlawful lust, or practise idolatry. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἔπεσαν (epesan)
|
krita | G4098 | V-AIA-3P | epesan: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall. |
|
μιᾷ (mia)
|
vienā | G1520 | Adj-DFS | mia: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
ἡμέρᾳ (hēmera)
|
dienā | G2250 | N-DFS | hēmera: A day, the period from sunrise to sunset. |
|
εἰκοσι (eikosi)
|
divdesmit | G1501 | Adj-NFP | eikosi: Twenty. Of uncertain affinity; a score. |
|
τρεῖς (treis)
|
trīs | G5140 | Adj-NFP | treis: Three. Or neuter tria a primary number; |
|
χιλιάδες (chiliades)
|
tūkstoši | G5505 | N-NFP | chiliades: A thousand, the number one thousand. From chilioi; one thousand. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
μηδὲ (mēde)
|
Ne- | G3366 | Conj | mēde: And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. |
|
ἐκπειράζωμεν (ekpeirazōmen)
|
kārdināsim | G1598 | V-PSA-1P | ekpeirazōmen: To put to the test, make trial of, tempt, try. From ek and peirazo; to test thoroughly. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Χριστόν (Christon)
|
To, Kungu | G5547 | N-AMS | Christon: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
|
καθώς (kathōs)
|
kā | G2531 | Adv | kathōs: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. |
|
τινες (tines)
|
daži | G5100 | IPro-NMP | tines: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
αὐτῶν (autōn)
|
no, tiem | G846 | PPro-GM3P | autōn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐπείρασαν (epeirasan)
|
darījuši | G3985 | V-AIA-3P | epeirasan: To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ὑπὸ (hypo)
|
no | G5259 | Prep | hypo: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὄφεων (opheōn)
|
čūskām | G3789 | N-GMP | opheōn: Probably from optanomai; a snake, figuratively, an artful malicious person, especially Satan. |
|
ἀπώλλυντο (apōllynto)
|
gāja, bojā | G622 | V-IIP-3P | apōllynto: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
μηδὲ (mēde)
|
Ne- | G3366 | Conj | mēde: And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. |
|
γογγύζετε (gongyzete)
|
kurniet | G1111 | V-PMA-2P | gongyzete: To whisper, murmur, grumble (generally of smoldering discontent). Of uncertain derivation; to grumble. |
|
καθάπερ (kathaper)
|
kā | G2509 | Adv | kathaper: Even as, just as. From katha and per; exactly as. |
|
τινὲς (tines)
|
daži | G5100 | IPro-NMP | tines: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
αὐτῶν (autōn)
|
no, tiem | G846 | PPro-GM3P | autōn: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐγόγγυσαν (egongysan)
|
ir, kurnējuši | G1111 | V-AIA-3P | egongysan: To whisper, murmur, grumble (generally of smoldering discontent). Of uncertain derivation; to grumble. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ἀπώλοντο (apōlonto)
|
nomaitāti | G622 | V-AIM-3P | apōlonto: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. |
|
ὑπὸ (hypo)
|
- | G5259 | Prep | hypo: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ὀλοθρευτοῦ (olothreutou)
|
maitātāja | G3644 | N-GMS | olothreutou: A destroyer. From olothreuo; a ruiner, i.e., a venomous serpent. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ταῦτα (Tauta)
|
Un, viss, tas | G3778 | DPro-NNP | Tauta: This; he, she, it. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τυπικῶς (typikōs)
|
zīmīgā, kārtā | G5179 | Adv | typikōs: From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance. |
|
συνέβαινεν (synebainen)
|
noticis | G4819 | V-IIA-3S | synebainen: To happen, occur, meet. From sun and the base of basis; to walk together, i.e. Concur. |
|
ἐκείνοις (ekeinois)
|
viņiem | G1565 | DPro-DMP | ekeinois: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
ἐγράφη (egraphē)
|
ir, rakstīts | G1125 | V-AIP-3S | egraphē: A primary verb; to |
|
δὲ (de)
|
un | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
πρὸς (pros)
|
par | G4314 | Prep | pros: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. |
|
νουθεσίαν (nouthesian)
|
brīdinājumu | G3559 | N-AFS | nouthesian: A warning, admonition, counsel. From nous and a derivative of tithemi; calling attention to, i.e. mild rebuke or warning. |
|
ἡμῶν (hēmōn)
|
mums | G1473 | PPro-G1P | hēmōn: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
εἰς (eis)
|
- | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
οὓς (hous)
|
kas | G3739 | RelPro-AMP | hous: Who, which, what, that. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
τέλη (telē)
|
beigām | G5056 | N-NNP | telē: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αἰώνων (aiōnōn)
|
laika | G165 | N-GMP | aiōnōn: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. |
|
κατήντηκεν (katēntēken)
|
esam, nonākuši | G2658 | V-RIA-3S | katēntēken: From kata and a derivative of anti; to meet against, i.e. Arrive at. |
| - (no match) | pie | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Ὥστε (Hōste)
|
Tādēļ | G5620 | Conj | Hōste: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. |
|
ὁ (ho)
|
kas | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δοκῶν (dokōn)
|
šķietas | G1380 | V-PPA-NMS | dokōn: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. |
|
ἑστάναι (hestanai)
|
stāvam | G2476 | V-RNA | hestanai: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. |
|
βλεπέτω (blepetō)
|
lai, pielūko | G991 | V-PMA-3S | blepetō: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. |
|
μὴ (mē)
|
ka, ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
πέσῃ (pesē)
|
krīt | G4098 | V-ASA-3S | pesē: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
πειρασμὸς (peirasmos)
|
pārbaudījums | G3986 | N-NMS | peirasmos: From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity. |
|
ὑμᾶς (hymas)
|
Jūs | G4771 | PPro-A2P | hymas: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
οὐκ (ouk)
|
vēl, tikai | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
εἴληφεν (eilēphen)
|
piemeklējis | G2983 | V-RIA-3S | eilēphen: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. |
|
εἰ (ei)
|
- | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
μὴ (mē)
|
- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ἀνθρώπινος (anthrōpinos)
|
cilvēcīgs | G442 | Adj-NMS | anthrōpinos: Belonging to human beings (especially as contrasted with God), human (as contrasted with divine). From anthropos; human. |
|
πιστὸς (pistos)
|
uzticīgs | G4103 | Adj-NMS | pistos: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ὁ (ho)
|
- | G3588 | Art-NMS | ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Θεός (Theos)
|
Dievs | G2316 | N-NMS | Theos: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
|
ὃς (hos)
|
Viņš | G3739 | RelPro-NMS | hos: Who, which, what, that. |
|
οὐκ (ouk)
|
- | G3756 | Adv | ouk: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
ἐάσει (easei)
|
- | G1439 | V-FIA-3S | easei: To allow, permit, let alone, leave. Of uncertain affinity; to let be, i.e. Permit or leave alone. |
|
ὑμᾶς (hymas)
|
jūs | G4771 | PPro-A2P | hymas: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
πειρασθῆναι (peirasthēnai)
|
pārbaudīt | G3985 | V-ANP | peirasthēnai: To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline. |
|
ὑπὲρ (hyper)
|
pāri | G5228 | Prep | hyper: Gen: in behalf of; acc: above. |
|
ὃ (ho)
|
par | G3739 | RelPro-ANS | ho: Who, which, what, that. |
|
δύνασθε (dynasthe)
|
jūsu, spējām | G1410 | V-PIM/P-2P | dynasthe: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. |
|
ἀλλὰ (alla)
|
bet | G235 | Conj | alla: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
ποιήσει (poiēsei)
|
darīs | G4160 | V-FIA-3S | poiēsei: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. |
|
σὺν (syn)
|
- | G4862 | Prep | syn: With. A primary preposition denoting union; with or together. |
|
τῷ (tō)
|
- | G3588 | Art-DMS | tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πειρασμῷ (peirasmō)
|
pārbaudījumam | G3986 | N-DMS | peirasmō: From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity. |
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἔκβασιν (ekbasin)
|
tādu, galu | G1545 | N-AFS | ekbasin: (a) a way out, escape, (b) result, issue. From a compound of ek and the base of basis; an exit. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δύνασθαι (dynasthai)
|
varat | G1410 | V-PNM/P | dynasthai: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. |
|
ὑπενεγκεῖν (hypenenkein)
|
panest | G5297 | V-ANA | hypenenkein: To bear up under, endure, suffer. From hupo and phero; to bear from underneath, i.e. to undergo hardship. |
| - (no match) | ir ,neļaus ,ka | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Διόπερ (Dioper)
|
Tādēļ | G1355 | Conj | Dioper: Wherefore (emphatically), for which very reason. From dio and per; on which very account. |
|
ἀγαπητοί (agapētoi)
|
mīļie | G27 | Adj-VMP | agapētoi: From agapao; beloved. |
|
μου (mou)
|
mani | G1473 | PPro-G1S | mou: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
φεύγετε (pheugete)
|
bēdziet | G5343 | V-PMA-2P | pheugete: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish. |
|
ἀπὸ (apo)
|
no | G575 | Prep | apo: From, away from. A primary particle; |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
εἰδωλολατρίας (eidōlolatrias)
|
elku, dievu, kalpošanas | G1495 | N-GFS | eidōlolatrias: Service (worship) of an image (an idol). From eidolon and latreia; image-worship. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὡς (hōs)
|
kā | G5613 | Adv | hōs: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. |
|
φρονίμοις (phronimois)
|
ar, sapratīgiem, cilvēkiem | G5429 | Adj-DMP | phronimois: Intelligent, prudent, sensible, wise. From phren; thoughtful, i.e. Sagacious or discreet; in a bad sense conceited. |
|
λέγω (legō)
|
Es, runāju | G3004 | V-PIA-1S | legō: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
|
κρίνατε (krinate)
|
Spriediet | G2919 | V-AMA-2P | krinate: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. |
|
ὑμεῖς (hymeis)
|
paši | G4771 | PPro-N2P | hymeis: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
ὅ (ho)
|
par | G3739 | RelPro-ANS | ho: Who, which, what, that. |
|
φημι (phēmi)
|
maniem, vārdiem | G5346 | V-PIA-1S | phēmi: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Τὸ (To)
|
- | G3588 | Art-NNS | To: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ποτήριον (potērion)
|
biķeris | G4221 | N-NNS | potērion: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. |
|
τῆς (tēs)
|
- | G3588 | Art-GFS | tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
εὐλογίας (eulogias)
|
Svētības | G2129 | N-GFS | eulogias: Adulation, praise, blessing, gift. |
|
ὃ (ho)
|
ko | G3739 | RelPro-ANS | ho: Who, which, what, that. |
|
εὐλογοῦμεν (eulogoumen)
|
mēs, svētījam | G2127 | V-PIA-1P | eulogoumen: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless. |
|
οὐχὶ (ouchi)
|
vai | G3780 | IntPrtcl | ouchi: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed. |
|
κοινωνία (koinōnia)
|
savienošanās | G2842 | N-NFS | koinōnia: From koinonos; partnership, i.e. participation, or intercourse, or benefaction. |
|
ἐστὶν (estin)
|
- | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
αἵματος (haimatos)
|
asinīm | G129 | N-GNS | haimatos: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Χριστοῦ (Christou)
|
Kristus | G5547 | N-GMS | Christou: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἄρτον (arton)
|
- | G740 | N-AMS | arton: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. |
|
ὃν (hon)
|
ko | G3739 | RelPro-AMS | hon: Who, which, what, that. |
|
κλῶμεν (klōmen)
|
laužam | G2806 | V-PIA-1P | klōmen: To break (in pieces), break bread. A primary verb; to break. |
|
οὐχὶ (ouchi)
|
vai | G3780 | IntPrtcl | ouchi: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed. |
|
κοινωνία (koinōnia)
|
savienošanās | G2842 | N-NFS | koinōnia: From koinonos; partnership, i.e. participation, or intercourse, or benefaction. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
σώματος (sōmatos)
|
miesu | G4983 | N-GNS | sōmatos: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Χριστοῦ (Christou)
|
Kristus | G5547 | N-GMS | Christou: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |
|
ἐστιν (estin)
|
- | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
| - (no match) | tas ,nav ,nav ,ar ,ar ,Maize ,tā | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ὅτι (hoti)
|
Jo | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
εἷς (heis)
|
viena | G1520 | Adj-NMS | heis: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
ἄρτος (artos)
|
maize | G740 | N-NMS | artos: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. |
|
ἓν (hen)
|
- | G1520 | Adj-NNS | hen: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
σῶμα (sōma)
|
miesa | G4983 | N-NNS | sōma: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. |
|
οἱ (hoi)
|
- | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πολλοί (polloi)
|
daudzi | G4183 | Adj-NMP | polloi: Much, many; often. |
|
ἐσμεν (esmen)
|
mēs, esam | G1510 | V-PIA-1P | esmen: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
οἱ (hoi)
|
- | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γὰρ (gar)
|
jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
πάντες (pantes)
|
visi | G3956 | Adj-NMP | pantes: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ἐκ (ek)
|
- | G1537 | Prep | ek: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. |
|
τοῦ (tou)
|
šīs | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἑνὸς (henos)
|
vienas | G1520 | Adj-GMS | henos: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. |
|
ἄρτου (artou)
|
maizes | G740 | N-GMS | artou: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. |
|
μετέχομεν (metechomen)
|
esam, dalībnieki | G3348 | V-PIA-1P | metechomen: From meta and echo; to share or participate; by implication, belong to, eat. |
| - (no match) | kā ,ir ,viena ,tā ,mēs | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
βλέπετε (blepete)
|
Uzlūkojiet | G991 | V-PMA-2P | blepete: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Ἰσραὴλ (Israēl)
|
Israēlu | G2474 | N-AMS | Israēl: Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants. |
|
κατὰ (kata)
|
pēc | G2596 | Prep | kata: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). |
|
σάρκα (sarka)
|
miesas | G4561 | N-AFS | sarka: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. |
|
οὐχ (ouch)
|
Vai | G3756 | Adv | ouch: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
οἱ (hoi)
|
tie, kas | G3588 | Art-NMP | hoi: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐσθίοντες (esthiontes)
|
piedalās, ēšanā | G2068 | V-PPA-NMP | esthiontes: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat. |
|
τὰς (tas)
|
- | G3588 | Art-AFP | tas: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
θυσίας (thysias)
|
upura | G2378 | N-AFP | thysias: Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice. |
|
κοινωνοὶ (koinōnoi)
|
kopībā | G2844 | N-NMP | koinōnoi: A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate. |
|
τοῦ (tou)
|
ar | G3588 | Art-GNS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
θυσιαστηρίου (thysiastēriou)
|
altāri | G2379 | N-GNS | thysiastēriou: An altar (for sacrifice). From a derivative of thusia; a place of sacrifice, i.e. An altar. |
|
εἰσίν (eisin)
|
- | G1510 | V-PIA-3P | eisin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
| - (no match) | nestāv | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Τί (Ti)
|
ko | G5101 | IPro-ANS | Ti: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. |
|
οὖν (oun)
|
Bet | G3767 | Conj | oun: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. |
|
φημι (phēmi)
|
es, saku | G5346 | V-PIA-1S | phēmi: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. |
|
ὅτι (hoti)
|
Vai, ka | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
εἰδωλόθυτόν (eidōlothyton)
|
elku, upuris | G1494 | Adj-NNS | eidōlothyton: Neuter of a compound of eidolon and a presumed derivative of thuo; an image-sacrifice, i.e. Part of an idolatrous offering. |
|
τί (ti)
|
kas | G5100 | IPro-NNS | ti: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
ἐστιν (estin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
ἢ (ē)
|
Jeb | G2228 | Conj | ē: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. |
|
ὅτι (hoti)
|
ka | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
εἴδωλόν (eidōlon)
|
elks | G1497 | N-NNS | eidōlon: An idol, false god. From eidos; an image; by implication, a heathen god, or the worship of such. |
|
τί (ti)
|
kas | G5100 | IPro-NNS | ti: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
ἐστιν (estin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἀλλ (all’)
|
Bet | G235 | Conj | all’: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
ὅτι (hoti)
|
- | G3754 | Conj | hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. |
|
ἃ (ha)
|
ko | G3739 | RelPro-ANP | ha: Who, which, what, that. |
|
θύουσιν (thyousin)
|
tie, upurē | G2380 | V-PIA-3P | thyousin: A primary verb; properly, to rush, i.e. to sacrifice; by extension to immolate. |
|
τὰ (ta)
|
- | G3588 | Art-NNP | ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἔθνη (ethnē)
|
- | G1484 | N-NNP | ethnē: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. |
|
δαιμονίοις (daimoniois)
|
ļauniem, gariem | G1140 | N-DNP | daimoniois: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
οὐ (ou)
|
ne | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
Θεῷ (Theō)
|
Dievam | G2316 | N-DMS | Theō: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
|
θύουσιν (thyousin)
|
upurē | G2380 | V-PIA-3P | thyousin: A primary verb; properly, to rush, i.e. to sacrifice; by extension to immolate. |
|
οὐ (ou)
|
ne- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
θέλω (thelō)
|
gribu | G2309 | V-PIA-1S | thelō: To will, wish, desire, be willing, intend, design. |
|
δὲ (de)
|
Bet | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
ὑμᾶς (hymas)
|
jums | G4771 | PPro-A2P | hymas: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
κοινωνοὺς (koinōnous)
|
kopība | G2844 | N-AMP | koinōnous: A sharer, partner, companion. From koinos; a sharer, i.e. Associate. |
|
τῶν (tōn)
|
ar | G3588 | Art-GNP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
δαιμονίων (daimoniōn)
|
ļauniem, gariem | G1140 | N-GNP | daimoniōn: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity. |
|
γίνεσθαι (ginesthai)
|
būtu | G1096 | V-PNM/P | ginesthai: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
| - (no match) | tie ,es ,ka | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
οὐ (ou)
|
ne- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
δύνασθε (dynasthe)
|
varat | G1410 | V-PIM/P-2P | dynasthe: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. |
|
ποτήριον (potērion)
|
biķeri | G4221 | N-ANS | potērion: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. |
|
Κυρίου (Kyriou)
|
Tā, Kunga | G2962 | N-GMS | Kyriou: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
πίνειν (pinein)
|
dzert | G4095 | V-PNA | pinein: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
ποτήριον (potērion)
|
biķeri | G4221 | N-ANS | potērion: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. |
|
δαιμονίων (daimoniōn)
|
ļauno, garu | G1140 | N-GNP | daimoniōn: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity. |
|
οὐ (ou)
|
- | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
δύνασθε (dynasthe)
|
varat | G1410 | V-PIM/P-2P | dynasthe: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. |
|
τραπέζης (trapezēs)
|
galda | G5132 | N-GFS | trapezēs: Probably contracted from tessares and peze; a table or stool, usually for food; also a counter for money. |
|
Κυρίου (Kyriou)
|
Tā, Kunga | G2962 | N-GMS | Kyriou: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
μετέχειν (metechein)
|
būt, dalībnieki | G3348 | V-PNA | metechein: From meta and echo; to share or participate; by implication, belong to, eat. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τραπέζης (trapezēs)
|
galda | G5132 | N-GFS | trapezēs: Probably contracted from tessares and peze; a table or stool, usually for food; also a counter for money. |
|
δαιμονίων (daimoniōn)
|
ļauno, garu | G1140 | N-GNP | daimoniōn: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity. |
| - (no match) | Jūs ,Jūs | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἢ (ē)
|
Jeb | G2228 | Conj | ē: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. |
|
παραζηλοῦμεν (parazēloumen)
|
vai, gribam, izaicināt | G3863 | V-PIA-1P | parazēloumen: To make jealous, provoke to jealously, provoke to anger. From para and zeloo; to stimulate alongside, i.e. Excite to rivalry. |
|
τὸν (ton)
|
- | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Κύριον (Kyrion)
|
To, Kungu | G2962 | N-AMS | Kyrion: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
μὴ (mē)
|
Vai, tad | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ἰσχυρότεροι (ischyroteroi)
|
stiprāki | G2478 | Adj-NMP-C | ischyroteroi: Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible. |
|
αὐτοῦ (autou)
|
par, Viņu | G846 | PPro-GM3S | autou: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
|
ἐσμεν (esmen)
|
mēs, esam | G1510 | V-PIA-1P | esmen: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Πάντα (Panta)
|
Viss | G3956 | Adj-NNP | Panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ἔξεστιν (exestin)
|
ir, atļauts | G1832 | V-PIA-3S | exestin: It is permitted, lawful, possible. |
|
ἀλλ (all’)
|
bet | G235 | Conj | all’: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
οὐ (ou)
|
ne | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
πάντα (panta)
|
viss | G3956 | Adj-NNP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
συμφέρει (sympherei)
|
der | G4851 | V-PIA-3S | sympherei: From sun and phero; to bear together, i.e. to collect, or to conduce; especially advantage. |
|
Πάντα (Panta)
|
Viss | G3956 | Adj-NNP | Panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ἔξεστιν (exestin)
|
ir, atļauts | G1832 | V-PIA-3S | exestin: It is permitted, lawful, possible. |
|
ἀλλ (all’)
|
bet | G235 | Conj | all’: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
οὐ (ou)
|
ne | G3756 | Adv | ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. |
|
πάντα (panta)
|
viss | G3956 | Adj-NNP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
οἰκοδομεῖ (oikodomei)
|
ceļ, draudzi | G3618 | V-PIA-3S | oikodomei: From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
μηδεὶς (mēdeis)
|
Neviens | G3367 | Adj-NMS | mēdeis: No one, none, nothing. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἑαυτοῦ (heautou)
|
paša | G1438 | RefPro-GM3S | heautou: Himself, herself, itself. |
|
ζητείτω (zēteitō)
|
lai, nemeklē | G2212 | V-PMA-3S | zēteitō: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. |
|
ἀλλὰ (alla)
|
bet | G235 | Conj | alla: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἑτέρου (heterou)
|
citu, labumu | G2087 | Adj-GMS | heterou: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. |
| - (no match) | savu | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Πᾶν (Pan)
|
Visu | G3956 | Adj-ANS | Pan: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
τὸ (to)
|
ko | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐν (en)
|
- | G1722 | Prep | en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; |
|
μακέλλῳ (makellō)
|
- | G3111 | N-DNS | makellō: A meat-market, marketplace. Of Latin origin; a butcher's stall, meat market or provision-shop. |
|
πωλούμενον (pōloumenon)
|
pārdod | G4453 | V-PPM/P-ANS | pōloumenon: To sell, exchange, barter. Probably ultimately from pelomai; to barter, i.e. To sell. |
|
ἐσθίετε (esthiete)
|
ēdiet | G2068 | V-PMA-2P | esthiete: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat. |
|
μηδὲν (mēden)
|
nekā | G3367 | Adj-ANS | mēden: No one, none, nothing. |
|
ἀνακρίνοντες (anakrinontes)
|
nepētīdami | G350 | V-PPA-NMP | anakrinontes: From ana and krino; properly, to scrutinize, i.e. investigate, interrogate, determine. |
|
διὰ (dia)
|
dēļ | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
συνείδησιν (syneidēsin)
|
sirdsapziņas | G4893 | N-AFS | syneidēsin: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. |
| - (no match) | skārņos | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Τοῦ (Tou)
|
Tam | G3588 | Art-GMS | Tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Κυρίου (Kyriou)
|
Kungam | G2962 | N-GMS | Kyriou: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |
|
γὰρ (gar)
|
Jo | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
Ἡ (Hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | Hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
γῆ (gē)
|
zeme | G1093 | N-NFS | gē: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-NNS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πλήρωμα (plērōma)
|
viss, kas, to, pilda | G4138 | N-NNS | plērōma: From pleroo; repletion or completion, i.e. what fills, or what is filled. |
|
αὐτῆς (autēs)
|
- | G846 | PPro-GF3S | autēs: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |
| - (no match) | pieder | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Εἴ (Ei)
|
Ja | G1487 | Conj | Ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
τις (tis)
|
kāds | G5100 | IPro-NMS | tis: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
καλεῖ (kalei)
|
aicina | G2564 | V-PIA-3S | kalei: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to |
|
ὑμᾶς (hymas)
|
jūs | G4771 | PPro-A2P | hymas: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
τῶν (tōn)
|
- | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἀπίστων (apistōn)
|
no, neticīgajiem | G571 | Adj-GMP | apistōn: (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing). |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
θέλετε (thelete)
|
gribat | G2309 | V-PIA-2P | thelete: To will, wish, desire, be willing, intend, design. |
|
πορεύεσθαι (poreuesthai)
|
iet | G4198 | V-PNM/P | poreuesthai: To travel, journey, go, die. |
|
πᾶν (pan)
|
visu | G3956 | Adj-ANS | pan: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
τὸ (to)
|
ko | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
παρατιθέμενον (paratithemenon)
|
jums, ceļ, priekšā | G3908 | V-PPM/P-ANS | paratithemenon: From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
- | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
ἐσθίετε (esthiete)
|
ēdiet | G2068 | V-PMA-2P | esthiete: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat. |
|
μηδὲν (mēden)
|
nekā | G3367 | Adj-ANS | mēden: No one, none, nothing. |
|
ἀνακρίνοντες (anakrinontes)
|
nepētīdami | G350 | V-PPA-NMP | anakrinontes: From ana and krino; properly, to scrutinize, i.e. investigate, interrogate, determine. |
|
διὰ (dia)
|
dēļ | G1223 | Prep | dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
συνείδησιν (syneidēsin)
|
sirdsapziņas | G4893 | N-AFS | syneidēsin: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. |
| - (no match) | jūs ,viesos ,tad | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἐὰν (ean)
|
Bet, ja | G1437 | Conj | ean: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. |
|
δέ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
τις (tis)
|
kas | G5100 | IPro-NMS | tis: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
ὑμῖν (hymin)
|
jums | G4771 | PPro-D2P | hymin: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |
|
εἴπῃ (eipē)
|
saka | G2036 | V-ASA-3S | eipē: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. |
|
Τοῦτο (Touto)
|
tā | G3778 | DPro-NNS | Touto: This; he, she, it. |
|
ἱερόθυτόν (hierothyton)
|
upuru, gaļa | G1494 | Adj-NNS | hierothyton: Neuter of a compound of eidolon and a presumed derivative of thuo; an image-sacrifice, i.e. Part of an idolatrous offering. |
|
ἐστιν (estin)
|
ir | G1510 | V-PIA-3S | estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. |
|
μὴ (mē)
|
ne- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ἐσθίετε (esthiete)
|
ēdiet | G2068 | V-PMA-2P | esthiete: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat. |
|
δι (di’)
|
dēļ | G1223 | Prep | di’: A primary preposition denoting the channel of an act; through. |
|
ἐκεῖνον (ekeinon)
|
viņa | G1565 | DPro-AMS | ekeinon: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. |
|
τὸν (ton)
|
kas | G3588 | Art-AMS | ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
μηνύσαντα (mēnysanta)
|
jums, to, teicis | G3377 | V-APA-AMS | mēnysanta: Probably from the same base as massaomai and mnaomai; to disclose, i.e. Report, declare, intimate. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
συνείδησιν (syneidēsin)
|
sirdsapziņas, dēļ | G4893 | N-AFS | syneidēsin: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. |
|
Tοῦ (Tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | Tou: The, the definite article. |
|
γὰρ (gar)
|
- | G1063 | Conj | gar: For. |
|
κυρίου (kyriou)
|
- | G2962 | N-GMS | kyriou: Lord, master, sir; the Lord. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. |
|
γῆ (gē)
|
- | G1093 | N-NFS | gē: The earth, soil, land, region, country, inhabitants of a region. |
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. |
|
πλήρωμα (plērōma)
|
- | G4138 | N-NNS | plērōma: (a) a fill, fullness; full complement; supply, patch, supplement, (b) fullness, filling, fulfillment, completion. |
|
αὐτῆς (autēs)
|
- | G846 | PPro-GF3S | autēs: He, she, it, they, them, same. |
| - (no match) | tad | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
συνείδησιν (syneidēsin)
|
sirdsapziņu | G4893 | N-AFS | syneidēsin: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. |
|
δὲ (de)
|
- | G1161 | Conj | de: A primary particle; but, and, etc. |
|
λέγω (legō)
|
Es | G3004 | V-PIA-1S | legō: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. |
|
οὐχὶ (ouchi)
|
- | G3780 | Adv | ouchi: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἑαυτοῦ (heautou)
|
tavu | G1438 | RefPro-GM3S | heautou: Himself, herself, itself. |
|
ἀλλὰ (alla)
|
bet | G235 | Conj | alla: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
τὴν (tēn)
|
- | G3588 | Art-AFS | tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
τοῦ (tou)
|
viņa | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἑτέρου (heterou)
|
- | G2087 | Adj-GMS | heterou: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. |
|
ἵνα (hina)
|
Jo | G2443 | Conj | hina: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. |
|
τί (ti)
|
kāpēc | G5101 | IPro-ANS | ti: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. |
|
γὰρ (gar)
|
- | G1063 | Conj | gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason. |
|
ἡ (hē)
|
- | G3588 | Art-NFS | hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐλευθερία (eleutheria)
|
brīvību | G1657 | N-NFS | eleutheria: Freedom, liberty, especially: a state of freedom from slavery. From eleutheros; freedom. |
|
μου (mou)
|
manu | G1473 | PPro-G1S | mou: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
κρίνεται (krinetai)
|
lai, tiesātu | G2919 | V-PIM/P-3S | krinetai: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. |
|
ὑπὸ (hypo)
|
- | G5259 | Prep | hypo: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). |
|
ἄλλης (allēs)
|
sveša | G243 | Adj-GFS | allēs: Other, another (of more than two), different. A primary word; |
|
συνειδήσεως (syneidēseōs)
|
sirdsapziņa | G4893 | N-GFS | syneidēseōs: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. |
| - (no match) | nedomāju | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
εἰ (ei)
|
Ja | G1487 | Conj | ei: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. |
|
ἐγὼ (egō)
|
es | G1473 | PPro-N1S | egō: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
χάριτι (chariti)
|
ar, pateicību | G5485 | N-DFS | chariti: From chairo; graciousness, of manner or act. |
|
μετέχω (metechō)
|
baudu | G3348 | V-PIA-1S | metechō: From meta and echo; to share or participate; by implication, belong to, eat. |
|
τί (ti)
|
kāpēc | G5101 | IPro-ANS | ti: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. |
|
βλασφημοῦμαι (blasphēmoumai)
|
topu, zaimots | G987 | V-PIM/P-1S | blasphēmoumai: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously. |
|
ὑπὲρ (hyper)
|
par | G5228 | Prep | hyper: Gen: in behalf of; acc: above. |
|
οὗ (hou)
|
to, par, ko | G3739 | RelPro-GNS | hou: Who, which, what, that. |
|
ἐγὼ (egō)
|
es | G1473 | PPro-N1S | egō: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |
|
εὐχαριστῶ (eucharistō)
|
pateicos | G2168 | V-PIA-1S | eucharistō: From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal. |
| - (no match) | tad | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
Εἴτε (Eite)
|
vai | G1535 | Conj | Eite: And if, whether. From ei and te; if too. |
|
οὖν (oun)
|
Tāpēc | G3767 | Conj | oun: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. |
|
ἐσθίετε (esthiete)
|
ēdat | G2068 | V-PIA-2P | esthiete: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat. |
|
εἴτε (eite)
|
vai | G1535 | Conj | eite: And if, whether. From ei and te; if too. |
|
πίνετε (pinete)
|
dzerat | G4095 | V-PIA-2P | pinete: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. |
|
εἴτε (eite)
|
- | G1535 | Conj | eite: And if, whether. From ei and te; if too. |
|
τι (ti)
|
- | G5100 | IPro-ANS | ti: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. |
|
ποιεῖτε (poieite)
|
- | G4160 | V-PIA-2P | poieite: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. |
|
πάντα (panta)
|
visu, to | G3956 | Adj-ANP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
εἰς (eis)
|
par | G1519 | Prep | eis: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. |
|
δόξαν (doxan)
|
godu | G1391 | N-AFS | doxan: From the base of dokeo; glory, in a wide application. |
|
Θεοῦ (Theou)
|
Dievam | G2316 | N-GMS | Theou: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
|
ποιεῖτε (poieite)
|
dariet | G4160 | V-PMA-2P | poieite: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. |
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
ἀπρόσκοποι (aproskopoi)
|
nevainojami | G677 | Adj-NMP | aproskopoi: (free from hurt or harm, hence) not offending, not causing offence, blameless. Passively, faultless, i.e. Not led into sin. |
|
καὶ (kai)
|
- | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
Ἰουδαίοις (Ioudaiois)
|
jūdu, starpā | G2453 | Adj-DMP | Ioudaiois: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. |
|
γίνεσθε (ginesthe)
|
Esiet | G1096 | V-PMM/P-2P | ginesthe: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |
|
καὶ (kai)
|
tā | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
Ἕλλησιν (Hellēsin)
|
grieķu | G1672 | N-DMP | Hellēsin: From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew. |
|
καὶ (kai)
|
un | G2532 | Conj | kai: And, even, also, namely. |
|
τῇ (tē)
|
- | G3588 | Art-DFS | tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐκκλησίᾳ (ekklēsia)
|
draudzē | G1577 | N-DFS | ekklēsia: From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation. |
|
τοῦ (tou)
|
- | G3588 | Art-GMS | tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
Θεοῦ (Theou)
|
Dieva | G2316 | N-GMS | Theou: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |
| - (no match) | kā | |||
| Greek (Form) | Latvian | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|
|
καθὼς (kathōs)
|
Gluži, kā | G2531 | Adv | kathōs: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. |
|
κἀγὼ (kagō)
|
arī | G2504 | PPro-N1S | kagō: To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me. |
|
πάντα (panta)
|
visās, lietās | G3956 | Adj-ANP | panta: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
πᾶσιν (pasin)
|
visiem | G3956 | Adj-DMP | pasin: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |
|
ἀρέσκω (areskō)
|
mēģinu, tīkams, būt | G700 | V-PIA-1S | areskō: To please, with the idea of willing service rendered to others; hence almost: I serve. Probably from airo; to be agreeable. |
|
μὴ (mē)
|
- | G3361 | Adv | mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. |
|
ζητῶν (zētōn)
|
meklēdams | G2212 | V-PPA-NMS | zētōn: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
ἐμαυτοῦ (emautou)
|
savu | G1683 | PPro-GM1S | emautou: Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'. |
|
σύμφορον (symphoron)
|
labumu | G4851 | Adj-ANS | symphoron: From sun and phero; to bear together, i.e. to collect, or to conduce; especially advantage. |
|
ἀλλὰ (alla)
|
bet | G235 | Conj | alla: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. |
|
τὸ (to)
|
- | G3588 | Art-ANS | to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
τῶν (tōn)
|
citu | G3588 | Art-GMP | tōn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. |
|
πολλῶν (pollōn)
|
daudzu | G4183 | Adj-GMP | pollōn: Much, many; often. |
|
ἵνα (hina)
|
lai | G2443 | Conj | hina: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. |
|
σωθῶσιν (sōthōsin)
|
tie, taptu, izglābti | G4982 | V-ASP-3P | sōthōsin: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. |
| - (no match) | nevis | |||