| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַ֭יַּעַן way·ya·‘an |
and answered | Tad, atbildēja | ὑπολαβὼν, δὲ | H6030 |
Conj‑ |
Vai·ya·'an: and answered -- Occurrence 87 of 111. |
|
צֹפַ֥ר ṣō·p̄ar |
Zophar | naamatietis, Cofars | Σωφαρ | H6691 |
N‑ |
tzo·Far: Zophar -- Occurrence 2 of 3. |
|
הַנַּֽעֲמָתִ֗י han·na·‘ă·mā·ṯî, |
the Naamathite | - | ὁ, Μιναῖος | H5284 |
Art| |
han·na·'a·ma·Ti,: the Naamathite -- Occurrence 3 of 4. |
|
וַיֹּאמַֽר׃ way·yō·mar. |
and said | un, sacīja | λέγει | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·Mar.: and said -- Occurrence 97 of 122. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לָ֭כֵן lā·ḵên |
therefore | Taisni, tāpēc | οὐχ, οὕτως | H3651 | Adv | La·chen: therefore -- Occurrence 22 of 195. |
|
שְׂעִפַּ֣י śə·‘ip·pay |
my anxious thoughts | manas, domas, mani, mudina, atbildēt | ἀντερεῖν, σε, ταῦτα, καὶ, οὐχὶ, συνίετε, μᾶλλον, ἢ, καὶ, ἐγώ | H5587 |
N‑ |
se·'ip·Pai: my anxious thoughts -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְשִׁיב֑וּנִי yə·šî·ḇū·nî; |
make me answer | - | ὑπελάμβανον | H7725 |
V‑ |
ye·shi·Vu·ni;: make me answer -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּ֝בַעֲב֗וּר ū·ḇa·‘ă·ḇūr, |
and because | un, taisni, tādēļ | - | H5668 |
Conj‑ |
u·va·'a·Vur,: and because -- Occurrence 2 of 2. |
|
ח֣וּשִׁי ḥū·šî |
of the turmoil | esmu, es, iekšēji, dziļi, satraukts | - | H2363 |
V‑ |
Chu·shi: of the turmoil -- Occurrence 1 of 1. |
|
בִֽי׃ ḇî. |
within me | - | - | --- |
Prep| |
Vi.: within me -- Occurrence . |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
מוּסַ֣ר mū·sar |
The rebuke | Es, dzirdu, apvainojuma, pilnu, pamācību | παιδείαν | H4148 |
N‑ |
mu·Sar: The rebuke -- Occurrence 3 of 38. |
|
כְּלִמָּתִ֣י kə·lim·mā·ṯî |
that reproaches me | - | ἐντροπῆς, μου | H3639 |
N‑ |
ke·lim·ma·Ti: that reproaches me -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶשְׁמָ֑ע ’eš·mā‘; |
I have heard | - | ἀκούσομαι | H8085 |
V‑ |
'esh·Ma';: I have heard -- Occurrence 6 of 15. |
|
וְ֝ר֗וּחַ wə·rū·aḥ, |
and the spirit | bet, savā, gudrībā, mans, gars | καὶ, πνεῦμα | H7307 |
Conj‑ |
ve·Ru·ach,: and the spirit -- Occurrence 14 of 38. |
|
מִֽבִּינָתִ֥י mib·bî·nā·ṯî |
of my understanding | - | ἐκ, τῆς, συνέσεως | H998 |
Prep‑ |
mib·bi·na·Ti: of my understanding -- Occurrence 1 of 1. |
|
יַעֲנֵֽנִי׃ ya·‘ă·nê·nî. |
causes me to answer | zinās, atbildēt | ἀποκρίνεταί, μοι | H6030 |
V‑ |
ya·'a·Ne·ni.: causes me to answer -- Occurrence 1 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֲזֹ֣את hă·zōṯ |
Do [not] this | Vai, tad, tu, nezini, to, patiesību | μὴ, ταῦτα | H2063 |
Art| |
ha·Zot: Do [not] this -- Occurrence 2 of 5. |
|
יָ֭דַעְתָּ yā·ḏa‘·tā |
you know | - | ἔγνως | H3045 |
V‑ |
Ya·da'·ta: you know -- Occurrence 30 of 47. |
|
מִנִּי min·nî- |
of | kopš, laikiem, tiem, laikiem | ἀπὸ | H4480 | Prep | min·ni-: of -- Occurrence 15 of 34. |
|
עַ֑ד ‘aḏ; |
old | - | τοῦ, ἔτι | H5703 |
N‑ |
'Ad;: old -- Occurrence 2 of 8. |
|
מִנִּ֤י min·nî |
Since | - | ἀφ, οὗ | H4480 | Prep | min·Ni: Since -- Occurrence 16 of 34. |
|
שִׂ֖ים śîm |
was placed | kopš, cilvēks, mīt | ἐτέθη | H7760 |
V‑ |
sim: was placed -- Occurrence 12 of 27. |
|
אָדָ֣ם ’ā·ḏām |
man | - | ἄνθρωπος | H120 |
N‑ |
'a·Dam: man -- Occurrence 49 of 316. |
|
עֲלֵי ‘ă·lê- |
on | zemes, virsū | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'a·lei-: on -- Occurrence 16 of 39. |
|
אָֽרֶץ׃ ’ā·reṣ. |
earth | - | τῆς, γῆς | H776 |
N‑ |
'A·retz.: earth -- Occurrence 16 of 108. |
| - (no match) | senseniem | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּ֤י kî |
that | ka | γὰρ | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 2333 of 4334. |
|
רִנְנַ֣ת rin·naṯ |
the triumphing | tikai, īsu, laiku, ilgst | εὐφροσύνη | H7445 |
N‑ |
rin·Nat: the triumphing -- Occurrence 1 of 1. |
|
רְ֭שָׁעִים rə·šā·‘îm |
of the wicked | bezdievīgo, gaviles | ἀσεβῶν | H7563 |
Adj‑ |
Re·sha·'im: of the wicked -- Occurrence 8 of 105. |
|
מִקָּר֑וֹב miq·qā·rō·wḇ; |
is short | - | πτῶμα, ἐξαίσιον | H7138 |
Prep‑ |
mik·ka·Rov;: is short -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְשִׂמְחַ֖ת wə·śim·ḥaṯ |
and the joy | un, tikai, mazu, mirkli, pastāv | χαρμονὴ, δὲ | H8057 |
Conj‑ |
ve·sim·Chat: and the joy -- Occurrence 1 of 4. |
|
חָנֵ֣ף ḥā·nêp̄ |
of the hypocrite is | negodīgo, ļaužu, prieki | παρανόμων | H2611 |
N‑ |
cha·Nef: of the hypocrite is -- Occurrence 5 of 10. |
|
עֲדֵי ‘ă·ḏê- |
[but] for | - | ἀπώλεια | H5704 | Prep | 'a·dei-: [but] for -- Occurrence 2 of 3. |
|
רָֽגַע׃ rā·ḡa‘. |
a moment | - | - | H7281 |
N‑ |
Ra·ga'.: a moment -- Occurrence 1 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אִם ’im- |
Though | Kaut, arī | ἐὰν | H518 | Conj | 'im-: Though -- Occurrence 464 of 786. |
|
יַעֲלֶ֣ה ya·‘ă·leh |
mounts up | līdz, pašām, debesīm, sniegtos | ἀναβῇ | H5927 |
V‑ |
ya·'a·Leh: mounts up -- Occurrence 32 of 55. |
|
לַשָּׁמַ֣יִם laš·šā·ma·yim |
to the heavens | - | εἰς, οὐρανὸν | H8064 |
Prep‑ |
lash·sha·Ma·yim: to the heavens -- Occurrence 4 of 5. |
|
שִׂיא֑וֹ śî·’ōw; |
his haughtiness | viņu, iedomība | αὐτοῦ, τὰ, δῶρα | H7863 |
N‑ |
si·'O;: his haughtiness -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְ֝רֹאשׁ֗וֹ wə·rō·šōw, |
and his head | un, kaut, vai, ar, savu, galvu, viņi, pieskartos | ἡ, δὲ, θυσία, αὐτοῦ | H7218 |
Conj‑ |
ve·ro·Sho,: and his head -- Occurrence 5 of 7. |
|
לָעָ֥ב lā·‘āḇ |
to the clouds | mākoņiem | νεφῶν | H5645 |
Prep‑ |
la·'Av: to the clouds -- Occurrence 1 of 2. |
|
יַגִּֽיעַ׃ yag·gî·a‘. |
reaches | tad, tomēr | ἅψηται | H5060 |
V‑ |
yag·Gi·a'.: reaches -- Occurrence 1 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כְּֽ֭גֶלֲלוֹ kə·ḡe·lă·lōw |
Like his own refuse | līdzīgi, viņa, paša, mēsliem, tāds, ies, bojā | ὅταν, γὰρ, δοκῇ, ἤδη, κατεστηρίχθαι, τότε | H1561 |
Prep‑ |
ke·ge·la·lo: Like his own refuse -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָנֶ֣צַח lā·ne·ṣaḥ |
forever | - | εἰς, τέλος | H5331 |
Prep‑ |
la·Ne·tzach: forever -- Occurrence 3 of 30. |
|
יֹאבֵ֑ד yō·ḇêḏ; |
[Yet] he will perish | - | ἀπολεῖται | H6 |
V‑ |
yo·Ved;: [Yet] he will perish -- Occurrence 1 of 3. |
|
רֹ֝אָ֗יו rō·’āw, |
Those who have seen him | un, tie, kas, viņu, bija, redzējuši | οἱ, δὲ, ἰδόντες, αὐτὸν | H7200 |
V‑ |
ro·'Av,: Those who have seen him -- Occurrence 1 of 1. |
|
יֹאמְר֥וּ yō·mə·rū |
will say | prasīs | ἐροῦσιν | H559 |
V‑ |
yo·me·Ru: will say -- Occurrence 21 of 53. |
|
אַיּֽוֹ׃ ’ay·yōw. |
where is he | kur, viņš, palicis | ποῦ, ἐστιν | H335 |
Interrog| |
ai·Yo.: where is he -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כַּחֲל֣וֹם ka·ḥă·lō·wm |
Like a dream | Viņš, izgaist, līdzīgi, sapnim | ὥσπερ, ἐνύπνιον | H2472 |
Prep‑ |
ka·cha·Lom: Like a dream -- Occurrence 1 of 3. |
|
יָ֭עוּף yā·‘ūp̄ |
He will fly away | - | ἐκπετασθὲν | H5774 |
V‑ |
Ya·'uf: He will fly away -- Occurrence 1 of 3. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and not | un, vairs, to, nevar, atrast | οὐ, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 836 of 1589. |
|
יִמְצָא֑וּהוּ yim·ṣā·’ū·hū; |
be found | - | εὑρεθῇ | H4672 |
V‑ |
yim·tza·'U·hu;: be found -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְ֝יֻדַּ֗ד wə·yud·daḏ, |
and Yes he will be chased away | kā, nakts, parādība, tas, tiek, aizbaidīts | ἔπτη, δὲ | H5074 |
Conj‑ |
ve·yud·Dad,: and Yes he will be chased away -- Occurrence 1 of 1. |
|
כְּחֶזְי֥וֹן kə·ḥez·yō·wn |
like a vision | - | ὥσπερ, φάσμα | H2384 |
Prep‑ |
ke·chez·Yon: like a vision -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָֽיְלָה׃ lā·yə·lāh. |
of the night | - | νυκτερινόν | H3915 |
N‑ |
La·ye·lah.: of the night -- Occurrence 22 of 33. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
עַ֣יִן ‘a·yin |
The eye | tā, acs | ὀφθαλμὸς | H5869 |
N‑ |
'A·yin: The eye -- Occurrence 8 of 22. |
|
שְׁ֭זָפַתּוּ zā·p̄at·tū |
[that] saw him | kas, viņu, bija, skatījusi | παρέβλεψεν | H7805 |
V‑ |
za·fat·tu: [that] saw him -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and no | viņu, turpmāk, vairs, nekad, neredzēs | καὶ, οὐ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and no -- Occurrence 837 of 1589. |
|
תוֹסִ֑יף ṯō·w·sîp̄; |
will [see him] more | - | προσθήσει | H3254 |
V‑ |
to·Sif;: will [see him] more -- Occurrence 4 of 13. |
|
וְלֹא wə·lō- |
nor | un | καὶ, οὐκέτι | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: nor -- Occurrence 838 of 1589. |
|
ע֝֗וֹד ‘ō·wḏ, |
anymore | - | - | H5750 | Adv | od,: anymore -- Occurrence 179 of 405. |
|
תְּשׁוּרֶ֥נּוּ tə·šū·ren·nū |
will behold him | viņa, paša, dzīves, vieta, viņu, vairs, neskatīs | προσνοήσει, αὐτὸν | H7789 |
V‑ |
te·shu·Ren·nu: will behold him -- Occurrence 1 of 2. |
|
מְקוֹמֽוֹ׃ mə·qō·w·mōw. |
his place | - | ὁ, τόπος, αὐτοῦ | H4725 |
N‑ |
me·ko·Mo.: his place -- Occurrence 12 of 18. |
| - (no match) | tikko | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בָּ֭נָיו bā·nāw |
His children | Viņa, paša, dēliem | τοὺς, υἱοὺς, αὐτοῦ | H1121 |
N‑ |
Ba·nav: His children -- Occurrence 110 of 117. |
|
יְרַצּ֣וּ yə·raṣ·ṣū |
will seek the favor | ar, nolūgšanos, jādod, gandarījums | ὀλέσαισαν | H7521 |
V‑ |
ye·ratz·Tzu: will seek the favor -- Occurrence 1 of 1. |
|
דַלִּ֑ים ḏal·lîm; |
of the poor | tiem, kas, viņa, dēļ, bija, nabagi, kļuvuši | ἥττονες | H1800 |
Adj‑ |
dal·Lim;: of the poor -- Occurrence 1 of 16. |
|
וְ֝יָדָ֗יו wə·yā·ḏāw, |
and his hands | un, viņa, īpašums, atkal, jāatdod | αἱ, δὲ, χεῖρες, αὐτοῦ | H3027 |
Conj‑ |
ve·ya·Dav,: and his hands -- Occurrence 4 of 5. |
|
תָּשֵׁ֥בְנָה tā·šê·ḇə·nāh |
will restore | - | πυρσεύσαισαν | H7725 |
V‑ |
ta·She·ve·nah: will restore -- Occurrence 1 of 1. |
|
אוֹנֽוֹ׃ ’ō·w·nōw. |
his wealth | - | ὀδύνας | H202 |
N‑ |
o·No.: his wealth -- Occurrence 4 of 4. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
עַ֭צְמוֹתָיו ‘aṣ·mō·w·ṯāw |
His bones | Lai, gan, vēl, tā, kauli | ὀστᾶ, αὐτοῦ | H6106 |
N‑ |
Atz·mo·tav: His bones -- Occurrence 4 of 7. |
|
מָלְא֣וּ mā·lə·’ū |
are full | pildīti, ar | ἐνεπλήσθησαν | H4390 |
V‑ |
mal·'U: are full -- Occurrence 4 of 21. |
|
עלומו ‘ă·lū·mōw |
- | - | νεότητος, αὐτοῦ | --- |
N‑ |
a·lu·mov. |
|
עֲלוּמָ֑יו ‘ă·lū·māw; |
of his youthful vigor | jaunības, spēku | - | H5934 |
N‑ |
a·lu·Mav;: of his youthful vigor -- Occurrence 1 of 3. |
|
וְ֝עִמּ֗וֹ wə·‘im·mōw, |
but with him | tiem, tomēr, ar, viņu, pašu | καὶ, μετ, αὐτοῦ | H5973 |
Conj‑ |
ve·'im·Mo,: but with him -- Occurrence 22 of 22. |
|
עַל ‘al- |
in | - | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: in -- Occurrence 2187 of 3469. |
|
עָפָ֥ר ‘ā·p̄ār |
the dust | ir, jānogulstas, pīšļos | χώματος | H6083 |
N‑ |
'a·Far: the dust -- Occurrence 21 of 47. |
|
תִּשְׁכָּֽב׃ tiš·kāḇ. |
it will lie down | - | κοιμηθήσεται | H7901 |
V‑ |
tish·Kav.: it will lie down -- Occurrence 7 of 11. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אִם ’im- |
Though | Un, kaut, arī, vēl | ἐὰν | H518 | Conj | 'im-: Though -- Occurrence 465 of 786. |
|
תַּמְתִּ֣יק tam·tîq |
is sweet | ļaunums, viņa, mutei, liekas, garšojam, saldi | γλυκανθῇ | H4985 |
V‑ |
tam·Tik: is sweet -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּפִ֣יו bə·p̄îw |
in his mouth | - | ἐν, στόματι, αὐτοῦ | H6310 |
Prep‑ |
be·Fiv: in his mouth -- Occurrence 9 of 14. |
|
רָעָ֑ה rā·‘āh; |
evil | - | κακία | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah;: evil -- Occurrence 44 of 127. |
|
יַ֝כְחִידֶ֗נָּה yaḵ·ḥî·ḏen·nāh, |
[And] he hides it | tā, ka, tas, to, ilgāk, mēdz, slēpt | κρύψει, αὐτὴν | H3582 |
V‑ |
yach·chi·Den·nah,: [And] he hides it -- Occurrence 1 of 1. |
|
תַּ֣חַת ta·ḥaṯ |
under | zem | ὑπὸ | H8478 | Prep | Ta·chat: under -- Occurrence 151 of 263. |
|
לְשׁוֹנֽוֹ׃ lə·šō·w·nōw. |
his tongue | savas, mēles | τὴν, γλῶσσαν, αὐτοῦ | H3956 |
N‑ |
le·sho·No.: his tongue -- Occurrence 4 of 8. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יַחְמֹ֣ל yaḥ·mōl |
[Though] he spares | to, taupīdams, glabā | φείσεται | H2550 |
V‑ |
yach·Mol: [Though] he spares -- Occurrence 3 of 11. |
|
עָ֭לֶיהָ ‘ā·le·hā |
it | - | αὐτῆς | H5921 |
Prep| |
'A·lei·ha: it -- Occurrence 87 of 170. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and not | un, nevēlas, šķirties, no, tā | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 839 of 1589. |
|
יַֽעַזְבֶ֑נָּה ya·‘az·ḇen·nāh; |
does forsake it | - | ἐγκαταλείψει, αὐτὴν | H5800 |
V‑ |
ya·'az·Ven·nah;: does forsake it -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְ֝יִמְנָעֶ֗נָּה wə·yim·nā·‘en·nāh, |
but keeps it still | bet, joprojām, cenšas, to, paglabāt, piespiestu, pie, aukslējām | καὶ, συνέξει, αὐτὴν | H4513 |
Conj‑ |
ve·yim·na·'En·nah,: but keeps it still -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּת֣וֹךְ bə·ṯō·wḵ |
in | - | ἐν, μέσῳ | H8432 |
Prep‑ |
be·Toch: in -- Occurrence 100 of 175. |
|
חִכּֽוֹ׃ ḥik·kōw. |
his mouth | - | τοῦ, λάρυγγος, αὐτοῦ | H2441 |
N‑ |
chik·Ko.: his mouth -- Occurrence 1 of 3. |
| - (no match) | οὐ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לַ֭חְמוֹ laḥ·mōw |
his food | tad, viņa, ēstais, maizes, rieciens, tomēr, viņa, iekšās, pārveidosies | καὶ, οὐ, μὴ, δυνηθῇ | H3899 |
N‑ |
lach·mo: his food -- Occurrence 3 of 8. |
|
בְּמֵעָ֣יו bə·mê·‘āw |
in his stomach | - | - | H4578 |
Prep‑ |
be·me·'Av: in his stomach -- Occurrence 2 of 2. |
|
נֶהְפָּ֑ךְ neh·pāḵ; |
[Yet] turns sour | - | βοηθῆσαι, ἑαυτῷ | H2015 |
V‑ |
neh·Pach;: [Yet] turns sour -- Occurrence 6 of 12. |
|
מְרוֹרַ֖ת mə·rō·w·raṯ |
venom | kļūdams, viņā, par, rūgtu | χολὴ | H4846 |
N‑ |
me·ro·Rat: venom -- Occurrence 1 of 1. |
|
פְּתָנִ֣ים pə·ṯā·nîm |
it becomes cobra | čūskas, indi | ἀσπίδος | H6620 |
N‑ |
pe·ta·Nim: it becomes cobra -- Occurrence 2 of 3. |
|
בְּקִרְבּֽוֹ׃ bə·qir·bōw. |
within him | - | ἐν, γαστρὶ, αὐτοῦ | H7130 |
Prep‑ |
be·kir·Bo.: within him -- Occurrence 13 of 21. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
חַ֣יִל ḥa·yil |
Riches | Tas, gan, rij, mantību | πλοῦτος | H2428 |
N‑ |
Cha·yil: Riches -- Occurrence 77 of 98. |
|
בָּ֭לַע bā·la‘ |
He swallows down | - | ἀδίκως, συναγόμενος | H1104 |
V‑ |
Ba·la': He swallows down -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיְקִאֶ֑נּוּ way·qi·’en·nū; |
and vomits them up again | bet, tā, tam, atkal, jāspļauj, ārā | ἐξεμεσθήσεται | H6958 |
Conj‑ |
vay·ki·'En·nu;: and vomits them up again -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִ֝בִּטְנ֗וֹ mib·biṭ·nōw, |
of his belly | - | ἐξ, οἰκίας, αὐτοῦ | H990 |
Prep‑ |
mib·bit·No,: of his belly -- Occurrence 2 of 2. |
|
יוֹרִשֶׁ֥נּוּ yō·w·ri·šen·nū |
casts them out | pats, Dievs, to, dzen, ārā | ἐξελκύσει, αὐτὸν | H3423 |
V‑ |
yo·ri·Shen·nu: casts them out -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֵֽל׃ ’êl. |
God | no, viņa, vēdera | ἄγγελος | H410 |
N‑ |
'El.: God -- Occurrence 57 of 163. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
רֹאשׁ rōš- |
The poison | Čūskas, indi | θυμὸν, δὲ | H7219 |
N‑ |
rosh-: The poison -- Occurrence 2 of 7. |
|
פְּתָנִ֥ים pə·ṯā·nîm |
of cobras | - | δρακόντων | H6620 |
N‑ |
pe·ta·Nim: of cobras -- Occurrence 3 of 3. |
|
יִינָ֑ק yî·nāq; |
He will suck | viņš, zīdīs | θηλάσειεν | H3243 |
V‑ |
yi·Nak;: He will suck -- Occurrence 1 of 1. |
|
תַּֽ֝הַרְגֵ֗הוּ ta·har·ḡê·hū, |
will slay him | odzes, dzelonis, viņu, nokaus | ἀνέλοι, δὲ, αὐτὸν | H2026 |
V‑ |
ta·har·Ge·hu,: will slay him -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְשׁ֣וֹן lə·šō·wn |
the tongue | - | γλῶσσα | H3956 |
N‑ |
le·Shon: the tongue -- Occurrence 4 of 19. |
|
אֶפְעֶֽה׃ ’ep̄·‘eh. |
of viper | - | ὄφεως | H660 |
N‑ |
'ef·'Eh.: of viper -- Occurrence 1 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אַל ’al- |
Not | Viņš, nenoraudzīsies, vairs, sev, par, prieku | μὴ | H408 | Adv | 'al-: Not -- Occurrence 234 of 570. |
|
יֵ֥רֶא yê·re |
He will see | - | ἴδοι | H7200 |
V‑ |
Ye·re: He will see -- Occurrence 5 of 5. |
|
בִפְלַגּ֑וֹת ḇip̄·lag·gō·wṯ; |
the streams | plūstošos, strautos | ἄμελξιν, νομάδων | H6390 |
Prep‑ |
vif·lag·Got;: the streams -- Occurrence 1 of 1. |
|
נַהֲרֵ֥י na·hă·rê |
the rivers | viņu, neiepriecinās, vairs | - | H5104 |
N‑ |
na·ha·Rei: the rivers -- Occurrence 1 of 1. |
|
נַ֝חֲלֵ֗י na·ḥă·lê, |
flowing with | - | μηδὲ, νομὰς | H5158 |
N‑ |
na·cha·Lei,: flowing with -- Occurrence 4 of 6. |
|
דְּבַ֣שׁ də·ḇaš |
honey | bagātie, piena, un, medus, plūdi | μέλιτος | H1706 |
N‑ |
de·Vash: honey -- Occurrence 9 of 15. |
|
וְחֶמְאָֽה׃ wə·ḥem·’āh. |
and cream | - | καὶ, βουτύρου | H2529 |
Conj‑ |
ve·chem·'Ah.: and cream -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
מֵשִׁ֣יב mê·šîḇ |
He will restore | Viņam, tā, pūliņu, panākumi, ir, jāatdod, tam, tos, baudīt, nav, lemts | εἰς, κενὰ, καὶ, μάταια | H7725 |
V‑ |
me·Shiv: He will restore -- Occurrence 2 of 11. |
|
יָ֭גָע yā·ḡā‘ |
that for which he labored | - | ἐκοπίασεν | H3022 |
N‑ |
Ya·go': that for which he labored -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and not | - | ἐξ, οὗ, οὐ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 840 of 1589. |
|
יִבְלָ֑ע yiḇ·lā‘; |
will swallow [it] down | - | γεύσεται | H1104 |
V‑ |
yiv·La';: will swallow [it] down -- Occurrence 1 of 1. |
|
כְּחֵ֥יל kə·ḥêl |
from the proceeds | viņš, nepriecāsies, par, iegūtām, mantām, lai, cik, daudz, to, būtu | ὥσπερ, στρίφνος | H2428 |
Prep‑ |
ke·Cheil: from the proceeds -- Occurrence 1 of 1. |
|
תְּ֝מוּרָת֗וֹ tə·mū·rā·ṯōw, |
of business | - | - | H8545 |
N‑ |
te·mu·ra·To,: of business -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and no | - | ἀμάσητος, ἀκατάποτος | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and no -- Occurrence 841 of 1589. |
|
יַעֲלֹֽס׃ ya·‘ă·lōs. |
He will get enjoyment | - | - | H5965 |
V‑ |
ya·'a·Los.: He will get enjoyment -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | πλοῦτον | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּֽי kî- |
For | jo | γὰρ | H3588 | Conj | ki-: For -- Occurrence 2334 of 4334. |
|
רִ֭צַּץ riṣ·ṣaṣ |
he has oppressed | viņš, nomācis | ἔθλασεν | H7533 |
V‑ |
Ritz·tzatz: he has oppressed -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָזַ֣ב ‘ā·zaḇ |
[and] forsaken | nabagos, un, atstājis, viņus, bez, palīdzības | - | H5800 |
V‑ |
'a·Zav: [and] forsaken -- Occurrence 7 of 11. |
|
דַּלִּ֑ים dal·lîm; |
the poor | - | ἀδυνάτων | H1800 |
Adj‑ |
dal·Lim;: the poor -- Occurrence 2 of 16. |
|
בַּ֥יִת ba·yiṯ |
a house | tas, pievācis, sev, namus | οἴκους | H1004 |
N‑ |
Ba·yit: a house -- Occurrence 32 of 38. |
|
גָּ֝זַ֗ל gā·zal, |
he has violently seized | - | ἥρπασεν | H1497 |
V‑ |
ga·Zal,: he has violently seized -- Occurrence 2 of 5. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and not | bet, nepaguva, tos, mājīgi, ierīkot | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 842 of 1589. |
|
יִבֶנֵֽהוּ׃ yi·ḇe·nê·hū. |
which He did build | - | ἔστησεν | H1129 |
V‑ |
yi·ve·Ne·hu.: which He did build -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | πολλῶν, δίαιταν, δὲ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּ֤י kî |
Because | - | - | H3588 | Conj | ki: Because -- Occurrence 2335 of 4334. |
|
לֹא lō- |
no | Viņš, pats, nepazina, nekādu, ierobežojumu, savā, rijībā | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: no -- Occurrence 1730 of 3269. |
|
יָדַ֣ע yā·ḏa‘ |
he knows | - | ἔστιν | H3045 |
V‑ |
ya·Da': he knows -- Occurrence 40 of 64. |
|
שָׁלֵ֣ו šā·lêw |
quietness | - | αὐτοῦ, σωτηρία | H7961 |
Adj‑ |
sha·Lev: quietness -- Occurrence 2 of 3. |
|
בְּבִטְנ֑וֹ bə·ḇiṭ·nōw; |
in his heart | - | τοῖς, ὑπάρχουσιν | H990 |
Prep‑ |
be·vit·No;: in his heart -- Occurrence 2 of 2. |
|
בַּ֝חֲמוּד֗וֹ ba·ḥă·mū·ḏōw, |
anything he desires | tādēļ, tas, arī, neko, no, saviem, dārgumiem, nepaņems, līdzi | ἐν, ἐπιθυμίᾳ, αὐτοῦ | H2530 |
Prep‑ |
ba·cha·mu·Do,: anything he desires -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֹ֣א lō |
not | - | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 1731 of 3269. |
|
יְמַלֵּֽט׃ yə·mal·lêṭ. |
He will save | - | σωθήσεται | H4422 |
V‑ |
ye·mal·Let.: He will save -- Occurrence 1 of 8. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אֵין ’ên- |
Nothing | Nekas, nepagāja, secen | οὐκ, ἔστιν | H369 | Adv | 'ein-: Nothing -- Occurrence 181 of 358. |
|
שָׂרִ֥יד śā·rîḏ |
is left | - | ὑπόλειμμα | H8300 |
N‑ |
sa·Rid: is left -- Occurrence 15 of 20. |
|
לְאָכְל֑וֹ lə·’ā·ḵə·lōw; |
for him to eat | viņa, ēstgribai | τοῖς, βρώμασιν, αὐτοῦ | H400 |
Prep‑ |
le·'a·che·Lo;: for him to eat -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַל ‘al- |
therefore | tāpēc, arī | διὰ, τοῦτο | H5921 | Prep | 'al-: therefore -- Occurrence 2188 of 3469. |
|
כֵּ֝֗ן kên, |
thus | - | - | H3651 | Adv | Ken,: thus -- Occurrence 220 of 402. |
|
לֹא lō- |
not | viņa, labklājībai, nav, pastāvības | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1732 of 3269. |
|
יָחִ֥יל yā·ḥîl |
will last | - | ἀνθήσει | H2342 |
V‑ |
ya·Chil: will last -- Occurrence 1 of 4. |
|
טוּבֽוֹ׃ ṭū·ḇōw. |
his well-being | - | αὐτοῦ, τὰ, ἀγαθά | H2898 |
N‑ |
tu·Vo.: his well-being -- Occurrence 1 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בִּמְלֹ֣אות bim·lō·wṯ |
In | Savas, bagātības, pārpilnībā | ὅταν, δὲ, δοκῇ, ἤδη, πεπληρῶσθαι | H4390 |
Prep‑ |
bim·Lot: In -- Occurrence 1 of 1. |
|
שִׂ֭פְקוֹ p̄ə·qōw |
his self-sufficiency | viņš, tomēr, jūtas, nomākts | - | H5607 |
N‑ |
fe·kov: his self-sufficiency -- Occurrence 1 of 1. |
|
יֵ֣צֶר yê·ṣer |
will be in distress | - | θλιβήσεται | H3334 |
V‑ |
Ye·tzer: will be in distress -- Occurrence 1 of 1. |
|
ל֑וֹ lōw; |
he | - | - | --- |
Prep| |
lo;: he -- Occurrence . |
|
כָּל kāl- |
every | viss, nelaimes, smagums, tomēr, gulstas | πᾶσα, δὲ | H3605 |
N‑ |
kol-: every -- Occurrence 1748 of 2745. |
|
יַ֖ד yaḏ |
hand | - | ἀνάγκη | H3027 |
N‑ |
yad: hand -- Occurrence 101 of 143. |
|
עָמֵ֣ל ‘ā·mêl |
of misery | - | - | H6001 |
N‑ |
'a·Mel: of misery -- Occurrence 1 of 7. |
|
תְּבוֹאֶֽנּוּ׃ tə·ḇō·w·’en·nū. |
will come against him | uz, viņu | ἐπ, αὐτὸν, ἐπελεύσεται | H935 |
V‑ |
te·vo·'En·nu.: will come against him -- Occurrence 1 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יְהִ֤י yə·hî |
[when] he is | Un, lai, tas, gūtu, sev, apmierinājumu | εἴ | H1961 |
V‑ |
ye·Hi: [when] he is -- Occurrence 28 of 50. |
|
לְמַלֵּ֬א lə·mal·lê |
about to fill | - | πως, πληρώσαι | H4390 |
Prep‑ |
le·mal·Le: about to fill -- Occurrence 4 of 5. |
|
בִטְנ֗וֹ ḇiṭ·nōw, |
his stomach | - | γαστέρα, αὐτοῦ | H990 |
N‑ |
vit·No,: his stomach -- Occurrence 1 of 2. |
|
יְֽשַׁלַּח yə·šal·laḥ- |
[God] will cast | tad, Dievs, liek, uzliesmot | ἐπαποστείλαι | H7971 |
V‑ |
ye·shal·lach-: [God] will cast -- Occurrence 6 of 12. |
|
בּ֭וֹ bōw |
on him | Savai, dusmu, kvēlei, pret, viņu | ἐπ, αὐτὸν | --- |
Prep| |
bo: on him -- Occurrence . |
|
חֲר֣וֹן ḥă·rō·wn |
the fury | - | θυμὸν | H2740 |
N‑ |
cha·Ron: the fury -- Occurrence 9 of 25. |
|
אַפּ֑וֹ ’ap·pōw; |
of His wrath | - | ὀργῆς | H639 |
N‑ |
ap·Po;: of His wrath -- Occurrence 18 of 50. |
|
וְיַמְטֵ֥ר wə·yam·ṭêr |
and will rain [it] | un, liek, šai, kvēlei, kā, Savai, barībai, plūst, pār, viņu | νίψαι | H4305 |
Conj‑ |
ve·yam·Ter: and will rain [it] -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָ֝לֵ֗ימוֹ ‘ā·lê·mōw, |
on him | - | ἐπ, αὐτὸν | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·mov,: on him -- Occurrence 3 of 11. |
|
בִּלְחוּמֽוֹ׃ bil·ḥū·mōw. |
while he is eating | - | ὀδύνας | H3894 |
Prep‑ |
bil·chu·Mo.: while he is eating -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יִ֭בְרַח yiḇ·raḥ |
He will flee | Un, ja, tas, izbēgtu | σωθῇ | H1272 |
V‑ |
Yiv·rach: He will flee -- Occurrence 2 of 3. |
|
מִנֵּ֣שֶׁק min·nê·šeq |
from the weapon | no | ἐκ, χειρὸς | H5402 |
Prep‑ |
min·Ne·shek: from the weapon -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּרְזֶ֑ל bar·zel; |
iron | dzelzs, bruņām | σιδήρου | H1270 |
N‑ |
bar·Zel;: iron -- Occurrence 14 of 34. |
|
תַּ֝חְלְפֵ֗הוּ taḥ·lə·p̄ê·hū, |
will pierce him through | tad, tomēr, vara, bulta, caururbs, viņa, sirdi | τρώσαι, αὐτὸν | H2498 |
V‑ |
tach·le·Fe·hu,: will pierce him through -- Occurrence 1 of 1. |
|
קֶ֣שֶׁת qe·šeṯ |
a bow | - | τόξον | H7198 |
N‑ |
Ke·shet: a bow -- Occurrence 12 of 28. |
|
נְחוּשָֽׁה׃ nə·ḥū·šāh. |
bronze | - | χάλκειον | H5154 |
N‑ |
ne·chu·Shah.: bronze -- Occurrence 2 of 9. |
| - (no match) | καὶ, οὐ, μὴ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
שָׁלַף֮ šā·lap̄ |
It is drawn | Un, ja, tas, to, izvelk | διεξέλθοι, δὲ | H8025 |
V‑ |
sha·Laf: It is drawn -- Occurrence 4 of 5. |
|
וַיֵּצֵ֪א way·yê·ṣê |
and comes out | no, viņa, muguras, laukā | δὲ | H3318 |
Conj‑ |
vai·ye·Tze: and comes out -- Occurrence 118 of 133. |
|
מִגֵּ֫וָ֥ה mig·gê·wāh |
of the body | - | διὰ, σώματος, αὐτοῦ | H1465 |
Prep‑ |
mig·Ge·Vah: of the body -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּ֭בָרָק ū·ḇā·rāq |
and Yes the glittering [point] | iznāk, duncis | ἀστραπαὶ | H1300 |
Conj‑ |
U·va·rok: and Yes the glittering [point] -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִֽמְּרֹרָת֥וֹ mim·mə·rō·rā·ṯōw |
out of his gall | no, viņa, žults, uzšļakst, asins, strūkla | ἐν, διαίταις, αὐτοῦ | H4846 |
Prep‑ |
mi·me·ro·ra·To: out of his gall -- Occurrence 1 of 1. |
|
יַהֲלֹ֗ךְ ya·hă·lōḵ, |
comes] | - | περιπατήσαισαν | H1980 |
V‑ |
ya·ha·Loch,: comes] -- Occurrence 2 of 5. |
|
עָלָ֥יו ‘ā·lāw |
upon him | nāves, izbailes, sabrūk, pār, viņu | ἐπ, αὐτῷ | H5921 |
Prep| |
'a·Lav: upon him -- Occurrence 285 of 403. |
|
אֵמִֽים׃ ’ê·mîm. |
Terrors [come] | - | φόβοι | H367 |
N‑ |
'e·Mim.: Terrors [come] -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | βέλος | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כָּל kāl- |
Total | Visādas, nelaimes, apdraud | πᾶν, δὲ | H3605 |
N‑ |
kol-: Total -- Occurrence 1749 of 2745. |
|
חֹשֶׁךְ֮ ḥō·šeḵ |
darkness | - | σκότος | H2822 |
N‑ |
cho·sheCh: darkness -- Occurrence 18 of 47. |
|
טָמ֪וּן ṭā·mūn |
[is] reserved | viņa, krājumus | ὑπομείναι | H2934 |
V‑ |
ta·Mun: [is] reserved -- Occurrence 3 of 3. |
|
לִצְפּ֫וּנָ֥יו liṣ·pū·nāw |
for his treasures | - | - | H6845 |
Prep‑ |
litz·Pu·Nav: for his treasures -- Occurrence 1 of 1. |
|
תְּ֭אָכְלֵהוּ tə·’ā·ḵə·lê·hū |
will consume him | uguns, kas, ne, cilvēku, kurta, aprīs, tos | κατέδεται, αὐτὸν | H398 |
V‑ |
Te·'a·che·le·hu: will consume him -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֵ֣שׁ ’êš |
An fire | - | πῦρ | H784 |
N‑ |
'esh: An fire -- Occurrence 50 of 153. |
|
לֹֽא lō- |
not | - | ἄκαυστον | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1733 of 3269. |
|
נֻפָּ֑ח nup·pāḥ; |
unfanned | - | - | H5301 |
V‑ |
nup·Pach;: unfanned -- Occurrence 1 of 1. |
|
יֵ֖רַע yê·ra‘ |
it shall go ill | un, iznīcinās | κακώσαι, δὲ | H3415 |
V‑ |
Ye·ra': it shall go ill -- Occurrence 3 of 3. |
|
שָׂרִ֣יד śā·rîḏ |
with him who is left | pārpalikumu | ἐπήλυτος | H8300 |
N‑ |
sa·Rid: with him who is left -- Occurrence 16 of 20. |
|
בְּאָהֳלֽוֹ׃ bə·’ā·ho·lōw. |
in his tent | viņa, teltī | τὸν, οἶκον | H168 |
Prep‑ |
be·'o·ho·Lo.: in his tent -- Occurrence 6 of 7. |
| - (no match) | αὐτῷ, αὐτοῦ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יְגַלּ֣וּ yə·ḡal·lū |
Will reveal | Debesis, atsedz | ἀνακαλύψαι, δὲ | H1540 |
V‑ |
ye·gal·Lu: Will reveal -- Occurrence 1 of 1. |
|
שָׁמַ֣יִם šā·ma·yim |
the heavens | - | ὁ, οὐρανὸς | H8064 |
N‑ |
sha·Ma·yim: the heavens -- Occurrence 16 of 73. |
|
עֲוֺנ֑וֹ ‘ă·wō·nōw; |
his iniquity | viņa, grēku, pārkāpumu | τὰς, ἀνομίας | H5771 |
N‑ |
a·vo·No;: his iniquity -- Occurrence 6 of 9. |
|
וְ֝אֶ֗רֶץ wə·’e·reṣ, |
and the earth | un, arī, zeme | γῆ, δὲ | H776 |
Conj‑ |
ve·'E·retz,: and the earth -- Occurrence 13 of 18. |
|
מִתְקוֹמָ֘מָ֥ה miṯ·qō·w·mā·māh |
will rise up | pastāvīgi, saceļas, pret, viņu | ἐπανασταίη | H6965 |
V‑ |
mit·ko·Ma·Mah: will rise up -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֽוֹ׃ lōw. |
against him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo.: against him -- Occurrence . |
| - (no match) | αὐτοῦ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יִ֭גֶל yi·ḡel |
Will depart | Viņa, nama, krājumi, aizies, projām | ἑλκύσαι | H1540 |
V‑ |
Yi·gel: Will depart -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְב֣וּל yə·ḇūl |
the increase | - | τὸν, οἶκον, αὐτοῦ, ἀπώλεια, εἰς, τέλος | H2981 |
N‑ |
ye·Vul: the increase -- Occurrence 2 of 3. |
|
בֵּית֑וֹ bê·ṯōw; |
of his house | - | - | H1004 |
N‑ |
bei·To;: of his house -- Occurrence 88 of 97. |
|
נִ֝גָּר֗וֹת nig·gā·rō·wṯ, |
[And his goods] will flow away | - | - | H5064 |
V‑ |
nig·ga·Rot,: [And his goods] will flow away -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּי֣וֹם bə·yō·wm |
in the day | Dieva, dusmības, dienā | ἡμέρα | H3117 |
Prep‑ |
be·Yom: in the day -- Occurrence 87 of 197. |
|
אַפּֽוֹ׃ ’ap·pōw. |
of His wrath | tie, viņam, izšķīdīs | ὀργῆς | H639 |
N‑ |
ap·Po.: of His wrath -- Occurrence 19 of 50. |
| - (no match) | ἐπέλθοι, αὐτῷ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
זֶ֤ה zeh |
This [is] | Šī, ir | αὕτη | H2088 |
Pro‑ |
zeh: This [is] -- Occurrence 196 of 315. |
|
חֵֽלֶק ḥê·leq- |
the portion for | bezdievīgam, cilvēkam, Dieva, piešķirtā, daļa | ἡ, μερὶς | H2506 |
N‑ |
che·lek-: the portion for -- Occurrence 20 of 27. |
|
אָדָ֣ם ’ā·ḏām |
a man | - | ἀνθρώπου | H120 |
N‑ |
'a·Dam: a man -- Occurrence 50 of 316. |
|
רָ֭שָׁע rā·šā‘ |
wicked | - | ἀσεβοῦς | H7563 |
Adj‑ |
Ra·sho': wicked -- Occurrence 2 of 16. |
|
מֵאֱלֹהִ֑ים mê·’ĕ·lō·hîm; |
from God | - | παρὰ, κυρίου | H430 |
Prep‑ |
me·'E·lo·Him;: from God -- Occurrence 2 of 4. |
|
וְנַחֲלַ֖ת wə·na·ḥă·laṯ |
and the heritage | un, Visuvarenā, viņam, nolemtais, mantojums | καὶ, κτῆμα | H5159 |
Conj‑ |
ve·na·cha·Lat: and the heritage -- Occurrence 1 of 3. |
|
אִמְר֣וֹ ’im·rōw |
appointed to him | - | ὑπαρχόντων, αὐτῷ | H561 |
N‑ |
im·Ro: appointed to him -- Occurrence 1 of 1. |
|
מֵאֵֽל׃ mê·’êl. |
by God | - | παρὰ, τοῦ, ἐπισκόπου | H410 |
Prep‑ |
me·'El.: by God -- Occurrence 2 of 4. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |