| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּ֥עַן way·ya·‘an |
And answered | atbildēja | ὑπολαβὼν, δὲ | H6030 |
Conj‑ |
vai·Ya·'an: And answered -- Occurrence 86 of 111. |
|
אִיּ֗וֹב ’î·yō·wḇ, |
Job | Ījabs | Ιωβ | H347 |
N‑ |
i·Yov,: Job -- Occurrence 20 of 50. |
|
וַיֹּאמַֽר׃ way·yō·mar. |
and said | un, sacīja | λέγει | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·Mar.: and said -- Occurrence 96 of 122. |
| - (no match) | Un | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
עַד ‘aḏ- |
how | Cik, ilgi | ἕως | H5704 | Prep | 'ad-: how -- Occurrence 733 of 1014. |
|
אָ֭נָה ’ā·nāh |
long | - | τίνος | H575 | Adv | 'A·nah: long -- Occurrence 12 of 26. |
|
תּוֹגְי֣וּן tō·wḡ·yūn |
will you torment | jūs, manu, dvēseli, gribat, skumdināt | ἔγκοπον, ποιήσετε | H3013 |
V‑ |
tog·Yun: will you torment -- Occurrence 1 of 1. |
|
נַפְשִׁ֑י nap̄·šî; |
my soul | - | ψυχήν, μου | H5315 |
N‑ |
naf·Shi;: my soul -- Occurrence 41 of 172. |
|
וּֽתְדַכְּאוּנַ֥נִי ū·ṯə·ḏak·kə·’ū·na·nî |
and break me in pieces | mani, ar, vārdiem, saplosīdami, gabalos | καὶ, καθαιρεῖτε, με | H1792 |
Conj‑ |
u·te·dak·ke·'u·Na·ni: and break me in pieces -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְמִלִּֽים׃ ḇə·mil·lîm. |
with words | - | λόγοις | H4405 |
Prep‑ |
ve·mil·Lim.: with words -- Occurrence 1 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
זֶ֤ה zeh |
this [is] | Jau, desmitkārt | γνῶτε, μόνον, ὅτι, ὁ, κύριος, ἐποίησέ, με, οὕτως | H2088 |
Pro‑ |
zeh: this [is] -- Occurrence 195 of 315. |
|
עֶ֣שֶׂר ‘e·śer |
ten | - | - | H6235 |
Number‑ |
'E·ser: ten -- Occurrence 36 of 43. |
|
פְּ֭עָמִים pə·‘ā·mîm |
times | - | - | H6471 |
N‑ |
Pe·'a·mim: times -- Occurrence 40 of 43. |
|
תַּכְלִימ֑וּנִי taḵ·lî·mū·nî; |
you have reproached me | jūs, mani, niecinājāt | καταλαλεῖτέ, μου | H3637 |
V‑ |
tach·li·Mu·ni;: you have reproached me -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֹֽא lō- |
not | un, jums, nebija, par, kaunu | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1728 of 3269. |
|
תֵ֝בֹ֗שׁוּ ṯê·ḇō·šū, |
You are ashamed | - | αἰσχυνόμενοί, με | H954 |
V‑ |
te·Vo·shu,: You are ashamed -- Occurrence 1 of 3. |
|
תַּהְכְּרוּ tah·kə·rū- |
[that] you have wronged | man, sāpes, darīt | ἐπίκεισθέ | H1970 |
V‑ |
tah·ke·ru-: [that] you have wronged -- Occurrence 1 of 1. |
|
לִֽי׃ lî. |
me | - | μοι | --- |
Prep| |
Li.: me -- Occurrence . |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאַף wə·’ap̄- |
And if | Un, ja | ναὶ, δὴ | H637 |
Conj‑ |
ve·'af-: And if -- Occurrence 17 of 23. |
|
אָמְנָ֥ם ’ā·mə·nām |
indeed | patiešām | ἐπ, ἀληθείας | H551 | Conj | 'a·me·Nam: indeed -- Occurrence 3 of 5. |
|
שָׁגִ֑יתִי šā·ḡî·ṯî; |
I have erred | es, būtu, maldījies | ἐγὼ, ἐπλανήθην | H7686 |
V‑ |
sha·Gi·ti;: I have erred -- Occurrence 1 of 1. |
|
אִ֝תִּ֗י ’it·tî, |
with me | tad, šie, maldi, vispirmām, kārtām, skartu, mani, pašu | παρ, ἐμοὶ, δὲ | H854 |
Prep| |
'it·Ti,: with me -- Occurrence 36 of 49. |
|
תָּלִ֥ין tā·lîn |
remains | - | αὐλίζεται | H3885 |
V‑ |
ta·Lin: remains -- Occurrence 3 of 6. |
|
מְשׁוּגָתִֽי׃ mə·šū·ḡā·ṯî. |
My error | - | πλάνος, λαλῆσαι, ῥῆμα, ὃ, οὐκ, ἔδει, τὰ, δὲ, ῥήματά, μου, πλανᾶται, καὶ, οὐκ, ἐπὶ, καιροῦ | H4879 |
N‑ |
me·shu·ga·Ti.: My error -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אִם ’im- |
If | Bet, ja | ἔα, δὲ, ὅτι | H518 | Conj | 'im-: If -- Occurrence 463 of 786. |
|
אָ֭מְנָם ’ā·mə·nām |
indeed | patiešām | - | H551 | Conj | 'A·me·nom: indeed -- Occurrence 3 of 4. |
|
עָלַ֣י ‘ā·lay |
against me | jums, ir, ļauts, pacelties, man, pāri | ἐπ, ἐμοὶ | H5921 |
Prep| |
'a·Lai: against me -- Occurrence 66 of 169. |
|
תַּגְדִּ֑ילוּ taḡ·dî·lū; |
you exalt [yourselves] | - | μεγαλύνεσθε | H1431 |
V‑ |
tag·Di·lu;: you exalt [yourselves] -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְתוֹכִ֥יחוּ wə·ṯō·w·ḵî·ḥū |
and plead | tad, vai, varat, man, pierādīt | ἐνάλλεσθε, δέ | H3198 |
Conj‑ |
ve·to·Chi·chu: and plead -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָ֝לַ֗י ‘ā·lay, |
against me | - | μοι | H5921 |
Prep| |
'a·Lai,: against me -- Occurrence 67 of 169. |
|
חֶרְפָּתִּֽי׃ ḥer·pāt·tî |
my disgrace | mana, kauna, iemeslu | ὀνείδει | H2781 |
N‑ |
cher·pat·Ti: my disgrace -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
דְּֽעוּ də·‘ū- |
Know | Atzīstiet, taču | γνῶτε | H3045 |
V‑ |
de·'u-: Know -- Occurrence 5 of 7. |
|
אֵ֭פוֹ ’ê·p̄ōw |
then | - | οὖν | H645 | Conj | e·fo: then -- Occurrence 9 of 15. |
|
כִּי kî- |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: that -- Occurrence 2329 of 4334. |
|
אֱל֣וֹהַּ ’ĕ·lō·w·ah |
God | netaisni, Dievs, mani, ir, locījis, pie, zemes | ὁ, κύριός | H433 |
N‑ |
e·Lo·ah: God -- Occurrence 13 of 40. |
|
עִוְּתָ֑נִי ‘iw·wə·ṯā·nî; |
has wronged me | - | ἐστιν, ὁ, ταράξας | H5791 |
V‑ |
'iv·ve·Ta·ni;: has wronged me -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּ֝מְצוּד֗וֹ ū·mə·ṣū·ḏōw, |
and with His net | un, visapkārt, man, apmetis, ķeramo, tīklu | ὀχύρωμα, δὲ, αὐτοῦ | H4686 |
Conj‑ |
u·me·tzu·Do,: and with His net -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָלַ֥י ‘ā·lay |
me | - | ἐπ, ἐμὲ | H5921 |
Prep| |
'a·Lai: me -- Occurrence 68 of 169. |
|
הִקִּֽיף׃ hiq·qîp̄. |
has surrounded | - | ὕψωσεν | H5362 |
V‑ |
hik·Kif.: has surrounded -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֵ֤ן hên |
If | Redzi, ja | ἰδοὺ | H2005 | Interjection | hen: If -- Occurrence 39 of 97. |
|
אֶצְעַ֣ק ’eṣ·‘aq |
I cry out | es, iekliedzos, par, varmācību | γελῶ | H6817 |
V‑ |
'etz·'Ak: I cry out -- Occurrence 1 of 1. |
|
חָ֭מָס ḥā·mās |
concerning wrong | - | ὀνείδει | H2555 |
N‑ |
Cha·mos: concerning wrong -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and not | tad, es, atbildes, vis, negūstu | καὶ, οὐ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 832 of 1589. |
|
אֵעָנֶ֑ה ’ê·‘ā·neh; |
I am heard | - | λαλήσω | H6030 |
V‑ |
'e·'a·Neh;: I am heard -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲ֝שַׁוַּ֗ע ’ă·šaw·wa‘, |
if I cry aloud | ja, es, saucu, pēc, palīdzības | κεκράξομαι | H7768 |
V‑ |
'a·shav·Va',: if I cry aloud -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְאֵ֣ין wə·’ên |
and [there is] no | tad, nav, nekādas | καὶ, οὐδαμοῦ | H369 |
Conj‑ |
ve·'Ein: and [there is] no -- Occurrence 72 of 230. |
|
מִשְׁפָּֽט׃ miš·pāṭ. |
justice | tiesas, varas | κρίμα | H4941 |
N‑ |
mish·Pat.: justice -- Occurrence 38 of 133. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אָרְחִ֣י ’ā·rə·ḥî |
My way | Manam, ceļam | κύκλῳ | H734 |
N‑ |
'a·re·Chi: My way -- Occurrence 1 of 2. |
|
גָ֭דַר ḡā·ḏar |
He has fenced up | Viņš, ir, licis, šķēršļus | περιῳκοδόμημαι | H1443 |
V‑ |
Ga·dar: He has fenced up -- Occurrence 1 of 3. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
so that cannot | lai, es, netieku, tālāk | καὶ, οὐ, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: so that cannot -- Occurrence 833 of 1589. |
|
אֶעֱב֑וֹר ’e·‘ĕ·ḇō·wr; |
I pass | - | διαβῶ | H5674 |
V‑ |
e·'e·Vor;: I pass -- Occurrence 4 of 7. |
|
וְעַ֥ל wə·‘al |
and in | un, pāri | ἐπὶ | H5921 |
Conj‑ |
ve·'Al: and in -- Occurrence 277 of 512. |
|
נְ֝תִיבוֹתַ֗י nə·ṯî·ḇō·w·ṯay, |
my paths | manām, tekām | πρόσωπόν, μου | H5410 |
N‑ |
ne·ti·vo·Tai,: my paths -- Occurrence 1 of 2. |
|
חֹ֣שֶׁךְ ḥō·šeḵ |
darkness | Viņš, ir, klājis, tumsu | σκότος | H2822 |
N‑ |
Cho·shech: darkness -- Occurrence 17 of 47. |
|
יָשִֽׂים׃ yā·śîm. |
He has set | - | ἔθετο | H7760 |
V‑ |
ya·Sim.: He has set -- Occurrence 8 of 21. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כְּ֭בוֹדִי kə·ḇō·w·ḏî |
Of my glory | Viņš, mani, piespiedis, novilkt, manu, godu | τὴν, δὲ, δόξαν | H3519 |
N‑ |
Ke·vo·di: Of my glory -- Occurrence 5 of 13. |
|
מֵעָלַ֣י mê·‘ā·lay |
upon | - | ἀπ, ἐμοῦ | H5921 |
Prep‑ |
me·'a·Lai: upon -- Occurrence 18 of 33. |
|
הִפְשִׁ֑יט hip̄·šîṭ; |
He has stripped me | - | ἐξέδυσεν | H6584 |
V‑ |
hif·Shit;: He has stripped me -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַ֝יָּ֗סַר way·yā·sar, |
and taken | Viņš, man, noņēmis, no, manas, galvas, goda, vainagu | ἀφεῖλεν, δὲ | H5493 |
Conj‑ |
vai·Ya·sar,: and taken -- Occurrence 22 of 22. |
|
עֲטֶ֣רֶת ‘ă·ṭe·reṯ |
the crown [from] | - | στέφανον | H5850 |
N‑ |
'a·Te·ret: the crown [from] -- Occurrence 3 of 14. |
|
רֹאשִֽׁי׃ rō·šî. |
my head | - | κεφαλῆς, μου | H7218 |
N‑ |
ro·Shi.: my head -- Occurrence 11 of 26. |
| - (no match) | ἀπὸ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יִתְּצֵ֣נִי yit·tə·ṣê·nî |
He breaks me down | Viņš, mani, salauzījis, visās, malās | διέσπασέν, με | H5422 |
V‑ |
yit·te·Tze·ni: He breaks me down -- Occurrence 1 of 1. |
|
סָ֭בִיב sā·ḇîḇ |
on every side | - | κύκλῳ | H5439 | Adv | Sa·viv: on every side -- Occurrence 98 of 207. |
|
וָאֵלַ֑ךְ wā·’ê·laḵ; |
and I am gone | es, eju, bojā | καὶ, ᾠχόμην | H1980 |
Conj‑ |
va·'e·Lach;: and I am gone -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיַּסַּ֥ע way·yas·sa‘ |
and He has uprooted | man, manas, cerības, Viņš, izrāvis | ἐξέκοψεν, δὲ | H5265 |
Conj‑ |
vai·yas·Sa': and He has uprooted -- Occurrence 2 of 3. |
|
כָּ֝עֵ֗ץ kā·‘êṣ, |
like a tree | kā, koku, ar, visām, saknēm | ὥσπερ, δένδρον | H6086 |
Prep‑ |
ka·'Etz,: like a tree -- Occurrence 1 of 2. |
|
תִּקְוָתִֽי׃ tiq·wā·ṯî. |
My hope | - | τὴν, ἐλπίδα, μου | H8615 |
N‑ |
tik·va·Ti.: My hope -- Occurrence 2 of 4. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּ֣חַר way·ya·ḥar |
And He has kindled | Viņš, iekvēlinājis, Savu, bardzību, pret, mani | δεινῶς, δέ | H2734 |
Conj‑ |
vai·Ya·char: And He has kindled -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָלַ֣י ‘ā·lay |
against me | - | μοι | H5921 |
Prep| |
'a·Lai: against me -- Occurrence 69 of 169. |
|
אַפּ֑וֹ ’ap·pōw; |
His wrath | - | ὀργῇ | H639 |
N‑ |
ap·Po;: His wrath -- Occurrence 17 of 50. |
|
וַיַּחְשְׁבֵ֖נִי way·yaḥ·šə·ḇê·nî |
and He counts me | pie, Saviem, ienaidniekiem, Viņš, mani, ir, pieskaitījis | ἡγήσατο, δέ, με | H2803 |
Conj‑ |
vai·yach·she·Ve·ni: and He counts me -- Occurrence 1 of 1. |
|
ל֣וֹ lōw |
to | - | - | --- |
Prep| |
lo: to -- Occurrence . |
|
כְצָרָֽיו׃ ḵə·ṣā·rāw. |
as [one of] His enemies | - | ὥσπερ, ἐχθρόν | H6862 |
Prep‑ |
che·tza·Rav.: as [one of] His enemies -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | ἐχρήσατο | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יַ֤חַד ya·ḥaḏ |
Together | Viņa, karapulki, visi, kopā, ir, sanākuši | ὁμοθυμαδὸν, δὲ | H3162 | Adv | Ya·chad: Together -- Occurrence 13 of 43. |
|
יָ֘בֹ֤אוּ yā·ḇō·’ū |
come | - | ἦλθον | H935 |
V‑ |
ya·Vo·'u: come -- Occurrence 22 of 52. |
|
גְדוּדָ֗יו ḡə·ḏū·ḏāw, |
His troops | - | τὰ, πειρατήρια, αὐτοῦ | H1416 |
N‑ |
ge·du·Dav,: His troops -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיָּסֹ֣לּוּ way·yā·sōl·lū |
and build up | pret, mani, savus, uzbrukuma, ceļus, viņi, uzbēruši | ἐπ, ἐμοὶ, ταῖς, ὁδοῖς, μου, ἐκύκλωσάν, με | H5549 |
Conj‑ |
vai·ya·Sol·lu: and build up -- Occurrence 1 of 2. |
|
עָלַ֣י ‘ā·lay |
against me | - | - | H5921 |
Prep| |
'a·Lai: against me -- Occurrence 70 of 169. |
|
דַּרְכָּ֑ם dar·kām; |
their road | - | - | H1870 |
N‑ |
dar·Kam;: their road -- Occurrence 5 of 18. |
|
וַיַּחֲנ֖וּ way·ya·ḥă·nū |
and they encamp | un, apmetuši, nometni, apkārt, manai, teltij | ἐγκάθετοι | H2583 |
Conj‑ |
vai·ya·cha·Nu: and they encamp -- Occurrence 79 of 80. |
|
סָבִ֣יב sā·ḇîḇ |
all around | - | - | H5439 | Adv | sa·Viv: all around -- Occurrence 99 of 207. |
|
לְאָהֳלִֽי׃ lə·’ā·ho·lî. |
my tent | - | - | H168 |
Prep‑ |
le·'o·ho·Li.: my tent -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אַ֭חַי ’a·ḥay |
My brothers | Bet, mani, brāļi | ἀπ, ἐμοῦ, δὲ, ἀδελφοί, μου | H251 |
N‑ |
'A·chai: My brothers -- Occurrence 14 of 15. |
|
מֵעָלַ֣י mê·‘ā·lay |
from me | - | δέ | H5921 |
Prep‑ |
me·'a·Lai: from me -- Occurrence 19 of 33. |
|
הִרְחִ֑יק hir·ḥîq; |
He has removed far | ir, tīšām, no, manis, tālu | ἀπέστησαν | H7368 |
V‑ |
hir·Chik;: He has removed far -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְ֝יֹדְעַ֗י wə·yō·ḏə·‘ay, |
and my acquaintances | mani, paziņas, man, ir, sveši, kļuvuši | ἔγνωσαν | H3045 |
Conj‑ |
ve·yo·de·'Ai,: and my acquaintances -- Occurrence 1 of 1. |
|
אַךְ ’aḵ- |
completely | - | - | H389 | Adv | 'ach-: completely -- Occurrence 87 of 155. |
|
זָ֥רוּ zā·rū |
are estranged | - | ἀλλοτρίους | H2114 |
V‑ |
Za·ru: are estranged -- Occurrence 1 of 2. |
|
מִמֶּֽנִּי׃ mim·men·nî. |
from me | - | ἢ, ἐμέ | H4480 |
Prep| |
mi·Men·ni.: from me -- Occurrence 36 of 87. |
| - (no match) | μου, φίλοι, ἀνελεήμονες, γεγόνασιν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
חָדְל֥וּ ḥā·ḏə·lū |
Have failed | Mani, radi, uzturas, kaut, kur, tālumā | οὐ, προσεποιήσαντό, με | H2308 |
V‑ |
cha·de·Lu: Have failed -- Occurrence 4 of 5. |
|
קְרוֹבָ֑י qə·rō·w·ḇāy; |
My relatives | - | οἱ, ἐγγύτατοί, μου | H7138 |
Adj‑ |
ke·ro·Vai;: My relatives -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּֽמְיֻדָּעַ֥י ū·mə·yud·dā·‘ay |
and my close friends | un, mani, uzticamie, draugi | καὶ, οἱ, εἰδότες, μου, τὸ, ὄνομα | H3045 |
Conj‑ |
u·me·yud·da·'Ai: and my close friends -- Occurrence 1 of 1. |
|
שְׁכֵחֽוּנִי׃ šə·ḵê·ḥū·nî. |
have forgotten me | mani, aizmirsuši | ἐπελάθοντό, μου | H7911 |
V‑ |
she·che·Chu·ni.: have forgotten me -- Occurrence 1 of 4. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
גָּ֘רֵ֤י gā·rê |
Those who dwell | Kas, mīt | γείτονες | H1481 |
V‑ |
ga·Rei: Those who dwell -- Occurrence 1 of 1. |
|
בֵיתִ֣י ḇê·ṯî |
in my house | manā, paša, namā | οἰκίας | H1004 |
N‑ |
vei·Ti: in my house -- Occurrence 5 of 6. |
|
וְ֭אַמְהֹתַי wə·’am·hō·ṯay |
and my maidservants | kā, arī, manas, kalpones | θεράπαιναί, τέ, μου | H519 |
Conj‑ |
Ve·'am·ho·tai: and my maidservants -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְזָ֣ר lə·zār |
as a stranger | mani, skaita, pie, svešiem, ļaudīm | ἀλλογενὴς, ἤμην | H2114 |
Prep‑ |
le·Zar: as a stranger -- Occurrence 1 of 1. |
|
תַּחְשְׁבֻ֑נִי taḥ·šə·ḇu·nî; |
Count me | - | - | H2803 |
V‑ |
tach·she·Vu·ni;: Count me -- Occurrence 1 of 1. |
|
נָ֝כְרִ֗י nā·ḵə·rî, |
a foreigner | svešinieks, es, esmu, kļuvis | - | H5237 |
Adj‑ |
na·che·Ri,: a foreigner -- Occurrence 5 of 9. |
|
הָיִ֥יתִי hā·yî·ṯî |
I am | - | - | H1961 |
V‑ |
ha·Yi·ti: I am -- Occurrence 17 of 48. |
|
בְעֵינֵיהֶֽם׃ ḇə·‘ê·nê·hem. |
in their sight | viņu, acīs | ἐναντίον, αὐτῶν | H5869 |
Prep‑ |
ve·'ei·nei·Hem.: in their sight -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לְעַבְדִּ֣י lə·‘aḇ·dî |
My servant | Ja, kalpam, es, dodu, pavēli | θεράποντά, μου | H5650 |
Prep‑ |
le·'av·Di: My servant -- Occurrence 3 of 6. |
|
קָ֭רָאתִי qā·rā·ṯî |
I call | - | ἐκάλεσα | H7121 |
V‑ |
Ka·ra·ti: I call -- Occurrence 7 of 25. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
but no | tad, tas, neatbild | καὶ, οὐχ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: but no -- Occurrence 834 of 1589. |
|
יַעֲנֶ֑ה ya·‘ă·neh; |
he gives answer | - | ὑπήκουσεν | H6030 |
V‑ |
ya·'a·Neh;: he gives answer -- Occurrence 7 of 18. |
|
בְּמוֹ bə·mōw- |
with | tas, man, ar, savu, muti | στόμα, δέ, μου | H1119 | Prep | be·mov-: with -- Occurrence 2 of 5. |
|
פִ֝֗י p̄î, |
my mouth | - | - | H6310 |
N‑ |
Fi,: my mouth -- Occurrence 7 of 27. |
|
אֶתְחַנֶּן ’eṯ·ḥan·nen- |
I beg | mīļi, jālūdzas | ἐδέετο | H2603 |
V‑ |
'et·chan·nen-: I beg -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֽוֹ׃ lōw. |
him | - | - | --- |
Prep| |
lo.: him -- Occurrence . |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
ר֭וּחִֽי rū·ḥî |
My breath | Mana, dvaša, riebj, pat, manai, sievai | καὶ, ἱκέτευον | H7307 |
N‑ |
Ru·chi: My breath -- Occurrence 7 of 29. |
|
זָ֣רָה zā·rāh |
is offensive | - | - | H2114 |
V‑ |
Za·rah: is offensive -- Occurrence 5 of 8. |
|
לְאִשְׁתִּ֑י lə·’iš·tî; |
to my wife | - | τὴν, γυναῖκά, μου | H802 |
Prep‑ |
le·'ish·Ti;: to my wife -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְ֝חַנֹּתִ֗י wə·ḥan·nō·ṯî, |
and I am repulsive | es, jau, nelabi, ožu, pie, manas, cilts, piederīgiem, vīriem, pat, maniem, brāļiem | προσεκαλούμην, δὲ, κολακεύων | H2603 |
Conj‑ |
ve·chan·no·Ti,: and I am repulsive -- Occurrence 2 of 2. |
|
לִבְנֵ֥י liḇ·nê |
to the sons | - | υἱοὺς | H1121 |
Prep‑ |
liv·Nei: to the sons -- Occurrence 150 of 188. |
|
בִטְנִֽי׃ ḇiṭ·nî. |
of my own body | - | παλλακίδων, μου | H990 |
N‑ |
vit·Ni.: of my own body -- Occurrence 2 of 4. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
גַּם gam- |
Even | Pat | οἱ, δὲ | H1571 | Conj | gam-: Even -- Occurrence 291 of 507. |
|
עֲ֭וִילִים ‘ă·wî·lîm |
young children | draiskulīgi, zēni, mani, muļķo | εἰς, τὸν, αἰῶνά | H5759 |
N‑ |
'A·vi·lim: young children -- Occurrence 1 of 1. |
|
מָ֣אֲסוּ mā·’ă·sū |
despise | - | ἀπεποιήσαντο | H3988 |
V‑ |
Ma·'a·su: despise -- Occurrence 4 of 12. |
|
בִ֑י ḇî; |
me | - | - | --- |
Prep| |
Vi;: me -- Occurrence . |
|
אָ֝ק֗וּמָה ’ā·qū·māh, |
I arise | kad, es, ar, pūlēm, mēģinu, piecelties | ὅταν, ἀναστῶ | H6965 |
V‑ |
'a·Ku·mah,: I arise -- Occurrence 2 of 3. |
|
וַיְדַבְּרוּ way·ḏab·bə·rū- |
and they speak | viņi, zobojas, par, mani | κατ, ἐμοῦ, λαλοῦσιν | H1696 |
Conj‑ |
vay·dab·be·ru-: and they speak -- Occurrence 29 of 32. |
|
בִֽי׃ ḇî. |
against me | - | - | --- |
Prep| |
Vi.: against me -- Occurrence . |
| - (no match) | με | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
תִּֽ֭עֲבוּנִי ti·‘ă·ḇū·nî |
Abhor me | Visiem, maniem, uzticamiem, draugiem, es, derdzos | ἐβδελύξαντο, δέ, με | H8581 |
V‑ |
Ti·'a·vu·ni: Abhor me -- Occurrence 1 of 2. |
|
כָּל kāl- |
all | - | οἱ, εἰδότες, με | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1747 of 2745. |
|
מְתֵ֣י mə·ṯê |
friends | - | - | H4962 |
N‑ |
me·Tei: friends -- Occurrence 5 of 12. |
|
סוֹדִ֑י sō·w·ḏî; |
my close | - | - | H5475 |
N‑ |
so·Di;: my close -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְזֶֽה wə·zeh- |
and this [one] | un, tie, ko, es, mīlēju | οὓς, δὴ | H2088 |
Conj‑ |
ve·zeh-: and this [one] -- Occurrence 35 of 51. |
|
אָ֝הַ֗בְתִּי ’ā·haḇ·tî, |
whom I love | - | ἠγαπήκειν | H157 |
V‑ |
'a·Hav·ti,: whom I love -- Occurrence 3 of 10. |
|
נֶהְפְּכוּ neh·pə·ḵū- |
has turned | ir, man, pagriezuši, muguru, un, ir, man, naidīgi | ἐπανέστησάν | H2015 |
V‑ |
neh·pe·chu-: has turned -- Occurrence 1 of 3. |
|
בִֽי׃ ḇî. |
against me | - | μοι | --- |
Prep| |
Vi.: against me -- Occurrence . |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בְּעוֹרִ֣י bə·‘ō·w·rî |
To my skin | Mani, kauli, līp, pie, manas, ādas | ἐν, δέρματί, μου | H5785 |
Prep‑ |
be·'o·Ri: To my skin -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּ֭בִבְשָׂרִי ū·ḇiḇ·śā·rî |
and to my flesh | un, pie, manas, miesas | αἱ, σάρκες, μου | H1320 |
Conj‑ |
U·viv·sa·ri: and to my flesh -- Occurrence 1 of 1. |
|
דָּבְקָ֣ה dā·ḇə·qāh |
clings | - | τὰ, δὲ, ὀστᾶ, μου | H1692 |
V‑ |
da·ve·Kah: clings -- Occurrence 2 of 7. |
|
עַצְמִ֑י ‘aṣ·mî; |
My bone | - | - | H6106 |
N‑ |
'atz·Mi;: My bone -- Occurrence 4 of 5. |
|
וָ֝אֶתְמַלְּטָ֗ה wā·’eṯ·mal·lə·ṭāh, |
and I have escaped | un, no, maniem, zobiem, atlikusi, vienīgi, āda | ἐν, ὀδοῦσιν, ἔχεται | H4422 |
Conj‑ |
va·'et·mal·le·Tah,: and I have escaped -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּע֣וֹר bə·‘ō·wr |
by the skin | - | - | H5785 |
Prep‑ |
be·'or: by the skin -- Occurrence 4 of 4. |
|
שִׁנָּֽי׃ šin·nāy. |
of my teeth | - | - | H8127 |
N‑ |
shin·Nai.: of my teeth -- Occurrence 1 of 2. |
| - (no match) | ἐσάπησαν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
חָנֻּ֬נִי ḥān·nu·nî |
Have pity on me | Mani, dārgie, draugi, apžēlojieties | ἐλεήσατέ, με | H2603 |
V‑ |
chan·Nu·ni: Have pity on me -- Occurrence 1 of 2. |
|
חָנֻּ֣נִי ḥān·nu·nî |
have pity on me | apžēlojieties | ἐλεήσατέ, με | H2603 |
V‑ |
chan·Nu·ni: have pity on me -- Occurrence 2 of 2. |
|
אַתֶּ֣ם ’at·tem |
you | - | ὦ | H859 |
Pro‑ |
'at·Tem: you -- Occurrence 148 of 213. |
|
רֵעָ֑י rê·‘āy; |
my friends | - | φίλοι | H7453 |
N‑ |
re·'Ai;: my friends -- Occurrence 2 of 2. |
|
כִּ֥י kî |
for | par, mani | γὰρ | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 2330 of 4334. |
|
יַד yaḏ- |
the hand | jo, paša, Dieva, roka, mani, smagi, ir, situsi | χεὶρ | H3027 |
N‑ |
yad-: the hand -- Occurrence 100 of 143. |
|
אֱ֝ל֗וֹהַּ ’ĕ·lō·w·ah, |
of God | - | κυρίου | H433 |
N‑ |
e·Lo·ah,: of God -- Occurrence 14 of 40. |
|
נָ֣גְעָה nā·ḡə·‘āh |
has struck | - | ἡ, ἁψαμένη | H5060 |
V‑ |
Na·ge·'ah: has struck -- Occurrence 3 of 4. |
|
בִּֽי׃ bî. |
me | - | μού | --- |
Prep| |
Bi.: me -- Occurrence . |
| - (no match) | ἐστιν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לָ֭מָּה lām·māh |
Why | Kāpēc | διὰ, τί, δέ | H4100 | Interrog | Lam·mah: Why -- Occurrence 81 of 121. |
|
תִּרְדְּפֻ֣נִי tir·də·p̄u·nî |
do you persecute me | jūs, mani, vajājat | με, διώκετε | H7291 |
V‑ |
tir·de·Fu·ni: do you persecute me -- Occurrence 1 of 1. |
|
כְמוֹ ḵə·mōw- |
as | kā, tas, stiprais, Dievs | ὥσπερ, καὶ | H3644 | Prep | che·mov-: as -- Occurrence 3 of 9. |
|
אֵ֑ל ’êl; |
God [does] | - | ὁ, κύριος | H410 |
N‑ |
'El;: God [does] -- Occurrence 56 of 163. |
|
וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י ū·mib·bə·śā·rî, |
and with my flesh | un, kāpēc, jūs, nemitaties, plosīt, manas, miesas | ἀπὸ, δὲ, σαρκῶν, μου | H1320 |
Conj‑ |
u·mib·be·sa·Ri,: and with my flesh -- Occurrence 1 of 2. |
|
לֹ֣א lō |
not | - | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 1729 of 3269. |
|
תִשְׂבָּֽעוּ׃ ṯiś·bā·‘ū. |
are satisfied | - | ἐμπίπλασθε | H7646 |
V‑ |
tis·Ba·'u.: are satisfied -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
מִֽי mî- |
Oh that | Ak, kaut | τίς | H4310 | Interjection | mi-: Oh that -- Occurrence 141 of 332. |
|
יִתֵּ֣ן yit·tên |
were | - | ἂν, δῴη | H5414 |
V‑ |
yit·Ten: were -- Occurrence 65 of 124. |
|
אֵ֭פוֹ ’ê·p̄ōw |
now | - | - | H645 | Conj | e·fo: now -- Occurrence 10 of 15. |
|
וְיִכָּתְב֣וּן wə·yik·kā·ṯə·ḇūn |
and were written | manas, runas, tiktu, uzrakstītas | γραφῆναι | H3789 |
Conj‑ |
ve·yik·ka·te·Vun: and were written -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִלָּ֑י mil·lāy; |
my words | - | τὰ, ῥήματά, μου | H4405 |
N‑ |
mil·Lai;: my words -- Occurrence 1 of 5. |
|
מִֽי mî- |
Oh that | kaut, tās, taptu, iezīmētas | - | H4310 | Interjection | mi-: Oh that -- Occurrence 142 of 332. |
|
יִתֵּ֖ן yit·tên |
they were | - | τεθῆναι, δὲ, αὐτὰ | H5414 |
V‑ |
yit·Ten: they were -- Occurrence 66 of 124. |
|
בַּסֵּ֣פֶר bas·sê·p̄er |
in a book | grāmatā | ἐν, βιβλίῳ | H5612 |
Prep‑ |
bas·Se·fer: in a book -- Occurrence 9 of 15. |
|
וְיֻחָֽקוּ׃ wə·yu·ḥā·qū. |
and they were inscribed | - | εἰς, τὸν, αἰῶνα | H2710 |
Conj‑ |
ve·yu·Cha·ku.: and they were inscribed -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | rakstos | |||||
| - (no match) | γὰρ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בְּעֵט bə·‘êṭ- |
With a pen | Kaut, vārdi, ar, dzelzs, irbuli, tiktu, iegrebti, svinā | ἐν, γραφείῳ | H5842 |
Prep‑ |
be·'et-: With a pen -- Occurrence 1 of 2. |
|
בַּרְזֶ֥ל bar·zel |
iron | - | σιδηρῷ | H1270 |
N‑ |
bar·Zel: iron -- Occurrence 13 of 34. |
|
וְעֹפָ֑רֶת wə·‘ō·p̄ā·reṯ; |
and lead | - | καὶ, μολίβῳ | H5777 |
Conj‑ |
ve·'o·Fa·ret;: and lead -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָ֝עַ֗ד lā·‘aḏ, |
forever | un, pēc, tam, iecirsti, klintī, par, mūžīgu, piemiņu | ἢ, ἐν, πέτραις | H5703 |
Prep‑ |
la·'Ad,: forever -- Occurrence 2 of 20. |
|
בַּצּ֥וּר baṣ·ṣūr |
on a rock | - | - | H6697 |
Prep‑ |
batz·Tzur: on a rock -- Occurrence 1 of 1. |
|
יֵחָצְבֽוּן׃ yê·ḥā·ṣə·ḇūn. |
that they were engraved | - | ἐγγλυφῆναι | H2672 |
V‑ |
ye·cha·tze·Vun.: that they were engraved -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַאֲנִ֣י wa·’ă·nî |
For I | Taču, es, zinu | οἶδα, γὰρ, ὅτι | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni: For I -- Occurrence 83 of 178. |
|
יָ֭דַעְתִּי yā·ḏa‘·tî |
know | - | - | H3045 |
V‑ |
Ya·da'·ti: know -- Occurrence 49 of 83. |
|
גֹּ֣אֲלִי gō·’ă·lî |
my Redeemer | ka, mans, pestītājs, ir, dzīvs | ὁ, ἐκλύειν, με, μέλλων | H1350 |
V‑ |
Go·'a·li: my Redeemer -- Occurrence 1 of 1. |
|
חָ֑י ḥāy; |
[that] lives | - | - | H2416 |
N‑ |
Chai;: [that] lives -- Occurrence 74 of 120. |
|
וְ֝אַחֲר֗וֹן wə·’a·ḥă·rō·wn, |
and at last | un, pēcgalā, Viņš, celsies, pār, pīšļiem | ἐπὶ, γῆς | H314 |
Conj‑ |
ve·'a·cha·Ron,: and at last -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַל ‘al- |
on | - | - | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 2186 of 3469. |
|
עָפָ֥ר ‘ā·p̄ār |
the earth | - | - | H6083 |
N‑ |
'a·Far: the earth -- Occurrence 20 of 47. |
|
יָקֽוּם׃ yā·qūm. |
He shall stand | - | - | H6965 |
V‑ |
ya·Kum.: He shall stand -- Occurrence 23 of 39. |
| - (no match) | ἀέναός, ἐστιν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאַחַ֣ר wə·’a·ḥar |
And after | un, pēc, tam | ἀναστήσαι | H310 |
Conj‑ |
ve·'a·Char: And after -- Occurrence 34 of 42. |
|
ע֭וֹרִֽי ‘ō·w·rî |
my skin | ja, arī, mana, āda, būs, saplosīta, gabalos | τὸ, δέρμα, μου | H5785 |
N‑ |
o·ri: my skin -- Occurrence 2 of 3. |
|
נִקְּפוּ niq·qə·p̄ū- |
is destroyed | - | τὸ, ἀνατλῶν | H5362 |
V‑ |
nik·ke·fu-: is destroyed -- Occurrence 1 of 1. |
|
זֹ֑את zōṯ; |
this [I know] | - | ταῦτα | H2063 |
Pro‑ |
Zot;: this [I know] -- Occurrence 146 of 251. |
|
וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י ū·mib·bə·śā·rî, |
that in my flesh | un, es, būšu, bez, miesas, palicis | παρὰ, γὰρ, κυρίου | H1320 |
Conj‑ |
u·mib·be·sa·Ri,: that in my flesh -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֶֽחֱזֶ֥ה ’e·ḥĕ·zeh |
I shall see | es, tomēr, skatīšu, Dievu | ταῦτά | H2372 |
V‑ |
'e·che·Zeh: I shall see -- Occurrence 1 of 4. |
|
אֱלֽוֹהַּ׃ ’ĕ·lō·w·ah. |
God | - | - | H433 |
N‑ |
e·Lo·ah.: God -- Occurrence 15 of 40. |
| - (no match) | μοι, συνετελέσθη | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
Whom | Tiešām, es, Viņu, skatīšu, sev, par, glābiņu | ἃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: Whom -- Occurrence 3582 of 4804. |
|
אֲנִ֨י ’ă·nî |
I | - | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 283 of 692. |
|
אֶֽחֱזֶה ’e·ḥĕ·zeh- |
shall see | - | συνεπίσταμαι | H2372 |
V‑ |
'e·che·zeh-: shall see -- Occurrence 2 of 4. |
|
לִּ֗י lî, |
for myself | - | - | --- |
Prep| |
Li,: for myself -- Occurrence . |
|
וְעֵינַ֣י wə·‘ê·nay |
and my eyes | un, manas, acis, Viņu, redzēs | ἃ, ὁ, ὀφθαλμός, μου | H5869 |
Conj‑ |
ve·'ei·Nai: and my eyes -- Occurrence 3 of 6. |
|
רָא֣וּ rā·’ū |
shall behold | - | ἑόρακεν | H7200 |
V‑ |
ra·'U: shall behold -- Occurrence 27 of 48. |
|
וְלֹא wə·lō- |
and not | un, ne, jau, kā, svešinieku, un, pretinieku | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: and not -- Occurrence 835 of 1589. |
|
זָ֑ר zār; |
another | - | ἄλλος | H2114 |
Adj‑ |
Zar;: another -- Occurrence 9 of 20. |
|
כָּל֖וּ kā·lū |
[How] yearns | Viņu, pēc, kura, mana, sirds, manās, krūtīs, tā, noilgojusies | πάντα, δέ | H3615 |
V‑ |
ka·Lu: [How] yearns -- Occurrence 1 of 8. |
|
כִלְיֹתַ֣י ḵil·yō·ṯay |
my heart | - | μοι | H3629 |
N‑ |
chil·yo·Tai: my heart -- Occurrence 1 of 5. |
|
בְּחֵקִֽי׃ bə·ḥê·qî. |
within me | - | ἐν, κόλπῳ | H2436 |
Prep‑ |
be·che·Ki.: within me -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | ἐμαυτῷ, συντετέλεσται | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּ֣י kî |
If | Kad | εἰ, δὲ, καὶ | H3588 | Conj | ki: If -- Occurrence 2331 of 4334. |
|
תֹ֭אמְרוּ ṯō·mə·rū |
you should say | jūs, sakāt | ἐρεῖτε | H559 |
V‑ |
To·me·ru: you should say -- Occurrence 10 of 23. |
|
מַה mah- |
[with] what | kā, mēs, to, vajāsim | τί | H4100 | Interrog | mah-: [with] what -- Occurrence 200 of 386. |
|
נִּרְדָּף nir·dāp̄- |
shall we persecute | - | ἐροῦμεν | H7291 |
V‑ |
nir·dof-: shall we persecute -- Occurrence 1 of 1. |
|
ל֑וֹ lōw; |
him | - | ἔναντι, αὐτοῦ | --- |
Prep| |
lo;: him -- Occurrence . |
|
וְשֹׁ֥רֶשׁ wə·šō·reš |
since the root | un, ka, tā, vaina, meklējama | καὶ, ῥίζαν | H8328 |
Conj‑ |
ve·Sho·resh: since the root -- Occurrence 1 of 4. |
|
דָּ֝בָ֗ר dā·ḇār, |
of the matter | - | λόγου | H1697 |
N‑ |
da·Var,: of the matter -- Occurrence 110 of 166. |
|
נִמְצָא nim·ṣā- |
is found | manī, pašā | εὑρήσομεν | H4672 |
V‑ |
nim·tza-: is found -- Occurrence 16 of 27. |
|
בִֽי׃ ḇî. |
in me | - | ἐν, αὐτῷ | --- |
Prep| |
Vi.: in me -- Occurrence . |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
גּ֤וּרוּ gū·rū |
Be afraid | tad, bīstaities, jūs, paši | εὐλαβήθητε | H1481 |
V‑ |
Gu·ru: Be afraid -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָכֶ֨ם lā·ḵem |
for yourselves | - | καὶ, ὑμεῖς | --- |
Prep| |
la·Chem: for yourselves -- Occurrence . |
|
מִפְּנֵי mip·pə·nê- |
of | no | ἀπὸ | H6440 |
Prep‑ |
mip·pe·nei-: of -- Occurrence 96 of 182. |
|
חֶ֗רֶב ḥe·reḇ, |
the sword | zobena | ἐπικαλύμματος | H2719 |
N‑ |
Che·rev,: the sword -- Occurrence 45 of 118. |
|
כִּֽי kî- |
for | jo, tamlīdzīgi, apvainojumi, pelna, sodu | θυμὸς, γὰρ | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 2332 of 4334. |
|
חֵ֭מָה ḥê·māh |
wrath [brings] | - | - | H2534 |
N‑ |
Che·mah: wrath [brings] -- Occurrence 3 of 20. |
|
עֲוֺנ֣וֹת ‘ă·wō·nō·wṯ |
the punishment | - | ἐπ, ἀνόμους | H5771 |
N‑ |
a·vo·Not: the punishment -- Occurrence 4 of 9. |
|
חָ֑רֶב ḥā·reḇ; |
of the sword | ar, zobenu | ἐπελεύσεται | H2719 |
N‑ |
Cha·rev;: of the sword -- Occurrence 32 of 48. |
|
לְמַ֖עַן lə·ma·‘an |
that | lai, jūs, atzītu | καὶ, τότε | H4616 | Conj | le·Ma·'an: that -- Occurrence 115 of 243. |
|
תֵּדְע֣וּן tê·ḏə·‘ūn |
you may know | - | γνώσονται | H3045 |
V‑ |
te·de·'Un: you may know -- Occurrence 4 of 4. |
|
שדין šad·dîn |
- | ka, vēl, pastāv, tiesa | ποῦ, ἐστιν, αὐτῶν, ἡ, ὕλη | --- |
Pro‑ |
shad·din. |
|
שַׁדּֽוּן׃ šad·dūn. |
[there is] a judgment | - | - | H1779 |
Pro‑ |
shad·Dun.: [there is] a judgment -- Occurrence 1 of 1. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | δὴ | |||||