| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
שִׁמְע֤וּ šim·‘ū |
Listen | Uzklausait, mani | ἀκούσατέ | H8085 |
V‑ |
shim·'U: Listen -- Occurrence 40 of 90. |
|
אִיִּים֙ ’î·yîm |
coastlands | jūras, salas | νῆσοι | H339 |
N‑ |
'i·Yim: coastlands -- Occurrence 7 of 11. |
|
אֵלַ֔י ’ê·lay, |
to Me | - | - | H413 |
Prep| |
'e·Lai,: to Me -- Occurrence 229 of 446. |
|
וְהַקְשִׁ֥יבוּ wə·haq·šî·ḇū |
and take heed | un, ņemiet, vērā | καὶ, προσέχετε | H7181 |
Conj‑ |
ve·hak·Shi·vu: and take heed -- Occurrence 3 of 4. |
|
לְאֻמִּ֖ים lə·’um·mîm |
you peoples | tālās, tautas | ἔθνη | H3816 |
N‑ |
le·'um·Mim: you peoples -- Occurrence 15 of 18. |
|
מֵרָח֑וֹק mê·rā·ḥō·wq; |
from afar | - | διὰ, χρόνου, πολλοῦ | H7350 |
Prep‑ |
me·ra·Chok;: from afar -- Occurrence 22 of 33. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | στήσεται | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4703 of 6218. |
|
מִבֶּ֣טֶן mib·be·ṭen |
from the womb | aicināja, mani, jau, no, mātes, miesām | ἐκ, κοιλίας | H990 |
Prep‑ |
mib·Be·ten: from the womb -- Occurrence 12 of 14. |
|
קְרָאָ֔נִי qə·rā·’ā·nî, |
has called Me | - | ἐκάλεσεν | H7121 |
V‑ |
ke·ra·'A·ni,: has called Me -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִמְּעֵ֥י mim·mə·‘ê |
from the matrix | jau, no, manas, mātes, klēpja | - | H4578 |
Prep‑ |
mi·me·'Ei: from the matrix -- Occurrence 2 of 3. |
|
אִמִּ֖י ’im·mî |
of My mother | - | μητρός, μου | H517 |
N‑ |
'im·Mi: of My mother -- Occurrence 20 of 23. |
|
הִזְכִּ֥יר hiz·kîr |
He has made mention | Viņš, domāja, un, atcerējās | - | H2142 |
V‑ |
hiz·Kir: He has made mention -- Occurrence 1 of 1. |
|
שְׁמִֽי׃ šə·mî. |
of My name | par, manu, vārdu | τὸ, ὄνομά, μου | H8034 |
N‑ |
she·Mi.: of My name -- Occurrence 28 of 55. |
| - (no match) | μου, λέγει, κύριος | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּ֤שֶׂם way·yā·śem |
And He has made | Un, Viņš, man, piešķīra | καὶ, ἔθηκεν | H7760 |
Conj‑ |
vai·Ya·sem: And He has made -- Occurrence 79 of 84. |
|
פִּי֙ pî |
My mouth | muti | τὸ, στόμα, μου | H6310 |
N‑ |
pi: My mouth -- Occurrence 97 of 109. |
|
כְּחֶ֣רֶב kə·ḥe·reḇ |
like a sword | kā, asu | ὡσεὶ, μάχαιραν | H2719 |
Prep‑ |
ke·Che·rev: like a sword -- Occurrence 2 of 3. |
|
חַדָּ֔ה ḥad·dāh, |
sharp | zobenu | ὀξεῖαν | H2299 |
Adj‑ |
chad·Dah,: sharp -- Occurrence 3 of 4. |
|
בְּצֵ֥ל bə·ṣêl |
in the shadow | un, mani, paglabāja | καὶ, ὑπὸ, τὴν, σκέπην | H6738 |
Prep‑ |
be·Tzel: in the shadow -- Occurrence 10 of 12. |
|
יָד֖וֹ yā·ḏōw |
of His hand | Savas, rokas, ēnā | τῆς, χειρὸς, αὐτοῦ | H3027 |
N‑ |
ya·Do: of His hand -- Occurrence 137 of 157. |
|
הֶחְבִּיאָ֑נִי heḥ·bî·’ā·nî; |
He has hidden He | - | ἔκρυψέν, με | H2244 |
V‑ |
hech·bi·'A·ni;: He has hidden He -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיְשִׂימֵ֙נִי֙ way·śî·mê·nî |
and made Me | Viņš, izveidoja, mani | ἔθηκέν, με | H7760 |
Conj‑ |
vay·si·Me·ni: and made Me -- Occurrence 2 of 2. |
|
לְחֵ֣ץ lə·ḥêṣ |
a shaft | par, spožu, bultu | ὡς, βέλος | H2671 |
Prep‑ |
le·Chetz: a shaft -- Occurrence 1 of 1. |
|
בָּר֔וּר bā·rūr, |
polished | - | ἐκλεκτὸν | H1305 |
V‑ |
ba·Rur,: polished -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּאַשְׁפָּת֖וֹ bə·’aš·pā·ṯōw |
in His quiver | paglabāja, mani, Savā, bultu, somā | καὶ, ἐν, τῇ, φαρέτρᾳ, αὐτοῦ | H827 |
Prep‑ |
be·'ash·pa·To: in His quiver -- Occurrence 1 of 1. |
|
הִסְתִּירָֽנִי׃ his·tî·rā·nî. |
He has hidden Me | - | ἐσκέπασέν, με | H5641 |
V‑ |
his·ti·Ra·ni.: He has hidden Me -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer |
And He said | un, teica | καὶ, εἶπέν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And He said -- Occurrence 1786 of 1948. |
|
לִ֖י lî |
to me | - | μοι | --- |
Prep| |
li: to me -- Occurrence . |
|
עַבְדִּי ‘aḇ·dî- |
My servant | Tu, esi, Mans, kalps | δοῦλός, μου | H5650 |
N‑ |
'av·di-: My servant -- Occurrence 36 of 52. |
|
אָ֑תָּה ’āt·tāh; |
You [are] | - | εἶ, σύ | H859 |
Pro‑ |
'At·tah;: You [are] -- Occurrence 437 of 535. |
|
יִשְׂרָאֵ֕ל yiś·rā·’êl |
Israel | Israēl | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: Israel -- Occurrence 1854 of 2260. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
In Whom | kurā | καὶ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: In Whom -- Occurrence 3882 of 4804. |
|
בְּךָ֖ bə·ḵā |
in whom | - | ἐν, σοὶ | --- |
Prep| |
be·Cha: in whom -- Occurrence . |
|
אֶתְפָּאָֽר׃ ’eṯ·pā·’ār. |
I will be glorified | Es, gribu, parādīt, Savu, godību, un, gribu, daudzināts, būt | δοξασθήσομαι | H6286 |
V‑ |
'et·pa·'Ar.: I will be glorified -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַאֲנִ֤י wa·’ă·nî |
And I | Es, savukārt | καὶ, ἐγὼ | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni: And I -- Occurrence 120 of 178. |
|
אָמַ֙רְתִּי֙ ’ā·mar·tî |
said | nodomāju | εἶπα | H559 |
V‑ |
'a·Mar·ti: said -- Occurrence 67 of 76. |
|
לְרִ֣יק lə·rîq |
in vain | es, velti | κενῶς | H7385 |
Prep‑ |
le·Rik: in vain -- Occurrence 2 of 2. |
|
יָגַ֔עְתִּי yā·ḡa‘·tî, |
I have labored | esmu, pūlējies | ἐκοπίασα | H3021 |
V‑ |
ya·Ga'·ti,: I have labored -- Occurrence 3 of 4. |
|
לְתֹ֥הוּ lə·ṯō·hū |
for nothing | es, lieki | καὶ, εἰς, μάταιον | H8414 |
Prep‑ |
le·To·hu: for nothing -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְהֶ֖בֶל wə·he·ḇel |
and in vain | un, ne, par, ko | καὶ, εἰς, οὐδὲν | H1892 |
Conj‑ |
ve·He·vel: and in vain -- Occurrence 2 of 2. |
|
כֹּחִ֣י kō·ḥî |
my strength | esmu, šķiedis, savu, spēku | τὴν, ἰσχύν, μου | H3581 |
N‑ |
ko·Chi: my strength -- Occurrence 11 of 12. |
|
כִלֵּ֑יתִי ḵil·lê·ṯî; |
I have spent | - | ἔδωκα | H3615 |
V‑ |
chil·Lei·ti;: I have spent -- Occurrence 1 of 1. |
|
אָכֵן֙ ’ā·ḵên |
yet surely | tomēr | διὰ, τοῦτο | H403 | Adv | 'a·Chen: yet surely -- Occurrence 11 of 18. |
|
מִשְׁפָּטִ֣י miš·pā·ṭî |
my just reward [is] | mana, taisnība | ἡ, κρίσις, μου | H4941 |
N‑ |
mish·pa·Ti: my just reward [is] -- Occurrence 9 of 14. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | ir, pie | παρὰ | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 203 of 280. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh | Tā, Kunga | κυρίῳ | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 4704 of 6218. |
|
וּפְעֻלָּתִ֖י ū·p̄ə·‘ul·lā·ṯî |
and my work | un, mana, alga | καὶ, ὁ, πόνος, μου | H6468 |
Conj‑ |
u·fe·'ul·la·Ti: and my work -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | mana, Dieva, rokā | ἐναντίον | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 204 of 280. |
|
אֱלֹהָֽי׃ ’ĕ·lō·hāy. |
my God | - | τοῦ, θεοῦ, μου | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hai.: my God -- Occurrence 83 of 101. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעַתָּ֣ה wə·‘at·tāh |
Now | Tad | καὶ, νῦν | H6258 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah: Now -- Occurrence 239 of 271. |
|
אָמַ֣ר ’ā·mar |
says | teica | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 282 of 699. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3069 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 277 of 608. |
|
יֹצְרִ֤י yō·ṣə·rî |
who formed Me | Viņš, kas, mani, izredzējis | ὁ, πλάσας, με | H3335 |
V‑ |
yo·tze·Ri: who formed Me -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִבֶּ֙טֶן֙ mib·be·ṭen |
from the womb | no, mātes, miesām | ἐκ, κοιλίας | H990 |
Prep‑ |
mib·Be·ten: from the womb -- Occurrence 13 of 14. |
|
לְעֶ֣בֶד lə·‘e·ḇeḏ |
[to be] Servant | par, Savu, kalpu | δοῦλον | H5650 |
Prep‑ |
le·'E·ved: [to be] Servant -- Occurrence 8 of 9. |
|
ל֔וֹ lōw, |
His | - | ἑαυτῷ | --- |
Prep| |
lo,: His -- Occurrence . |
|
לְשׁוֹבֵ֤ב lə·šō·w·ḇêḇ |
to bring back | lai, es, atgrieztu | τοῦ, συναγαγεῖν | H7725 |
Prep‑ |
le·sho·Vev: to bring back -- Occurrence 1 of 1. |
|
יַֽעֲקֹב֙ ya·‘ă·qōḇ |
Jacob | pie, Viņa, Jēkabu | τὸν, Ιακωβ | H3290 |
N‑ |
ya·'a·Ko: Jacob -- Occurrence 227 of 269. |
|
אֵלָ֔יו ’ê·lāw, |
to Him | - | καὶ, πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav,: to Him -- Occurrence 387 of 431. |
|
וְיִשְׂרָאֵ֖ל wə·yiś·rā·’êl |
so that Israel | un, pulcinātu, ap, Viņu, Israēlu | καὶ, Ισραηλ | H3478 |
Conj‑ |
ve·Yis·ra·'El: so that Israel -- Occurrence 32 of 41. |
|
לא lō |
- | - | - | --- |
Adv‑ |
lo. |
|
ל֣וֹ lōw |
to Him | - | - | H3808 |
Prep| |
Lo: to Him -- Occurrence 2422 of 3269. |
|
יֵאָסֵ֑ף yê·’ā·sêp̄; |
is gathered | - | συναχθήσομαι | H622 |
V‑ |
ye·'a·Sef;: is gathered -- Occurrence 8 of 9. |
|
וְאֶכָּבֵד֙ wə·’ek·kā·ḇêḏ |
for I shall be glorious | es, tiešām, esmu, pagodināts | καὶ, δοξασθήσομαι | H3513 |
Conj‑ |
ve·'ek·ka·Ved: for I shall be glorious -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּעֵינֵ֣י bə·‘ê·nê |
in the eyes | acīs | ἐναντίον | H5869 |
Prep‑ |
be·'ei·Nei: in the eyes -- Occurrence 135 of 139. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
of Yahweh | Tā, Kunga | κυρίου | H3069 |
N‑ |
Yah·weh,: of Yahweh -- Occurrence 278 of 608. |
|
וֵאלֹהַ֖י wê·lō·hay |
and My God | un, mans, Dievs | ὁ, θεός, μου | H430 |
Conj‑ |
ve·lo·Hai: and My God -- Occurrence 6 of 6. |
|
הָיָ֥ה hā·yāh |
shall be | ir | ἔσται | H1961 |
V‑ |
ha·Yah: shall be -- Occurrence 234 of 334. |
|
עֻזִּֽי׃ ‘uz·zî. |
My strength | mans, stiprums | μου, ἰσχύς | H5797 |
N‑ |
'uz·Zi.: My strength -- Occurrence 4 of 5. |
| - (no match) | οὕτως | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer, |
And indeed He says | un, tad, Viņš, teica | καὶ, εἶπέν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: And indeed He says -- Occurrence 1787 of 1948. |
|
נָקֵ֨ל nā·qêl |
it is too small a thing | Tas, ir, par, maz | μέγα | H7043 |
V‑ |
na·Kel: it is too small a thing -- Occurrence 2 of 2. |
|
מִֽהְיוֹתְךָ֥ mih·yō·wṯ·ḵā |
that You should be | ka, tu, esi | σοί, ἐστιν, τοῦ, κληθῆναί, σε | H1961 |
Prep‑ |
mih·yot·Cha: that You should be -- Occurrence 1 of 1. |
|
לִי֙ lî |
My | Mans, kalps | παῖδά, μου | --- |
Prep| |
li: My -- Occurrence . |
|
עֶ֔בֶד ‘e·ḇeḏ, |
Servant | - | - | H5650 |
N‑ |
'E·ved,: Servant -- Occurrence 62 of 64. |
|
לְהָקִים֙ lə·hā·qîm |
to raise up | lai, atjaunotu | τοῦ, στῆσαι | H6965 |
Prep‑ |
le·ha·Kim: to raise up -- Occurrence 8 of 9. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὰς, φυλὰς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5869 of 7034. |
|
שִׁבְטֵ֣י šiḇ·ṭê |
the tribes | ciltis | - | H7626 |
N‑ |
shiv·Tei: the tribes -- Occurrence 42 of 49. |
|
יַעֲקֹ֔ב ya·‘ă·qōḇ, |
of Jacob | Jēkaba | Ιακωβ | H3290 |
N‑ |
ya·'a·Ko,: of Jacob -- Occurrence 228 of 269. |
|
ונצירי ū·nə·ṣî·rê |
- | un, atvestu, atpakaļ | καὶ, τὴν, διασπορὰν | --- |
Conj‑ |
u·ne·tzi·rei. |
|
וּנְצוּרֵ֥י ū·nə·ṣū·rê |
and the preserved ones of | izglābtos | - | H5336 |
Conj‑ |
u·ne·tzu·Rei: and the preserved ones of -- Occurrence 1 of 1. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
Israel | Israēla, bērnus | τοῦ, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: Israel -- Occurrence 1855 of 2260. |
|
לְהָשִׁ֑יב lə·hā·šîḇ; |
to restore | - | ἐπιστρέψαι | H7725 |
Prep‑ |
le·ha·Shiv;: to restore -- Occurrence 22 of 31. |
|
וּנְתַתִּ֙יךָ֙ ū·nə·ṯat·tî·ḵā |
and I will give You | Nē, Es, padaru, tevi, arī | τέθεικά, σε | H5414 |
Conj‑ |
u·ne·tat·Ti·cha: and I will give You -- Occurrence 3 of 9. |
|
לְא֣וֹר lə·’ō·wr |
as a light to | par, gaismu | εἰς, φῶς | H216 |
Prep‑ |
le·'or: as a light to -- Occurrence 5 of 13. |
|
גּוֹיִ֔ם gō·w·yim, |
the Gentiles | citām, tautām | ἐθνῶν | H1471 |
N‑ |
go·Yim,: the Gentiles -- Occurrence 72 of 136. |
|
לִֽהְי֥וֹת lih·yō·wṯ |
that You should be | ka, tu, būtu | τοῦ, εἶναί | H1961 |
Prep‑ |
lih·Yot: that You should be -- Occurrence 59 of 73. |
|
יְשׁוּעָתִ֖י yə·šū·‘ā·ṯî |
My salvation | Manas, pestīšanas, nesējs | σωτηρίαν | H3444 |
N‑ |
ye·shu·'a·Ti: My salvation -- Occurrence 7 of 8. |
|
עַד ‘aḏ- |
to | līdz | ἕως | H5704 | Prep | 'ad-: to -- Occurrence 866 of 1014. |
|
קְצֵ֥ה qə·ṣêh |
the ends | galam | ἐσχάτου | H7097 |
N‑ |
ke·Tzeh: the ends -- Occurrence 22 of 29. |
|
הָאָֽרֶץ׃ hā·’ā·reṣ. |
of the earth | pasaules | τῆς, γῆς | H776 |
Art| |
ha·'A·retz.: of the earth -- Occurrence 702 of 934. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | εἰς, διαθήκην, γένους, μοι, σε, ἰδοὺ, εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כֹּ֣ה kōh |
Thus | Tā | οὕτως | H3541 | Adv | koh: Thus -- Occurrence 179 of 486. |
|
אָֽמַר ’ā·mar- |
says | saka | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·mar-: says -- Occurrence 283 of 699. |
|
יְהוָה֩ Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4705 of 6218. |
|
גֹּאֵ֨ל gō·’êl |
the Redeemer | Israēla, Pestītājs | ὁ, ῥυσάμενός | H1350 |
V‑ |
go·'El: the Redeemer -- Occurrence 18 of 19. |
|
יִשְׂרָאֵ֜ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1856 of 2260. |
|
קְדוֹשׁ֗וֹ qə·ḏō·wō·šōw, |
their Holy one | viņa, Svētais | ἁγιάσατε | H6918 |
Adj‑ |
ke·do·Sho,: their Holy one -- Occurrence 1 of 1. |
|
לִבְזֹה liḇ·zōh- |
to Him whom man despises | nicinātai | τὸν, φαυλίζοντα | H960 |
Prep‑ |
liv·zoh-: to Him whom man despises -- Occurrence 1 of 1. |
|
נֶ֜פֶשׁ ne·p̄eš |
to him who | dvēselei | τὴν, ψυχὴν, αὐτοῦ | H5315 |
N‑ |
Ne·fesh: to him who -- Occurrence 99 of 115. |
|
לִמְתָ֤עֵֽב lim·ṯā·‘êḇ |
to Him whom abhors | novārtā, liktai | τὸν, βδελυσσόμενον | H8581 |
Prep‑ |
lim·Ta·'ev: to Him whom abhors -- Occurrence 1 of 1. |
|
גּוֹי֙ gō·w |
the nation | tautai | τῶν, ἐθνῶν | H1471 |
N‑ |
goy: the nation -- Occurrence 34 of 59. |
|
לְעֶ֣בֶד lə·‘e·ḇeḏ |
to the Servant | un, apspiedēju, kalpam | τῶν, δούλων | H5650 |
Prep‑ |
le·'E·ved: to the Servant -- Occurrence 9 of 9. |
|
מֹשְׁלִ֔ים mō·šə·lîm, |
of rulers | - | τῶν, ἀρχόντων | H4910 |
V‑ |
mo·she·Lim,: of rulers -- Occurrence 5 of 7. |
|
מְלָכִים֙ mə·lā·ḵîm |
Kings | Ķēniņi | βασιλεῖς | H4428 |
N‑ |
me·la·Chim: Kings -- Occurrence 30 of 39. |
|
יִרְא֣וּ yir·’ū |
shall see | to, redzēs | ὄψονται | H7200 |
V‑ |
yir·'U: shall see -- Occurrence 19 of 25. |
|
וָקָ֔מוּ wā·qā·mū, |
and arise | un, piecelsies | καὶ, ἀναστήσονται | H6965 |
Conj‑ |
va·Ka·mu,: and arise -- Occurrence 1 of 1. |
|
שָׂרִ֖ים śā·rîm |
Princes | un, lielkungi | ἄρχοντες | H8269 |
N‑ |
sa·Rim: Princes -- Occurrence 9 of 14. |
|
וְיִֽשְׁתַּחֲוּ֑וּ wə·yiš·ta·ḥăw·wū; |
and shall worship | zemosies | καὶ, προσκυνήσουσιν | H7812 |
Conj‑ |
ve·yish·ta·chav·Vu;: and shall worship -- Occurrence 2 of 2. |
|
לְמַ֤עַן lə·ma·‘an |
because | dēļ | ἕνεκεν | H4616 | Prep | le·Ma·'an: because -- Occurrence 164 of 243. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
of Yahweh | Tā, Kunga | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 4706 of 6218. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
who | jo | ὅτι | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: who -- Occurrence 3883 of 4804. |
|
נֶאֱמָ֔ן ne·’ĕ·mān, |
is faithful | Viņš, ir, uzticīgs | πιστός, ἐστιν | H539 |
V‑ |
ne·'e·Man,: is faithful -- Occurrence 12 of 13. |
|
קְדֹ֥שׁ qə·ḏōš |
the Holy one | Israēla, Svētā, dēļ | ὁ, ἅγιος | H6918 |
Adj‑ |
ke·Dosh: the Holy one -- Occurrence 3 of 3. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1857 of 2260. |
|
וַיִּבְחָרֶֽךָּ׃ way·yiḇ·ḥā·re·kā. |
and He has chosen You | kas, tevi, izredzējis | καὶ, ἐξελεξάμην, σε | H977 |
Conj‑ |
vai·yiv·cha·Re·ka.: and He has chosen You -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | ὁ, σε, θεὸς, ὑπὸ, αὐτὸν, αὐτῷ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כֹּ֣ה kōh |
Thus | Un, vēl | οὕτως | H3541 | Adv | koh: Thus -- Occurrence 180 of 486. |
|
אָמַ֣ר ’ā·mar |
says | saka | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 284 of 699. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4707 of 6218. |
|
בְּעֵ֤ת bə·‘êṯ |
in time | Es, tevi | καιρῷ | H6256 |
Prep‑ |
be·'Et: in time -- Occurrence 10 of 28. |
|
רָצוֹן֙ rā·ṣō·wn |
an acceptable | paklausīju | δεκτῷ | H7522 |
N‑ |
ra·tzOn: an acceptable -- Occurrence 11 of 15. |
|
עֲנִיתִ֔יךָ ‘ă·nî·ṯî·ḵā, |
I have heard You | žēlastības, laikā | ἐπήκουσά, σου | H6030 |
V‑ |
'a·ni·Ti·cha,: I have heard You -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבְי֥וֹם ū·ḇə·yō·wm |
and in the day | un, tev | καὶ, ἐν, ἡμέρᾳ | H3117 |
Conj‑ |
u·ve·Yom: and in the day -- Occurrence 16 of 21. |
|
יְשׁוּעָ֖ה yə·šū·‘āh |
of salvation | palīdzēju | σωτηρίας | H3444 |
N‑ |
ye·shu·'Ah: of salvation -- Occurrence 3 of 7. |
|
עֲזַרְתִּ֑יךָ ‘ă·zar·tî·ḵā; |
I have helped You | pestīšanas, dienā | ἐβοήθησά, σοι | H5826 |
V‑ |
'a·zar·Ti·cha;: I have helped You -- Occurrence 3 of 3. |
|
וְאֶצָּרְךָ֗ wə·’eṣ·ṣā·rə·ḵā, |
and I will preserve You | Es, tevi, pasargāšu | καὶ, ἔδωκά, σε | H5341 |
Conj‑ |
ve·'etz·tza·re·Cha,: and I will preserve You -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְאֶתֶּנְךָ֙ wə·’et·ten·ḵā |
and give You | un, celšu, tevi | καὶ | H5414 |
Conj‑ |
ve·'et·ten·Cha: and give You -- Occurrence 2 of 2. |
|
לִבְרִ֣ית liḇ·rîṯ |
as a covenant to | tautai, par, derību | εἰς, διαθήκην | H1285 |
Prep‑ |
liv·Rit: as a covenant to -- Occurrence 5 of 5. |
|
עָ֔ם ‘ām, |
the people | - | ἐθνῶν | H5971 |
N‑ |
'Am,: the people -- Occurrence 167 of 210. |
|
לְהָקִ֣ים lə·hā·qîm |
to restore | lai, atjaunotu, kārtību | τοῦ, καταστῆσαι | H6965 |
Prep‑ |
le·ha·Kim: to restore -- Occurrence 9 of 9. |
|
אֶ֔רֶץ ’e·reṣ, |
the earth | zemē | τὴν, γῆν | H776 |
N‑ |
'E·retz,: the earth -- Occurrence 266 of 379. |
|
לְהַנְחִ֖יל lə·han·ḥîl |
to cause them to inherit | lai, ikviens, saņemtu | κληρονομῆσαι | H5157 |
Prep‑ |
le·han·Chil: to cause them to inherit -- Occurrence 2 of 2. |
|
נְחָל֥וֹת nə·ḥā·lō·wṯ |
the heritages | savu, tiesu | κληρονομίαν | H5159 |
N‑ |
ne·cha·Lot: the heritages -- Occurrence 1 of 1. |
|
שֹׁמֵמֽוֹת׃ šō·mê·mō·wṯ. |
desolate | izpostīto | ἐρήμου | H8074 |
V‑ |
sho·me·Mot.: desolate -- Occurrence 1 of 4. |
| - (no match) | mantas | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לֵאמֹ֤ר lê·mōr |
That You may say | un, lai, sacītu | λέγοντα | H559 |
Prep‑ |
le·Mor: That You may say -- Occurrence 712 of 936. |
|
לַֽאֲסוּרִים֙ la·’ă·sū·rîm |
to the prisoners | cietumniekiem | τοῖς, ἐν, δεσμοῖς | H631 |
Prep‑ |
la·'a·su·Rim: to the prisoners -- Occurrence 1 of 1. |
|
צֵ֔אוּ ṣê·’ū, |
go forth | nāciet, laukā | ἐξέλθατε | H3318 |
V‑ |
Tze·'u,: go forth -- Occurrence 8 of 13. |
|
לַאֲשֶׁ֥ר la·’ă·šer |
to those who [are] | bet, tiem, kas, sēd | καὶ, τοῖς | H834 |
Prep‑ |
la·'a·Sher: to those who [are] -- Occurrence 17 of 23. |
|
בַּחֹ֖שֶׁךְ ba·ḥō·šeḵ |
in darkness | tumsā | ἐν, τῷ, σκότει | H2822 |
Prep‑ |
ba·Cho·shech: in darkness -- Occurrence 10 of 13. |
|
הִגָּל֑וּ hig·gā·lū; |
Show yourselves | nāciet, gaismā | ἀνακαλυφθῆναι | H1540 |
V‑ |
hig·ga·Lu;: Show yourselves -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַל ‘al- |
Along | Tie, atradīs, ganības | καὶ, ἐν | H5921 | Prep | 'al-: Along -- Occurrence 2692 of 3469. |
|
דְּרָכִ֣ים də·rā·ḵîm |
the roads | jau, ceļmalā | ταῖς, ὁδοῖς, αὐτῶν | H1870 |
N‑ |
de·ra·Chim: the roads -- Occurrence 3 of 6. |
|
יִרְע֔וּ yir·‘ū, |
they shall feed | - | βοσκηθήσονται | H7462 |
V‑ |
yir·'U,: they shall feed -- Occurrence 3 of 9. |
|
וּבְכָל ū·ḇə·ḵāl |
and on all | un, visās | καὶ, ἐν, πάσαις | H3605 |
Conj‑ |
u·ve·Chol: and on all -- Occurrence 81 of 100. |
|
שְׁפָיִ֖ים šə·p̄ā·yîm |
desolate heights | augstās, tukšās, vietās | ταῖς, τρίβοις | H8205 |
N‑ |
she·fa·Yim: desolate heights -- Occurrence 2 of 8. |
|
מַרְעִיתָֽם׃ mar·‘î·ṯām. |
their pastures [shall be] | - | ἡ, νομὴ, αὐτῶν | H4830 |
N‑ |
mar·'i·Tam.: their pastures [shall be] -- Occurrence 1 of 3. |
| - (no match) | πάσαις | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לֹ֤א lō |
Neither | Tie | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo: Neither -- Occurrence 2423 of 3269. |
|
יִרְעָ֙בוּ֙ yir·‘ā·ḇū |
they shall hunger | neizsalks | πεινάσουσιν | H7456 |
V‑ |
yir·'A·vu: they shall hunger -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
nor | un | οὐδὲ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: nor -- Occurrence 1116 of 1589. |
|
יִצְמָ֔אוּ yiṣ·mā·’ū, |
thirst | neizslāps | διψήσουσιν | H6770 |
V‑ |
yitz·Ma·'u,: thirst -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְלֹא wə·lō- |
and neither | tos | οὐδὲ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: and neither -- Occurrence 1117 of 1589. |
|
יַכֵּ֥ם yak·kêm |
shall strike them | nespiedīs | πατάξει, αὐτούς | H5221 |
V‑ |
yak·Kem: shall strike them -- Occurrence 1 of 1. |
|
שָׁרָ֖ב šā·rāḇ |
heat | ne, karstums | καύσων | H8273 |
N‑ |
sha·Rav: heat -- Occurrence 1 of 1. |
|
וָשָׁ֑מֶשׁ wā·šā·meš; |
nor sun | ne, saules, svelme | οὐδὲ, ὁ, ἥλιος | H8121 |
Conj‑ |
va·Sha·mesh;: nor sun -- Occurrence 2 of 2. |
|
כִּי kî- |
for | jo | ἀλλὰ | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 3278 of 4334. |
|
מְרַחֲמָ֣ם mə·ra·ḥă·mām |
He who has mercy on them | viņu, apžēlotājs | ὁ, ἐλεῶν, αὐτοὺς | H7355 |
V‑ |
me·ra·cha·Mam: He who has mercy on them -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְנַהֲגֵ֔ם yə·na·hă·ḡêm, |
will lead them | tos, vadīs | παρακαλέσει | H5090 |
V‑ |
ye·na·ha·Gem,: will lead them -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְעַל wə·‘al- |
and Even by | tos | καὶ, διὰ | H5921 |
Conj‑ |
ve·'al-: and Even by -- Occurrence 344 of 512. |
|
מַבּ֥וּעֵי mab·bū·‘ê |
the springs | vedīs, pie, ūdens, avotiem | πηγῶν | H4002 |
N‑ |
mab·Bu·'ei: the springs -- Occurrence 1 of 1. |
|
מַ֖יִם ma·yim |
of water | - | ὑδάτων | H4325 |
N‑ |
Ma·yim: of water -- Occurrence 187 of 244. |
|
יְנַהֲלֵֽם׃ yə·na·hă·lêm. |
He will guide them | un, atspirdzinās | ἄξει, αὐτοὺς | H5095 |
V‑ |
ye·na·ha·Lem.: He will guide them -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְשַׂמְתִּ֥י wə·śam·tî |
And I will make | Visi, Mani, kalni | καὶ, θήσω | H7760 |
Conj‑ |
ve·sam·Ti: And I will make -- Occurrence 15 of 26. |
|
כָל ḵāl |
each | - | πᾶν | H3605 |
N‑ |
chol: each -- Occurrence 231 of 280. |
|
הָרַ֖י hā·ray |
of My mountains | - | ὄρος | H2022 |
N‑ |
ha·Rai: of My mountains -- Occurrence 2 of 5. |
|
לַדָּ֑רֶךְ lad·dā·reḵ; |
a road | kļūs, par, ceļiem | εἰς, ὁδὸν | H1870 |
Prep‑ |
lad·Da·rech;: a road -- Occurrence 4 of 4. |
|
וּמְסִלֹּתַ֖י ū·mə·sil·lō·ṯay |
and My highways | un, visi, Mani, ceļi | τρίβον | H4546 |
Conj‑ |
u·me·sil·lo·Tai: and My highways -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְרֻמֽוּן׃ yə·ru·mūn. |
shall be elevated | būs, līdzeni | εἰς, βόσκημα, αὐτοῖς | H7311 |
V‑ |
ye·ru·Mun.: shall be elevated -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | καὶ, πᾶσαν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הִנֵּה hin·nêh- |
Surely | Redzi | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·neh-: Surely -- Occurrence 318 of 448. |
|
אֵ֕לֶּה ’êl·leh |
these | vieni | οὗτοι | H428 |
Pro‑ |
'El·leh: these -- Occurrence 255 of 320. |
|
מֵרָח֖וֹק mê·rā·ḥō·wq |
from afar | nāks, no, tālienes | πόρρωθεν | H7350 |
Prep‑ |
me·ra·Chok: from afar -- Occurrence 23 of 33. |
|
יָבֹ֑אוּ yā·ḇō·’ū; |
shall come | - | ἔρχονται | H935 |
V‑ |
ya·Vo·'u;: shall come -- Occurrence 33 of 52. |
|
וְהִֽנֵּה wə·hin·nêh- |
and Look | otri | - | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·neh-: and Look -- Occurrence 271 of 359. |
|
אֵ֙לֶּה֙ ’êl·leh |
these | - | οὗτοι | H428 |
Pro‑ |
'el·leh: these -- Occurrence 256 of 320. |
|
מִצָּפ֣וֹן miṣ·ṣā·p̄ō·wn |
from the north | no, ziemeļiem | ἀπὸ, βορρᾶ | H6828 |
Prep‑ |
mitz·tza·Fon: from the north -- Occurrence 12 of 24. |
|
וּמִיָּ֔ם ū·mî·yām, |
and the west | un, vakariem | ἀπὸ, θαλάσσης | H3220 |
Conj‑ |
u·mi·Yam,: and the west -- Occurrence 3 of 3. |
|
וְאֵ֖לֶּה wə·’êl·leh |
and these | un, vēl, citi | ἄλλοι, δὲ | H428 |
Conj‑ |
ve·'El·leh: and these -- Occurrence 96 of 107. |
|
מֵאֶ֥רֶץ mê·’e·reṣ |
from the land | no, jūras | ἐκ, γῆς | H776 |
Prep‑ |
me·'E·retz: from the land -- Occurrence 107 of 158. |
|
סִינִֽים׃ sî·nîm. |
of the Sinites | un, Sinimas, zemes | Περσῶν | H5515 |
N‑ |
si·Nim.: of the Sinites -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | οὗτοι, καὶ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
רָנּ֤וּ rān·nū |
Sing | Gavilējiet | εὐφραίνεσθε | H7442 |
V‑ |
ran·Nu: Sing -- Occurrence 2 of 3. |
|
שָׁמַ֙יִם֙ šā·ma·yim |
heavens | debesis | οὐρανοί | H8064 |
N‑ |
sha·Ma·yim: heavens -- Occurrence 53 of 73. |
|
וְגִ֣ילִי wə·ḡî·lî |
and Be joyful | priecājies | καὶ, ἀγαλλιάσθω | H1523 |
Conj‑ |
ve·Gi·li: and Be joyful -- Occurrence 1 of 1. |
|
אָ֔רֶץ ’ā·reṣ, |
earth | zeme | ἡ, γῆ | H776 |
N‑ |
'A·retz,: earth -- Occurrence 82 of 108. |
|
יפצחו yip̄·ṣə·ḥū |
- | un | ῥηξάτωσαν | --- |
V‑ |
yif·tze·chu. |
|
וּפִצְח֥וּ ū·p̄iṣ·ḥū |
and break out | līksmojiet, jūs | - | H6476 |
Conj‑ |
u·fitz·Chu: and break out -- Occurrence 1 of 1. |
|
הָרִ֖ים hā·rîm |
mountains | kalni | τὰ, ὄρη | H2022 |
N‑ |
ha·Rim: mountains -- Occurrence 46 of 57. |
|
רִנָּ֑ה rin·nāh; |
in singing | - | εὐφροσύνην | H7440 |
N‑ |
rin·Nah;: in singing -- Occurrence 10 of 14. |
|
כִּֽי kî- |
for | Jo | καὶ, οἱ, βουνοὶ | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 3279 of 4334. |
|
נִחַ֤ם ni·ḥam |
has comforted | ir, iepriecinājis | δικαιοσύνην | H5162 |
V‑ |
ni·Cham: has comforted -- Occurrence 4 of 11. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | ὅτι | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4708 of 6218. |
|
עַמּ֔וֹ ‘am·mōw, |
His people | Savu, tautu | ἠλέησεν | H5971 |
N‑ |
am·Mo,: His people -- Occurrence 89 of 99. |
|
וַעֲנִיָּ֖ו wa·‘ă·nî·yāw |
and on His afflicted | un, apžēlojies | ὁ, θεὸς | H6041 |
Conj‑ |
va·'a·ni·Yav: and on His afflicted -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְרַחֵֽם׃ yə·ra·ḥêm. |
will have mercy | par, nelaimīgajiem | τὸν, λαὸν, αὐτοῦ | H7355 |
V‑ |
ye·ra·Chem.: will have mercy -- Occurrence 3 of 4. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | καὶ, αὐτοῦ, τοὺς, ταπεινοὺς, τοῦ, λαοῦ, παρεκάλεσεν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֹּ֥אמֶר wat·tō·mer |
But said | Bet | εἶπεν, δὲ | H559 |
Conj‑ |
vat·To·mer: But said -- Occurrence 198 of 199. |
|
צִיּ֖וֹן ṣî·yō·wn |
Zion | Ciāna | Σιων | H6726 |
N‑ |
tzi·Yon: Zion -- Occurrence 54 of 105. |
|
עֲזָבַ֣נִי ‘ă·zā·ḇa·nî |
has forsaken me | žēlojas, mani, ir, atstājis | ἐγκατέλιπέν, με | H5800 |
V‑ |
'a·za·Va·ni: has forsaken me -- Occurrence 3 of 3. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: Yahweh -- Occurrence 4709 of 6218. |
|
וַאדֹנָ֖י wa·ḏō·nāy |
and my Lord | Tas, Kungs | καὶ, ὁ, κύριος | H136 |
Conj‑ |
va·do·Nai: and my Lord -- Occurrence 3 of 6. |
|
שְׁכֵחָֽנִי׃ šə·ḵê·ḥā·nî. |
has forgotten me | mani, ir, aizmirsis | ἐπελάθετό, μου | H7911 |
V‑ |
she·che·Cha·ni.: has forgotten me -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֲתִשְׁכַּ֤ח hă·ṯiš·kaḥ |
Can forget | Vai, var | μὴ, ἐπιλήσεται | H7911 |
V‑ |
ha·tish·Kach: Can forget -- Occurrence 1 of 2. |
|
אִשָּׁה֙ ’iš·šāh |
a woman | māte | γυνή | H802 |
N‑ |
'ish·Shah: a woman -- Occurrence 131 of 147. |
|
עוּלָ֔הּ ‘ū·lāh, |
her nursing child | aizmirst, savu, zīdaini | τοῦ, παιδίου, αὐτῆς | H5764 |
N‑ |
'u·Lah,: her nursing child -- Occurrence 1 of 1. |
|
מֵרַחֵ֖ם mê·ra·ḥêm |
and not have compassion on | un | τοῦ, μὴ, ἐλεῆσαι | H7355 |
Prep‑ |
me·ra·Chem: and not have compassion on -- Occurrence 2 of 2. |
|
בֶּן ben- |
the son | neapžēloties, par, savu | τὰ, ἔκγονα | H1121 |
N‑ |
ben-: the son -- Occurrence 1068 of 1278. |
|
בִּטְנָ֑הּ biṭ·nāh; |
of her womb | miesīgu, bērnu | τῆς, κοιλίας, αὐτῆς | H990 |
N‑ |
bit·Nah;: of her womb -- Occurrence 1 of 1. |
|
גַּם gam- |
surely | Un, ja, pat | εἰ, δὲ, καὶ | H1571 | Conj | gam-: surely -- Occurrence 407 of 507. |
|
אֵ֣לֶּה ’êl·leh |
these | - | ταῦτα | H428 |
Pro‑ |
'El·leh: these -- Occurrence 257 of 320. |
|
תִשְׁכַּ֔חְנָה ṯiš·kaḥ·nāh, |
may forget | māte, to, aizmirstu | ἐπιλάθοιτο | H7911 |
V‑ |
tish·Kach·nah,: may forget -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאָנֹכִ֖י wə·’ā·nō·ḵî |
and yet I will | Es | ἀλλ, ἐγὼ | H595 |
Conj‑ |
ve·'a·no·Chi: and yet I will -- Occurrence 41 of 64. |
|
לֹ֥א lō |
not | tevi | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 2424 of 3269. |
|
אֶשְׁכָּחֵֽךְ׃ ’eš·kā·ḥêḵ. |
forget you | neaizmirsīšu | ἐπιλήσομαί, σου | H7911 |
V‑ |
'esh·ka·Chech.: forget you -- Occurrence 2 of 2. |
| - (no match) | γυνὴ, εἶπεν, κύριος | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֵ֥ן hên |
See | Redzi | ἰδοὺ | H2005 | Interjection | hen: See -- Occurrence 78 of 97. |
|
עַל ‘al- |
on | abu, Savu, roku, plaukstās | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 2693 of 3469. |
|
כַּפַּ֖יִם kap·pa·yim |
the palms [of My hands] | - | τῶν, χειρῶν, μου | H3709 |
N‑ |
kap·Pa·yim: the palms [of My hands] -- Occurrence 3 of 7. |
|
חַקֹּתִ֑יךְ ḥaq·qō·ṯîḵ; |
I have inscribed you | Es, tevi, esmu, iezīmējis | ἐζωγράφησά, σου | H2710 |
V‑ |
chak·ko·Tich;: I have inscribed you -- Occurrence 1 of 1. |
|
חוֹמֹתַ֥יִךְ ḥō·w·mō·ṯa·yiḵ |
Your walls [are] | tavi, mūri | τὰ, τείχη | H2346 |
N‑ |
cho·mo·Ta·yich: Your walls [are] -- Occurrence 1 of 8. |
|
נֶגְדִּ֖י neḡ·dî |
before Me | ir, vienmēr, Manā, priekšā | καὶ, ἐνώπιόν, μου | H5048 |
Prep| |
neg·Di: before Me -- Occurrence 6 of 6. |
|
תָּמִֽיד׃ tā·mîḏ. |
continually | - | διὰ, παντός | H8548 | Adv | ta·Mid.: continually -- Occurrence 63 of 78. |
| - (no match) | εἶ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
מִֽהֲר֖וּ mi·hă·rū |
Shall make haste | Tavi, namdari | καὶ, ταχὺ, οἰκοδομηθήσῃ | H4116 |
V‑ |
mi·ha·Ru: Shall make haste -- Occurrence 3 of 3. |
|
בָּנָ֑יִךְ bā·nā·yiḵ; |
Your sons | jau, steidzas, šurp | - | H1121 |
N‑ |
ba·Na·yich;: Your sons -- Occurrence 3 of 13. |
|
מְהָֽרְסַ֥יִךְ mə·hā·rə·sa·yiḵ |
Your destroyers | bet, tavi, postītāji | ὑφ, ὧν, καθῃρέθης | H2040 |
V‑ |
me·ha·re·Sa·yich: Your destroyers -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּמַחֲרִבַ֖יִךְ ū·ma·ḥă·ri·ḇa·yiḵ |
and those who laid you waste | un, iznīcinātāji | καὶ, οἱ, ἐρημώσαντές, σε | H2717 |
Conj‑ |
u·ma·cha·ri·Va·yich: and those who laid you waste -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִמֵּ֥ךְ mim·mêḵ |
from you | dodas, projām | ἐκ, σοῦ | H4480 |
Prep| |
mi·Mech: from you -- Occurrence 2 of 20. |
|
יֵצֵֽאוּ׃ yê·ṣê·’ū. |
shall go away | no, tevis | ἐξελεύσονται | H3318 |
V‑ |
ye·Tze·'u.: shall go away -- Occurrence 12 of 18. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
שְׂאִֽי śə·’î- |
Lift up | Pacel | ἆρον | H5375 |
V‑ |
se·'i-: Lift up -- Occurrence 3 of 8. |
|
סָבִ֤יב sā·ḇîḇ |
look around | savas, acis | κύκλῳ | H5439 | Adv | sa·Viv: look around -- Occurrence 109 of 207. |
|
עֵינַ֙יִךְ֙ ‘ê·na·yiḵ |
your eyes | - | τοὺς, ὀφθαλμούς, σου | H5869 |
N‑ |
'ei·Na·yich: your eyes -- Occurrence 6 of 11. |
|
וּרְאִ֔י ū·rə·’î, |
and see | un, raugies | καὶ, ἰδὲ | H7200 |
Conj‑ |
u·re·'I,: and see -- Occurrence 4 of 7. |
|
כֻּלָּ֖ם kul·lām |
all these | visapkārt | πάντας | H3605 |
N‑ |
kul·Lam: all these -- Occurrence 37 of 80. |
|
נִקְבְּצ֣וּ niq·bə·ṣū |
gather together | Viņi, visi, jau, sapulcējušies | συνήχθησαν | H6908 |
V‑ |
nik·be·Tzu: gather together -- Occurrence 5 of 6. |
|
בָֽאוּ ḇā·’ū- |
[and] come | un, nāk | καὶ, ἤλθοσαν | H935 |
V‑ |
va·'u-: [and] come -- Occurrence 10 of 13. |
|
לָ֑ךְ lāḵ; |
to you | pie, tevis | πρὸς, σέ | --- |
Prep| |
Lach;: to you -- Occurrence . |
|
חַי ḥay- |
[As] live | Tik, tiešām, ka | ζῶ | H2416 |
N‑ |
chai-: [As] live -- Occurrence 89 of 120. |
|
אָ֣נִי ’ā·nî |
I | Es, dzīvoju, saka, Tas, Kungs | ἐγώ | H589 |
Pro‑ |
'A·ni: I -- Occurrence 430 of 692. |
|
נְאֻם nə·’um- |
says | - | λέγει | H5002 |
N‑ |
ne·'um-: says -- Occurrence 33 of 372. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4710 of 6218. |
|
כִּ֤י kî |
surely | kā | ὅτι | H3588 | Conj | ki: surely -- Occurrence 3280 of 4334. |
|
כֻלָּם֙ ḵul·lām |
with them all | dārgas, rotas | πάντας, αὐτοὺς | H3605 |
N‑ |
chul·Lam: with them all -- Occurrence 11 of 18. |
|
כָּעֲדִ֣י kā·‘ă·ḏî |
as an ornament | tu, apliksi, viņus, ap, sevi | ὡς, κόσμον | H5716 |
Prep‑ |
ka·'a·Di: as an ornament -- Occurrence 1 of 1. |
|
תִלְבָּ֔שִׁי ṯil·bā·šî, |
You shall clothe yourselves | - | ἐνδύσῃ | H3847 |
V‑ |
til·Ba·shi,: You shall clothe yourselves -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים ū·ṯə·qaš·šə·rîm |
and bind them [on you] | un, apjozīsies, ar, viņiem | καὶ, περιθήσῃ, αὐτοὺς | H7194 |
Conj‑ |
u·te·kash·she·Rim: and bind them [on you] -- Occurrence 1 of 1. |
|
כַּכַּלָּֽה׃ kak·kal·lāh. |
as a bride [does] | kā, līgava, ar, jostu | νύμφης | H3618 |
Prep‑ |
kak·kal·Lah.: as a bride [does] -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | ἰδοὺ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּ֤י kî |
For | Jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: For -- Occurrence 3281 of 4334. |
|
חָרְבֹתַ֙יִךְ֙ ḥā·rə·ḇō·ṯa·yiḵ |
your waste | tavas, drupu, vietas | τὰ, ἔρημά, σου | H2723 |
N‑ |
cha·re·vo·Ta·yich: your waste -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְשֹׁ֣מְמֹתַ֔יִךְ wə·šō·mə·mō·ṯa·yiḵ, |
and desolate places | tavi, tuksneši | καὶ, τὰ, διεφθαρμένα | H8074 |
Conj‑ |
ve·Sho·me·mo·Ta·yich,: and desolate places -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאֶ֖רֶץ wə·’e·reṣ |
and the land | un, tava | καὶ, τὰ, πεπτωκότα | H776 |
Conj‑ |
ve·'E·retz: and the land -- Occurrence 16 of 18. |
|
הֲרִֽסֻתֵ֑יךְ hă·ri·su·ṯêḵ; |
of your destruction | izpostītā, zeme | καὶ | H2035 |
N‑ |
ha·ri·su·Teich;: of your destruction -- Occurrence 1 of 1. |
|
כִּ֤י kî |
even | būs, turpmāk | νῦν, στενοχωρήσει | H3588 | Conj | ki: even -- Occurrence 3282 of 4334. |
|
עַתָּה֙ ‘at·tāh |
now | - | - | H6258 | Adv | 'at·Tah: now -- Occurrence 117 of 147. |
|
תֵּצְרִ֣י tê·ṣə·rî |
will be too small | taviem, iedzīvotājiem, par, šauru | - | H3334 |
V‑ |
te·tze·Ri: will be too small -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִיּוֹשֵׁ֔ב mî·yō·wō·šêḇ, |
for the inhabitants | - | ἀπὸ, τῶν, κατοικούντων | H3427 |
Prep‑ |
mi·yo·Shev,: for the inhabitants -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְרָחֲק֖וּ wə·rā·ḥă·qū |
and will be far away | Tavi, postītāji, tad, jau, būs, projām | μακρυνθήσονται | H7368 |
Conj‑ |
ve·ra·cha·Ku: and will be far away -- Occurrence 1 of 1. |
|
מְבַלְּעָֽיִךְ׃ mə·ḇal·lə·‘ā·yiḵ. |
those who swallowed you up | - | οἱ, καταπίνοντές, σε | H1104 |
V‑ |
me·val·le·'A·yich.: those who swallowed you up -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | ἀπὸ, σοῦ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
ע֚וֹד ‘ō·wḏ |
Again | Tu, dzirdēsi, vēl | γὰρ | H5750 | Adv | od: Again -- Occurrence 236 of 405. |
|
יֹאמְר֣וּ yō·mə·rū |
will say | - | ἐροῦσιν | H559 |
V‑ |
yo·me·Ru: will say -- Occurrence 38 of 53. |
|
בְאָזְנַ֔יִךְ ḇə·’ā·zə·na·yiḵ, |
in your ears | ar, pašas, ausīm | εἰς, τὰ, ὦτά, σου | H241 |
Prep‑ |
ve·'a·ze·Na·yich,: in your ears -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְּנֵ֖י bə·nê |
the sons | savus | οἱ, υἱοί | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 1189 of 1283. |
|
שִׁכֻּלָ֑יִךְ šik·ku·lā·yiḵ; |
you will have after you have lost the others | tev, no, tavas, vientulības, laikiem | σου, οὓς, ἀπολώλεκας | H7923 |
N‑ |
shik·ku·La·yich;: you will have after you have lost the others -- Occurrence 1 of 1. |
|
צַר ṣar- |
too small | pāri, palikušos, bērnus | στενός | H6862 |
V‑ |
tzar-: too small -- Occurrence 25 of 33. |
|
לִ֥י lî |
for me | - | μοι | --- |
Prep| |
li: for me -- Occurrence . |
|
הַמָּק֖וֹם ham·mā·qō·wm |
the place [is] | katru, par, sevi, sakām | ὁ, τόπος | H4725 |
Art| |
ham·ma·Kom: the place [is] -- Occurrence 97 of 121. |
|
גְּשָׁה gə·šāh- |
Give a place | šeit, man, par, šauru | ποίησόν | H5066 |
V‑ |
ge·shah-: Give a place -- Occurrence 3 of 3. |
|
לִּ֥י lî |
me | - | μοι | --- |
Prep| |
li: me -- Occurrence . |
|
וְאֵשֵֽׁבָה׃ wə·’ê·šê·ḇāh. |
and where I may dwell | gādā, man, vietu, ka, es, varu, dzīvot | ἵνα, κατοικήσω | H3427 |
Conj‑ |
ve·'e·She·vah.: and where I may dwell -- Occurrence 2 of 2. |
| - (no match) | τόπον | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאָמַ֣רְתְּ wə·’ā·mart |
And you will say | Tad, tu, pati | καὶ, ἐρεῖς | H559 |
Conj‑ |
ve·'a·Mart: And you will say -- Occurrence 3 of 3. |
|
בִּלְבָבֵ֗ךְ bil·ḇā·ḇêḵ, |
in your heart | savā, sirdī, sev, jautāsi | ἐν, τῇ, καρδίᾳ, σου | H3824 |
Prep‑ |
bil·va·Vech,: in your heart -- Occurrence 1 of 2. |
|
מִ֤י mî |
who | kas, man, tos | τίς | H4310 | Interrog | mi: who -- Occurrence 272 of 332. |
|
יָֽלַד yā·laḏ- |
has begotten | dzemdēja | ἐγέννησέν | H3205 |
V‑ |
ya·lad-: has begotten -- Occurrence 19 of 20. |
|
לִי֙ lî |
for me | - | μοι | --- |
Prep| |
li: for me -- Occurrence . |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τούτους | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5870 of 7034. |
|
אֵ֔לֶּה ’êl·leh, |
these | - | - | H428 |
Pro‑ |
'El·leh,: these -- Occurrence 258 of 320. |
|
וַאֲנִ֥י wa·’ă·nî |
since I | jo, es | ἐγὼ, δὲ | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni: since I -- Occurrence 121 of 178. |
|
שְׁכוּלָ֖ה šə·ḵū·lāh |
have lost my children | biju, bez, bērniem | ἄτεκνος | H7921 |
Adj‑ |
she·chu·Lah: have lost my children -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְגַלְמוּדָ֑ה wə·ḡal·mū·ḏāh; |
and am barren | neauglīga | καὶ, χήρα | H1565 |
Conj‑ |
ve·gal·mu·Dah;: and am barren -- Occurrence 1 of 1. |
|
גֹּלָ֣ה gō·lāh |
a captive | dzīvoju, trimdā | - | H1473 |
V‑ |
go·Lah: a captive -- Occurrence 3 of 8. |
|
וְסוּרָ֗ה wə·sū·rāh, |
and wandering to and fro | atstāta | - | H5493 |
Conj‑ |
ve·su·Rah,: and wandering to and fro -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאֵ֙לֶּה֙ wə·’êl·leh |
and these | Kas, man, tos | τούτους, δέ | H428 |
Conj‑ |
ve·'El·leh: and these -- Occurrence 97 of 107. |
|
מִ֣י mî |
who | - | τίς | H4310 | Interrog | mi: who -- Occurrence 273 of 332. |
|
גִדֵּ֔ל ḡid·dêl, |
has brought up | uzaudzināja | ἐξέθρεψέν | H1431 |
V‑ |
gid·Del,: has brought up -- Occurrence 1 of 1. |
|
הֵ֤ן hên |
there | Es, taču | ἐγὼ, δὲ | H2005 | Interjection | hen: there -- Occurrence 79 of 97. |
|
אֲנִי֙ ’ă·nî |
I | - | - | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 431 of 692. |
|
נִשְׁאַ֣רְתִּי niš·’ar·tî |
was left | biju, viena, palikusi | κατελείφθην | H7604 |
V‑ |
nish·'Ar·ti: was left -- Occurrence 1 of 2. |
|
לְבַדִּ֔י lə·ḇad·dî, |
alone | - | μόνη | H905 |
Prep‑ |
le·vad·Di,: alone -- Occurrence 13 of 16. |
|
אֵ֖לֶּה ’êl·leh |
[But] these | kur, tad, šie | οὗτοι, δὲ | H428 |
Pro‑ |
'El·leh: [But] these -- Occurrence 259 of 320. |
|
אֵיפֹ֥ה ’ê·p̄ōh |
where | radušies | ποῦ | H375 | Interrog | 'ei·Foh: where -- Occurrence 7 of 9. |
|
הֵֽם׃ hêm. |
[were] they | - | ἦσαν | H1992 |
Pro‑ |
Hem.: [were] they -- Occurrence 151 of 175. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | μοι, μοι | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כֹּֽה kōh- |
Thus | Tā | οὕτως | H3541 | Adv | koh-: Thus -- Occurrence 181 of 486. |
|
אָמַ֞ר ’ā·mar |
says | saka | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 285 of 699. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 122 of 419. |
|
יְהוִ֗ה Yah·weh |
GOD | - | - | H3069 |
N‑ |
Yah·weh: GOD -- Occurrence 279 of 608. |
|
הִנֵּ֨ה hin·nêh |
behold | Redzi | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh: behold -- Occurrence 319 of 448. |
|
אֶשָּׂ֤א ’eś·śā |
I will lift in an oath | Es, pacelšu | αἴρω | H5375 |
V‑ |
'es·Sa: I will lift in an oath -- Occurrence 19 of 23. |
|
אֶל ’el- |
to | - | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2800 of 3531. |
|
גּוֹיִם֙ gō·w·yim |
the nations | pār, ciltīm | τὰ, ἔθνη | H1471 |
N‑ |
go·Yim: the nations -- Occurrence 73 of 136. |
|
יָדִ֔י yā·ḏî, |
My hand | Savu, roku | τὴν, χεῖρά, μου | H3027 |
N‑ |
ya·Di,: My hand -- Occurrence 41 of 74. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and for | un, uzvilkšu | καὶ, εἰς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and for -- Occurrence 220 of 332. |
|
עַמִּ֖ים ‘am·mîm |
the peoples | - | τὰς, νήσους | H5971 |
N‑ |
'am·Mim: the peoples -- Occurrence 53 of 80. |
|
אָרִ֣ים ’ā·rîm |
set up | Savu, karogu | ἀρῶ | H7311 |
V‑ |
'a·Rim: set up -- Occurrence 2 of 2. |
|
נִסִּ֑י nis·sî; |
My standard | pār, tautām | σύσσημόν, μου | H5251 |
N‑ |
nis·Si;: My standard -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְהֵבִ֤יאוּ wə·hê·ḇî·’ū |
and they shall bring | Tad, tie, atnesīs | καὶ, ἄξουσιν | H935 |
Conj‑ |
ve·he·Vi·'u: and they shall bring -- Occurrence 3 of 4. |
|
בָנַ֙יִךְ֙ ḇā·na·yiḵ |
your sons | tavus, dēlus | τοὺς, υἱούς, σου | H1121 |
N‑ |
va·Na·yich: your sons -- Occurrence 1 of 4. |
|
בְּחֹ֔צֶן bə·ḥō·ṣen, |
in [their] arms | uz, rokām | ἐν, κόλπῳ | H2684 |
Prep‑ |
be·Cho·tzen,: in [their] arms -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבְנֹתַ֖יִךְ ū·ḇə·nō·ṯa·yiḵ |
and your daughters | un, tavas, meitas | τὰς, δὲ, θυγατέρας, σου | H1323 |
Conj‑ |
u·ve·no·Ta·yich: and your daughters -- Occurrence 1 of 5. |
|
עַל ‘al- |
on | uz, pleciem | ἐπ, ὤμων | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 2694 of 3469. |
|
כָּתֵ֥ף kā·ṯêp̄ |
[their] shoulders | - | - | H3802 |
N‑ |
ka·Tef: [their] shoulders -- Occurrence 2 of 7. |
|
תִּנָּשֶֽׂאנָה׃ tin·nā·śe·nāh. |
shall be carried | - | ἀροῦσιν | H5375 |
V‑ |
tin·na·Se·nah.: shall be carried -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָי֨וּ wə·hā·yū |
And shall be | Un | καὶ, ἔσονται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yu: And shall be -- Occurrence 74 of 111. |
|
מְלָכִ֜ים mə·lā·ḵîm |
Kings | ķēniņi | βασιλεῖς | H4428 |
N‑ |
me·la·Chim: Kings -- Occurrence 31 of 39. |
|
אֹֽמְנַ֗יִךְ ’ō·mə·na·yiḵ, |
your foster fathers | būs, tavu, bērnu, kopēji | τιθηνοί, σου | H539 |
V‑ |
'o·me·Na·yich,: your foster fathers -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְשָׂרֽוֹתֵיהֶם֙ wə·śā·rō·w·ṯê·hem |
and their queens | un, viņu, ķēnišķīgās, laulātās, draudzenes | αἱ, δὲ, ἄρχουσαι | H8282 |
Conj‑ |
ve·sa·ro·tei·Hem: and their queens -- Occurrence 1 of 1. |
|
מֵינִ֣יקֹתַ֔יִךְ mê·nî·qō·ṯa·yiḵ, |
your nursing mothers | tavu, bērnu, zīdītājas | τροφοί, σου | H3243 |
V‑ |
mei·Ni·ko·Ta·yich,: your nursing mothers -- Occurrence 1 of 1. |
|
אַפַּ֗יִם ’ap·pa·yim, |
With [their] faces | tavā, priekšā, tie, metīsies, uz, sava, vaiga, pie, zemes | πρόσωπον | H639 |
N‑ |
'ap·Pa·yim,: With [their] faces -- Occurrence 24 of 27. |
|
אֶ֚רֶץ ’e·reṣ |
to the earth | - | τῆς, γῆς | H776 |
N‑ |
'E·retz: to the earth -- Occurrence 267 of 379. |
|
יִשְׁתַּ֣חֲווּ yiš·ta·ḥă·wū |
they shall bow down | - | προσκυνήσουσίν | H7812 |
V‑ |
yish·Ta·cha·vu: they shall bow down -- Occurrence 3 of 3. |
|
לָ֔ךְ lāḵ, |
to you | - | σοι | --- |
Prep| |
Lach,: to you -- Occurrence . |
|
וַעֲפַ֥ר wa·‘ă·p̄ar |
and the dust | un, laizīs | καὶ, τὸν, χοῦν | H6083 |
Conj‑ |
va·'a·Far: and the dust -- Occurrence 1 of 1. |
|
רַגְלַ֖יִךְ raḡ·la·yiḵ |
of your feet | tavu, kāju | τῶν, ποδῶν, σου | H7272 |
N‑ |
rag·La·yich: of your feet -- Occurrence 2 of 4. |
|
יְלַחֵ֑כוּ yə·la·ḥê·ḵū; |
lick up | pīšļus | λείξουσιν | H3897 |
V‑ |
ye·la·Che·chu;: lick up -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְיָדַ֙עַתְּ֙ wə·yā·ḏa·‘at |
and you will know | Tad, tu, atzīsi | καὶ, γνώσῃ | H3045 |
Conj‑ |
ve·ya·Da·'at: and you will know -- Occurrence 2 of 7. |
|
כִּֽי kî- |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki-that3283 of 4334. |
|
אֲנִ֣י ’ă·nî |
I [am] | Es | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I [am] -- Occurrence 432 of 692. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 4711 of 6218. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
for | esmu, tas, kurā | καὶ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: for -- Occurrence 3884 of 4804. |
|
לֹֽא lō- |
not | tie | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 2425 of 3269. |
|
יֵבֹ֖שׁוּ yê·ḇō·šū |
they shall be ashamed | kas | αἰσχυνθήσῃ | H954 |
V‑ |
ye·Vo·shu: they shall be ashamed -- Occurrence 24 of 31. |
|
קוָֹֽי׃ qō·wāy. |
who wait for Me | paļaujas, uz, Mani | - | H6960 |
V‑ |
ko·Vai.: who wait for Me -- Occurrence 1 of 1. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | nevilsies | |||||
| - (no match) | ἐπὶ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֲיֻקַּ֥ח hă·yuq·qaḥ |
Shall be taken | Vai, var, atņemt | μὴ, λήμψεταί, τις | H3947 |
V‑ |
ha·yuk·Kach: Shall be taken -- Occurrence 1 of 2. |
|
מִגִּבּ֖וֹר mig·gib·bō·wr |
from the mighty | laupījumu, stiprajam | παρὰ, γίγαντος | H1368 |
Prep‑ |
mig·gib·Bor: from the mighty -- Occurrence 2 of 2. |
|
מַלְק֑וֹחַ mal·qō·w·aḥ; |
the prey | - | σκῦλα | H4455 |
N‑ |
mal·Ko·ach;: the prey -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְאִם wə·’im- |
Or | jeb, vai, no, viņa | καὶ, ἐὰν | H518 |
Conj‑ |
ve·'im-: Or -- Occurrence 237 of 278. |
|
שְׁבִ֥י šə·ḇî |
the captives | var, aizbēgt, tā | αἰχμαλωτεύσῃ, τις | H7628 |
N‑ |
she·Vi: the captives -- Occurrence 5 of 9. |
|
צַדִּ֖יק ṣad·dîq |
of the righteous | gūstekņi | ἀδίκως | H6662 |
Adj‑ |
tzad·Dik: of the righteous -- Occurrence 87 of 110. |
|
יִמָּלֵֽט׃ yim·mā·lêṭ. |
be delivered | - | σωθήσεται | H4422 |
V‑ |
yim·ma·Let.: be delivered -- Occurrence 6 of 13. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּי kî- |
but | Tomēr | οὕτως | H3588 | Conj | ki-: but -- Occurrence 3284 of 4334. |
|
כֹ֣ה ḵōh |
thus | - | - | H3541 | Adv | choh: thus -- Occurrence 19 of 67. |
|
אָמַ֣ר ’ā·mar |
says | tā, saka, Tas, Kungs | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 286 of 699. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4712 of 6218. |
|
גַּם gam- |
Even | arī | ἐάν | H1571 | Conj | gam-: Even -- Occurrence 408 of 507. |
|
שְׁבִ֤י šə·ḇî |
the captives | paša, stiprākā | τις, αἰχμαλωτεύσῃ | H7628 |
N‑ |
she·Vi: the captives -- Occurrence 6 of 9. |
|
גִבּוֹר֙ ḡib·bō·wr |
of the mighty | - | γίγαντα | H1368 |
Adj‑ |
gib·bOr: of the mighty -- Occurrence 35 of 42. |
|
יֻקָּ֔ח yuq·qāḥ, |
shall be taken away | gūstekņus, viņam, var, atņemt | λήμψεται | H3947 |
V‑ |
yuk·Kach,: shall be taken away -- Occurrence 3 of 3. |
|
וּמַלְק֥וֹחַ ū·mal·qō·w·aḥ |
and the prey | un, savu, laupījumu | σκῦλα | H4455 |
Conj‑ |
u·mal·Ko·ach: and the prey -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָרִ֖יץ ‘ā·rîṣ |
of the terrible | viņš, var, atkal, zaudēt | παρὰ, ἰσχύοντος | H6184 |
Adj‑ |
'a·Ritz: of the terrible -- Occurrence 3 of 4. |
|
יִמָּלֵ֑ט yim·mā·lêṭ; |
be delivered | - | σωθήσεται | H4422 |
V‑ |
yim·ma·Let;: be delivered -- Occurrence 7 of 13. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
for | Es, pats | ἐγὼ, δὲ | H854 |
Conj‑ |
ve·'Et: for -- Occurrence 35 of 53. |
|
יְרִיבֵךְ֙ yə·rî·ḇêḵ |
with him who contends with you | cīnīšos, ar, taviem, pretiniekiem | τὴν, κρίσιν, σου, κρινῶ | H3401 |
N‑ |
ye·ri·veCh: with him who contends with you -- Occurrence 1 of 1. |
|
אָנֹכִ֣י ’ā·nō·ḵî |
I | - | ἐγὼ, δὲ | H595 |
Pro‑ |
'a·no·Chi: I -- Occurrence 237 of 293. |
|
אָרִ֔יב ’ā·rîḇ, |
will contend | - | - | H7378 |
V‑ |
'a·Riv,: will contend -- Occurrence 1 of 5. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, Es, pats | καὶ | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 1869 of 2179. |
|
בָּנַ֖יִךְ bā·na·yiḵ |
your children | izglābšu, tavus, bērnus | τοὺς, υἱούς, σου, ῥύσομαι | H1121 |
N‑ |
ba·Na·yich: your children -- Occurrence 4 of 13. |
|
אָנֹכִ֥י ’ā·nō·ḵî |
I | - | - | H595 |
Pro‑ |
'a·no·Chi: I -- Occurrence 238 of 293. |
|
אוֹשִֽׁיעַ׃ ’ō·wō·šî·a‘. |
will save | - | - | H3467 |
V‑ |
o·Shi·a'.: will save -- Occurrence 3 of 5. |
| - (no match) | λαμβάνων | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהַאֲכַלְתִּ֤י wə·ha·’ă·ḵal·tî |
And I will feed | Es, likšu | καὶ, φάγονται | H398 |
Conj‑ |
ve·ha·'a·chal·Ti: And I will feed -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | taviem, naidniekiem | οἱ, θλίψαντές, σε | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5871 of 7034. |
|
מוֹנַ֙יִךְ֙ mō·w·na·yiḵ |
those who oppress you | - | - | H3238 |
V‑ |
mo·Na·yich: those who oppress you -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | ēst, savu | τὰς, σάρκας, αὐτῶν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5872 of 7034. |
|
בְּשָׂרָ֔ם bə·śā·rām, |
with their own flesh | miesu | - | H1320 |
N‑ |
be·sa·Ram,: with their own flesh -- Occurrence 5 of 7. |
|
וְכֶעָסִ֖יס wə·ḵe·‘ā·sîs |
and as with sweet wine | un, apreibināties | ὡς, οἶνον, νέον | H6071 |
Conj‑ |
ve·che·'a·Sis: and as with sweet wine -- Occurrence 1 of 1. |
|
דָּמָ֣ם dā·mām |
with their own blood | pašiem, ar, savām | τὸ, αἷμα, αὐτῶν | H1818 |
N‑ |
da·Mam: with their own blood -- Occurrence 6 of 8. |
|
יִשְׁכָּר֑וּן yiš·kā·rūn; |
they shall be drunk | asinīm | καὶ, μεθυσθήσονται | H7937 |
V‑ |
yish·ka·Run;: they shall be drunk -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְיָדְע֣וּ wə·yā·ḏə·‘ū |
and shall know | Un, redzēs | καὶ, αἰσθανθήσεται | H3045 |
Conj‑ |
ve·ya·de·'U: and shall know -- Occurrence 9 of 53. |
|
כָל ḵāl |
all | visa | πᾶσα | H3605 |
N‑ |
chol: all -- Occurrence 232 of 280. |
|
בָּשָׂ֗ר bā·śār, |
flesh | miesa | σὰρξ | H1320 |
N‑ |
ba·Sar,: flesh -- Occurrence 52 of 71. |
|
כִּ֣י kî |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 3285 of 4334. |
|
אֲנִ֤י ’ă·nî |
I [am] | Es, esmu | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I [am] -- Occurrence 433 of 692. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4713 of 6218. |
|
מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ mō·wō·šî·‘êḵ, |
your Savior | Es, esmu, tavs, Glābējs | ὁ, ῥυσάμενός, σε | H3467 |
V‑ |
mo·shi·'Ech,: your Savior -- Occurrence 2 of 3. |
|
וְגֹאֲלֵ֖ךְ wə·ḡō·’ă·lêḵ |
and your Redeemer | un, Pestītājs | καὶ, ἀντιλαμβανόμενος | H1350 |
Conj‑ |
ve·go·'a·Lech: and your Redeemer -- Occurrence 2 of 4. |
|
אֲבִ֥יר ’ă·ḇîr |
the Mighty one | Jēkaba, Varenais | ἰσχύος | H46 |
N‑ |
'a·Vir: the Mighty one -- Occurrence 3 of 4. |
|
יַעֲקֹֽב׃ ya·‘ă·qōḇ. |
of Jacob | - | Ιακωβ | H3290 |
N‑ |
ya·'a·Ko.: of Jacob -- Occurrence 229 of 269. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | paša | |||||
| - (no match) | καὶ, πίονται | |||||