| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ |
And went | Kāds, nāca | ἦν, δέ | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: And went -- Occurrence 24 of 212. |
|
אִ֖ישׁ ’îš |
a man | Levija, cilts, vīrs | τις | H376 |
N‑ |
'ish: a man -- Occurrence 48 of 1097. |
|
מִבֵּ֣ית mib·bêṯ |
of the house | - | ἐκ, τῆς, φυλῆς | H1004 |
Prep‑ |
mib·Beit: of the house -- Occurrence 5 of 74. |
|
לֵוִ֑י lê·wî; |
of Levi | - | Λευι | H3878 |
N‑ |
le·Vi;: of Levi -- Occurrence 5 of 42. |
|
וַיִּקַּ֖ח way·yiq·qaḥ |
and took [as wife] | un, ņēma, sev, sievu | ὃς, ἔλαβεν | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Kach: and took [as wife] -- Occurrence 47 of 204. |
|
אֶת ’eṯ- |
a | no, Levija, cilts | τῶν, θυγατέρων | H853 | DirObjM | 'et-: a -- Occurrence 644 of 7034. |
|
בַּת baṯ- |
daughter | - | - | H1323 |
N‑ |
bat-: daughter -- Occurrence 31 of 167. |
|
לֵוִֽי׃ lê·wî. |
of Levi | meitām | Λευι | H3878 |
N‑ |
le·Vi.: of Levi -- Occurrence 6 of 42. |
| - (no match) | καὶ, ἔσχεν, αὐτήν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתַּ֥הַר wat·ta·har |
So conceived | Un, tā, sieva, kļuva, grūta | καὶ, ἐν, γαστρὶ, ἔλαβεν | H2029 |
Conj‑ |
vat·Ta·har: So conceived -- Occurrence 18 of 28. |
|
הָאִשָּׁ֖ה hā·’iš·šāh |
the woman | - | - | H802 |
Art| |
ha·'ish·Shah: the woman -- Occurrence 17 of 102. |
|
וַתֵּ֣לֶד wat·tê·leḏ |
and bore | un, dzemdēja | καὶ, ἔτεκεν | H3205 |
Conj‑ |
vat·Te·led: and bore -- Occurrence 31 of 62. |
|
בֵּ֑ן bên; |
a son | dēlu | ἄρσεν | H1121 |
N‑ |
Ben;: a son -- Occurrence 82 of 1278. |
|
וַתֵּ֤רֶא wat·tê·re |
and when she saw | Viņa, redzēja | ἰδόντες, δὲ | H7200 |
Conj‑ |
vat·Te·re: and when she saw -- Occurrence 9 of 30. |
|
אֹתוֹ֙ ’ō·ṯōw |
- | - | αὐτὸ | H853 |
DirObjM| |
o·To: -- Occurrence 64 of 470. |
|
כִּי kî- |
that | cik | - | H3588 | Conj | ki-: that -- Occurrence 289 of 4334. |
|
ט֣וֹב ṭō·wḇ |
[was] beautiful | jauks, tas, bija | ἀστεῖον | H2896 |
Adj‑ |
Tov: [was] beautiful -- Occurrence 21 of 271. |
|
ה֔וּא hū, |
he | - | - | H1931 |
Pro‑ |
Hu,: he -- Occurrence 86 of 865. |
|
וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ wat·tiṣ·pə·nê·hū |
then she hid him | un, noslēpa, viņu | ἐσκέπασαν, αὐτὸ | H6845 |
Conj‑ |
vat·titz·pe·Ne·hu: then she hid him -- Occurrence 1 of 1. |
|
שְׁלֹשָׁ֥ה šə·lō·šāh |
three | trīs, mēnešus | τρεῖς | H7969 |
Number‑ |
she·lo·Shah: three -- Occurrence 8 of 100. |
|
יְרָחִֽים׃ yə·rā·ḥîm. |
months | - | - | H3391 |
N‑ |
ye·ra·Chim.: months -- Occurrence 1 of 4. |
| - (no match) | μῆνας | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְלֹא wə·lō- |
But when no | Bet, kad, viņa | ἐπεὶ, δὲ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: But when no -- Occurrence 55 of 1589. |
|
יָכְלָ֣ה yā·ḵə·lāh |
she could | to, vairs | ἠδύναντο | H3201 |
V‑ |
ya·che·Lah: she could -- Occurrence 2 of 2. |
|
עוֹד֮ ‘ō·wḏ |
longer | - | ἔτι | H5750 | Adv | 'Od: longer -- Occurrence 39 of 405. |
|
הַצְּפִינוֹ֒ haṣ·ṣə·p̄î·nōw |
hide him | nevarēja, noslēpt | κρύπτειν | H6845 |
V‑ |
hatz·tze·fi·No: hide him -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתִּֽקַּֽח wat·tiq·qaḥ- |
then she took | tad, tā, viņam, pagatavoja | ἔλαβεν | H3947 |
Conj‑ |
vat·tik·kach-: then she took -- Occurrence 8 of 32. |
|
לוֹ֙ lōw |
for him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: for him -- Occurrence . |
|
תֵּ֣בַת tê·ḇaṯ |
an ark | šķirstu | θῖβιν | H8392 |
N‑ |
Te·vat: an ark -- Occurrence 2 of 2. |
|
גֹּ֔מֶא gō·me, |
of bulrushes | no, niedrēm | - | H1573 |
N‑ |
Go·me,: of bulrushes -- Occurrence 1 of 3. |
|
וַתַּחְמְרָ֥ה wat·taḥ·mə·rāh |
and daubed it | notriepa, to | καὶ, κατέχρισεν, αὐτὴν | H2560 |
Conj‑ |
vat·tach·me·Rah: and daubed it -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַחֵמָ֖ר ḇa·ḥê·mār |
with asphalt | ar, sveķiem, un, piķi | ἀσφαλτοπίσσῃ | H2564 |
Prep‑ |
va·che·Mar: with asphalt -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבַזָּ֑פֶת ū·ḇaz·zā·p̄eṯ; |
and pitch | - | - | H2203 |
Conj‑ |
u·vaz·Za·fet;: and pitch -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתָּ֤שֶׂם wat·tā·śem |
and put | ielika, tanī | καὶ, ἐνέβαλεν | H7760 |
Conj‑ |
vat·Ta·sem: and put -- Occurrence 1 of 8. |
|
בָּהּ֙ bāh |
in it | - | εἰς, αὐτὴν | --- |
Prep| |
bah: in it -- Occurrence . |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 645 of 7034. |
|
הַיֶּ֔לֶד hay·ye·leḏ, |
the child | bērnu | - | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led,: the child -- Occurrence 5 of 26. |
|
וַתָּ֥שֶׂם wat·tā·śem |
and laid [it] | un, nolika, to | καὶ, ἔθηκεν | H7760 |
Conj‑ |
vat·Ta·sem: and laid [it] -- Occurrence 2 of 8. |
|
בַּסּ֖וּף bas·sūp̄ |
in the reeds | niedrēs | εἰς, τὸ, ἕλος | H5488 |
Prep‑ |
bas·Suf: in the reeds -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַל ‘al- |
by | upes, malā | παρὰ | H5921 | Prep | 'al-: by -- Occurrence 215 of 3469. |
|
שְׂפַ֥ת śə·p̄aṯ |
bank | - | - | H8193 |
N‑ |
se·Fat: bank -- Occurrence 6 of 39. |
|
הַיְאֹֽר׃ hay·’ōr. |
of the Nile | - | τὸν, ποταμόν | H2975 |
Art| |
hay·'Or.: of the Nile -- Occurrence 7 of 25. |
| - (no match) | αὐτὸ, αὐτὴν, ἡ, μήτηρ, αὐτοῦ, τὸ, παιδίον | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֵּתַצַּ֥ב wat·tê·ṯaṣ·ṣaḇ |
And stood | Un, viņa, māsa, nostājās | καὶ, κατεσκόπευεν | H3320 |
Conj‑ |
vat·te·tatz·Tzav: And stood -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲחֹת֖וֹ ’ă·ḥō·ṯōw |
his sister | - | ἡ, ἀδελφὴ, αὐτοῦ | H269 |
N‑ |
a·cho·To: his sister -- Occurrence 4 of 13. |
|
מֵרָחֹ֑ק mê·rā·ḥōq; |
afar off | iztālēm | μακρόθεν | H7350 |
Prep‑ |
me·ra·Chok;: afar off -- Occurrence 3 of 33. |
|
לְדֵעָ֕ה lə·ḏê·‘āh |
to know | lai, novērotu | μαθεῖν | H3045 |
Prep‑ |
le·de·'Ah: to know -- Occurrence 1 of 1. |
|
מַה mah- |
what | kas, tam | τί | H4100 | Interrog | mah-: what -- Occurrence 36 of 386. |
|
יֵּעָשֶׂ֖ה yê·‘ā·śeh |
would be done | notiks | τὸ, ἀποβησόμενον | H6213 |
V‑ |
ye·'a·Seh: would be done -- Occurrence 3 of 36. |
|
לֽוֹ׃ lōw. |
to him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo.: to him -- Occurrence . |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֵּ֤רֶד wat·tê·reḏ |
And came down | Tad, faraona, meita, nāca, uz, upi | κατέβη, δὲ | H3381 |
Conj‑ |
vat·Te·red: And came down -- Occurrence 3 of 8. |
|
בַּת baṯ- |
the daughter | - | ἡ, θυγάτηρ | H1323 |
N‑ |
bat-: the daughter -- Occurrence 32 of 167. |
|
פַּרְעֹה֙ par·‘ōh |
of Pharaoh | - | Φαραω | H6547 |
N‑ |
par·'Oh: of Pharaoh -- Occurrence 60 of 177. |
|
לִרְחֹ֣ץ lir·ḥōṣ |
to bathe | peldēties | λούσασθαι | H7364 |
Prep‑ |
lir·Chotz: to bathe -- Occurrence 2 of 3. |
|
עַל ‘al- |
at | - | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: at -- Occurrence 216 of 3469. |
|
הַיְאֹ֔ר hay·’ōr, |
the Nile | - | τὸν, ποταμόν | H2975 |
Art| |
hay·'Or,: the Nile -- Occurrence 8 of 25. |
|
וְנַעֲרֹתֶ֥יהָ wə·na·‘ă·rō·ṯe·hā |
and her maidens | bet, viņas, draudzenes | καὶ, αἱ, ἅβραι, αὐτῆς | H5291 |
Conj‑ |
ve·na·'a·ro·Tei·ha: and her maidens -- Occurrence 2 of 2. |
|
הֹלְכֹ֖ת hō·lə·ḵōṯ |
walked | pastaigājās | παρεπορεύοντο | H1980 |
V‑ |
ho·le·Chot: walked -- Occurrence 1 of 2. |
|
עַל ‘al- |
along | upes, malā | παρὰ | H5921 | Prep | 'al-: along -- Occurrence 217 of 3469. |
|
יַ֣ד yaḏ |
the side | - | - | H3027 |
N‑ |
yad: the side -- Occurrence 6 of 143. |
|
הַיְאֹ֑ר hay·’ōr; |
of the Nile | - | τὸν, ποταμόν | H2975 |
Art| |
hay·'Or;: of the Nile -- Occurrence 9 of 25. |
|
וַתֵּ֤רֶא wat·tê·re |
and when she saw | Viņa, ieraudzīja | καὶ, ἰδοῦσα | H7200 |
Conj‑ |
vat·Te·re: and when she saw -- Occurrence 10 of 30. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | šķirstu | τὴν, θῖβιν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 646 of 7034. |
|
הַתֵּבָה֙ hat·tê·ḇāh |
the ark | - | - | H8392 |
Art| |
hat·te·Vah: the ark -- Occurrence 23 of 23. |
|
בְּת֣וֹךְ bə·ṯō·wḵ |
among | niedrājā | ἐν | H8432 |
Prep‑ |
be·Toch: among -- Occurrence 12 of 175. |
|
הַסּ֔וּף has·sūp̄, |
the reeds | - | τῷ, ἕλει | H5488 |
Art| |
has·Suf,: the reeds -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתִּשְׁלַ֥ח wat·tiš·laḥ |
and she sent | sūtīja | ἀποστείλασα | H7971 |
Conj‑ |
vat·tish·Lach: and she sent -- Occurrence 2 of 10. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | savu, kalponi | τὴν, ἅβραν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 647 of 7034. |
|
אֲמָתָ֖הּ ’ă·mā·ṯāh |
her maidservant | - | - | H519 |
N‑ |
'a·ma·Tah: her maidservant -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתִּקָּחֶֽהָ wat·tiq·qā·ḥe·hā |
then to retrieve it | un, lika, to, atnest | ἀνείλατο, αὐτήν | H3947 |
Conj‑ |
vat·tik·ka·Che·ha: then to retrieve it -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתִּפְתַּח֙ wat·tip̄·taḥ |
And when she had opened [it] | Kad, viņa, to, atvēra | ἀνοίξασα, δὲ | H6605 |
Conj‑ |
vat·tif·Tach: And when she had opened [it] -- Occurrence 1 of 4. |
|
וַתִּרְאֵ֣הוּ wat·tir·’ê·hū |
then she saw | tā, ieraudzīja | ὁρᾷ | H7200 |
Conj‑ |
vat·tir·'E·hu: then she saw -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | bērnu | παιδίον | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 648 of 7034. |
|
הַיֶּ֔לֶד hay·ye·leḏ, |
the child | - | - | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led,: the child -- Occurrence 6 of 26. |
|
וְהִנֵּה wə·hin·nêh- |
and behold | un, redzi, puisēns, raudāja | κλαῖον, ἐν, τῇ, θίβει | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·neh-: and behold -- Occurrence 60 of 359. |
|
נַ֖עַר na·‘ar |
the little boy | - | - | H5288 |
N‑ |
Na·'ar: the little boy -- Occurrence 3 of 41. |
|
בֹּכֶ֑ה bō·ḵeh; |
wept | - | - | H1058 |
V‑ |
bo·Cheh;: wept -- Occurrence 1 of 4. |
|
וַתַּחְמֹ֣ל wat·taḥ·mōl |
So she had compassion | Viņa, iežēlojās, par, to | καὶ, ἐφείσατο | H2550 |
Conj‑ |
vat·tach·Mol: So she had compassion -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָלָ֔יו ‘ā·lāw, |
on him | - | αὐτοῦ | H5921 |
Prep| |
'a·Lav,: on him -- Occurrence 13 of 403. |
|
וַתֹּ֕אמֶר wat·tō·mer |
and said | un, sacīja | καὶ, ἔφη | H559 |
Conj‑ |
vat·To·mer: and said -- Occurrence 51 of 199. |
|
מִיַּלְדֵ֥י mî·yal·ḏê |
[one] of children | Tas, ir, viens, no, ebreju | ἀπὸ, τῶν, παιδίων | H3206 |
Prep‑ |
mi·yal·Dei: [one] of children -- Occurrence 1 of 1. |
|
הָֽעִבְרִ֖ים hā·‘iḇ·rîm |
of the Hebrews | - | τῶν, Εβραίων | H5680 |
Art| |
ha·'iv·Rim: of the Hebrews -- Occurrence 3 of 12. |
|
זֶֽה׃ zeh. |
this [is] | bērniem | τοῦτο | H2088 |
Pro‑ |
Zeh.: this [is] -- Occurrence 29 of 315. |
| - (no match) | ἡ, θυγάτηρ, Φαραω | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֹּ֣אמֶר wat·tō·mer |
And said | Tad, viņa, māsa, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vat·To·mer: And said -- Occurrence 52 of 199. |
|
אֲחֹתוֹ֮ ’ă·ḥō·ṯōw |
his sister | - | ἡ, ἀδελφὴ, αὐτοῦ | H269 |
N‑ |
a·cho·To: his sister -- Occurrence 5 of 13. |
|
אֶל ’el- |
to | faraona, meitai | τῇ, θυγατρὶ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 292 of 3531. |
|
בַּת baṯ- |
the daughter | - | - | H1323 |
N‑ |
bat-: the daughter -- Occurrence 33 of 167. |
|
פַּרְעֹה֒ par·‘ōh |
of Pharaoh | - | Φαραω | H6547 |
N‑ |
par·'Oh: of Pharaoh -- Occurrence 61 of 177. |
|
הַאֵלֵ֗ךְ ha·’ê·lêḵ, |
shall I go | Vai, man, iet, un, ataicināt, tev | θέλεις | H1980 |
V‑ |
ha·'e·Lech,: shall I go -- Occurrence 1 of 3. |
|
וְקָרָ֤אתִי wə·qā·rā·ṯî |
and call | - | καλέσω | H7121 |
Conj‑ |
ve·ka·Ra·ti: and call -- Occurrence 1 of 5. |
|
לָךְ֙ lāḵ |
for you | - | σοι | --- |
Prep| |
loCh: for you -- Occurrence . |
|
אִשָּׁ֣ה ’iš·šāh |
a women | kādu, zīdītāju | γυναῖκα | H802 |
N‑ |
'ish·Shah: a women -- Occurrence 19 of 147. |
|
מֵינֶ֔קֶת mê·ne·qeṯ, |
a nurse | - | τροφεύουσαν | H3243 |
V‑ |
mei·Ne·ket,: a nurse -- Occurrence 2 of 2. |
|
מִ֖ן min |
from | no, ebreju, sievām | ἐκ | H4480 | Prep | min: from -- Occurrence 46 of 619. |
|
הָעִבְרִיֹּ֑ת hā·‘iḇ·rî·yōṯ; |
the Hebrewesses | - | τῶν, Εβραίων | H5680 |
Art| |
ha·'iv·ri·Yot;: the Hebrewesses -- Occurrence 4 of 4. |
|
וְתֵינִ֥ק wə·ṯê·niq |
that she may nurse | kas, tev, bērnu, var | καὶ, θηλάσει | H3243 |
Conj‑ |
ve·tei·Nik: that she may nurse -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָ֖ךְ lāḵ |
for you | - | σοι | --- |
Prep| |
lach: for you -- Occurrence . |
|
אֶת ’eṯ- |
- | zīdīt | τὸ, παιδίον | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 649 of 7034. |
|
הַיָּֽלֶד׃ hay·yā·leḏ. |
the child | - | - | H3206 |
Art| |
hai·Ya·led.: the child -- Occurrence 2 of 9. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֹּֽאמֶר wat·tō·mer- |
And said | Faraona, meita, sacīja, viņai | ἡ, δὲ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vat·to·mer-: And said -- Occurrence 53 of 199. |
|
לָ֥הּ lāh |
to her | - | αὐτῇ | --- |
Prep| |
lah: to her -- Occurrence . |
|
בַּת baṯ- |
daughter | - | ἡ, θυγάτηρ | H1323 |
N‑ |
bat-: daughter -- Occurrence 34 of 167. |
|
פַּרְעֹ֖ה par·‘ōh |
of Pharaoh | - | Φαραω | H6547 |
N‑ |
par·'Oh: of Pharaoh -- Occurrence 62 of 177. |
|
לֵ֑כִי lê·ḵî; |
go | Ej | πορεύου | H1980 |
V‑ |
Le·chi;: go -- Occurrence 1 of 15. |
|
וַתֵּ֙לֶךְ֙ wat·tê·leḵ |
So went | Un, jaunava, aizgāja | ἐλθοῦσα, δὲ | H1980 |
Conj‑ |
vat·Te·lech: So went -- Occurrence 8 of 33. |
|
הָֽעַלְמָ֔ה hā·‘al·māh, |
the maiden | - | ἡ, νεᾶνις | H5959 |
Art| |
ha·'al·Mah,: the maiden -- Occurrence 2 of 3. |
|
וַתִּקְרָ֖א wat·tiq·rā |
and called | un, aicināja | ἐκάλεσεν | H7121 |
Conj‑ |
vat·tik·Ra: and called -- Occurrence 19 of 32. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | bērna | τὴν, μητέρα | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 650 of 7034. |
|
אֵ֥ם ’êm |
the mother | - | - | H517 |
N‑ |
'em: the mother -- Occurrence 4 of 23. |
|
הַיָּֽלֶד׃ hay·yā·leḏ. |
of the child | māti | τοῦ, παιδίου | H3206 |
Art| |
hai·Ya·led.: of the child -- Occurrence 3 of 9. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֹּ֧אמֶר wat·tō·mer |
And said | Tad, faraona, meita, sacīja, viņai | εἶπεν, δὲ | H559 |
Conj‑ |
vat·To·mer: And said -- Occurrence 54 of 199. |
|
לָ֣הּ lāh |
to her | - | πρὸς, αὐτὴν | --- |
Prep| |
lah: to her -- Occurrence . |
|
בַּת baṯ- |
the daughter | - | ἡ, θυγάτηρ | H1323 |
N‑ |
bat-: the daughter -- Occurrence 35 of 167. |
|
פַּרְעֹ֗ה par·‘ōh, |
of Pharaoh | - | Φαραω | H6547 |
N‑ |
par·'Oh,: of Pharaoh -- Occurrence 63 of 177. |
|
הֵילִ֜יכִי hê·lî·ḵî |
take away | Ņem, šo, bērnu | διατήρησόν, μοι | H1980 |
V‑ |
hei·Li·chi: take away -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸ, παιδίον | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 651 of 7034. |
|
הַיֶּ֤לֶד hay·ye·leḏ |
the child | - | - | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led: the child -- Occurrence 7 of 26. |
|
הַזֶּה֙ haz·zeh |
this | - | τοῦτο | H2088 |
Art| |
haz·Zeh: this -- Occurrence 48 of 699. |
|
וְהֵינִקִ֣הוּ wə·hê·ni·qi·hū |
and nurse him | un, zīdī, to, manā, vietā | καὶ, θήλασόν | H3243 |
Conj‑ |
ve·hei·ni·Ki·hu: and nurse him -- Occurrence 1 of 1. |
|
לִ֔י lî, |
for me | - | μοι | --- |
Prep| |
Li,: for me -- Occurrence . |
|
וַאֲנִ֖י wa·’ă·nî |
and I | un, es | ἐγὼ, δὲ | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni: and I -- Occurrence 13 of 178. |
|
אֶתֵּ֣ן ’et·tên |
will give [you] | maksāšu, tev | δώσω | H5414 |
V‑ |
'et·Ten: will give [you] -- Occurrence 9 of 79. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν, μισθόν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 652 of 7034. |
|
שְׂכָרֵ֑ךְ śə·ḵā·rêḵ; |
your wages | - | - | H7939 |
N‑ |
se·cha·Rech;: your wages -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתִּקַּ֧ח wat·tiq·qaḥ |
So took | Tad, sieva, paņēma | ἔλαβεν, δὲ | H3947 |
Conj‑ |
vat·tik·Kach: So took -- Occurrence 9 of 32. |
|
הָאִשָּׁ֛ה hā·’iš·šāh |
the woman | - | ἡ, γυνὴ | H802 |
Art| |
ha·'ish·Shah: the woman -- Occurrence 18 of 102. |
|
הַיֶּ֖לֶד hay·ye·leḏ |
the child | bērnu | τὸ, παιδίον | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led: the child -- Occurrence 8 of 26. |
|
וַתְּנִיקֵֽהוּ׃ wat·tə·nî·qê·hū. |
and nursed him | un, zīdīja, to | καὶ, ἐθήλαζεν, αὐτό | H5134 |
Conj‑ |
vat·te·ni·Ke·hu.: and nursed him -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | αὐτό, σοι | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִגְדַּ֣ל wa·yiḡ·dal |
And grew | Kad, bērns, paaugās | ἁδρυνθέντος, δὲ | H1431 |
Conj‑ |
va·yig·Dal: And grew -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַיֶּ֗לֶד hay·ye·leḏ, |
the child | - | τοῦ, παιδίου | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led,: the child -- Occurrence 9 of 26. |
|
וַתְּבִאֵ֙הוּ֙ wat·tə·ḇi·’ê·hū |
and she brought him | viņa, veda, to | εἰσήγαγεν, αὐτὸ | H935 |
Conj‑ |
vat·te·vi·'E·hu: and she brought him -- Occurrence 1 of 3. |
|
לְבַת lə·ḇaṯ- |
unto the daughter | pie, faraona, meitas | πρὸς, τὴν, θυγατέρα | H1323 |
Prep‑ |
le·vat-: unto the daughter -- Occurrence 1 of 9. |
|
פַּרְעֹ֔ה par·‘ōh, |
of Pharaoh | - | Φαραω | H6547 |
N‑ |
par·'Oh,: of Pharaoh -- Occurrence 64 of 177. |
|
וַֽיְהִי way·hî- |
and he became | un, tas, viņai, kļuva | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
vay·hi-: and he became -- Occurrence 125 of 781. |
|
לָ֖הּ lāh |
her | - | αὐτῇ | --- |
Prep| |
lah: her -- Occurrence . |
|
לְבֵ֑ן lə·ḇên; |
son | par, dēlu | εἰς, υἱόν | H1121 |
Prep‑ |
le·Ven;: son -- Occurrence 3 of 16. |
|
וַתִּקְרָ֤א wat·tiq·rā |
So she called | un, tā, nosauca | ἐπωνόμασεν, δὲ | H7121 |
Conj‑ |
vat·tik·Ra: So she called -- Occurrence 20 of 32. |
|
שְׁמוֹ֙ šə·mōw |
his name | viņa, vārdu | τὸ, ὄνομα, αὐτοῦ | H8034 |
N‑ |
she·Mo: his name -- Occurrence 34 of 145. |
|
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh, |
Moses | Mozus | Μωυσῆν | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh,: Moses -- Occurrence 1 of 726. |
|
וַתֹּ֕אמֶר wat·tō·mer |
and said | jo, tā, sacīja | λέγουσα | H559 |
Conj‑ |
vat·To·mer: and said -- Occurrence 55 of 199. |
|
כִּ֥י kî |
because | ka | - | H3588 | Conj | ki: because -- Occurrence 290 of 4334. |
|
מִן min- |
out | es, to, no, ūdens | ἐκ | H4480 | Prep | min-: out -- Occurrence 47 of 619. |
|
הַמַּ֖יִם ham·ma·yim |
of the water | - | τοῦ, ὕδατος | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim: of the water -- Occurrence 32 of 96. |
|
מְשִׁיתִֽהוּ׃ mə·šî·ṯi·hū. |
I drew him | esmu, izvilkusi | αὐτὸν, ἀνειλόμην | H4871 |
V‑ |
me·shi·Ti·hu.: I drew him -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | Tāpēc | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֣י way·hî |
And it came to pass | Kad, Mozus, bija, pieaudzis | ἐγένετο, δὲ | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: And it came to pass -- Occurrence 126 of 781. |
|
בַּיָּמִ֣ים bay·yā·mîm |
in days | - | ἐν, ταῖς, ἡμέραις | H3117 |
Prep‑ |
bai·ya·Mim: in days -- Occurrence 4 of 47. |
|
הָהֵ֗ם hā·hêm, |
those | - | ἐκείναις | H1992 |
Art| |
ha·Hem,: those -- Occurrence 2 of 46. |
|
וַיִּגְדַּ֤ל way·yiḡ·dal |
that when was grown | - | μέγας, γενόμενος | H1431 |
Conj‑ |
vai·yig·Dal: that when was grown -- Occurrence 5 of 12. |
|
מֹשֶׁה֙ mō·šeh |
Moses | - | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 2 of 726. |
|
וַיֵּצֵ֣א way·yê·ṣê |
that he went out | tas, reiz, izgāja | ἐξήλθεν | H3318 |
Conj‑ |
vai·ye·Tze: that he went out -- Occurrence 21 of 133. |
|
אֶל ’el- |
to | pie, saviem, tautas, brāļiem | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 293 of 3531. |
|
אֶחָ֔יו ’e·ḥāw, |
his brothers | - | τοὺς, ἀδελφοὺς, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav,: his brothers -- Occurrence 41 of 73. |
|
וַיַּ֖רְא way·yar |
and looked | un, noskatījās | κατανοήσας, δὲ | H7200 |
Conj‑ |
vai·Yar: and looked -- Occurrence 45 of 131. |
|
בְּסִבְלֹתָ֑ם bə·siḇ·lō·ṯām; |
at their burdens | viņu, smagajos, darbos | τὸν, πόνον, αὐτῶν | H5450 |
Prep‑ |
be·siv·lo·Tam;: at their burdens -- Occurrence 2 of 2. |
|
וַיַּרְא֙ way·yar |
and he saw | Un, viņš, redzēja | ὁρᾷ | H7200 |
Conj‑ |
vai·yaR: and he saw -- Occurrence 46 of 131. |
|
אִ֣ישׁ ’îš |
- | ēģiptieti | ἄνθρωπον | H376 |
N‑ |
'ish: -- Occurrence 49 of 1097. |
|
מִצְרִ֔י miṣ·rî, |
an Egyptian | - | Αἰγύπτιον | H4713 |
N‑ |
mitz·Ri,: an Egyptian -- Occurrence 2 of 9. |
|
מַכֶּ֥ה mak·keh |
beating | sitam, kādu | τύπτοντά | H5221 |
V‑ |
mak·Keh: beating -- Occurrence 1 of 16. |
|
אִישׁ ’îš- |
- | ebreju | τινα | H376 |
N‑ |
'ish-: -- Occurrence 50 of 1097. |
|
עִבְרִ֖י ‘iḇ·rî |
a Hebrew | - | Εβραῖον | H5680 |
N‑ |
'iv·Ri: a Hebrew -- Occurrence 3 of 5. |
|
מֵאֶחָֽיו׃ mê·’e·ḥāw. |
of his brothers | vienu, no, viņa, brāļiem | τῶν, ἑαυτοῦ, ἀδελφῶν | H251 |
Prep‑ |
me·'e·Chav.: of his brothers -- Occurrence 1 of 7. |
| - (no match) | τοὺς, υἱοὺς, Ισραηλ, ταῖς, πολλαῖς, Ισραηλ, τῶν, υἱῶν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּ֤פֶן way·yi·p̄en |
So he looked | Tad, viņš, paraudzījies, visapkārt | περιβλεψάμενος, δὲ | H6437 |
Conj‑ |
vai·Yi·fen: So he looked -- Occurrence 1 of 15. |
|
כֹּה֙ kōh |
this way | - | ὧδε | H3541 | Adv | koh: this way -- Occurrence 11 of 486. |
|
וָכֹ֔ה wā·ḵōh, |
[and] that way | - | καὶ, ὧδε | H3541 |
Conj‑ |
va·Choh,: [and] that way -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיַּ֖רְא way·yar |
and when he saw | un, neviena, neredzēdams | ὁρᾷ | H7200 |
Conj‑ |
vai·Yar: and when he saw -- Occurrence 47 of 131. |
|
כִּ֣י kî |
that | - | - | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 291 of 4334. |
|
אֵ֣ין ’ên |
no | - | οὐδένα | H369 | Adv | 'ein: no -- Occurrence 17 of 358. |
|
אִ֑ישׁ ’îš; |
one | - | - | H376 |
N‑ |
'Ish;: one -- Occurrence 51 of 1097. |
|
וַיַּךְ֙ way·yaḵ |
then he killed | nosita | καὶ, πατάξας | H5221 |
Conj‑ |
vai·yaCh: then he killed -- Occurrence 1 of 72. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | ēģiptieti | τὸν, Αἰγύπτιον | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 653 of 7034. |
|
הַמִּצְרִ֔י ham·miṣ·rî, |
the Egyptian | - | - | H4713 |
Art| |
ham·mitz·Ri,: the Egyptian -- Occurrence 3 of 10. |
|
וַֽיִּטְמְנֵ֖הוּ way·yiṭ·mə·nê·hū |
and hid him | un, to, apraka | ἔκρυψεν, αὐτὸν | H2934 |
Conj‑ |
vai·yit·me·Ne·hu: and hid him -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּחֽוֹל׃ ba·ḥō·wl. |
in the sand | smiltīs | ἐν, τῇ, ἄμμῳ | H2344 |
Prep‑ |
ba·Chol.: in the sand -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | οὐχ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּצֵא֙ way·yê·ṣê |
And when he went out | Un, viņš, izgāja, atkal | ἐξελθὼν, δὲ | H3318 |
Conj‑ |
vai·ye·Tze: And when he went out -- Occurrence 22 of 133. |
|
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm |
the day | nākamajā, dienā | τῇ, ἡμέρᾳ | H3117 |
Prep‑ |
bai·Yom: the day -- Occurrence 14 of 295. |
|
הַשֵּׁנִ֔י haš·šê·nî, |
second | - | τῇ, δευτέρᾳ | H8145 |
Art| |
hash·she·Ni,: second -- Occurrence 6 of 72. |
|
וְהִנֵּ֛ה wə·hin·nêh |
then behold | un, redzi | ὁρᾷ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: then behold -- Occurrence 61 of 359. |
|
שְׁנֵֽי šə·nê- |
two | divi, ebreju, vīri | δύο | H8147 |
Number‑ |
she·nei-: two -- Occurrence 13 of 145. |
|
אֲנָשִׁ֥ים ’ă·nā·šîm |
men | - | ἄνδρας | H376 |
N‑ |
'a·na·Shim: men -- Occurrence 6 of 70. |
|
עִבְרִ֖ים ‘iḇ·rîm |
Hebrews | - | Εβραίους | H5680 |
N‑ |
'iv·Rim: Hebrews -- Occurrence 1 of 2. |
|
נִצִּ֑ים niṣ·ṣîm; |
were fighting | ķildojās | διαπληκτιζομένους | H5327 |
V‑ |
nitz·Tzim;: were fighting -- Occurrence 1 of 3. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer |
and he said | Viņš, sacīja | καὶ, λέγει | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 331 of 1948. |
|
לָֽרָשָׁ֔ע lā·rā·šā‘, |
to the one who did the wrong | vainīgajam | τῷ, ἀδικοῦντι | H7563 |
Prep‑ |
la·ra·Sha',: to the one who did the wrong -- Occurrence 1 of 7. |
|
לָ֥מָּה lām·māh |
why | - | διὰ, τί | H4100 | Interrog | Lam·mah: why -- Occurrence 15 of 121. |
|
תַכֶּ֖ה ṯak·keh |
are you striking | tu, sit | σὺ, τύπτεις | H5221 |
V‑ |
tak·Keh: are you striking -- Occurrence 1 of 6. |
|
רֵעֶֽךָ׃ rê·‘e·ḵā. |
your companion | savu, darba, biedru | τὸν, πλησίον | H7453 |
N‑ |
re·'E·cha.: your companion -- Occurrence 1 of 16. |
| - (no match) | Kāpēc | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַ֠יֹּאמֶר way·yō·mer |
and he said | Bet, tas, sacīja | ὁ, δὲ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
Vai·yo·mer: and he said -- Occurrence 332 of 1948. |
|
מִ֣י mî |
who | Kas, tevi, iecēlis | τίς | H4310 | Interrog | mi: who -- Occurrence 16 of 332. |
|
שָֽׂמְךָ֞ śā·mə·ḵā |
made you | - | σε, κατέστησεν | H7760 |
V‑ |
sa·me·Cha: made you -- Occurrence 1 of 2. |
|
לְאִ֨ישׁ lə·’îš |
- | par, pavēlnieku | ἄρχοντα | H376 |
Prep‑ |
le·'Ish: -- Occurrence 1 of 57. |
|
שַׂ֤ר śar |
a prince | - | - | H8269 |
N‑ |
sar: a prince -- Occurrence 23 of 85. |
|
וְשֹׁפֵט֙ wə·šō·p̄êṭ |
and a judge | un, tiesnesi | καὶ, δικαστὴν | H8199 |
Conj‑ |
ve·sho·Fet: and a judge -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָלֵ֔ינוּ ‘ā·lê·nū, |
over us | pār, mums | ἐφ, ἡμῶν | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·nu,: over us -- Occurrence 6 of 89. |
|
הַלְהָרְגֵ֙נִי֙ hal·hā·rə·ḡê·nî |
to kill me | Vai, tu, gribi, arī, mani, nogalināt | μὴ, ἀνελεῖν, με | H2026 |
Prep| |
hal·ha·re·Ge·ni: to kill me -- Occurrence 1 of 1. |
|
אַתָּ֣ה ’at·tāh |
you | - | σὺ | H859 |
Pro‑ |
'at·Tah: you -- Occurrence 37 of 535. |
|
אֹמֵ֔ר ’ō·mêr, |
intend | - | θέλεις | H559 |
V‑ |
'o·Mer,: intend -- Occurrence 1 of 26. |
|
כַּאֲשֶׁ֥ר ka·’ă·šer |
as | kā | ὃν, τρόπον | H834 |
Prep‑ |
ka·'a·Sher: as -- Occurrence 43 of 489. |
|
הָרַ֖גְתָּ hā·raḡ·tā |
you killed | esi, nogalinājis | ἀνεῖλες | H2026 |
V‑ |
ha·Rag·ta: you killed -- Occurrence 1 of 4. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | to, ēģiptieti | τὸν, Αἰγύπτιον | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 654 of 7034. |
|
הַמִּצְרִ֑י ham·miṣ·rî; |
the Egyptian | - | - | H4713 |
Art| |
ham·mitz·Ri;: the Egyptian -- Occurrence 4 of 10. |
|
וַיִּירָ֤א way·yî·rā |
and feared | Un, Mozus, nobijās | ἐφοβήθη, δὲ | H3372 |
Conj‑ |
vai·yi·Ra: and feared -- Occurrence 3 of 12. |
|
מֹשֶׁה֙ mō·šeh |
Moses | - | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 3 of 726. |
|
וַיֹּאמַ֔ר way·yō·mar, |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·Mar,: and said -- Occurrence 22 of 122. |
|
אָכֵ֖ן ’ā·ḵên |
surely | Patiesi | εἰ, οὕτως | H403 | Adv | 'a·Chen: surely -- Occurrence 2 of 18. |
|
נוֹדַ֥ע nō·w·ḏa‘ |
is known | šī, lieta, ir, kļuvusi, zināma | ἐμφανὲς, γέγονεν | H3045 |
V‑ |
no·Da': is known -- Occurrence 2 of 13. |
|
הַדָּבָֽר׃ had·dā·ḇār. |
this thing | - | τὸ, ῥῆμα | H1697 |
Art| |
had·da·Var.: this thing -- Occurrence 15 of 216. |
| - (no match) | ἐχθὲς, τοῦτο | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁמַ֤ע way·yiš·ma‘ |
And when heard | Kad, faraons, dzirdēja | ἤκουσεν, δὲ | H8085 |
Conj‑ |
vai·yish·Ma': And when heard -- Occurrence 12 of 88. |
|
פַּרְעֹה֙ par·‘ōh |
Pharaoh | - | Φαραω | H6547 |
N‑ |
par·'Oh: Pharaoh -- Occurrence 65 of 177. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | par, šo, lietu | τὸ, ῥῆμα | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 655 of 7034. |
|
הַדָּבָ֣ר had·dā·ḇār |
of matter | - | - | H1697 |
Art| |
had·da·Var: of matter -- Occurrence 16 of 216. |
|
הַזֶּ֔ה haz·zeh, |
this | - | τοῦτο | H2088 |
Art| |
haz·Zeh,: this -- Occurrence 49 of 699. |
|
וַיְבַקֵּ֖שׁ way·ḇaq·qêš |
then he sought | viņš, meklēja | καὶ, ἐζήτει | H1245 |
Conj‑ |
vay·vak·Kesh: then he sought -- Occurrence 2 of 12. |
|
לַהֲרֹ֣ג la·hă·rōḡ |
to kill | nogalināt | ἀνελεῖν | H2026 |
Prep‑ |
la·ha·Rog: to kill -- Occurrence 1 of 11. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Mozu | Μωυσῆν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 656 of 7034. |
|
מֹשֶׁ֑ה mō·šeh; |
Moses | - | - | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh;: Moses -- Occurrence 4 of 726. |
|
וַיִּבְרַ֤ח way·yiḇ·raḥ |
But fled | bet, Mozus, bēga | ἀνεχώρησεν, δὲ | H1272 |
Conj‑ |
vai·yiv·Rach: But fled -- Occurrence 2 of 14. |
|
מֹשֶׁה֙ mō·šeh |
Moses | - | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 5 of 726. |
|
מִפְּנֵ֣י mip·pə·nê |
from the face | no | ἀπὸ, προσώπου | H6440 |
Prep‑ |
mip·pe·Nei: from the face -- Occurrence 12 of 182. |
|
פַרְעֹ֔ה p̄ar·‘ōh, |
of Pharaoh | faraona | Φαραω | H6547 |
N‑ |
far·'Oh,: of Pharaoh -- Occurrence 23 of 54. |
|
וַיֵּ֥שֶׁב way·yê·šeḇ |
and dwelt | un, mita | καὶ, ᾤκησεν | H3427 |
Conj‑ |
vai·Ye·shev: and dwelt -- Occurrence 18 of 96. |
|
בְּאֶֽרֶץ bə·’e·reṣ- |
in the land | Midiāna, zemē | ἐν, γῇ | H776 |
Prep‑ |
be·'e·retz-: in the land -- Occurrence 53 of 229. |
|
מִדְיָ֖ן miḏ·yān |
of Midian | - | Μαδιαμ | H4080 |
N‑ |
mid·Yan: of Midian -- Occurrence 4 of 51. |
|
וַיֵּ֥שֶׁב way·yê·šeḇ |
and he sat down | un, apmetās | ἐκάθισεν | H3427 |
Conj‑ |
vai·Ye·shev: and he sat down -- Occurrence 19 of 96. |
|
עַֽל ‘al- |
by | pie, kādas, akas | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: by -- Occurrence 218 of 3469. |
|
הַבְּאֵֽר׃ hab·bə·’êr. |
a well | - | τοῦ, φρέατος | H875 |
Art| |
hab·be·'Er.: a well -- Occurrence 11 of 13. |
| - (no match) | δὲ, Μαδιαμ, ἐλθὼν, εἰς, γῆν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּלְכֹהֵ֥ן ū·lə·ḵō·hên |
Now the priest | Un, Midiāna, priesterim | τῷ, δὲ, ἱερεῖ | H3548 |
Conj‑ |
u·le·cho·Hen: Now the priest -- Occurrence 1 of 3. |
|
מִדְיָ֖ן miḏ·yān |
of Midian | - | Μαδιαμ | H4080 |
N‑ |
mid·Yan: of Midian -- Occurrence 5 of 51. |
|
שֶׁ֣בַע še·ḇa‘ |
[had] seven | bija, septiņas | ἑπτὰ | H7651 |
Number‑ |
She·va': [had] seven -- Occurrence 38 of 124. |
|
בָּנ֑וֹת bā·nō·wṯ; |
daughters | meitas | θυγατέρες | H1323 |
N‑ |
ba·Not;: daughters -- Occurrence 3 of 17. |
|
וַתָּבֹ֣אנָה wat·tā·ḇō·nāh |
and they came | Tās, nāca, smelt, ūdeni | παραγενόμεναι, δὲ | H935 |
Conj‑ |
vat·ta·Vo·nah: and they came -- Occurrence 2 of 5. |
|
וַתִּדְלֶ֗נָה wat·tiḏ·le·nāh, |
and drew water | - | ἤντλουν | H1802 |
Conj‑ |
vat·tid·Le·nah,: and drew water -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתְּמַלֶּ֙אנָה֙ wat·tə·mal·le·nāh |
and filled | un, pildīja | ἕως, ἔπλησαν | H4390 |
Conj‑ |
vat·te·mal·Le·nah: and filled -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
they | dzirdināmās, siles | τὰς, δεξαμενὰς | H853 | DirObjM | 'et-: they -- Occurrence 657 of 7034. |
|
הָ֣רְהָטִ֔ים hā·rə·hā·ṭîm, |
the troughs | - | - | H7298 |
Art| |
ha·re·ha·Tim,: the troughs -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְהַשְׁק֖וֹת lə·haš·qō·wṯ |
to water | lai, padzirdītu | ποτίσαι | H8248 |
Prep‑ |
le·hash·Kot: to water -- Occurrence 2 of 5. |
|
צֹ֥אן ṣōn |
the flock | sava, tēva | τὰ, πρόβατα | H6629 |
N‑ |
tzon: the flock -- Occurrence 19 of 72. |
|
אֲבִיהֶֽן׃ ’ă·ḇî·hen. |
of their father | avis | τοῦ, πατρὸς, αὐτῶν | H1 |
N‑ |
'a·vi·Hen.: of their father -- Occurrence 3 of 7. |
| - (no match) | ἦσαν, ποιμαίνουσαι, τὰ, πρόβατα, τοῦ, πατρὸς, αὐτῶν, Ιοθορ, Ιοθορ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּבֹ֥אוּ way·yā·ḇō·’ū |
And came | Tad, nāca, gani | παραγενόμενοι, δὲ | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo·'u: And came -- Occurrence 19 of 188. |
|
הָרֹעִ֖ים hā·rō·‘îm |
the shepherds | - | οἱ, ποιμένες | H7462 |
Art| |
ha·ro·'Im: the shepherds -- Occurrence 1 of 23. |
|
וַיְגָרְשׁ֑וּם way·ḡā·rə·šūm; |
and drove them away | un, tie, aizdzina, viņu, ganāmpulku | ἐξέβαλον, αὐτάς | H1644 |
Conj‑ |
vay·ga·re·Shum;: and drove them away -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיָּ֤קָם way·yā·qām |
but stood up | bet, Mozus, cēlās | ἀναστὰς, δὲ | H6965 |
Conj‑ |
vai·Ya·kom: but stood up -- Occurrence 16 of 100. |
|
מֹשֶׁה֙ mō·šeh |
Moses | - | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 6 of 726. |
|
וַיּ֣וֹשִׁעָ֔ן way·yō·wō·ši·‘ān, |
and helped them | tām | ἐρρύσατο, αὐτὰς | H3467 |
Conj‑ |
vai·Yoo·shi·'An,: and helped them -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיַּ֖שְׁקְ way·yašq |
and watered | un, padzirdīja | καὶ, ἐπότισεν | H8248 |
Conj‑ |
vai·Yashk: and watered -- Occurrence 2 of 5. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | viņu, avis | τὰ, πρόβατα, αὐτῶν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 658 of 7034. |
|
צֹאנָֽם׃ ṣō·nām. |
their flock | - | - | H6629 |
N‑ |
tzo·Nam.: their flock -- Occurrence 2 of 3. |
| - (no match) | palīgā | |||||
| - (no match) | καὶ, ἤντλησεν, αὐταῖς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתָּבֹ֕אנָה wat·tā·ḇō·nāh |
And they came | Kad, viņas, atgriezās | παρεγένοντο, δὲ | H935 |
Conj‑ |
vat·ta·Vo·nah: And they came -- Occurrence 3 of 5. |
|
אֶל ’el- |
to | pie, Reguēla | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 294 of 3531. |
|
רְעוּאֵ֖ל rə·‘ū·’êl |
Reuel | - | Ραγουηλ | H7467 |
N‑ |
re·'u·'El: Reuel -- Occurrence 6 of 11. |
|
אֲבִיהֶ֑ן ’ă·ḇî·hen; |
their father | sava, tēva | τὸν, πατέρα, αὐτῶν | H1 |
N‑ |
'a·vi·Hen;: their father -- Occurrence 4 of 7. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
and he said | tas, sacīja | ὁ, δὲ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 333 of 1948. |
|
מַדּ֛וּעַ mad·dū·a‘ |
Why | Kā, tad, jūs, šodien, tik, drīz | τί, ὅτι | H4069 | Interrog | mad·Du·a': Why -- Occurrence 4 of 62. |
|
מִהַרְתֶּ֥ן mi·har·ten |
so early | - | ἐταχύνατε | H4116 |
V‑ |
mi·har·Ten: so early -- Occurrence 1 of 1. |
|
בֹּ֖א bō |
have you returned | esat, pārnākušas | τοῦ, παραγενέσθαι | H935 |
V‑ |
bo: have you returned -- Occurrence 8 of 49. |
|
הַיּֽוֹם׃ hay·yō·wm. |
today | - | σήμερον | H3117 |
Art| |
hai·Yom.: today -- Occurrence 30 of 458. |
| - (no match) | αὐταῖς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֹּאמַ֕רְןָ wat·tō·mar·nā |
and they said | Tad, viņas, sacīja | αἱ, δὲ, εἶπαν | H559 |
Conj‑ |
vat·to·Mar·na: and they said -- Occurrence 2 of 3. |
|
אִ֣ישׁ ’îš |
- | Kāds, ēģiptietis | ἄνθρωπος | H376 |
N‑ |
'ish: -- Occurrence 52 of 1097. |
|
מִצְרִ֔י miṣ·rî, |
An Egyptian | - | Αἰγύπτιος | H4713 |
N‑ |
mitz·Ri,: An Egyptian -- Occurrence 3 of 9. |
|
הִצִּילָ֖נוּ hiṣ·ṣî·lā·nū |
delivered us | mūs | ἐρρύσατο, ἡμᾶς | H5337 |
V‑ |
hitz·tzi·La·nu: delivered us -- Occurrence 1 of 2. |
|
מִיַּ֣ד mî·yaḏ |
from the hand | no, ganu, rokām | ἀπὸ | H3027 |
Prep‑ |
mi·Yad: from the hand -- Occurrence 9 of 104. |
|
הָרֹעִ֑ים hā·rō·‘îm; |
of the shepherds | - | τῶν, ποιμένων | H7462 |
Art| |
ha·ro·'Im;: of the shepherds -- Occurrence 2 of 23. |
|
וְגַם wə·ḡam- |
and also | un, viņš, arī | καὶ | H1571 |
Conj‑ |
ve·gam-: and also -- Occurrence 26 of 248. |
|
דָּלֹ֤ה dā·lōh |
even | smeltin, smēla, ūdeni, mums | ἤντλησεν | H1802 |
V‑ |
da·Loh: even -- Occurrence 1 of 1. |
|
דָלָה֙ ḏā·lāh |
he drew water | - | - | H1802 |
V‑ |
da·Lah: he drew water -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָ֔נוּ lā·nū, |
for us | - | ἡμῖν | --- |
Prep| |
La·nu,: for us -- Occurrence . |
|
וַיַּ֖שְׁקְ way·yašq |
and watered | un, dzirdīja | καὶ, ἐπότισεν | H8248 |
Conj‑ |
vai·Yashk: and watered -- Occurrence 3 of 5. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | mūsu, avis | τὰ, πρόβατα, ἡμῶν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 659 of 7034. |
|
הַצֹּֽאן׃ haṣ·ṣōn. |
the flock | - | - | H6629 |
Art| |
hatz·Tzon.: the flock -- Occurrence 26 of 78. |
| - (no match) | paglāba | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer |
So he said | Un, viņš, sacīja | ὁ, δὲ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So he said -- Occurrence 334 of 1948. |
|
אֶל ’el- |
to | savām, meitām | ταῖς, θυγατράσιν, αὐτοῦ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 295 of 3531. |
|
בְּנֹתָ֖יו bə·nō·ṯāw |
his daughters | - | - | H1323 |
N‑ |
be·no·Tav: his daughters -- Occurrence 4 of 8. |
|
וְאַיּ֑וֹ wə·’ay·yōw; |
and where [is] he | Kur, tad, viņš, ir | καὶ, ποῦ, ἐστι | H346 |
Conj‑ |
ve·'ai·Yo;: and where [is] he -- Occurrence 1 of 2. |
|
לָ֤מָּה lām·māh |
what | - | καὶ, ἵνα, τί | H4100 |
Prep‑ |
Lam·mah: what -- Occurrence 16 of 121. |
|
זֶּה֙ zeh |
[is] this | - | οὕτως | H2088 |
Pro‑ |
zeh: [is] this -- Occurrence 30 of 315. |
|
עֲזַבְתֶּ֣ן ‘ă·zaḇ·ten |
[that] you have left | jūs, šo, vīru, esat, tur, atstājušas | καταλελοίπατε | H5800 |
V‑ |
'a·zav·Ten: [that] you have left -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν, ἄνθρωπον | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 660 of 7034. |
|
הָאִ֔ישׁ hā·’îš, |
the man | - | - | H376 |
Art| |
ha·'Ish,: the man -- Occurrence 26 of 166. |
|
קִרְאֶ֥ן qir·’en |
Call | Aiciniet, viņu | καλέσατε | H7121 |
V‑ |
kir·'En: Call -- Occurrence 1 of 1. |
|
ל֖וֹ lōw |
him | - | αὐτόν | --- |
Prep| |
lo: him -- Occurrence . |
|
וְיֹ֥אכַל wə·yō·ḵal |
that he may eat | lai, viņš, ēstu | ὅπως, φάγῃ | H398 |
Conj‑ |
ve·Yo·chal: that he may eat -- Occurrence 2 of 5. |
|
לָֽחֶם׃ lā·ḥem. |
bread | ar, mums | ἄρτον | H3899 |
N‑ |
La·chem.: bread -- Occurrence 5 of 38. |
| - (no match) | Kāpēc | |||||
| - (no match) | οὖν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיּ֥וֹאֶל way·yō·w·’el |
And was content | Un, Mozus, bija, ar, mieru | κατῳκίσθη, δὲ | H2974 |
Conj‑ |
vai·Yo·'el: And was content -- Occurrence 1 of 6. |
|
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh |
Moses | - | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 7 of 726. |
|
לָשֶׁ֣בֶת lā·še·ḇeṯ |
to live | pie, tā, vīra, palikt | - | H3427 |
Prep‑ |
la·She·vet: to live -- Occurrence 5 of 31. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | - | παρὰ | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 31 of 280. |
|
הָאִ֑ישׁ hā·’îš; |
the man | - | τῷ, ἀνθρώπῳ | H376 |
Art| |
ha·'Ish;: the man -- Occurrence 27 of 166. |
|
וַיִּתֵּ֛ן way·yit·tên |
and he gave | un, tas, deva | καὶ, ἐξέδοτο | H5414 |
Conj‑ |
vai·yit·Ten: and he gave -- Occurrence 40 of 177. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | savu, meitu, Ciporu | Σεπφωραν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 661 of 7034. |
|
צִפֹּרָ֥ה ṣip·pō·rāh |
Zipporah | - | - | H6855 |
N‑ |
tzip·po·Rah: Zipporah -- Occurrence 1 of 3. |
|
בִתּ֖וֹ ḇit·tōw |
his daughter | - | τὴν, θυγατέρα, αὐτοῦ | H1323 |
N‑ |
vit·To: his daughter -- Occurrence 6 of 9. |
|
לְמֹשֶֽׁה׃ lə·mō·šeh. |
to Moses | Mozum, par, sievu | Μωυσῇ | H4872 |
Prep‑ |
le·mo·Sheh.: to Moses -- Occurrence 1 of 17. |
| - (no match) | γυναῖκα | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֵּ֣לֶד wat·tê·leḏ |
And she bore [him] | Un, viņai, piedzima | ἔτεκεν | H3205 |
Conj‑ |
vat·Te·led: And she bore [him] -- Occurrence 32 of 62. |
|
בֵּ֔ן bên, |
a son | dēls | υἱόν | H1121 |
N‑ |
Ben,: a son -- Occurrence 83 of 1278. |
|
וַיִּקְרָ֥א way·yiq·rā |
and he called | un, viņš, nosauca | καὶ, ἐπωνόμασεν | H7121 |
Conj‑ |
vai·yik·Ra: and he called -- Occurrence 56 of 201. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | tā, vārdu | τὸ, ὄνομα, αὐτοῦ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 662 of 7034. |
|
שְׁמ֖וֹ šə·mōw |
his name | - | - | H8034 |
N‑ |
she·Mo: his name -- Occurrence 35 of 145. |
|
גֵּרְשֹׁ֑ם gê·rə·šōm; |
Gershom | Geršoms | Γηρσαμ | H1647 |
N‑ |
ge·re·Shom;: Gershom -- Occurrence 1 of 12. |
|
כִּ֣י kî |
for | jo, teica | λέγων, ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 292 of 4334. |
|
אָמַ֔ר ’ā·mar, |
he said | - | - | H559 |
V‑ |
'a·Mar,: he said -- Occurrence 24 of 699. |
|
גֵּ֣ר gêr |
a stranger | Es, esmu, svešinieks | πάροικός | H1616 |
N‑ |
ger: a stranger -- Occurrence 3 of 22. |
|
הָיִ֔יתִי hā·yî·ṯî, |
I have been | - | εἰμι | H1961 |
V‑ |
ha·Yi·ti,: I have been -- Occurrence 3 of 48. |
|
בְּאֶ֖רֶץ bə·’e·reṣ |
in a land | svešā, zemē | ἐν, γῇ | H776 |
Prep‑ |
be·'E·retz: in a land -- Occurrence 54 of 229. |
|
נָכְרִיָּֽה׃ nā·ḵə·rî·yāh. |
Strange | - | ἀλλοτρίᾳ | H5237 |
Adj‑ |
na·che·ri·Yah.: Strange -- Occurrence 1 of 10. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | Μωυσῆς, ἐν, γαστρὶ, δὲ, λαβοῦσα, ἡ, γυνὴ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִי֩ way·hî |
And it came to pass | Pēc, ilgāka, laika | μετὰ, δὲ | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: And it came to pass -- Occurrence 127 of 781. |
|
בַיָּמִ֨ים ḇay·yā·mîm |
after days | - | τὰς, ἡμέρας | H3117 |
Prep‑ |
vai·ya·Mim: after days -- Occurrence 1 of 2. |
|
הָֽרַבִּ֜ים hā·rab·bîm |
many | - | τὰς, πολλὰς | H7227 |
Art| |
ha·rab·Bim: many -- Occurrence 1 of 11. |
|
הָהֵ֗ם hā·hêm, |
those | - | ἐκείνας | H1992 |
Art| |
ha·Hem,: those -- Occurrence 3 of 46. |
|
וַיָּ֙מָת֙ way·yā·māṯ |
that died | nomira | ἐτελεύτησεν | H4191 |
Conj‑ |
vai·Ya·mot: that died -- Occurrence 24 of 126. |
|
מֶ֣לֶךְ me·leḵ |
The king | Ēģiptes, ķēniņš | ὁ, βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech: The king -- Occurrence 30 of 896. |
|
מִצְרַ֔יִם miṣ·ra·yim, |
of Egypt | - | Αἰγύπτου | H4714 |
N‑ |
mitz·Ra·yim,: of Egypt -- Occurrence 52 of 424. |
|
וַיֵּאָנְח֧וּ way·yê·’ā·nə·ḥū |
and groaned | un, Israēla, bērni, nopūtās | καὶ, κατεστέναξαν | H584 |
Conj‑ |
vai·ye·'a·ne·Chu: and groaned -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
the sons | - | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the sons -- Occurrence 27 of 282. |
|
יִשְׂרָאֵ֛ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 45 of 2260. |
|
מִן min- |
because | par, savu, jūgu | ἀπὸ | H4480 | Prep | min-: because -- Occurrence 48 of 619. |
|
הָעֲבֹדָ֖ה hā·‘ă·ḇō·ḏāh |
of the bondage | - | τῶν, ἔργων | H5656 |
Art| |
ha·'a·vo·Dah: of the bondage -- Occurrence 1 of 16. |
|
וַיִּזְעָ֑קוּ way·yiz·‘ā·qū; |
and they cried out | un, brēca | καὶ, ἀνεβόησαν | H2199 |
Conj‑ |
vai·yiz·'A·ku;: and they cried out -- Occurrence 1 of 13. |
|
וַתַּ֧עַל wat·ta·‘al |
And came up | un, viņu, brēkšana | καὶ, ἀνέβη | H5927 |
Conj‑ |
vat·Ta·'al: And came up -- Occurrence 2 of 13. |
|
שַׁוְעָתָ֛ם šaw·‘ā·ṯām |
their cry | - | ἡ, βοὴ, αὐτῶν | H7775 |
N‑ |
shav·'a·Tam: their cry -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֶל ’el- |
to | par, viņu, jūgu, cēlās, augšup, pie, Dieva | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 296 of 3531. |
|
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm |
God | - | τὸν, θεὸν | H430 |
Art| |
ha·'E·lo·Him: God -- Occurrence 26 of 366. |
|
מִן min- |
because | - | ἀπὸ | H4480 | Prep | min-: because -- Occurrence 49 of 619. |
|
הָעֲבֹדָֽה׃ hā·‘ă·ḇō·ḏāh. |
of the bondage | - | τῶν, ἔργων | H5656 |
Art| |
ha·'a·vo·Dah.: of the bondage -- Occurrence 2 of 16. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁמַ֥ע way·yiš·ma‘ |
So heard | Un, Dievs, uzklausīja | καὶ, εἰσήκουσεν | H8085 |
Conj‑ |
vai·yish·Ma': So heard -- Occurrence 13 of 88. |
|
אֱלֹהִ֖ים ’ĕ·lō·hîm |
God | - | ὁ, θεὸς | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: God -- Occurrence 158 of 680. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | viņu, vaidus | τὸν, στεναγμὸν, αὐτῶν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 663 of 7034. |
|
נַאֲקָתָ֑ם na·’ă·qā·ṯām; |
their groaning | - | - | H5009 |
N‑ |
na·'a·ka·Tam;: their groaning -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיִּזְכֹּ֤ר way·yiz·kōr |
and remembered | un, Dievs, pieminēja | καὶ, ἐμνήσθη | H2142 |
Conj‑ |
vai·yiz·Kor: and remembered -- Occurrence 5 of 8. |
|
אֱלֹהִים֙ ’ĕ·lō·hîm |
God | - | ὁ, θεὸς | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: God -- Occurrence 159 of 680. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Savu, derību, ar | τῆς, διαθήκης, αὐτοῦ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 664 of 7034. |
|
בְּרִית֔וֹ bə·rî·ṯōw, |
His covenant | - | - | H1285 |
N‑ |
be·ri·To,: His covenant -- Occurrence 1 of 15. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | - | τῆς, πρὸς | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 32 of 280. |
|
אַבְרָהָ֖ם ’aḇ·rā·hām |
Abraham | Ābrahāmu | Αβρααμ | H85 |
N‑ |
'av·ra·Ham: Abraham -- Occurrence 110 of 139. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | Īzāku | καὶ, Ισαακ | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 33 of 280. |
|
יִצְחָ֥ק yiṣ·ḥāq |
Isaac | - | - | H3327 |
N‑ |
yitz·Chak: Isaac -- Occurrence 67 of 81. |
|
וְאֶֽת wə·’eṯ- |
and with | un, Jēkabu | καὶ, Ιακωβ | H854 |
Conj‑ |
ve·'Et: and with -- Occurrence 7 of 53. |
|
יַעֲקֹֽב׃ ya·‘ă·qōḇ. |
Jacob | - | - | H3290 |
N‑ |
ya·'a·Ko.: Jacob -- Occurrence 149 of 269. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּ֥רְא way·yar |
And looked upon | Un, Dievs, uzlūkoja | καὶ, ἐπεῖδεν | H7200 |
Conj‑ |
vai·Yar: And looked upon -- Occurrence 48 of 131. |
|
אֱלֹהִ֖ים ’ĕ·lō·hîm |
God | - | ὁ, θεὸς | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: God -- Occurrence 160 of 680. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Israēla, bērnus | τοὺς, υἱοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 665 of 7034. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | - | - | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 65 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 46 of 2260. |
|
וַיֵּ֖דַע way·yê·ḏa‘ |
took notice | un, Dievs, ņēma, tos, vērā | καὶ, ἐγνώσθη | H3045 |
Conj‑ |
vai·Ye·da': took notice -- Occurrence 6 of 18. |
|
אֱלֹהִֽים׃ ’ĕ·lō·hîm. |
God | - | αὐτοῖς | H430 |
N‑ |
E·lo·Him.: God -- Occurrence 161 of 680. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |