| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקְח֣וּ way·yiq·ḥū |
And took | Un, ņēma | καὶ, λαβόντες | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Chu: And took -- Occurrence 14 of 54. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
the sons | dēli | υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the sons -- Occurrence 48 of 282. |
|
אַ֠הֲרֹן ’a·hă·rōn |
of Aaron | Ārona | Ααρων | H175 |
N‑ |
'A·ha·ron: of Aaron -- Occurrence 119 of 263. |
|
נָדָ֨ב nā·ḏāḇ |
Nadab | Nadabs | Ναδαβ | H5070 |
N‑ |
na·Dav: Nadab -- Occurrence 5 of 16. |
|
וַאֲבִיה֜וּא wa·’ă·ḇî·hū |
and Abihu | un, Abijs | καὶ, Αβιουδ | H30 |
Conj‑ |
va·'a·vi·Hu: and Abihu -- Occurrence 4 of 10. |
|
אִ֣ישׁ ’îš |
each | katrs, savu | ἕκαστος | H376 |
N‑ |
'ish: each -- Occurrence 120 of 1097. |
|
מַחְתָּת֗וֹ maḥ·tā·ṯōw, |
his censer | kvēpināmo, upuru, trauku | τὸ, πυρεῖον, αὐτοῦ | H4289 |
N‑ |
mach·ta·To,: his censer -- Occurrence 1 of 5. |
|
וַיִּתְּנ֤וּ way·yit·tə·nū |
and put | un, ielika | ἐπέθηκαν | H5414 |
Conj‑ |
vai·yit·te·Nu: and put -- Occurrence 7 of 55. |
|
בָהֵן֙ ḇā·hên |
in it | tur | ἐπ, αὐτὸ | H2004 |
Prep‑ |
va·Hen: in it -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֵ֔שׁ ’êš, |
fire | uguni | πῦρ | H784 |
N‑ |
'Esh,: fire -- Occurrence 13 of 153. |
|
וַיָּשִׂ֥ימוּ way·yā·śî·mū |
and put | un, uzlika | καὶ, ἐπέβαλον | H7760 |
Conj‑ |
vai·ya·Si·mu: and put -- Occurrence 7 of 35. |
|
עָלֶ֖יהָ ‘ā·le·hā |
on it | virsū | ἐπ, αὐτὸ | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·ha: on it -- Occurrence 27 of 170. |
|
קְטֹ֑רֶת qə·ṭō·reṯ; |
incense | kvēpināmās, zāles | θυμίαμα | H7004 |
N‑ |
ke·To·ret;: incense -- Occurrence 12 of 36. |
|
וַיַּקְרִ֜בוּ way·yaq·ri·ḇū |
and offered | un, tie, nesa | καὶ, προσήνεγκαν | H7126 |
Conj‑ |
vai·yak·Ri·vu: and offered -- Occurrence 2 of 9. |
|
לִפְנֵ֤י lip̄·nê |
before | Tā, Kunga, priekšā | ἔναντι | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 96 of 595. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 667 of 6218. |
|
אֵ֣שׁ ’êš |
fire | svešu, uguni | πῦρ | H784 |
N‑ |
'esh: fire -- Occurrence 14 of 153. |
|
זָרָ֔ה zā·rāh, |
profane | - | ἀλλότριον | H2114 |
Adj‑ |
za·Rah,: profane -- Occurrence 2 of 8. |
|
אֲשֶׁ֧ר ’ă·šer |
which | ko, tiem, nebija, pavēlēts, ņemt | ὃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 706 of 4804. |
|
לֹ֦א lō |
not | - | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 342 of 3269. |
|
צִוָּ֖ה ṣiw·wāh |
He had commanded | - | προσέταξεν | H6680 |
V‑ |
tziv·Vah: He had commanded -- Occurrence 58 of 192. |
|
אֹתָֽם׃ ’ō·ṯām. |
them | - | αὐτοῖς | H853 |
DirObjM| |
'o·Tam.: them -- Occurrence 105 of 452. |
| - (no match) | οἱ, δύο, κύριος | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֵּ֥צֵא wat·tê·ṣê |
So went out | Tad, izgāja | καὶ, ἐξῆλθεν | H3318 |
Conj‑ |
vat·Te·tze: So went out -- Occurrence 4 of 15. |
|
אֵ֛שׁ ’êš |
fire | uguns | πῦρ | H784 |
N‑ |
'esh: fire -- Occurrence 15 of 153. |
|
מִלִּפְנֵ֥י mil·lip̄·nê |
from | no | παρὰ | H6440 |
Prep‑ |
mil·lif·Nei: from -- Occurrence 7 of 38. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
Yahweh | Tā, Kunga | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 668 of 6218. |
|
וַתֹּ֣אכַל wat·tō·ḵal |
and devoured | un, tā, aprija | καὶ, κατέφαγεν | H398 |
Conj‑ |
vat·To·chal: and devoured -- Occurrence 4 of 21. |
|
אוֹתָ֑ם ’ō·w·ṯām; |
them | viņus | αὐτούς | H853 |
DirObjM| |
o·Tam;: them -- Occurrence 106 of 452. |
|
וַיָּמֻ֖תוּ way·yā·mu·ṯū |
and they died | un, tie, nomira | καὶ, ἀπέθανον | H4191 |
Conj‑ |
vai·ya·Mu·tu: and they died -- Occurrence 2 of 10. |
|
לִפְנֵ֥י lip̄·nê |
before | Tā, Kunga, priekšā | ἔναντι | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 97 of 595. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 669 of 6218. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 482 of 1948. |
|
מֹשֶׁ֜ה mō·šeh |
Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 312 of 726. |
|
אֶֽל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 639 of 3531. |
|
אַהֲרֹ֗ן ’a·hă·rōn, |
Aaron | Āronam | Ααρων | H175 |
N‑ |
'a·ha·Ron,: Aaron -- Occurrence 120 of 263. |
|
הוּא֩ hū |
that [is] | Tas, ir, tā | τοῦτό, ἐστιν | H1931 |
Pro‑ |
hu: that [is] -- Occurrence 153 of 865. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
what | kā, to | ὃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: what -- Occurrence 707 of 4804. |
|
דִּבֶּ֨ר dib·ber |
spoke | bija, runājis | εἶπεν | H1696 |
V‑ |
dib·Ber: spoke -- Occurrence 33 of 241. |
|
יְהוָ֤ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 670 of 6218. |
|
לֵאמֹר֙ lê·mōr |
saying | sacīdams | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor: saying -- Occurrence 149 of 936. |
|
בִּקְרֹבַ֣י biq·rō·ḇay |
by those who come near Me | Es, parādīšos, svēts, tavā, vidū | ἐν, τοῖς, ἐγγίζουσίν, μοι | H7138 |
Prep‑ |
bik·ro·Vai: by those who come near Me -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶקָּדֵ֔שׁ ’eq·qā·ḏêš, |
I must be regarded as holy | - | ἁγιασθήσομαι | H6942 |
V‑ |
'ek·ka·Desh,: I must be regarded as holy -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְעַל wə·‘al- |
and | un, visai, tautai, to, redzot | καὶ, ἐν | H5921 |
Conj‑ |
ve·'al-: and -- Occurrence 53 of 512. |
|
פְּנֵ֥י pə·nê |
before | - | - | H6440 |
N‑ |
pe·Nei: before -- Occurrence 61 of 266. |
|
כָל ḵāl |
all | - | πάσῃ | H3605 |
N‑ |
chol: all -- Occurrence 38 of 280. |
|
הָעָ֖ם hā·‘ām |
the people | - | τῇ, συναγωγῇ | H5971 |
Art| |
ha·'Am: the people -- Occurrence 116 of 729. |
|
אֶכָּבֵ֑ד ’ek·kā·ḇêḏ; |
I must be glorified | Es, parādīšu, Savu | δοξασθήσομαι | H3513 |
V‑ |
'ek·ka·Ved;: I must be glorified -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיִּדֹּ֖ם way·yid·dōm |
So held his peace | Bet, cieta, klusu | καὶ, κατενύχθη | H1826 |
Conj‑ |
vai·yid·Dom: So held his peace -- Occurrence 1 of 2. |
|
אַהֲרֹֽן׃ ’a·hă·rōn. |
Aaron | Ārons | Ααρων | H175 |
N‑ |
'a·ha·Ron.: Aaron -- Occurrence 121 of 263. |
| - (no match) | godu | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקְרָ֣א way·yiq·rā |
And | Un, aicināja | καὶ, ἐκάλεσεν | H7121 |
Conj‑ |
vai·yik·Ra: And -- Occurrence 78 of 201. |
|
מֹשֶׁ֗ה mō·šeh, |
Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh,: Moses -- Occurrence 313 of 726. |
|
אֶל ’el- |
called | - | τὸν | H413 | Prep | 'el-: called -- Occurrence 640 of 3531. |
|
מִֽישָׁאֵל֙ mî·šā·’êl |
Mishael | Mišaēlu | Μισαδαι | H4332 |
N‑ |
mi·sha·'El: Mishael -- Occurrence 2 of 5. |
|
וְאֶ֣ל wə·’el |
and | un | καὶ, τὸν | H413 |
Conj‑ |
ve·'El: and -- Occurrence 36 of 332. |
|
אֶלְצָפָ֔ן ’el·ṣā·p̄ān, |
Elzaphan | Ēlcafanu | Ελισαφαν | H469 |
N‑ |
'el·tza·Fan,: Elzaphan -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּנֵ֥י bə·nê |
the sons | Usiēla, dēlus | υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 183 of 1283. |
|
עֻזִּיאֵ֖ל ‘uz·zî·’êl |
of Uzziel | - | Οζιηλ | H5816 |
N‑ |
'uz·zi·'El: of Uzziel -- Occurrence 2 of 8. |
|
דֹּ֣ד dōḏ |
the uncle | no, Ārona, cilts | τοῦ, ἀδελφοῦ, τοῦ, πατρὸς | H1730 |
N‑ |
dod: the uncle -- Occurrence 1 of 6. |
|
אַהֲרֹ֑ן ’a·hă·rōn; |
of Aaron | - | Ααρων | H175 |
N‑ |
'a·ha·Ron;: of Aaron -- Occurrence 122 of 263. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and said | un, viņš, tiem, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 483 of 1948. |
|
אֲלֵהֶ֗ם ’ă·lê·hem, |
to them | - | αὐτοῖς | H413 |
Prep| |
'a·le·Hem,: to them -- Occurrence 50 of 129. |
|
קִ֠רְב֞וּ qir·ḇū |
come near | Pienāciet | προσέλθατε | H7126 |
V‑ |
kir·Vu: come near -- Occurrence 2 of 6. |
|
שְׂא֤וּ śə·’ū |
carry | un, nesiet, projām | καὶ, ἄρατε | H5375 |
V‑ |
se·'U: carry -- Occurrence 1 of 20. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | savus | τοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 1415 of 7034. |
|
אֲחֵיכֶם֙ ’ă·ḥê·ḵem |
your brothers | brālēnus | ἀδελφοὺς, ὑμῶν | H251 |
N‑ |
'a·chei·Chem: your brothers -- Occurrence 1 of 18. |
|
מֵאֵ֣ת mê·’êṯ |
from | no | ἐκ | H853 |
Prep‑ |
me·'Et: from -- Occurrence 23 of 113. |
|
פְּנֵי pə·nê- |
before | svētās, vietas | προσώπου | H6440 |
N‑ |
pe·nei-: before -- Occurrence 62 of 266. |
|
הַקֹּ֔דֶשׁ haq·qō·ḏeš, |
the sanctuary | - | τῶν, ἁγίων | H6944 |
Art| |
hak·Ko·desh,: the sanctuary -- Occurrence 28 of 111. |
|
אֶל ’el- |
out | ārpus | ἔξω | H413 | Prep | 'el-: out -- Occurrence 641 of 3531. |
|
מִח֖וּץ mi·ḥūṣ |
of | nometnes | - | H2351 |
Prep‑ |
mi·Chutz: of -- Occurrence 14 of 56. |
|
לַֽמַּחֲנֶֽה׃ lam·ma·ḥă·neh. |
the camp | - | τῆς, παρεμβολῆς | H4264 |
Prep‑ |
Lam·ma·cha·Neh.: the camp -- Occurrence 10 of 32. |
| - (no match) | υἱοὺς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיִּקְרְב֗וּ way·yiq·rə·ḇū, |
So they went near | Un, viņi, pienāca | καὶ, προσῆλθον | H7126 |
Conj‑ |
vai·yik·re·Vu,: So they went near -- Occurrence 3 of 9. |
|
וַיִּשָּׂאֻם֙ way·yiś·śā·’um |
and carried them | un, aiznesa, tos | καὶ, ἦραν | H5375 |
Conj‑ |
vai·yis·sa·'Um: and carried them -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְּכֻתֳּנֹתָ֔ם bə·ḵut·to·nō·ṯām, |
by their tunics | savās, drēbēs, ietītus | ἐν, τοῖς, χιτῶσιν, αὐτῶν | H3801 |
Prep‑ |
be·chut·to·no·Tam,: by their tunics -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶל ’el- |
out | ārpus | ἔξω | H413 | Prep | 'el-: out -- Occurrence 642 of 3531. |
|
מִח֖וּץ mi·ḥūṣ |
of | nometnes | - | H2351 |
Prep‑ |
mi·Chutz: of -- Occurrence 15 of 56. |
|
לַֽמַּחֲנֶ֑ה lam·ma·ḥă·neh; |
the camp | - | τῆς, παρεμβολῆς | H4264 |
Prep‑ |
lam·ma·cha·Neh;: the camp -- Occurrence 11 of 32. |
|
כַּאֲשֶׁ֖ר ka·’ă·šer |
as | kā | ὃν, τρόπον | H834 |
Prep‑ |
ka·'a·Sher: as -- Occurrence 103 of 489. |
|
דִּבֶּ֥ר dib·ber |
had said | bija, noteicis | εἶπεν | H1696 |
V‑ |
dib·Ber: had said -- Occurrence 34 of 241. |
|
מֹשֶֽׁה׃ mō·šeh. |
Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh.: Moses -- Occurrence 314 of 726. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
And said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 484 of 1948. |
|
מֹשֶׁ֣ה mō·šeh |
Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 315 of 726. |
|
אֶֽל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 643 of 3531. |
|
אַהֲרֹ֡ן ’a·hă·rōn |
Aaron | Āronam | Ααρων | H175 |
N‑ |
'a·ha·Ron: Aaron -- Occurrence 123 of 263. |
|
וּלְאֶלְעָזָר֩ ū·lə·’el·‘ā·zār |
and to Eleazar | un, Ēleāzaram | καὶ, Ελεαζαρ | H499 |
Conj‑ |
u·le·'el·'a·Zar: and to Eleazar -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּלְאִֽיתָמָ֨ר ū·lə·’î·ṯā·mār |
and Ithamar | un, Itamāram | καὶ, Ιθαμαρ | H385 |
Conj‑ |
u·le·'i·ta·Mar: and Ithamar -- Occurrence 1 of 1. |
|
בָּנָ֜יו bā·nāw |
his sons | viņa, dēliem | τοὺς, υἱοὺς, αὐτοῦ | H1121 |
N‑ |
ba·Nav: his sons -- Occurrence 37 of 117. |
|
רָֽאשֵׁיכֶ֥ם rā·šê·ḵem |
your heads | Savas, galvas | τὴν, κεφαλὴν, ὑμῶν | H7218 |
N‑ |
ra·shei·Chem: your heads -- Occurrence 1 of 6. |
|
אַל ’al- |
not | jums, nav, jāatstāj, nekoptas | οὐκ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 52 of 570. |
|
תִּפְרָ֣עוּ tip̄·rā·‘ū |
do uncover | - | ἀποκιδαρώσετε | H6544 |
V‑ |
tif·Ra·'u: do uncover -- Occurrence 1 of 2. |
|
וּבִגְדֵיכֶ֤ם ū·ḇiḡ·ḏê·ḵem |
and your clothes | un, jums | καὶ, τὰ, ἱμάτια, ὑμῶν | H899 |
Conj‑ |
u·vig·dei·Chem: and your clothes -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֹֽא lō- |
nor | nav, jāsaplēš | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: nor -- Occurrence 343 of 3269. |
|
תִפְרֹ֙מוּ֙ ṯip̄·rō·mū |
tear | - | διαρρήξετε | H6533 |
V‑ |
tif·Ro·mu: tear -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and lest | lai, jums, nebūtu, jāmirst | ἵνα, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and lest -- Occurrence 133 of 1589. |
|
תָמֻ֔תוּ ṯā·mu·ṯū, |
you die | - | ἀποθάνητε | H4191 |
V‑ |
ta·Mu·tu,: you die -- Occurrence 3 of 13. |
|
וְעַ֥ל wə·‘al |
and upon | un, lai, dusmas, nenāk | καὶ, ἐπὶ | H5921 |
Conj‑ |
ve·'Al: and upon -- Occurrence 54 of 512. |
|
כָּל kāl- |
all | pār, visu, draudzi | πᾶσαν | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 401 of 2745. |
|
הָעֵדָ֖ה hā·‘ê·ḏāh |
the people | - | τὴν, συναγωγὴν | H5712 |
Art| |
ha·'e·Dah: the people -- Occurrence 8 of 78. |
|
יִקְצֹ֑ף yiq·ṣōp̄; |
wrath come | - | ἔσται, θυμός | H7107 |
V‑ |
yik·Tzof;: wrath come -- Occurrence 1 of 3. |
|
וַאֲחֵיכֶם֙ wa·’ă·ḥê·ḵem |
But let your brothers | bet, jūsu, brāļiem | οἱ, ἀδελφοὶ, ὑμῶν | H251 |
Conj‑ |
va·'a·chei·Chem: But let your brothers -- Occurrence 1 of 2. |
|
כָּל kāl- |
the whole | un, visam, Israēla, namam | πᾶς | H3605 |
N‑ |
kol-: the whole -- Occurrence 402 of 2745. |
|
בֵּ֣ית bêṯ |
house | - | ὁ, οἶκος | H1004 |
N‑ |
beit: house -- Occurrence 34 of 724. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 217 of 2260. |
|
יִבְכּוּ֙ yiḇ·kū |
bewail | ir, jāapraud | κλαύσονται | H1058 |
V‑ |
yiv·Ku: bewail -- Occurrence 1 of 4. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | ugunī, sadedzinātie | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 1416 of 7034. |
|
הַשְּׂרֵפָ֔ה haś·śə·rê·p̄āh, |
the burning | - | ἐμπυρισμόν | H8316 |
Art| |
has·se·re·Fah,: the burning -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֲשֶׁ֖ר ’ă·šer |
which | kurus | ὃν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 708 of 4804. |
|
שָׂרַ֥ף śā·rap̄ |
has kindled | Tas, Kungs, ir, sadedzinājis | ἐνεπυρίσθησαν | H8313 |
V‑ |
sa·Raf: has kindled -- Occurrence 4 of 14. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 671 of 6218. |
| - (no match) | savs ,apģērbs | |||||
| - (no match) | τοὺς, καταλελειμμένους, ὑπὸ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּמִפֶּתַח֩ ū·mip·pe·ṯaḥ |
And from the door | Jums, arī, nebūs, aiziet, no | καὶ, ἀπὸ, τῆς, θύρας | H6607 |
Conj‑ |
u·mip·pe·Tach: And from the door -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֹ֨הֶל ’ō·hel |
of the tabernacle | Saiešanas, telts | τῆς, σκηνῆς | H168 |
N‑ |
'O·hel: of the tabernacle -- Occurrence 51 of 124. |
|
מוֹעֵ֜ד mō·w·‘êḏ |
of meeting | - | τοῦ, μαρτυρίου | H4150 |
N‑ |
mo·'Ed: of meeting -- Occurrence 60 of 161. |
|
לֹ֤א lō |
not | - | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 344 of 3269. |
|
תֵֽצְאוּ֙ ṯê·ṣə·’ū |
You shall go out | vārtiem | ἐξελεύσεσθε | H3318 |
V‑ |
te·tze·'U: You shall go out -- Occurrence 4 of 8. |
|
פֶּן pen- |
lest | lai, jūs, nemirtu | ἵνα, μὴ | H6435 | Conj | pen-: lest -- Occurrence 31 of 128. |
|
תָּמֻ֔תוּ tā·mu·ṯū, |
you die | - | ἀποθάνητε | H4191 |
V‑ |
ta·Mu·tu,: you die -- Occurrence 4 of 13. |
|
כִּי kî- |
for | jo | γὰρ | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 485 of 4334. |
|
שֶׁ֛מֶן še·men |
the oil | Tā, Kunga, svaidāmā, eļļa | ἔλαιον | H8081 |
N‑ |
She·men: the oil -- Occurrence 20 of 41. |
|
מִשְׁחַ֥ת miš·ḥaṯ |
of anointing [is] | - | τῆς, χρίσεως | H4888 |
N‑ |
mish·Chat: of anointing [is] -- Occurrence 5 of 6. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 672 of 6218. |
|
עֲלֵיכֶ֑ם ‘ă·lê·ḵem; |
upon you | ir, uz, jums | ἐφ, ὑμῖν | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Chem;: upon you -- Occurrence 4 of 100. |
|
וַֽיַּעֲשׂ֖וּ way·ya·‘ă·śū |
And they did | Un, tie, darīja | καὶ, ἐποίησαν | H6213 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Su: And they did -- Occurrence 31 of 79. |
|
כִּדְבַ֥ר kiḏ·ḇar |
according to the word | kā | κατὰ, τὸ, ῥῆμα | H1697 |
Prep‑ |
kid·Var: according to the word -- Occurrence 6 of 42. |
|
מֹשֶֽׁה׃ mō·šeh. |
of Moses | Mozus, bija, sacījis | Μωυσῆ | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh.: of Moses -- Occurrence 316 of 726. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | τὸ, τὸ, παρὰ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְדַבֵּ֣ר way·ḏab·bêr |
And spoke | Un, runāja | καὶ, ἐλάλησεν | H1696 |
Conj‑ |
vay·dab·Ber: And spoke -- Occurrence 47 of 192. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3069 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 11 of 608. |
|
אֶֽל ’el- |
to | uz | τῷ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 644 of 3531. |
|
אַהֲרֹ֖ן ’a·hă·rōn |
Aaron | Āronu | Ααρων | H175 |
N‑ |
'a·ha·Ron: Aaron -- Occurrence 124 of 263. |
|
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr. |
saying | - | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor.: saying -- Occurrence 150 of 936. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יַ֣יִן ya·yin |
wine | Vīnu | οἶνον | H3196 |
N‑ |
Ya·yin: wine -- Occurrence 7 of 57. |
|
וְשֵׁכָ֞ר wə·šê·ḵār |
or intoxicating drink | un, stipru, dzērienu | καὶ, σικερα | H7941 |
Conj‑ |
ve·she·Char: or intoxicating drink -- Occurrence 1 of 7. |
|
אַל ’al- |
not | tu, nedzer | οὐ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 53 of 570. |
|
תֵּ֣שְׁתְּ tê·šət |
do drink | - | πίεσθε | H8354 |
V‑ |
Te·shet: do drink -- Occurrence 1 of 3. |
|
אַתָּ֣ה ’at·tāh |
you | nedz, tu, pats | σὺ | H859 |
Pro‑ |
'at·Tah: you -- Occurrence 65 of 535. |
|
וּבָנֶ֣יךָ ū·ḇā·ne·ḵā |
nor your sons | nedz, tavi, dēli | καὶ, οἱ, υἱοί, σου | H1121 |
Conj‑ |
u·va·Nei·cha: nor your sons -- Occurrence 5 of 17. |
|
אִתָּ֗ךְ ’it·tāḵ, |
with you | - | μετὰ, σοῦ | H854 |
Prep| |
'it·Tach,: with you -- Occurrence 10 of 45. |
|
בְּבֹאֲכֶ֛ם bə·ḇō·’ă·ḵem |
when you go | kad, ejat | ἡνίκα, ἂν, εἰσπορεύησθε | H935 |
Prep‑ |
be·vo·'a·Chem: when you go -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֶל ’el- |
into | Saiešanas, teltī | εἰς | H413 | Prep | 'el-: into -- Occurrence 645 of 3531. |
|
אֹ֥הֶל ’ō·hel |
the tabernacle | - | τὴν, σκηνὴν | H168 |
N‑ |
'O·hel: the tabernacle -- Occurrence 52 of 124. |
|
מוֹעֵ֖ד mō·w·‘êḏ |
of meeting | - | τοῦ, μαρτυρίου | H4150 |
N‑ |
mo·'Ed: of meeting -- Occurrence 61 of 161. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and lest | ka, jūs, nemirstat | καὶ, οὐ, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and lest -- Occurrence 134 of 1589. |
|
תָמֻ֑תוּ ṯā·mu·ṯū; |
you die | - | ἀποθάνητε | H4191 |
V‑ |
ta·Mu·tu;: you die -- Occurrence 5 of 13. |
|
חֻקַּ֥ת ḥuq·qaṯ |
[it shall be] a statute | tas, ir, mūžīgs, likums | νόμιμον | H2708 |
N‑ |
chuk·Kat: [it shall be] a statute -- Occurrence 8 of 20. |
|
עוֹלָ֖ם ‘ō·w·lām |
forever | - | αἰώνιον | H5769 |
N‑ |
o·Lam: forever -- Occurrence 27 of 208. |
|
לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem. |
throughout your generations | jūsu, cilšu, ciltīm | εἰς, τὰς, γενεὰς, ὑμῶν | H1755 |
Prep‑ |
le·do·ro·tei·Chem.: throughout your generations -- Occurrence 13 of 27. |
| - (no match) | ἢ, προσπορευομένων, ὑμῶν, πρὸς, τὸ, θυσιαστήριον | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּֽלֲהַבְדִּ֔יל ū·lă·haḇ·dîl, |
that you may distinguish | lai, jūs, varētu, izšķirt, starpību | διαστεῖλαι | H914 |
Conj‑ |
u·la·hav·Dil,: that you may distinguish -- Occurrence 2 of 2. |
|
בֵּ֥ין bên |
between | starp | ἀνὰ, μέσον | H996 | Prep | bein: between -- Occurrence 34 of 167. |
|
הַקֹּ֖דֶשׁ haq·qō·ḏeš |
holy | svētu | τῶν, ἁγίων | H6944 |
Art| |
hak·Ko·desh: holy -- Occurrence 29 of 111. |
|
וּבֵ֣ין ū·ḇên |
and | un | καὶ | H996 |
Conj‑ |
u·Vein: and -- Occurrence 36 of 120. |
|
הַחֹ֑ל ha·ḥōl; |
unholy | nesvētu | τῶν, βεβήλων | H2455 |
Art| |
ha·Chol;: unholy -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבֵ֥ין ū·ḇên |
and between | šķīstu | καὶ, ἀνὰ, μέσον | H996 |
Conj‑ |
u·Vein: and between -- Occurrence 37 of 120. |
|
הַטָּמֵ֖א haṭ·ṭā·mê |
unclean | - | τῶν, ἀκαθάρτων | H2931 |
Art| |
hat·ta·Me: unclean -- Occurrence 1 of 11. |
|
וּבֵ֥ין ū·ḇên |
and | un | καὶ | H996 |
Conj‑ |
u·Vein: and -- Occurrence 38 of 120. |
|
הַטָּהֽוֹר׃ haṭ·ṭā·hō·wr. |
clean | nešķīstu | τῶν, καθαρῶν | H2889 |
Art| |
hat·ta·Hor.: clean -- Occurrence 2 of 8. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּלְהוֹרֹ֖ת ū·lə·hō·w·rōṯ |
that you may teach | un, lai, jūs, varētu | καὶ, συμβιβάσεις | H3384 |
Conj‑ |
u·le·ho·Rot: that you may teach -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Israēlu | τοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 1417 of 7034. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | - | υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 184 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 218 of 2260. |
|
אֵ֚ת ’êṯ |
- | pamācīt | πάντα | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 1418 of 7034. |
|
כָּל kāl- |
all | visos, likumos | - | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 403 of 2745. |
|
הַ֣חֻקִּ֔ים ha·ḥuq·qîm, |
the statutes | - | τὰ, νόμιμα | H2706 |
Art| |
ha·chuk·Kim,: the statutes -- Occurrence 2 of 19. |
|
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer |
which | ko | ἃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 709 of 4804. |
|
דִּבֶּ֧ר dib·ber |
has spoken | Tas, Kungs, caur, Mozu, jums, pavēlējis | ἐλάλησεν | H1696 |
V‑ |
dib·Ber: has spoken -- Occurrence 35 of 241. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 673 of 6218. |
|
אֲלֵיהֶ֖ם ’ă·lê·hem |
to them | - | πρὸς, αὐτοὺς | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem: to them -- Occurrence 9 of 164. |
|
בְּיַד bə·yaḏ- |
by the hand | - | διὰ, χειρὸς | H3027 |
Prep‑ |
be·yad-: by the hand -- Occurrence 16 of 263. |
|
מֹשֶֽׁה׃ mō·šeh. |
of Moses | - | Μωυσῆ | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh.: of Moses -- Occurrence 317 of 726. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְדַבֵּ֨ר way·ḏab·bêr |
And spoke | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H1696 |
Conj‑ |
vay·dab·Ber: And spoke -- Occurrence 48 of 192. |
|
מֹשֶׁ֜ה mō·šeh |
Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 318 of 726. |
|
אֶֽל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 646 of 3531. |
|
אַהֲרֹ֗ן ’a·hă·rōn, |
Aaron | Āronam | Ααρων | H175 |
N‑ |
'a·ha·Ron,: Aaron -- Occurrence 125 of 263. |
|
וְאֶ֣ל wə·’el |
and to | un | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'El: and to -- Occurrence 37 of 332. |
|
אֶ֠לְעָזָר ’el·‘ā·zār |
Eleazar | Ēleāzaram | Ελεαζαρ | H499 |
N‑ |
'El·'a·zor: Eleazar -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and | un | καὶ | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and -- Occurrence 38 of 332. |
|
אִ֨יתָמָ֥ר ’î·ṯā·mār |
Ithamar | Itamāram | Ιθαμαρ | H385 |
N‑ |
'i·ta·Mar: Ithamar -- Occurrence 3 of 13. |
|
בָּנָיו֮ bā·nāw |
his sons | viņa, dēliem | τοὺς, υἱοὺς, Ααρων | H1121 |
N‑ |
ba·Nav: his sons -- Occurrence 38 of 117. |
|
הַנּֽוֹתָרִים֒ han·nō·w·ṯā·rîm |
who were left | kuri, bija, vēl, atlikušies | τοὺς, καταλειφθέντας | H3498 |
Art| |
han·no·ta·Rim: who were left -- Occurrence 2 of 23. |
|
קְח֣וּ qə·ḥū |
take | Ņemiet | λάβετε | H3947 |
V‑ |
ke·Chu: take -- Occurrence 10 of 28. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 1419 of 7034. |
|
הַמִּנְחָ֗ה ham·min·ḥāh, |
the grain offering | ēdamo, upuri | θυσίαν | H4503 |
Art| |
ham·min·Chah,: the grain offering -- Occurrence 15 of 39. |
|
הַנּוֹתֶ֙רֶת֙ han·nō·w·ṯe·reṯ |
that remains | kas, ir, atlicies | τὴν, καταλειφθεῖσαν | H3498 |
Art| |
han·no·Te·ret: that remains -- Occurrence 1 of 1. |
|
מֵאִשֵּׁ֣י mê·’iš·šê |
of the offerings made by fire to | no, uguns, upura | ἀπὸ, τῶν, καρπωμάτων | H801 |
Prep‑ |
me·'ish·Shei: of the offerings made by fire to -- Occurrence 5 of 7. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh | Tam, Kungam | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 674 of 6218. |
|
וְאִכְל֥וּהָ wə·’iḵ·lū·hā |
and eat it | un, ēdiet, to | καὶ, φάγεσθε | H398 |
Conj‑ |
ve·'ich·Lu·ha: and eat it -- Occurrence 1 of 1. |
|
מַצּ֖וֹת maṣ·ṣō·wṯ |
without leaven | blakus, altārim, neraudzētu | ἄζυμα | H4682 |
N‑ |
matz·Tzot: without leaven -- Occurrence 17 of 30. |
|
אֵ֣צֶל ’ê·ṣel |
beside | - | παρὰ | H681 | Prep | 'E·tzel: beside -- Occurrence 4 of 39. |
|
הַמִּזְבֵּ֑חַ ham·miz·bê·aḥ; |
the altar | - | τὸ, θυσιαστήριον | H4196 |
Art| |
ham·miz·Be·ach;: the altar -- Occurrence 76 of 156. |
|
כִּ֛י kî |
for | jo | - | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 486 of 4334. |
|
קֹ֥דֶשׁ qō·ḏeš |
- | tas, ir, augsti, svēts | ἅγια | H6944 |
N‑ |
Ko·desh: -- Occurrence 37 of 147. |
|
קָֽדָשִׁ֖ים qā·ḏā·šîm |
[is] most holy | - | ἁγίων | H6944 |
N‑ |
ka·da·Shim: [is] most holy -- Occurrence 13 of 25. |
|
הִֽוא׃ hî |
it | - | ἐστίν | H1931 |
Pro‑ |
hi: it -- Occurrence 60 of 314. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַאֲכַלְתֶּ֤ם wa·’ă·ḵal·tem |
And You shall eat | Tāpēc, jums, būs, to, ēst | καὶ, φάγεσθε | H398 |
Conj‑ |
va·'a·chal·Tem: And You shall eat -- Occurrence 2 of 19. |
|
אֹתָהּ֙ ’ō·ṯāh |
it | - | αὐτὴν | H853 |
DirObjM| |
'o·Tah: it -- Occurrence 51 of 158. |
|
בְּמָק֣וֹם bə·mā·qō·wm |
in a place | svētā, vietā | ἐν, τόπῳ | H4725 |
Prep‑ |
be·ma·Kom: in a place -- Occurrence 6 of 13. |
|
קָדֹ֔שׁ qā·ḏōš, |
holy | - | ἁγίῳ | H6918 |
Adj‑ |
ka·Dosh,: holy -- Occurrence 5 of 14. |
|
כִּ֣י kî |
because | tas, ir, likums, tev | γάρ | H3588 | Conj | ki: because -- Occurrence 487 of 4334. |
|
חָקְךָ֤ ḥā·qə·ḵā |
your due | - | σοί | H2706 |
N‑ |
cha·ke·Cha: your due -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְחָק wə·ḥāq- |
and due | un, arī, likums, taviem, bērniem | καὶ, νόμιμον | H2706 |
Conj‑ |
ve·chok-: and due -- Occurrence 1 of 5. |
|
בָּנֶ֙יךָ֙ bā·ne·ḵā |
your sons' | - | τοῖς, υἱοῖς, σου | H1121 |
N‑ |
ba·Nei·cha: your sons' -- Occurrence 4 of 16. |
|
הִ֔וא hî |
it [is] | - | τοῦτο | H1931 |
Pro‑ |
hi: it [is] -- Occurrence 61 of 314. |
|
מֵאִשֵּׁ֖י mê·’iš·šê |
of the offerings made by fire to | ņemt, un, ēst, no, Tā, Kunga, uguns, upuriem | ἀπὸ, τῶν, καρπωμάτων | H801 |
Prep‑ |
me·'ish·Shei: of the offerings made by fire to -- Occurrence 6 of 7. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: Yahweh -- Occurrence 675 of 6218. |
|
כִּי kî- |
for | jo, tā, man, ir, pavēlēts | γὰρ | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 488 of 4334. |
|
כֵ֖ן ḵên |
so | - | οὕτω | H3651 | Adv | chen: so -- Occurrence 34 of 124. |
|
צֻוֵּֽיתִי׃ ṣuw·wê·ṯî. |
I have been commanded | - | ἐντέταλταί, μοι | H6680 |
V‑ |
tzuv·Vei·ti.: I have been commanded -- Occurrence 2 of 5. |
| - (no match) | ἐστιν, νόμιμον | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאֵת֩ wə·’êṯ |
And | Un | καὶ, τὸ | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: And -- Occurrence 517 of 2179. |
|
חֲזֵ֨ה ḥă·zêh |
the breast | līgojamā, upura, krūts, gabalu | στηθύνιον | H2373 |
N‑ |
cha·Zeh: the breast -- Occurrence 3 of 4. |
|
הַתְּנוּפָ֜ה hat·tə·nū·p̄āh |
of the wave offering | - | τοῦ, ἀφορίσματος | H8573 |
Art| |
hat·te·nu·Fah: of the wave offering -- Occurrence 5 of 9. |
|
וְאֵ֣ת wə·’êṯ |
and | un | καὶ, τὸν | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 518 of 2179. |
|
שׁ֣וֹק šō·wq |
the thigh | cilājamā, upura, pleci | βραχίονα | H7785 |
N‑ |
Shok: the thigh -- Occurrence 9 of 13. |
|
הַתְּרוּמָ֗ה hat·tə·rū·māh, |
of the heave offering | - | τοῦ, ἀφαιρέματος | H8641 |
Art| |
hat·te·ru·Mah,: of the heave offering -- Occurrence 5 of 15. |
|
תֹּֽאכְלוּ֙ tō·ḵə·lū |
you shall eat | ēdiet | φάγεσθε | H398 |
V‑ |
to·che·Lu: you shall eat -- Occurrence 16 of 54. |
|
בְּמָק֣וֹם bə·mā·qō·wm |
in a place | gan, tu, gan, tavi, dēli, un, tavas, meitas, līdz, ar, tevi, tīrā, vietā | ἐν, τόπῳ | H4725 |
Prep‑ |
be·ma·Kom: in a place -- Occurrence 7 of 13. |
|
טָה֔וֹר ṭā·hō·wr, |
clean | - | ἁγίῳ | H2889 |
Adj‑ |
ta·Hor,: clean -- Occurrence 30 of 58. |
|
אַתָּ֕ה ’at·tāh |
you | - | σὺ | H859 |
Pro‑ |
'at·Tah: you -- Occurrence 66 of 535. |
|
וּבָנֶ֥יךָ ū·ḇā·ne·ḵā |
and your sons | - | καὶ, οἱ, υἱοί, σου | H1121 |
Conj‑ |
u·va·Nei·cha: and your sons -- Occurrence 6 of 17. |
|
וּבְנֹתֶ֖יךָ ū·ḇə·nō·ṯe·ḵā |
and your daughters | - | καὶ, ὁ, οἶκός, σου | H1323 |
Conj‑ |
u·ve·no·Tei·cha: and your daughters -- Occurrence 2 of 9. |
|
אִתָּ֑ךְ ’it·tāḵ; |
with you | - | μετὰ, σοῦ | H854 |
Prep| |
'it·Tach;: with you -- Occurrence 11 of 45. |
|
כִּֽי kî- |
for | jo, tā, ir, tava, daļa, un, tavu, dēlu, daļa | γὰρ | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 489 of 4334. |
|
חָקְךָ֤ ḥā·qə·ḵā |
[they are] your due | - | σοὶ | H2706 |
N‑ |
cha·ke·Cha: [they are] your due -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְחָק wə·ḥāq- |
and due | - | καὶ, νόμιμον | H2706 |
Conj‑ |
ve·chok-: and due -- Occurrence 2 of 5. |
|
בָּנֶ֙יךָ֙ bā·ne·ḵā |
your sons' | - | τοῖς, υἱοῖς, σου | H1121 |
N‑ |
ba·Nei·cha: your sons' -- Occurrence 5 of 16. |
|
נִתְּנ֔וּ nit·tə·nū, |
[which] are given | kas, dota | ἐδόθη | H5414 |
V‑ |
nit·te·Nu,: [which] are given -- Occurrence 1 of 6. |
|
מִזִּבְחֵ֥י miz·ziḇ·ḥê |
from the sacrifices | no, Israēla, bērnu, kaujamiem, pateicības, upuriem | ἀπὸ, τῶν, θυσιῶν | H2077 |
Prep‑ |
miz·ziv·Chei: from the sacrifices -- Occurrence 4 of 4. |
|
שַׁלְמֵ֖י šal·mê |
of peace offerings | - | τοῦ, σωτηρίου | H8002 |
N‑ |
shal·Mei: of peace offerings -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּנֵ֥י bə·nê |
of the sons | - | τῶν, υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: of the sons -- Occurrence 185 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 219 of 2260. |
| - (no match) | νόμιμον | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
שׁ֣וֹק šō·wq |
The thigh | Bet, cilājamā, upura, pleci | τὸν, βραχίονα | H7785 |
N‑ |
Shok: The thigh -- Occurrence 10 of 13. |
|
הַתְּרוּמָ֞ה hat·tə·rū·māh |
of the heave offering | - | τοῦ, ἀφαιρέματος | H8641 |
Art| |
hat·te·ru·Mah: of the heave offering -- Occurrence 6 of 15. |
|
וַחֲזֵ֣ה wa·ḥă·zêh |
and the breast | un, līgojamā, upura, krūts, gabalu | καὶ, τὸ, στηθύνιον | H2373 |
Conj‑ |
va·cha·Zeh: and the breast -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַתְּנוּפָ֗ה hat·tə·nū·p̄āh, |
of the wave offering | - | τοῦ, ἀφορίσματος | H8573 |
Art| |
hat·te·nu·Fah,: of the wave offering -- Occurrence 6 of 9. |
|
עַ֣ל ‘al |
with | lai, viņi, atnes, un, pievieno | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al: with -- Occurrence 606 of 3469. |
|
אִשֵּׁ֤י ’iš·šê |
the offerings made by fire | tauku, uguns, upurim | τῶν, καρπωμάτων | H801 |
N‑ |
'ish·Shei: the offerings made by fire -- Occurrence 4 of 9. |
|
הַחֲלָבִים֙ ha·ḥă·lā·ḇîm |
of fat | - | τῶν, στεάτων | H2459 |
Art| |
ha·cha·la·Vim: of fat -- Occurrence 6 of 7. |
|
יָבִ֔יאוּ yā·ḇî·’ū, |
they shall bring | - | προσοίσουσιν | H935 |
V‑ |
ya·Vi·'u,: they shall bring -- Occurrence 3 of 9. |
|
לְהָנִ֥יף lə·hā·nîp̄ |
to offer wave | lai, jūs, to, varat, šurpu, turpu, šūpot, kā, līgojamo, upuri | ἀφόρισμα | H5130 |
Prep‑ |
le·ha·Nif: to offer wave -- Occurrence 2 of 2. |
|
תְּנוּפָ֖ה tə·nū·p̄āh |
[as] a offering | - | ἀφορίσαι | H8573 |
N‑ |
te·nu·Fah: [as] a offering -- Occurrence 7 of 17. |
|
לִפְנֵ֣י lip̄·nê |
before | Tā, Kunga, priekšā | ἔναντι | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 98 of 595. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: Yahweh -- Occurrence 676 of 6218. |
|
וְהָיָ֨ה wə·hā·yāh |
and it shall be | tas, lai, ir | καὶ, ἔσται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah: and it shall be -- Occurrence 72 of 397. |
|
לְךָ֜ lə·ḵā |
yours | mūžīgs, likums, tev | σοὶ | --- |
Prep| |
le·Cha: yours -- Occurrence . |
|
וּלְבָנֶ֤יךָ ū·lə·ḇā·ne·ḵā |
and your sons' | un, taviem, bērniem | καὶ, τοῖς, υἱοῖς, σου | H1121 |
Conj‑ |
u·le·va·Nei·cha: and your sons' -- Occurrence 2 of 10. |
|
אִתְּךָ֙ ’it·tə·ḵā |
with you | kas, pie, tevis | μετὰ, σοῦ | H854 |
Prep| |
'it·te·Cha: with you -- Occurrence 7 of 28. |
|
לְחָק lə·ḥāq- |
by a statute | - | νόμιμον | H2706 |
Prep‑ |
le·chok-: by a statute -- Occurrence 5 of 12. |
|
עוֹלָ֔ם ‘ō·w·lām, |
forever | - | αἰώνιον | H5769 |
N‑ |
o·Lam,: forever -- Occurrence 28 of 208. |
|
כַּאֲשֶׁ֖ר ka·’ă·šer |
as | kā | ὃν, τρόπον | H834 |
Prep‑ |
ka·'a·Sher: as -- Occurrence 104 of 489. |
|
צִוָּ֥ה ṣiw·wāh |
has commanded | Tas, Kungs, to, ir, pavēlējis | συνέταξεν | H6680 |
V‑ |
tziv·Vah: has commanded -- Occurrence 59 of 192. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 677 of 6218. |
| - (no match) | καὶ, σου, ταῖς, θυγατράσιν, τῷ, Μωυσῇ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאֵ֣ת wə·’êṯ |
And | Un, tad | καὶ, τὸν, χίμαρον | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: And -- Occurrence 519 of 2179. |
|
שְׂעִ֣יר śə·‘îr |
about the goat | meklēt, meklēja, grēka, upura, āzi | - | H8163 |
N‑ |
se·'Ir: about the goat -- Occurrence 5 of 25. |
|
הַֽחַטָּ֗את ha·ḥaṭ·ṭāṯ, |
of the sin offering | - | τὸν, περὶ, τῆς, ἁμαρτίας | H2403 |
Art| |
ha·chat·Tat,: of the sin offering -- Occurrence 19 of 36. |
|
דָּרֹ֥שׁ dā·rōš |
careful | - | ζητῶν | H1875 |
V‑ |
da·Rosh: careful -- Occurrence 1 of 2. |
|
דָּרַ֛שׁ dā·raš |
made inquiry | - | ἐξεζήτησεν | H1875 |
V‑ |
da·Rash: made inquiry -- Occurrence 1 of 6. |
|
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh |
then Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: then Moses -- Occurrence 319 of 726. |
|
וְהִנֵּ֣ה wə·hin·nêh |
and there | un, redzi, tas, bija, sadedzināts | καὶ, ὅδε | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and there -- Occurrence 75 of 359. |
|
שֹׂרָ֑ף śō·rāp̄; |
it was burned up | - | ἐνεπεπύριστο | H8313 |
V‑ |
so·Raf;: it was burned up -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַ֠יִּקְצֹף way·yiq·ṣōp̄ |
and he was angry | un, viņš, apskaitās | καὶ, ἐθυμώθη | H7107 |
Conj‑ |
Vai·yik·tzof: and he was angry -- Occurrence 3 of 8. |
|
עַל ‘al- |
with | par | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: with -- Occurrence 607 of 3469. |
|
אֶלְעָזָ֤ר ’el·‘ā·zār |
Eleazar | Ēleāzaru | Ελεαζαρ | H499 |
N‑ |
'el·'a·Zar: Eleazar -- Occurrence 3 of 55. |
|
וְעַל wə·‘al- |
and | un | καὶ | H5921 |
Conj‑ |
ve·'al-: and -- Occurrence 55 of 512. |
|
אִֽיתָמָר֙ ’î·ṯā·mār |
Ithamar | Itamāru | Ιθαμαρ | H385 |
N‑ |
'i·ta·Mar: Ithamar -- Occurrence 4 of 13. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | atlikušajiem, Ārona, dēliem | τοὺς, υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 186 of 1283. |
|
אַהֲרֹ֔ן ’a·hă·rōn, |
of Aaron | - | Ααρων | H175 |
N‑ |
'a·ha·Ron,: of Aaron -- Occurrence 126 of 263. |
|
הַנּוֹתָרִ֖ם han·nō·w·ṯā·rim |
[who were] left | - | τοὺς, καταλελειμμένους | H3498 |
Art| |
han·no·ta·Rim: [who were] left -- Occurrence 3 of 23. |
|
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr. |
saying | un, teica | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor.: saying -- Occurrence 151 of 936. |
| - (no match) | Μωυσῆς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
מַדּ֗וּעַ mad·dū·a‘, |
why | Kāpēc | διὰ, τί | H4069 | Interrog | mad·Du·a',: why -- Occurrence 8 of 62. |
|
לֹֽא lō- |
not | jūs, neesat, ēduši | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 345 of 3269. |
|
אֲכַלְתֶּ֤ם ’ă·ḵal·tem |
have you eaten | - | ἐφάγετε | H398 |
V‑ |
'a·chal·Tem: have you eaten -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | grēka, upura, gaļu | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 1420 of 7034. |
|
הַֽחַטָּאת֙ ha·ḥaṭ·ṭāṯ |
the sin offering | - | περὶ, τῆς, ἁμαρτίας | H2403 |
Art| |
ha·chat·taT: the sin offering -- Occurrence 20 of 36. |
|
בִּמְק֣וֹם bim·qō·wm |
in a place | svētā, vietā | ἐν, τόπῳ | H4725 |
Prep‑ |
bim·Kom: in a place -- Occurrence 6 of 22. |
|
הַקֹּ֔דֶשׁ haq·qō·ḏeš, |
holy | - | ἁγίῳ | H6944 |
Art| |
hak·Ko·desh,: holy -- Occurrence 30 of 111. |
|
כִּ֛י kî |
since | Jo, tas, ir, augsti, svēts | ὅτι, γὰρ | H3588 | Conj | ki: since -- Occurrence 490 of 4334. |
|
קֹ֥דֶשׁ qō·ḏeš |
- | - | ἅγια | H6944 |
N‑ |
Ko·desh: -- Occurrence 38 of 147. |
|
קָֽדָשִׁ֖ים qā·ḏā·šîm |
[is] most holy | - | ἁγίων | H6944 |
N‑ |
ka·da·Shim: [is] most holy -- Occurrence 14 of 25. |
|
הִ֑וא hî |
it | - | ἐστίν | H1931 |
Pro‑ |
hi: it -- Occurrence 62 of 314. |
|
וְאֹתָ֣הּ wə·’ō·ṯāh |
and it | un, jums, tas, bija, iedots | τοῦτο | H853 |
Conj‑ |
ve·'o·Tah: and it -- Occurrence 1 of 4. |
|
נָתַ֣ן nā·ṯan |
[God] has given | - | ἔδωκεν | H5414 |
V‑ |
na·Tan: [God] has given -- Occurrence 23 of 187. |
|
לָכֶ֗ם lā·ḵem, |
to you | - | ὑμῖν | --- |
Prep| |
la·Chem,: to you -- Occurrence . |
|
לָשֵׂאת֙ lā·śêṯ |
to bear | lai, nestu | ἵνα, ἀφέλητε | H5375 |
Prep‑ |
la·seT: to bear -- Occurrence 12 of 24. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | draudzes, grēkus | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 1421 of 7034. |
|
עֲוֺ֣ן ‘ă·wōn |
the guilt | - | ἁμαρτίαν | H5771 |
N‑ |
'a·Von: the guilt -- Occurrence 8 of 69. |
|
הָעֵדָ֔ה hā·‘ê·ḏāh, |
of the congregation | - | τῆς, συναγωγῆς | H5712 |
Art| |
ha·'e·Dah,: of the congregation -- Occurrence 9 of 78. |
|
לְכַפֵּ֥ר lə·ḵap·pêr |
to make atonement | un, lai, izdarītu, salīdzināšanu | καὶ, ἐξιλάσησθε | H3722 |
Prep‑ |
le·chap·Per: to make atonement -- Occurrence 7 of 25. |
|
עֲלֵיהֶ֖ם ‘ă·lê·hem |
for them | viņu, labad | περὶ, αὐτῶν | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem: for them -- Occurrence 11 of 220. |
|
לִפְנֵ֥י lip̄·nê |
before | Tā, Kunga, priekšā | ἔναντι | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 99 of 595. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 678 of 6218. |
| - (no match) | φαγεῖν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֵ֚ן hên |
See | Redzi | οὐ, γὰρ | H2005 | Interjection | hen: See -- Occurrence 17 of 97. |
|
לֹא lō- |
not | - | - | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 346 of 3269. |
|
הוּבָ֣א hū·ḇā |
was brought | viņa, asinis, nav, ienestas | εἰσήχθη | H935 |
V‑ |
hu·Va: was brought -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τοῦ, αἵματος, αὐτοῦ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 1422 of 7034. |
|
דָּמָ֔הּ dā·māh, |
Its blood | - | - | H1818 |
N‑ |
da·Mah,: Its blood -- Occurrence 3 of 7. |
|
אֶל ’el- |
inside | svētā, vietā | εἰς | H413 | Prep | 'el-: inside -- Occurrence 647 of 3531. |
|
הַקֹּ֖דֶשׁ haq·qō·ḏeš |
the holy [place] | - | τὸ, ἅγιον | H6944 |
Art| |
hak·Ko·desh: the holy [place] -- Occurrence 31 of 111. |
|
פְּנִ֑ימָה pə·nî·māh; |
- | - | κατὰ, πρόσωπον, ἔσω | H6441 | Adv | pe·Ni·mah;: -- Occurrence 1 of 4. |
|
אָכ֨וֹל ’ā·ḵō·wl |
indeed | jums, tas, bija, jāēd | φάγεσθε | H398 |
V‑ |
a·Chol: indeed -- Occurrence 4 of 16. |
|
תֹּאכְל֥וּ tō·ḵə·lū |
you should have eaten | - | - | H398 |
V‑ |
to·che·Lu: you should have eaten -- Occurrence 17 of 54. |
|
אֹתָ֛הּ ’ō·ṯāh |
it | - | αὐτὸ | H853 |
DirObjM| |
'o·Tah: it -- Occurrence 52 of 158. |
|
בַּקֹּ֖דֶשׁ baq·qō·ḏeš |
in a holy [place] | svētā, vietā | ἁγίῳ | H6944 |
Prep‑ |
bak·Ko·desh: in a holy [place] -- Occurrence 8 of 17. |
|
כַּאֲשֶׁ֥ר ka·’ă·šer |
as | kā, es, jums, esmu, pavēlējis | ὃν, τρόπον | H834 |
Prep‑ |
ka·'a·Sher: as -- Occurrence 105 of 489. |
|
צִוֵּֽיתִי׃ ṣiw·wê·ṯî. |
I commanded | - | μοι, συνέταξεν | H6680 |
V‑ |
tziv·Vei·ti.: I commanded -- Occurrence 2 of 5. |
| - (no match) | ἐν, τόπῳ, κύριος | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְדַבֵּ֨ר way·ḏab·bêr |
And said | Tad, teica | καὶ, ἐλάλησεν | H1696 |
Conj‑ |
vay·dab·Ber: And said -- Occurrence 49 of 192. |
|
אַהֲרֹ֜ן ’a·hă·rōn |
Aaron | Ārons | Ααρων | H175 |
N‑ |
'a·ha·Ron: Aaron -- Occurrence 127 of 263. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 648 of 3531. |
|
מֹשֶׁ֗ה mō·šeh, |
Moses | Mozum | Μωυσῆν | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh,: Moses -- Occurrence 320 of 726. |
|
הֵ֣ן hên |
Look | Redzi | εἰ | H2005 | Interjection | hen: Look -- Occurrence 18 of 97. |
|
הַ֠יּוֹם hay·yō·wm |
this day | šodien | σήμερον | H3117 |
Art| |
Hai·yom: this day -- Occurrence 52 of 458. |
|
הִקְרִ֨יבוּ hiq·rî·ḇū |
they have offered | viņi, likuši, atvest | προσαγειόχασιν | H7126 |
V‑ |
hik·Ri·vu: they have offered -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | savus | τὰ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 1423 of 7034. |
|
חַטָּאתָ֤ם ḥaṭ·ṭā·ṯām |
their sin offering | grēku, upurus | περὶ, τῆς, ἁμαρτίας, αὐτῶν | H2403 |
N‑ |
chat·ta·Tam: their sin offering -- Occurrence 3 of 6. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, savus | καὶ, τὰ | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 520 of 2179. |
|
עֹֽלָתָם֙ ‘ō·lā·ṯām |
their burnt offering | dedzināmos, upurus | ὁλοκαυτώματα, αὐτῶν | H5930 |
N‑ |
'o·la·Tam: their burnt offering -- Occurrence 1 of 1. |
|
לִפְנֵ֣י lip̄·nê |
before | Tā, Kunga, priekšā | ἔναντι | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 100 of 595. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 679 of 6218. |
|
וַתִּקְרֶ֥אנָה wat·tiq·re·nāh |
and have befallen | un, tomēr, man, ir, tā, gadījies | καὶ, συμβέβηκέν | H7122 |
Conj‑ |
vat·tik·Re·nah: and have befallen -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֹתִ֖י ’ō·ṯî |
me | - | μοι | H853 |
DirObjM| |
'o·Ti: me -- Occurrence 26 of 112. |
|
כָּאֵ֑לֶּה kā·’êl·leh; |
as these [things] | - | ταῦτα | H428 |
Prep‑ |
ka·'El·leh;: as these [things] -- Occurrence 2 of 5. |
|
וְאָכַ֤לְתִּי wə·’ā·ḵal·tî |
and [If] I had eaten | ja, nu, es, būtu, ēdis | καὶ, φάγομαι | H398 |
Conj‑ |
ve·'a·Chal·ti: and [If] I had eaten -- Occurrence 1 of 3. |
|
חַטָּאת֙ ḥaṭ·ṭāṯ |
the sin offering | šodien, grēku, upura, gaļu | τὰ, περὶ, τῆς, ἁμαρτίας | H2403 |
N‑ |
chat·taT: the sin offering -- Occurrence 11 of 52. |
|
הַיּ֔וֹם hay·yō·wm, |
today | - | σήμερον | H3117 |
Art| |
hai·Yom,: today -- Occurrence 53 of 458. |
|
הַיִּיטַ֖ב hay·yî·ṭaḇ |
would it have been accepted | vai, tas, Tam, Kungam, būtu, paticis | μὴ, ἀρεστὸν, ἔσται | H3190 |
V‑ |
hai·yi·Tav: would it have been accepted -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּעֵינֵ֥י bə·‘ê·nê |
in the sight | - | κυρίῳ | H5869 |
Prep‑ |
be·'ei·Nei: in the sight -- Occurrence 21 of 139. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
of Yahweh | - | - | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: of Yahweh -- Occurrence 680 of 6218. |
| - (no match) | λέγων | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁמַ֣ע way·yiš·ma‘ |
so when heard [that] | Kad, dzirdēja | καὶ, ἤκουσεν | H8085 |
Conj‑ |
vai·yish·Ma': so when heard [that] -- Occurrence 18 of 88. |
|
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh, |
Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh,: Moses -- Occurrence 321 of 726. |
|
וַיִּיטַ֖ב way·yî·ṭaḇ |
and he was content | to, tad, viņš, samierinājās | καὶ, ἤρεσεν | H3190 |
Conj‑ |
vai·yi·Tav: and he was content -- Occurrence 3 of 15. |
|
בְּעֵינָֽיו׃ bə·‘ê·nāw. |
in his sight | - | αὐτῷ | H5869 |
Prep‑ |
be·'ei·Nav.: in his sight -- Occurrence 4 of 43. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |