| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַ֧ח way·yiš·laḥ |
And sent | Un, sūtīja | καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: And sent -- Occurrence 82 of 190. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2532 of 6218. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3714 of 7034. |
|
נָתָ֖ן nā·ṯān |
Nathan | Nātānu | Ναθαν | H5416 |
N‑ |
na·Tan: Nathan -- Occurrence 5 of 30. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1811 of 3531. |
|
דָּוִ֑ד dā·wiḏ; |
David | Dāvida | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid;: David -- Occurrence 397 of 844. |
|
וַיָּבֹ֣א way·yā·ḇō |
And he came | Kad, viņš, bija, pie, viņa, nonācis | καὶ, εἰσῆλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: And he came -- Occurrence 127 of 263. |
|
אֵלָ֗יו ’ê·lāw, |
to him | - | πρὸς, αὐτὸν | H413 |
Prep| |
'e·Lav,: to him -- Occurrence 207 of 431. |
|
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer |
and said | tad, viņš | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1110 of 1948. |
|
לוֹ֙ lōw |
to him | tam | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: to him -- Occurrence . |
|
שְׁנֵ֣י šə·nê |
two | Divi | δύο | H8147 |
Number‑ |
she·Nei: two -- Occurrence 101 of 145. |
|
אֲנָשִׁ֗ים ’ă·nā·šîm, |
men | vīri | ἄνδρες | H582 |
N‑ |
'a·na·Shim,: men -- Occurrence 20 of 39. |
|
הָיוּ֙ hā·yū |
there were | bija | - | H1961 |
V‑ |
ha·Yu: there were -- Occurrence 54 of 167. |
|
בְּעִ֣יר bə·‘îr |
in city | - | ἐν, πόλει | H5892 |
Prep‑ |
be·'Ir: in city -- Occurrence 3 of 37. |
|
אֶחָ֔ת ’e·ḥāṯ, |
one | pilsētā | μιᾷ | H259 |
Number‑ |
'e·Chat,: one -- Occurrence 15 of 31. |
|
אֶחָ֥ד ’e·ḥāḏ |
one | viens | εἷς | H259 |
Number‑ |
'e·Chad: one -- Occurrence 274 of 471. |
|
עָשִׁ֖יר ‘ā·šîr |
rich | bagāts | πλούσιος | H6223 |
Adj‑ |
'a·Shir: rich -- Occurrence 2 of 14. |
|
וְאֶחָ֥ד wə·’e·ḥāḏ |
and one | un, otrs | καὶ, εἷς | H259 |
Conj‑ |
ve·'e·Chad: and one -- Occurrence 9 of 19. |
|
רָֽאשׁ׃ rāš. |
poor | nabags | πένης | H7326 |
V‑ |
Rash.: poor -- Occurrence 2 of 13. |
| - (no match) | sacīja ,vienā | |||||
| - (no match) | τὸν, προφήτην, ἦσαν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לְעָשִׁ֗יר lə·‘ā·šîr, |
The rich [man] | Bagātajam | καὶ, τῷ, πλουσίῳ | H6223 |
Prep‑ |
le·'a·Shir,: The rich [man] -- Occurrence 1 of 3. |
|
הָיָ֛ה hā·yāh |
had | bija | ἦν | H1961 |
V‑ |
ha·Yah: had -- Occurrence 102 of 334. |
|
צֹ֥אן ṣōn |
flocks | sīklopu | ποίμνια | H6629 |
N‑ |
tzon: flocks -- Occurrence 34 of 72. |
|
וּבָקָ֖ר ū·ḇā·qār |
and herds | un, liellopu | καὶ, βουκόλια | H1241 |
Conj‑ |
u·va·Kar: and herds -- Occurrence 14 of 24. |
|
הַרְבֵּ֥ה har·bêh |
many | ļoti, daudz | πολλὰ | H7235 |
V‑ |
har·Beh: many -- Occurrence 9 of 45. |
|
מְאֹֽד׃ mə·’ōḏ. |
exceedingly | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od.: exceedingly -- Occurrence 136 of 291. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְלָרָ֣שׁ wə·lā·rāš |
But the poor [man] | bet, nabagajam | καὶ, τῷ, πένητι | H7326 |
Conj‑ |
ve·la·Rash: But the poor [man] -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֵֽין ’ên- |
[had] not | no, visa, nebija | οὐδὲν | H369 | Adv | 'ein-: [had] not -- Occurrence 111 of 358. |
|
כֹּ֗ל kōl, |
anything | itin | - | H3605 |
N‑ |
Kol,: anything -- Occurrence 1233 of 2745. |
|
כִּי֩ kî |
except | - | ἀλλ | H3588 | Conj | ki: except -- Occurrence 1520 of 4334. |
|
אִם ’im- |
except | vienīgi | ἢ | H518 | Conj | 'im-: except -- Occurrence 280 of 786. |
|
כִּבְשָׂ֨ה kiḇ·śāh |
ewe lamb | viens, pats, jēriņš | ἀμνὰς | H3535 |
N‑ |
kiv·Sah: ewe lamb -- Occurrence 1 of 1. |
|
אַחַ֤ת ’a·ḥaṯ |
one | - | μία | H259 |
Number‑ |
'a·Chat: one -- Occurrence 85 of 140. |
|
קְטַנָּה֙ qə·ṭan·nāh |
little | vēl, gluži, mazs | μικρά | H6996 |
Adj‑ |
ke·tan·Nah: little -- Occurrence 2 of 9. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
which | ko, viņš, bija | ἣν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 2315 of 4804. |
|
קָנָ֔ה qā·nāh, |
he had bought | pircis | ἐκτήσατο, καὶ, περιεποιήσατο | H7069 |
V‑ |
ka·Nah,: he had bought -- Occurrence 6 of 6. |
|
וַיְחַיֶּ֕הָ way·ḥay·ye·hā |
and nourished | un, izaudzējis | καὶ, ἐξέθρεψεν, αὐτήν | H2421 |
Conj‑ |
vay·chai·Ye·ha: and nourished -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתִּגְדַּ֥ל wat·tiḡ·dal |
and it grew up | un, kas, bija, pie, viņa, izaudzis | καὶ, ἡδρύνθη | H1431 |
Conj‑ |
vat·tig·Dal: and it grew up -- Occurrence 1 of 3. |
|
עִמּ֛וֹ ‘im·mōw |
with him | - | μετ, αὐτοῦ | H5973 |
Prep| |
im·Mo: with him -- Occurrence 88 of 153. |
|
וְעִם wə·‘im- |
and with | ar | καὶ, μετὰ | H5973 |
Conj‑ |
ve·'im-: and with -- Occurrence 8 of 30. |
|
בָּנָ֖יו bā·nāw |
his children | viņa, bērniem | τῶν, υἱῶν, αὐτοῦ | H1121 |
N‑ |
ba·Nav: his children -- Occurrence 69 of 117. |
|
יַחְדָּ֑ו yaḥ·dāw; |
together | - | ἐπὶ, τὸ, αὐτό | H3162 | Adv | yach·Dav;: together -- Occurrence 23 of 92. |
|
מִפִּתּ֨וֹ mip·pit·tōw |
of his own food | tas, no, viņa, maizes | ἐκ, τοῦ, ἄρτου, αὐτοῦ | H6595 |
Prep‑ |
mip·pit·To: of his own food -- Occurrence 1 of 1. |
|
תֹאכַ֜ל ṯō·ḵal |
it ate | - | ἤσθιεν | H398 |
V‑ |
to·Chal: it ate -- Occurrence 30 of 35. |
|
וּמִכֹּס֤וֹ ū·mik·kō·sōw |
and from his own cup | un, dzēra, no, viņa, kausa | καὶ, ἐκ, τοῦ, ποτηρίου, αὐτοῦ | H3563 |
Conj‑ |
u·mik·ko·So: and from his own cup -- Occurrence 1 of 1. |
|
תִשְׁתֶּה֙ ṯiš·teh |
drank | - | ἔπινεν | H8354 |
V‑ |
tish·Teh: drank -- Occurrence 4 of 12. |
|
וּבְחֵיק֣וֹ ū·ḇə·ḥê·qōw |
and in his bosom | un, pie, viņa, krūtīm | καὶ, ἐν, τῷ, κόλπῳ, αὐτοῦ | H2436 |
Conj‑ |
u·ve·chei·Ko: and in his bosom -- Occurrence 1 of 2. |
|
תִשְׁכָּ֔ב ṯiš·kāḇ, |
lay | gulēja | ἐκάθευδεν | H7901 |
V‑ |
tish·Kav,: lay -- Occurrence 5 of 11. |
|
וַתְּהִי wat·tə·hî- |
and it was | un, šī | καὶ, ἦν | H1961 |
Conj‑ |
vat·te·hi-: and it was -- Occurrence 40 of 87. |
|
ל֖וֹ lōw |
to him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: to him -- Occurrence . |
|
כְּבַֽת׃ kə·ḇaṯ. |
like a daughter | paša | ὡς, θυγάτηρ | H1323 |
Prep‑ |
ke·Vat.: like a daughter -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | aitiņa ,bija ,viņam ,tā ,nekā ,kā ,kā ,kopā ,ēda ,rieciena ,mazā ,meita | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּ֣בֹא way·yā·ḇō |
And came | Un, kad, kādā | καὶ, ἦλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·Ya·vo: And came -- Occurrence 128 of 263. |
|
הֵלֶךְ֮ hê·leḵ |
a traveler | pie | πάροδος | H1982 |
N‑ |
he·leCh: a traveler -- Occurrence 2 of 2. |
|
לְאִ֣ישׁ lə·’îš |
to man | bagātā, vīra | τῷ, ἀνδρὶ | H376 |
Prep‑ |
le·'Ish: to man -- Occurrence 25 of 57. |
|
הֶֽעָשִׁיר֒ he·‘ā·šîr |
the rich | ieradās, viesis | τῷ, πλουσίῳ | H6223 |
Art| |
he·'a·Shir: the rich -- Occurrence 2 of 2. |
|
וַיַּחְמֹ֗ל way·yaḥ·mōl, |
and who refused | tad, viņam, bija, žēl | καὶ, ἐφείσατο | H2550 |
Conj‑ |
vai·yach·Mol,: and who refused -- Occurrence 2 of 4. |
|
לָקַ֤חַת lā·qa·ḥaṯ |
to take | ņemt | λαβεῖν | H3947 |
Prep‑ |
la·Ka·chat: to take -- Occurrence 13 of 26. |
|
מִצֹּאנוֹ֙ miṣ·ṣō·nōw |
from his own flock | ko, no, sava, sīklopu | ἐκ, τῶν, ποιμνίων, αὐτοῦ | H6629 |
Prep‑ |
mitz·tzo·No: from his own flock -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּמִבְּקָר֔וֹ ū·mib·bə·qā·rōw, |
and from his own herd | un, liellopu, pulka | καὶ, ἐκ, τῶν, βουκολίων, αὐτοῦ | H1241 |
Conj‑ |
u·mib·be·ka·Ro,: and from his own herd -- Occurrence 1 of 1. |
|
לַעֲשׂ֕וֹת la·‘ă·śō·wṯ |
to prepare one | lai, sagatavotu | τοῦ, ποιῆσαι | H6213 |
Prep‑ |
la·'a·Sot: to prepare one -- Occurrence 91 of 220. |
|
לָאֹרֵ֖חַ lā·’ō·rê·aḥ |
for the wayfaring man | mielastu, viesim | τῷ, ξένῳ, ὁδοιπόρῳ | H732 |
Prep‑ |
la·'o·Re·ach: for the wayfaring man -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַבָּא hab·bā- |
who had come | kas, bija | ἐλθόντι | H935 |
Art| |
hab·ba-: who had come -- Occurrence 12 of 30. |
|
ל֑וֹ lōw; |
to him | pie, viņa, atnācis | πρὸς, αὐτὸν | --- |
Prep| |
lo;: to him -- Occurrence . |
|
וַיִּקַּ֗ח way·yiq·qaḥ, |
but he took | bet, viņš, ņēma | καὶ, ἔλαβεν | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Kach,: but he took -- Occurrence 130 of 204. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3715 of 7034. |
|
כִּבְשַׂת֙ kiḇ·śaṯ |
lamb | vīra, aitiņu | ἀμνάδα | H3535 |
N‑ |
kiv·Sat: lamb -- Occurrence 1 of 1. |
|
הָאִ֣ישׁ hā·’îš |
of the man | - | τοῦ, πένητος | H376 |
Art| |
ha·'Ish: of the man -- Occurrence 114 of 166. |
|
הָרָ֔אשׁ hā·rāš, |
poor | - | - | H7326 |
Art| |
ha·Rash,: poor -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַֽיַּעֲשֶׂ֔הָ way·ya·‘ă·śe·hā, |
and prepared it | un, to, sataisīja | καὶ, ἐποίησεν, αὐτὴν | H6213 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Se·ha,: and prepared it -- Occurrence 2 of 2. |
|
לָאִ֖ישׁ lā·’îš |
for the man | savam, ciemiņam | τῷ, ἀνδρὶ | H376 |
Prep‑ |
la·'Ish: for the man -- Occurrence 14 of 30. |
|
הַבָּ֥א hab·bā |
who had come | - | τῷ, ἐλθόντι | H935 |
Art| |
hab·Ba: who had come -- Occurrence 13 of 30. |
|
אֵלָֽיו׃ ’ê·lāw. |
to him | - | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav.: to him -- Occurrence 208 of 431. |
| - (no match) | dienā ,nabagā | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּֽחַר way·yi·ḥar- |
So was aroused | Tad | καὶ, ἐθυμώθη | H2734 |
Conj‑ |
vai·yi·char-: So was aroused -- Occurrence 34 of 47. |
|
אַ֥ף ’ap̄ |
anger | Dāvids, iedegās | ὀργῇ | H639 |
N‑ |
'af: anger -- Occurrence 32 of 72. |
|
דָּוִ֛ד dā·wiḏ |
of David | ļoti, lielās, dusmās | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: of David -- Occurrence 398 of 844. |
|
בָּאִ֖ישׁ bā·’îš |
against the man | pret, to, vīru | σφόδρα | H376 |
Prep‑ |
ba·'Ish: against the man -- Occurrence 5 of 7. |
|
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ; |
greatly | - | τῷ, ἀνδρί | H3966 | Adv | me·'Od;: greatly -- Occurrence 137 of 291. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer |
and he said | un, viņš, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1111 of 1948. |
|
אֶל ’el- |
to | Nātānam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1812 of 3531. |
|
נָתָ֔ן nā·ṯān, |
Nathan | - | Ναθαν | H5416 |
N‑ |
na·Tan,: Nathan -- Occurrence 6 of 30. |
|
חַי ḥay- |
[As] lives | Tik, tiešām, ka | ζῇ | H2416 |
N‑ |
chai-: [As] lives -- Occurrence 42 of 120. |
|
יְהוָ֕ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs, ir, dzīvs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2533 of 6218. |
|
כִּ֣י kî |
surely | tas, vīrs | ὅτι | H3588 | Conj | ki: surely -- Occurrence 1521 of 4334. |
|
בֶן ḇen- |
- | kas, to, ir, darījis | υἱὸς | H1121 |
N‑ |
ven-: -- Occurrence 37 of 283. |
|
מָ֔וֶת mā·weṯ, |
shall surely die | ir, nāvi, pelnījis | θανάτου | H4194 |
N‑ |
Ma·vet,: shall surely die -- Occurrence 7 of 50. |
|
הָאִ֖ישׁ hā·’îš |
the man | - | ὁ, ἀνὴρ | H376 |
Art| |
ha·'Ish: the man -- Occurrence 115 of 166. |
|
הָעֹשֶׂ֥ה hā·‘ō·śeh |
who has done | - | ὁ, ποιήσας | H6213 |
Art| |
ha·'o·Seh: who has done -- Occurrence 5 of 7. |
|
זֹֽאת׃ zōṯ. |
this | - | τοῦτο | H2063 |
Pro‑ |
Zot.: this -- Occurrence 101 of 251. |
| - (no match) | Δαυιδ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
And | Un, to | καὶ, τὴν | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: And -- Occurrence 1175 of 2179. |
|
הַכִּבְשָׂ֖ה hak·kiḇ·śāh |
the for lamb | jēriņu | ἀμνάδα | H3535 |
Art| |
hak·kiv·Sah: the for lamb -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְשַׁלֵּ֣ם yə·šal·lêm |
he shall restore | lai, tas, izlīgdams, atdod | ἀποτείσει | H7999 |
V‑ |
ye·shal·Lem: he shall restore -- Occurrence 19 of 31. |
|
אַרְבַּעְתָּ֑יִם ’ar·ba‘·tā·yim; |
fourfold | četrkārtīgi | ἑπταπλασίονα | H706 |
Number‑ |
'ar·ba'·Ta·yim;: fourfold -- Occurrence 1 of 1. |
|
עֵ֗קֶב ‘ê·qeḇ, |
because | tādēļ | ἀνθ, ὧν | H6118 | Conj | 'E·kev,: because -- Occurrence 6 of 15. |
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
that | ka | ὅτι | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 2316 of 4804. |
|
עָשָׂה֙ ‘ā·śāh |
he did | viņš, ir, rīkojies | ἐποίησεν | H6213 |
V‑ |
'a·Sah: he did -- Occurrence 137 of 358. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3716 of 7034. |
|
הַדָּבָ֣ר had·dā·ḇār |
thing | - | ῥῆμα | H1697 |
Art| |
had·da·Var: thing -- Occurrence 101 of 216. |
|
הַזֶּ֔ה haz·zeh, |
this | - | τοῦτο | H2088 |
Art| |
haz·Zeh,: this -- Occurrence 320 of 699. |
|
וְעַ֖ל wə·‘al |
and | un | καὶ, περὶ | H5921 |
Conj‑ |
ve·'Al: and -- Occurrence 149 of 512. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
because | - | οὗ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: because -- Occurrence 2317 of 4804. |
|
לֹֽא lō- |
no | nav, bijis | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: no -- Occurrence 1222 of 3269. |
|
חָמָֽל׃ ḥā·māl. |
he had pity | līdzcietīgs | ἐφείσατο | H2550 |
V‑ |
cha·Mal.: he had pity -- Occurrence 2 of 6. |
| - (no match) | tā | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֧אמֶר way·yō·mer |
And said | Tad, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1112 of 1948. |
|
נָתָ֛ן nā·ṯān |
Nathan | Nātāns | Ναθαν | H5416 |
N‑ |
na·Tan: Nathan -- Occurrence 7 of 30. |
|
אֶל ’el- |
to | Dāvidam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1813 of 3531. |
|
דָּוִ֖ד dā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 399 of 844. |
|
אַתָּ֣ה ’at·tāh |
You [are] | Tu | σὺ, εἶ | H859 |
Pro‑ |
'at·Tah: You [are] -- Occurrence 210 of 535. |
|
הָאִ֑ישׁ hā·’îš; |
the man | esi, tas, vīrs | ὁ, ἀνὴρ | H376 |
Art| |
ha·'Ish;: the man -- Occurrence 116 of 166. |
|
כֹּה kōh- |
Thus | Tā | τάδε | H3541 | Adv | koh-: Thus -- Occurrence 70 of 486. |
|
אָמַ֨ר ’ā·mar |
says | saka | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 94 of 699. |
|
יְהוָ֜ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2534 of 6218. |
|
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê |
God | Israēla, Dievs | ὁ, θεὸς | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei: God -- Occurrence 116 of 398. |
|
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 1030 of 2260. |
|
אָנֹכִ֞י ’ā·nō·ḵî |
I | Es, esmu | ἐγώ, εἰμι | H595 |
Pro‑ |
'a·no·Chi: I -- Occurrence 182 of 293. |
|
מְשַׁחְתִּ֤יךָֽ mə·šaḥ·tî·ḵā |
anointed you | tevi, svaidījis | ἔχρισά, σε | H4886 |
V‑ |
me·shach·Ti·cha: anointed you -- Occurrence 1 of 4. |
|
לְמֶ֙לֶךְ֙ lə·me·leḵ |
king | par, ķēniņu | εἰς, βασιλέα | H4428 |
Prep‑ |
le·Me·lech: king -- Occurrence 20 of 61. |
|
עַל ‘al- |
over | Israēlam | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: over -- Occurrence 1267 of 3469. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: Israel -- Occurrence 1031 of 2260. |
|
וְאָנֹכִ֥י wə·’ā·nō·ḵî |
and I | un, Es, esmu | καὶ, ἐγώ, εἰμι | H595 |
Conj‑ |
ve·'a·no·Chi: and I -- Occurrence 31 of 64. |
|
הִצַּלְתִּ֖יךָ hiṣ·ṣal·tî·ḵā |
delivered you | tevi, izglābis | ἐρρυσάμην, σε | H5337 |
V‑ |
hitz·tzal·Ti·cha: delivered you -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִיַּ֥ד mî·yaḏ |
from the hand | no, Saula, rokas | ἐκ, χειρὸς | H3027 |
Prep‑ |
mi·Yad: from the hand -- Occurrence 48 of 104. |
|
שָׁאֽוּל׃ šā·’ūl. |
of Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul.: of Saul -- Occurrence 304 of 350. |
| - (no match) | ὁ, ποιήσας, τοῦτο | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וָאֶתְּנָ֨ה wā·’et·tə·nāh |
and I gave | Un, Es, esmu, devis | καὶ, ἔδωκά | H5414 |
Conj‑ |
va·'et·te·Nah: and I gave -- Occurrence 4 of 12. |
|
לְךָ֜ lə·ḵā |
you | tev | σοι | --- |
Prep| |
le·Cha: you -- Occurrence . |
|
אֶת ’eṯ- |
- | tava, kunga | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3717 of 7034. |
|
בֵּ֣ית bêṯ |
house | namu | οἶκον | H1004 |
N‑ |
beit: house -- Occurrence 135 of 724. |
|
אֲדֹנֶ֗יךָ ’ă·ḏō·ne·ḵā, |
of your master | - | τοῦ, κυρίου, σου | H113 |
N‑ |
'a·do·Nei·cha,: of your master -- Occurrence 9 of 19. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, tava, kunga | καὶ, τὰς | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 1176 of 2179. |
|
נְשֵׁ֤י nə·šê |
wives | sievas | γυναῖκας | H802 |
N‑ |
ne·Shei: wives -- Occurrence 7 of 10. |
|
אֲדֹנֶ֙יךָ֙ ’ă·ḏō·ne·ḵā |
of your master | - | τοῦ, κυρίου, σου | H113 |
N‑ |
'a·do·Nei·cha: of your master -- Occurrence 10 of 19. |
|
בְּחֵיקֶ֔ךָ bə·ḥê·qe·ḵā, |
into your keeping | tavā, klēpī | ἐν, τῷ, κόλπῳ, σου | H2436 |
Prep‑ |
be·chei·Ke·cha,: into your keeping -- Occurrence 3 of 3. |
|
וָאֶתְּנָ֣ה wā·’et·tə·nāh |
and gave | un, Es, esmu, arī, devis | καὶ, ἔδωκά | H5414 |
Conj‑ |
va·'et·te·Nah: and gave -- Occurrence 5 of 12. |
|
לְךָ֔ lə·ḵā, |
you | tev | σοι | --- |
Prep| |
le·Cha,: you -- Occurrence . |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Israēla | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3718 of 7034. |
|
בֵּ֥ית bêṯ |
the house | namu | οἶκον | H1004 |
N‑ |
beit: the house -- Occurrence 136 of 724. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1032 of 2260. |
|
וִֽיהוּדָ֑ה wî·hū·ḏāh; |
and Judah | un, Jūdas | καὶ, Ιουδα | H3063 |
Conj‑ |
vi·hu·Dah;: and Judah -- Occurrence 8 of 47. |
|
וְאִ֨ם wə·’im- |
and if [that had been] | un, ja | καὶ, εἰ | H518 |
Conj‑ |
ve·'Im-: and if [that had been] -- Occurrence 177 of 278. |
|
מְעָ֔ט mə·‘āṭ, |
too little | ar, to, visu, nepietiktu | μικρόν, ἐστιν | H4592 |
Adj‑ |
me·'At,: too little -- Occurrence 23 of 60. |
|
וְאֹסִ֥פָה wə·’ō·si·p̄āh |
and I would have given | tad, Es, vēl | προσθήσω | H3254 |
Conj‑ |
ve·'o·Si·fah: and I would have given -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְּךָ֖ lə·ḵā |
you | - | σοι | --- |
Prep| |
le·Cha: you -- Occurrence . |
|
כָּהֵ֥נָּה kā·hên·nāh |
like them | šo, un, to, pielikšu | κατὰ, ταῦτα | H2007 |
Prep‑ |
ka·Hen·nah: like them -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְכָהֵֽנָּה׃ wə·ḵā·hên·nāh. |
and like them | - | - | H2007 |
Conj‑ |
ve·cha·Hen·nah.: and like them -- Occurrence 1 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
מַדּ֜וּעַ mad·dū·a‘ |
Why | Kāpēc, tad | τί, ὅτι | H4069 | Interrog | mad·Du·a': Why -- Occurrence 19 of 62. |
|
בָּזִ֣יתָ bā·zî·ṯā |
have you despised | tu, esi, noniecinājis | ἐφαύλισας | H959 |
V‑ |
ba·Zi·ta: have you despised -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Tā, Kunga | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3719 of 7034. |
|
דְּבַ֣ר də·ḇar |
the commandment | vārdu | λόγον | H1697 |
N‑ |
de·Var: the commandment -- Occurrence 43 of 272. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 2535 of 6218. |
|
לַעֲשׂ֣וֹת la·‘ă·śō·wṯ |
to do | darīdams | τοῦ, ποιῆσαι | H6213 |
Prep‑ |
la·'a·Sot: to do -- Occurrence 92 of 220. |
|
הָרַע֮ hā·ra‘ |
evil | to, kas, ļauns | τὸ, πονηρὸν | H7451 |
Art| |
ha·Ra': evil -- Occurrence 32 of 93. |
|
בעינו bə·‘ê·nōw |
- | Viņa, acīs | ἐν, ὀφθαλμοῖς, αὐτοῦ | --- |
Prep‑ |
be·'ei·no. |
|
בְּעֵינַי֒ bə·‘ê·nay |
in His sight | - | - | H5869 |
Prep‑ |
be·'ei·Nai: in His sight -- Occurrence 9 of 22. |
|
אֵ֣ת ’êṯ |
- | hetieti | τὸν | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 3720 of 7034. |
|
אוּרִיָּ֤ה ’ū·rî·yāh |
Uriah | Ūriju | Ουριαν | H223 |
N‑ |
'u·ri·Yah: Uriah -- Occurrence 20 of 34. |
|
הַֽחִתִּי֙ ha·ḥit·tî |
the Hittite | - | τὸν, Χετταῖον | H2850 |
Art| |
ha·chit·Ti: the Hittite -- Occurrence 23 of 31. |
|
הִכִּ֣יתָ hik·kî·ṯā |
You have killed | Tu, esi, nogalinājis | ἐπάταξας | H5221 |
V‑ |
hik·Ki·ta: You have killed -- Occurrence 4 of 9. |
|
בַחֶ֔רֶב ḇa·ḥe·reḇ, |
with the sword | ar, zobenu | ἐν, ῥομφαίᾳ | H2719 |
Prep‑ |
va·Che·rev,: with the sword -- Occurrence 1 of 10. |
|
וְאֶ֨ת wə·’eṯ- |
and | un, viņa | καὶ, τὴν | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 1177 of 2179. |
|
אִשְׁתּ֔וֹ ’iš·tōw, |
his wife | sievu | γυναῖκα, αὐτοῦ | H802 |
N‑ |
ish·To,: his wife -- Occurrence 49 of 66. |
|
לָקַ֥חְתָּ lā·qaḥ·tā |
you have taken [to be] | tu, esi, ņēmis | ἔλαβες | H3947 |
V‑ |
la·Kach·ta: you have taken [to be] -- Occurrence 3 of 4. |
|
לְּךָ֖ lə·ḵā |
your | sev | σεαυτῷ | --- |
Prep| |
le·Cha: your -- Occurrence . |
|
לְאִשָּׁ֑ה lə·’iš·šāh; |
wife | par, sievu | εἰς, γυναῖκα | H802 |
Prep‑ |
le·'ish·Shah;: wife -- Occurrence 44 of 53. |
|
וְאֹת֣וֹ wə·’ō·ṯōw |
and him | bet, viņu, pašu | καὶ, αὐτὸν | H853 |
Conj‑ |
ve·'o·To: and him -- Occurrence 7 of 9. |
|
הָרַ֔גְתָּ hā·raḡ·tā, |
have killed | tu, esi, nokāvis | ἀπέκτεινας | H2026 |
V‑ |
ha·Rag·ta,: have killed -- Occurrence 2 of 4. |
|
בְּחֶ֖רֶב bə·ḥe·reḇ |
with the sword | ar | ἐν, ῥομφαίᾳ | H2719 |
Prep‑ |
be·Che·rev: with the sword -- Occurrence 3 of 8. |
|
בְּנֵ֥י bə·nê |
of the sons | Amona, bērnu | υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: of the sons -- Occurrence 681 of 1283. |
|
עַמּֽוֹן׃ ‘am·mō·wn. |
of Ammon | zobenu | Αμμων | H5983 |
N‑ |
am·Mon.: of Ammon -- Occurrence 55 of 105. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh, |
Therefore now | Bet, tagad | καὶ, νῦν | H6258 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah,: Therefore now -- Occurrence 131 of 271. |
|
לֹא lō- |
never | vairs | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: never -- Occurrence 1223 of 3269. |
|
תָס֥וּר ṯā·sūr |
shall depart | zobens, neatstāsies | ἀποστήσεται | H5493 |
V‑ |
ta·Sur: shall depart -- Occurrence 5 of 6. |
|
חֶ֛רֶב ḥe·reḇ |
the sword | - | ῥομφαία | H2719 |
N‑ |
Che·rev: the sword -- Occurrence 36 of 118. |
|
מִבֵּיתְךָ֖ mib·bê·ṯə·ḵā |
from your house | no, tava, nama | ἐκ, τοῦ, οἴκου, σου | H1004 |
Prep‑ |
mib·bei·te·Cha: from your house -- Occurrence 1 of 3. |
|
עַד ‘aḏ- |
even to | uz | ἕως | H5704 | Prep | 'ad-: even to -- Occurrence 486 of 1014. |
|
עוֹלָ֑ם ‘ō·w·lām; |
alway | mūžīgiem, laikiem | αἰῶνος | H5769 |
N‑ |
o·Lam;: alway -- Occurrence 80 of 208. |
|
עֵ֚קֶב ‘ê·qeḇ |
because | tāpēc, ka | ἀνθ, ὧν, ὅτι | H6118 | Conj | 'E·kev: because -- Occurrence 7 of 15. |
|
כִּ֣י kî |
that | - | - | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 1522 of 4334. |
|
בְזִתָ֔נִי ḇə·zi·ṯā·nî, |
you have despised Me | tu, esi, Mani, nonievājis | ἐξουδένωσάς, με | H959 |
V‑ |
ve·zi·Ta·ni,: you have despised Me -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתִּקַּ֗ח wat·tiq·qaḥ, |
and have taken | un, tāpēc, ka, esi, ņēmis | καὶ, ἔλαβες | H3947 |
Conj‑ |
vat·tik·Kach,: and have taken -- Occurrence 20 of 32. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | hetieša, Ūrijas | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3721 of 7034. |
|
אֵ֙שֶׁת֙ ’ê·šeṯ |
the wife | sievu | γυναῖκα | H802 |
N‑ |
'e·shet: the wife -- Occurrence 68 of 97. |
|
אוּרִיָּ֣ה ’ū·rî·yāh |
of Uriah | - | τοῦ, Ουριου | H223 |
N‑ |
'u·ri·Yah: of Uriah -- Occurrence 21 of 34. |
|
הַחִתִּ֔י ha·ḥit·tî, |
the Hittite | - | τοῦ, Χετταίου | H2850 |
Art| |
ha·chit·Ti,: the Hittite -- Occurrence 24 of 31. |
|
לִהְי֥וֹת lih·yō·wṯ |
to be | ar, nolūku, lai | τοῦ, εἶναί | H1961 |
Prep‑ |
lih·Yot: to be -- Occurrence 28 of 73. |
|
לְךָ֖ lə·ḵā |
your | tā, kļūtu, tava | σοι | --- |
Prep| |
le·Cha: your -- Occurrence . |
|
לְאִשָּֽׁה׃ lə·’iš·šāh. |
wife | sieva | εἰς, γυναῖκα | H802 |
Prep‑ |
le·'ish·Shah.: wife -- Occurrence 45 of 53. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | tu | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כֹּ֣ה kōh |
Thus | Tā, saka | τάδε | H3541 | Adv | koh: Thus -- Occurrence 71 of 486. |
|
אָמַ֣ר ’ā·mar |
says | Tas, Kungs | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 95 of 699. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh: | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh: -- Occurrence 2536 of 6218. |
|
הִנְנִי֩ hin·nî |
behold | redzi, Es | ἰδοὺ, ἐγὼ | H2005 |
Interjection| |
hin·Ni: behold -- Occurrence 22 of 161. |
|
מֵקִ֨ים mê·qîm |
I will raise up | likšu | ἐξεγείρω | H6965 |
V‑ |
me·Kim: I will raise up -- Occurrence 3 of 8. |
|
עָלֶ֤יךָ ‘ā·le·ḵā |
against you | nelaimei, nākt, pār, tevi | ἐπὶ, σὲ | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·cha: against you -- Occurrence 45 of 119. |
|
רָעָה֙ rā·‘āh |
adversity | - | κακὰ | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah: adversity -- Occurrence 29 of 127. |
|
מִבֵּיתֶ֔ךָ mib·bê·ṯe·ḵā, |
from your own house | no, tava, paša, nama | ἐκ, τοῦ, οἴκου, σου | H1004 |
Prep‑ |
mib·bei·Te·cha,: from your own house -- Occurrence 2 of 3. |
|
וְלָקַחְתִּ֤י wə·lā·qaḥ·tî |
and I will take | un, tev, to, redzot, Es, ņemšu | καὶ, λήμψομαι | H3947 |
Conj‑ |
ve·la·kach·Ti: and I will take -- Occurrence 3 of 14. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | tavas | τὰς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3722 of 7034. |
|
נָשֶׁ֙יךָ֙ nā·še·ḵā |
your wives | sievas | γυναῖκάς, σου | H802 |
N‑ |
na·Shei·cha: your wives -- Occurrence 1 of 4. |
|
לְעֵינֶ֔יךָ lə·‘ê·ne·ḵā, |
before your eyes | - | κατ, ὀφθαλμούς, σου | H5869 |
Prep‑ |
le·'ei·Nei·cha,: before your eyes -- Occurrence 6 of 8. |
|
וְנָתַתִּ֖י wə·nā·ṯat·tî |
and give [them] | un, tās, nodošu | καὶ, δώσω | H5414 |
Conj‑ |
ve·na·tat·Ti: and give [them] -- Occurrence 29 of 105. |
|
לְרֵעֶ֑יךָ lə·rê·‘e·ḵā; |
to your neighbor | kādam, tavam, tuviniekam | τῷ, πλησίον, σου | H7453 |
Prep‑ |
le·re·'Ei·cha;: to your neighbor -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְשָׁכַב֙ wə·šā·ḵaḇ |
and he shall lie | lai, viņš, guļ | καὶ, κοιμηθήσεται | H7901 |
Conj‑ |
ve·sha·Chav: and he shall lie -- Occurrence 7 of 8. |
|
עִם ‘im- |
with | ar | μετὰ | H5973 | Prep | 'im-: with -- Occurrence 151 of 437. |
|
נָשֶׁ֔יךָ nā·še·ḵā, |
your wives | tavām, sievām | τῶν, γυναικῶν, σου | H802 |
N‑ |
na·Shei·cha,: your wives -- Occurrence 2 of 4. |
|
לְעֵינֵ֖י lə·‘ê·nê |
in the sight | gaišā, laikā | ἐναντίον | H5869 |
Prep‑ |
le·'ei·Nei: in the sight -- Occurrence 23 of 52. |
|
הַשֶּׁ֥מֶשׁ haš·še·meš |
of sun | saulei, spīdot | τοῦ, ἡλίου | H8121 |
Art| |
hash·She·mesh: of sun -- Occurrence 29 of 52. |
|
הַזֹּֽאת׃ haz·zōṯ. |
this | - | τούτου | H2063 |
Art| |
haz·Zot.: this -- Occurrence 117 of 270. |
| - (no match) | dienas | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּ֥י kî |
For | Jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: For -- Occurrence 1523 of 4334. |
|
אַתָּ֖ה ’at·tāh |
you | to, ko, tu, esi | σὺ | H859 |
Pro‑ |
'at·Tah: you -- Occurrence 211 of 535. |
|
עָשִׂ֣יתָ ‘ā·śî·ṯā |
did [it] | darījis | ἐποίησας | H6213 |
V‑ |
'a·Si·ta: did [it] -- Occurrence 28 of 65. |
|
בַסָּ֑תֶר ḇas·sā·ṯer; |
secretly | slepeni | κρυβῇ | H5643 |
Prep‑ |
vas·Sa·ter;: secretly -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַאֲנִ֗י wa·’ă·nî, |
but I | to, Es | κἀγὼ | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni,: but I -- Occurrence 44 of 178. |
|
אֶעֱשֶׂה֙ ’e·‘ĕ·śeh |
will do | atdarīšu | ποιήσω | H6213 |
V‑ |
'e·'e·Seh: will do -- Occurrence 34 of 76. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3723 of 7034. |
|
הַדָּבָ֣ר had·dā·ḇār |
thing | - | ῥῆμα | H1697 |
Art| |
had·da·Var: thing -- Occurrence 102 of 216. |
|
הַזֶּ֔ה haz·zeh, |
this | - | τοῦτο | H2088 |
Art| |
haz·Zeh,: this -- Occurrence 321 of 699. |
|
נֶ֥גֶד ne·ḡeḏ |
before | visa, Israēla, priekšā | ἐναντίον | H5048 | Prep | Ne·ged: before -- Occurrence 16 of 52. |
|
כָּל kāl- |
all | - | παντὸς | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1234 of 2745. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: Israel -- Occurrence 1033 of 2260. |
|
וְנֶ֥גֶד wə·ne·ḡeḏ |
and before | un, mirdzošas | καὶ, ἀπέναντι | H5048 |
Conj‑ |
ve·Ne·ged: and before -- Occurrence 4 of 8. |
|
הַשָּֽׁמֶשׁ׃ haš·šā·meš. |
the sun | saules, gaismā | τοῦ, ἡλίου | H8121 |
Art| |
hash·Sha·mesh.: the sun -- Occurrence 10 of 39. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | τούτου | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer |
So said | Tad, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So said -- Occurrence 1113 of 1948. |
|
דָּוִד֙ dā·wiḏ |
David | Dāvids | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 400 of 844. |
|
אֶל ’el- |
to | Nātānam | τῷ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1814 of 3531. |
|
נָתָ֔ן nā·ṯān, |
Nathan | - | Ναθαν | H5416 |
N‑ |
na·Tan,: Nathan -- Occurrence 8 of 30. |
|
חָטָ֖אתִי ḥā·ṭā·ṯî |
I have sinned | Es, esmu, grēkojis | ἡμάρτηκα | H2398 |
V‑ |
cha·Ta·ti: I have sinned -- Occurrence 11 of 26. |
|
לַֽיהוָ֑ה Yah·weh; |
against Yahweh | pret, To, Kungu | τῷ, κυρίῳ | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh;: against Yahweh -- Occurrence 2537 of 6218. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | Un, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1114 of 1948. |
|
נָתָ֜ן nā·ṯān |
Nathan | Nātāns | Ναθαν | H5416 |
N‑ |
na·Tan: Nathan -- Occurrence 9 of 30. |
|
אֶל ’el- |
to | Dāvidam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1815 of 3531. |
|
דָּוִ֗ד dā·wiḏ, |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid,: David -- Occurrence 401 of 844. |
|
גַּם gam- |
also | Tad, nu | καὶ | H1571 | Conj | gam-: also -- Occurrence 209 of 507. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2538 of 6218. |
|
הֶעֱבִ֥יר he·‘ĕ·ḇîr |
has put away | arī | παρεβίβασεν | H5674 |
V‑ |
he·'e·Vir: has put away -- Occurrence 2 of 6. |
|
חַטָּאתְךָ֖ ḥaṭ·ṭā·ṯə·ḵā |
your sin | tavus, grēkus, piedod | τὸ, ἁμάρτημά, σου | H2403 |
N‑ |
chat·ta·te·Cha: your sin -- Occurrence 2 of 2. |
|
לֹ֥א lō |
not | nebūs | οὐ, μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 1224 of 3269. |
|
תָמֽוּת׃ ṯā·mūṯ. |
you shall die | mirt | ἀποθάνῃς | H4191 |
V‑ |
ta·Mut.: you shall die -- Occurrence 9 of 33. |
| - (no match) | tev | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אֶ֗פֶס ’e·p̄es, |
However | Bet, tāpēc | πλὴν, ὅτι | H657 |
N‑ |
'E·fes,: However -- Occurrence 5 of 11. |
|
כִּֽי kî- |
because | ka | - | H3588 | Conj | ki-: because -- Occurrence 1524 of 4334. |
|
נִאֵ֤ץ ni·’êṣ |
great | tu, ar, šo, darbu, esi, tiešām, devis, iemeslu | παροξύνων | H5006 |
V‑ |
ni·'Etz: great -- Occurrence 1 of 3. |
|
נִאַ֙צְתָּ֙ ni·’aṣ·tā |
you have given occasion to blaspheme | Tā, Kunga, ienaidniekiem | παρώξυνας | H5006 |
V‑ |
ni·'Atz·ta: you have given occasion to blaspheme -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Viņu, zaimot | τοὺς, ἐχθροὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3724 of 7034. |
|
אֹיְבֵ֣י ’ō·yə·ḇê |
to the enemies | tāpēc | - | H341 |
V‑ |
'o·ye·Vei: to the enemies -- Occurrence 4 of 7. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
of Yahweh | arī | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: of Yahweh -- Occurrence 2539 of 6218. |
|
בַּדָּבָ֖ר bad·dā·ḇār |
by deed | dēlam | ἐν, τῷ, ῥήματι | H1697 |
Prep‑ |
bad·da·Var: by deed -- Occurrence 3 of 9. |
|
הַזֶּ֑ה haz·zeh; |
this | kas, tev, dzimis | τούτῳ | H2088 |
Art| |
haz·Zeh;: this -- Occurrence 322 of 699. |
|
גַּ֗ם gam, |
also | neglābjami, ir, jāmirst | καί, γε | H1571 | Conj | Gam,: also -- Occurrence 210 of 507. |
|
הַבֵּ֛ן hab·bên |
the child | - | ὁ, υἱός, σου | H1121 |
Art| |
hab·Ben: the child -- Occurrence 3 of 6. |
|
הַיִּלּ֥וֹד hay·yil·lō·wḏ |
[who is] born | - | ὁ, τεχθείς | H3209 |
Art| |
hai·yil·Lod: [who is] born -- Occurrence 2 of 2. |
|
לְךָ֖ lə·ḵā |
to you | - | σοι | --- |
Prep| |
le·Cha: to you -- Occurrence . |
|
מ֥וֹת mō·wṯ |
surely | - | θανάτῳ | H4191 |
V‑ |
Mot: surely -- Occurrence 38 of 51. |
|
יָמֽוּת׃ yā·mūṯ. |
shall die | - | ἀποθανεῖται | H4191 |
V‑ |
ya·Mut.: shall die -- Occurrence 25 of 66. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ |
And departed | Un, kad, atgriezās | καὶ, ἀπῆλθεν | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: And departed -- Occurrence 112 of 212. |
|
נָתָ֖ן nā·ṯān |
Nathan | Nātāns | Ναθαν | H5416 |
N‑ |
na·Tan: Nathan -- Occurrence 10 of 30. |
|
אֶל ’el- |
to | savā | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1816 of 3531. |
|
בֵּית֑וֹ bê·ṯōw; |
his house | namā | τὸν, οἶκον, αὐτοῦ | H1004 |
N‑ |
bei·To;: his house -- Occurrence 49 of 97. |
|
וַיִּגֹּ֣ף way·yig·gōp̄ |
And struck | tad, Tas, Kungs, sita | καὶ, ἔθραυσεν | H5062 |
Conj‑ |
vai·yig·Gof: And struck -- Occurrence 4 of 5. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2540 of 6218. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | to | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3725 of 7034. |
|
הַיֶּ֜לֶד hay·ye·leḏ |
the child | bērnu | παιδίον | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led: the child -- Occurrence 11 of 26. |
|
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer |
that | ko | ὃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 2318 of 4804. |
|
יָלְדָ֧ה yā·lə·ḏāh |
bore | bija, dzemdējusi | ἔτεκεν | H3205 |
V‑ |
Yal·dah: bore -- Occurrence 25 of 37. |
|
אֵֽשֶׁת ’ê·šeṯ- |
wife | sieva | ἡ, γυνὴ | H802 |
N‑ |
'e·shet-: wife -- Occurrence 69 of 97. |
|
אוּרִיָּ֛ה ’ū·rî·yāh |
of Uriah | Ūrijas | Ουριου | H223 |
N‑ |
'u·ri·Yah: of Uriah -- Occurrence 22 of 34. |
|
לְדָוִ֖ד lə·ḏā·wiḏ |
to David | Dāvidam | τῷ, Δαυιδ | H1732 |
Prep‑ |
le·da·Vid: to David -- Occurrence 35 of 158. |
|
וַיֵּאָנַֽשׁ׃ way·yê·’ā·naš. |
and it became ill | ka, tas, palika, uz, nāvi, slims | καὶ, ἠρρώστησεν | H605 |
Conj‑ |
vai·ye·'a·Nash.: and it became ill -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְבַקֵּ֥שׁ way·ḇaq·qêš |
Therefore pleaded with | Un, meklēja | καὶ, ἐζήτησεν | H1245 |
Conj‑ |
vay·vak·Kesh: Therefore pleaded with -- Occurrence 5 of 12. |
|
דָּוִ֛ד dā·wiḏ |
David | Dāvids | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 402 of 844. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Dievu | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3726 of 7034. |
|
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm |
God | - | θεὸν | H430 |
Art| |
ha·'E·lo·Him: God -- Occurrence 111 of 366. |
|
בְּעַ֣ד bə·‘aḏ |
for | šī, bērna, dēļ | περὶ | H1157 | Prep | be·'Ad: for -- Occurrence 17 of 40. |
|
הַנָּ֑עַר han·nā·‘ar; |
the child | - | τοῦ, παιδαρίου | H5288 |
Art| |
han·Na·'ar;: the child -- Occurrence 48 of 68. |
|
וַיָּ֤צָם way·yā·ṣām |
and fasted | un, Dāvids, iesāka, gavēni | καὶ, ἐνήστευσεν | H6684 |
Conj‑ |
vai·Ya·tzom: and fasted -- Occurrence 1 of 2. |
|
דָּוִד֙ dā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 403 of 844. |
|
צ֔וֹם ṣō·wm, |
fasted | - | νηστείαν | H6685 |
N‑ |
Tzom,: fasted -- Occurrence 1 of 14. |
|
וּבָ֥א ū·ḇā |
and went in | un, kad, viņš, pārnāca | καὶ, εἰσῆλθεν | H935 |
Conj‑ |
u·Va: and went in -- Occurrence 17 of 53. |
|
וְלָ֖ן wə·lān |
and all night | tad, viņš, pārnakšņoja | καὶ, ηὐλίσθη | H3885 |
Conj‑ |
ve·Lan: and all night -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְשָׁכַ֥ב wə·šā·ḵaḇ |
and lay on | visu, nakti, gulēdams | - | H7901 |
Conj‑ |
ve·sha·Chav: and lay on -- Occurrence 8 of 8. |
|
אָֽרְצָה׃ ’ā·rə·ṣāh. |
the ground | uz, zemes | ἐπὶ, τῆς, γῆς | H776 |
N‑ |
'A·re·tzah.: the ground -- Occurrence 19 of 35. |
| - (no match) | ἐν, σάκκῳ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּקֻ֜מוּ way·yā·qu·mū |
So arose [and went] | Tad, cēlās | καὶ, ἀνέστησαν | H6965 |
Conj‑ |
vai·ya·Ku·mu: So arose [and went] -- Occurrence 18 of 36. |
|
זִקְנֵ֤י ziq·nê |
the elders | viņa, nama, vecaji | οἱ, πρεσβύτεροι | H2205 |
Adj‑ |
zik·Nei: the elders -- Occurrence 41 of 62. |
|
בֵיתוֹ֙ ḇê·ṯōw |
of his house | - | τοῦ, οἴκου, αὐτοῦ | H1004 |
N‑ |
vei·To: of his house -- Occurrence 7 of 12. |
|
עָלָ֔יו ‘ā·lāw, |
to him | lai, pār, viņu | ἐπ, αὐτὸν | H5921 |
Prep| |
'a·Lav,: to him -- Occurrence 192 of 403. |
|
לַהֲקִימ֖וֹ la·hă·qî·mōw |
to raise him up | noliekušies, viņu, pieceltu | τοῦ, ἐγεῖραι, αὐτὸν | H6965 |
Prep‑ |
la·ha·ki·Mo: to raise him up -- Occurrence 1 of 2. |
|
מִן min- |
from | no | ἀπὸ | H4480 | Prep | min-: from -- Occurrence 310 of 619. |
|
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ; |
the ground | zemes | τῆς, γῆς | H776 |
Art| |
ha·'A·retz;: the ground -- Occurrence 454 of 934. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
but not | bet, viņš, to, nevēlējās | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: but not -- Occurrence 531 of 1589. |
|
אָבָ֔ה ’ā·ḇāh, |
he would | - | ἠθέλησεν | H14 |
V‑ |
'a·Vah,: he would -- Occurrence 11 of 28. |
|
וְלֹֽא wə·lō- |
nor | un | καὶ, οὐ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: nor -- Occurrence 532 of 1589. |
|
בָרָ֥א ḇā·rā |
did he eat | neēda | συνέφαγεν | H1254 |
V‑ |
va·Ra: did he eat -- Occurrence 1 of 3. |
|
אִתָּ֖ם ’it·tām |
with them | kopā, ar, tiem | αὐτοῖς | H854 |
Prep| |
'it·Tam: with them -- Occurrence 20 of 36. |
|
לָֽחֶם׃ lā·ḥem. |
food | maizi | ἄρτον | H3899 |
N‑ |
La·chem.: food -- Occurrence 14 of 38. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֛י way·hî |
And it came to pass | Un, notika | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: And it came to pass -- Occurrence 382 of 781. |
|
בַּיּ֥וֹם bay·yō·wm |
on the day | ka | ἐν, τῇ, ἡμέρᾳ | H3117 |
Prep‑ |
bai·Yom: on the day -- Occurrence 146 of 295. |
|
הַשְּׁבִיעִ֖י haš·šə·ḇî·‘î |
seventh | septītajā, dienā | τῇ, ἑβδόμῃ | H7637 |
Art| |
hash·she·vi·'I: seventh -- Occurrence 58 of 81. |
|
וַיָּ֣מָת way·yā·māṯ |
that died | šis, bērns, nomira | καὶ, ἀπέθανε | H4191 |
Conj‑ |
vai·Ya·mot: that died -- Occurrence 70 of 126. |
|
הַיָּ֑לֶד hay·yā·leḏ; |
The child | bērns | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ya·led;: The child -- Occurrence 4 of 9. |
|
וַיִּֽרְאוּ֩ way·yir·’ū |
and were afraid | un, tad, Dāvida, galma, ļaudis, baidījās | καὶ, ἐφοβήθησαν | H3372 |
Conj‑ |
vai·yir·'U: and were afraid -- Occurrence 6 of 8. |
|
עַבְדֵ֨י ‘aḇ·ḏê |
the servants | - | οἱ, δοῦλοι | H5650 |
N‑ |
'av·Dei: the servants -- Occurrence 30 of 68. |
|
דָוִ֜ד ḏā·wiḏ |
of David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: of David -- Occurrence 404 of 844. |
|
לְהַגִּ֥יד lə·hag·gîḏ |
to tell | viņam, pateikt | ἀναγγεῖλαι | H5046 |
Prep‑ |
le·hag·Gid: to tell -- Occurrence 7 of 25. |
|
ל֣וֹ lōw |
him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: him -- Occurrence . |
|
כִּי kî- |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: that -- Occurrence 1525 of 4334. |
|
מֵ֣ת mêṯ |
was dead | ir, miris | τέθνηκεν | H4191 |
V‑ |
met: was dead -- Occurrence 41 of 70. |
|
הַיֶּ֗לֶד hay·ye·leḏ, |
the child | bērns | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led,: the child -- Occurrence 12 of 26. |
|
כִּ֤י kî |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 1526 of 4334. |
|
אָֽמְרוּ֙ ’ā·mə·rū |
they said | viņi, domāja | εἶπαν | H559 |
V‑ |
'a·me·Ru: they said -- Occurrence 18 of 57. |
|
הִנֵּה֩ hin·nêh |
indeed | ja | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh: indeed -- Occurrence 159 of 448. |
|
בִהְי֨וֹת ḇih·yō·wṯ |
while was | jau | ἐν, τῷ, ἔτι | H1961 |
Prep‑ |
vih·Yot: while was -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַיֶּ֜לֶד hay·ye·leḏ |
the child | viņš, mūsu, balsij | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led: the child -- Occurrence 13 of 26. |
|
חַ֗י ḥay, |
alive | neklausīja | ζῆν | H2416 |
Adj‑ |
Chai,: alive -- Occurrence 43 of 120. |
|
דִּבַּ֤רְנוּ dib·bar·nū |
we spoke | kad, bērns, vēl, bija, dzīvs | ἐλαλήσαμεν | H1696 |
V‑ |
dib·Bar·nu: we spoke -- Occurrence 4 of 4. |
|
אֵלָיו֙ ’ê·lāw |
to him | kā, tad, tagad, mēs, pateiksim | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav: to him -- Occurrence 209 of 431. |
|
וְלֹא wə·lō- |
and not | ka | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: and not -- Occurrence 533 of 1589. |
|
שָׁמַ֣ע šā·ma‘ |
he would heed | - | εἰσήκουσεν | H8085 |
V‑ |
sha·Ma': he would heed -- Occurrence 23 of 59. |
|
בְּקוֹלֵ֔נוּ bə·qō·w·lê·nū, |
our voice | ir, miris | τῆς, φωνῆς, ἡμῶν | H6963 |
Prep‑ |
be·ko·Le·nu,: our voice -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְאֵ֨יךְ wə·’êḵ |
And how | Ka | καὶ, πῶς | H349 |
Conj‑ |
ve·'Eich: And how -- Occurrence 8 of 18. |
|
נֹאמַ֥ר nō·mar |
can we tell | viņš | εἴπωμεν | H559 |
V‑ |
no·Mar: can we tell -- Occurrence 2 of 5. |
|
אֵלָ֛יו ’ê·lāw |
him | nenodara | πρὸς, αὐτὸν | H413 |
Prep| |
'e·Lav: him -- Occurrence 210 of 431. |
|
מֵ֥ת mêṯ |
is dead | sev | τέθνηκεν | H4191 |
V‑ |
met: is dead -- Occurrence 42 of 70. |
|
הַיֶּ֖לֶד hay·ye·leḏ |
the child | ko, ļaunu | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led: the child -- Occurrence 14 of 26. |
|
וְעָשָׂ֥ה wə·‘ā·śāh |
and He may do | - | καὶ, ποιήσει | H6213 |
Conj‑ |
ve·'a·Sah: and He may do -- Occurrence 22 of 57. |
|
רָעָֽה׃ rā·‘āh. |
some harm | - | κακά | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah.: some harm -- Occurrence 30 of 127. |
| - (no match) | ὅτι | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּ֣רְא way·yar |
And when saw | redzēja | καὶ, συνῆκεν | H7200 |
Conj‑ |
vai·Yar: And when saw -- Occurrence 95 of 131. |
|
דָּוִ֗ד dā·wiḏ, |
David | Dāvids | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid,: David -- Occurrence 405 of 844. |
|
כִּ֤י kî |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 1527 of 4334. |
|
עֲבָדָיו֙ ‘ă·ḇā·ḏāw |
his servants | viņa, galma, ļaudis | οἱ, παῖδες, αὐτοῦ | H5650 |
N‑ |
'a·va·Dav: his servants -- Occurrence 39 of 98. |
|
מִֽתְלַחֲשִׁ֔ים miṯ·la·ḥă·šîm, |
were whispering | savā, starpā, klusi, sačukstas | ψιθυρίζουσιν | H3907 |
V‑ |
mit·la·cha·Shim,: were whispering -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיָּ֥בֶן way·yā·ḇen |
and perceived | tad | καὶ, ἐνόησεν | H995 |
Conj‑ |
vai·Ya·ven: and perceived -- Occurrence 2 of 4. |
|
דָּוִ֖ד dā·wiḏ |
David | Dāvids | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 406 of 844. |
|
כִּ֣י kî |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 1528 of 4334. |
|
מֵ֣ת mêṯ |
was dead | bērns, ir, miris | τέθνηκεν | H4191 |
V‑ |
met: was dead -- Occurrence 43 of 70. |
|
הַיָּ֑לֶד hay·yā·leḏ; |
the child | - | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ya·led;: the child -- Occurrence 5 of 9. |
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
therefore said | Un, Dāvids, jautāja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: therefore said -- Occurrence 1115 of 1948. |
|
דָּוִ֧ד dā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 407 of 844. |
|
אֶל ’el- |
to | saviem | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1817 of 3531. |
|
עֲבָדָ֛יו ‘ă·ḇā·ḏāw |
his servants | galma, ļaudīm | τοὺς, παῖδας, αὐτοῦ | H5650 |
N‑ |
'a·va·Dav: his servants -- Occurrence 40 of 98. |
|
הֲמֵ֥ת hă·mêṯ |
is dead | Vai, bērns, ir, nomiris | εἰ, τέθνηκεν | H4191 |
V‑ |
ha·Met: is dead -- Occurrence 1 of 3. |
|
הַיֶּ֖לֶד hay·ye·leḏ |
the child | - | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led: the child -- Occurrence 15 of 26. |
|
וַיֹּ֥אמְרוּ way·yō·mə·rū |
and they said | Un, tie, viņam, atbildēja | καὶ, εἶπαν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·me·ru: and they said -- Occurrence 197 of 298. |
|
מֵֽת׃ mêṯ. |
He is dead | Jā, viņš, ir, miris | τέθνηκεν | H4191 |
V‑ |
Met.: He is dead -- Occurrence 44 of 70. |
| - (no match) | Bet ,nomanīja | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּקָם֩ way·yā·qām |
So arose | Tad, Dāvids, piecēlās | καὶ, ἀνέστη | H6965 |
Conj‑ |
vai·ya·Kam: So arose -- Occurrence 4 of 7. |
|
דָּוִ֨ד dā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 408 of 844. |
|
מֵהָאָ֜רֶץ mê·hā·’ā·reṣ |
from the ground | no, zemes | ἐκ, τῆς, γῆς | H776 |
Prep‑ |
me·ha·'A·retz: from the ground -- Occurrence 3 of 5. |
|
וַיִּרְחַ֣ץ way·yir·ḥaṣ |
and washed | mazgājās | καὶ, ἐλούσατο | H7364 |
Conj‑ |
vai·yir·Chatz: and washed -- Occurrence 4 of 4. |
|
וַיָּ֗סֶךְ way·yā·seḵ, |
and anointed himself | un, svaidījās | καὶ, ἠλείψατο | H5480 |
Conj‑ |
vai·Ya·sech,: and anointed himself -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיְחַלֵּף֙ way·ḥal·lêp̄ |
and changed | un, pārmainīja | καὶ, ἤλλαξεν | H2498 |
Conj‑ |
vay·chal·Lef: and changed -- Occurrence 2 of 2. |
|
שמלתו śim·lō·ṯōw |
- | savas, drēbes | τὰ, ἱμάτια, αὐτοῦ | --- |
N‑ |
sim·lo·to. |
|
שִׂמְלֹתָ֔יו śim·lō·ṯāw, |
his clothes | - | - | H8071 |
N‑ |
sim·lo·Tav,: his clothes -- Occurrence 4 of 4. |
|
וַיָּבֹ֥א way·yā·ḇō |
and he went into | un, iegāja | καὶ, εἰσῆλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: and he went into -- Occurrence 129 of 263. |
|
בֵית ḇêṯ- |
the house | Tā, Kunga, namā | τὸν, οἶκον | H1004 |
N‑ |
veit-: the house -- Occurrence 13 of 61. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
of Yahweh | - | τοῦ, θεοῦ | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 2541 of 6218. |
|
וַיִּשְׁתָּ֑חוּ way·yiš·tā·ḥū; |
and worshiped | un, pielūdza, Viņu | καὶ, προσεκύνησεν | H7812 |
Conj‑ |
vai·yish·Ta·chu;: and worshiped -- Occurrence 24 of 40. |
|
וַיָּבֹא֙ way·yā·ḇō |
And he went | Kad, viņš, bija, atgriezies, atpakaļ | καὶ, εἰσῆλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: And he went -- Occurrence 130 of 263. |
|
אֶל ’el- |
to | savā | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1818 of 3531. |
|
בֵּית֔וֹ bê·ṯōw, |
his own house | namā | τὸν, οἶκον, αὐτοῦ | H1004 |
N‑ |
bei·To,: his own house -- Occurrence 50 of 97. |
|
וַיִּשְׁאַ֕ל way·yiš·’al |
and when he requested | tad, viņš, lika, atnest | καὶ, ᾔτησεν | H7592 |
Conj‑ |
vai·yish·'Al: and when he requested -- Occurrence 17 of 23. |
|
וַיָּשִׂ֥ימוּ way·yā·śî·mū |
and they set | ēdienu | καὶ, παρέθηκαν | H7760 |
Conj‑ |
vai·ya·Si·mu: and they set -- Occurrence 21 of 35. |
|
ל֛וֹ lōw |
before him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: before him -- Occurrence . |
|
לֶ֖חֶם le·ḥem |
food | maizi | ἄρτον | H3899 |
N‑ |
Le·chem: food -- Occurrence 76 of 155. |
|
וַיֹּאכַֽל׃ way·yō·ḵal. |
and he ate | un, ēda | καὶ, ἔφαγεν | H398 |
Conj‑ |
vai·yo·Chal.: and he ate -- Occurrence 14 of 21. |
| - (no match) | εἰς, αὐτῷ, ἄρτον, φαγεῖν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּאמְר֤וּ way·yō·mə·rū |
And said | Tad, viņa, galma, ļaudis, viņam, sacīja | καὶ, εἶπαν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: And said -- Occurrence 198 of 298. |
|
עֲבָדָיו֙ ‘ă·ḇā·ḏāw |
his servants | - | οἱ, παῖδες, αὐτοῦ | H5650 |
N‑ |
'a·va·Dav: his servants -- Occurrence 41 of 98. |
|
אֵלָ֔יו ’ê·lāw, |
to him | - | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav,: to him -- Occurrence 211 of 431. |
|
מָֽה māh- |
what [is] | Cik | τί | H4100 | Interrog | mah-: what [is] -- Occurrence 117 of 386. |
|
הַדָּבָ֥ר had·dā·ḇār |
thing | nesaprotama | τὸ, ῥῆμα | H1697 |
Art| |
had·da·Var: thing -- Occurrence 103 of 216. |
|
הַזֶּ֖ה haz·zeh |
this | ir, tava, izturēšanās | τοῦτο | H2088 |
Art| |
haz·Zeh: this -- Occurrence 323 of 699. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
that | - | ὃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 2319 of 4804. |
|
עָשִׂ֑יתָה ‘ā·śî·ṯāh; |
you have done | - | ἐποίησας | H6213 |
V‑ |
'a·Si·tah;: you have done -- Occurrence 6 of 9. |
|
בַּעֲב֞וּר ba·‘ă·ḇūr |
while | - | ἕνεκα | H5668 |
Prep‑ |
ba·'a·Vur: while -- Occurrence 25 of 38. |
|
הַיֶּ֤לֶד hay·ye·leḏ |
the child | Kamēr, bērns | τοῦ, παιδαρίου | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led: the child -- Occurrence 16 of 26. |
|
חַי֙ ḥay |
[while he was] alive | vēl, bija, dzīvs | ζῶντος | H2416 |
N‑ |
chai: [while he was] alive -- Occurrence 44 of 120. |
|
צַ֣מְתָּ ṣam·tā |
You fasted | tu, gavēji | ἐνήστευες | H6684 |
V‑ |
Tzam·ta: You fasted -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתֵּ֔בְךְּ wat·tê·ḇək, |
and wept for | un, raudāji | καὶ, ἔκλαιες | H1058 |
Conj‑ |
vat·Te·vek,: and wept for -- Occurrence 5 of 7. |
|
וְכַֽאֲשֶׁר֙ wə·ḵa·’ă·šer |
but when | un, tagad, kad | καὶ, ἡνίκα | H834 |
Conj‑ |
ve·cha·'a·Sher: but when -- Occurrence 8 of 15. |
|
מֵ֣ת mêṯ |
died | bērns, ir, nomiris | ἀπέθανεν | H4191 |
V‑ |
met: died -- Occurrence 45 of 70. |
|
הַיֶּ֔לֶד hay·ye·leḏ, |
the child | - | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led,: the child -- Occurrence 17 of 26. |
|
קַ֖מְתָּ qam·tā |
you arose | tad, tu, celies, augšā | ἀνέστης | H6965 |
V‑ |
Kam·ta: you arose -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתֹּ֥אכַל wat·tō·ḵal |
and ate | un, ēd | καὶ, ἔφαγες | H398 |
Conj‑ |
vat·To·chal: and ate -- Occurrence 11 of 21. |
|
לָֽחֶם׃ lā·ḥem. |
food | maizi | ἄρτον | H3899 |
N‑ |
La·chem.: food -- Occurrence 15 of 38. |
| - (no match) | καὶ, καὶ, ἔτι, ἠγρύπνεις, πέπωκας | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
And he said | Bet, viņš, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And he said -- Occurrence 1116 of 1948. |
|
בְּעוֹד֙ bə·‘ō·wḏ |
while was | Kamēr | ἐν, τῷ | H5750 |
Prep‑ |
be·'Od: while was -- Occurrence 6 of 13. |
|
הַיֶּ֣לֶד hay·ye·leḏ |
the child | bērns | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led: the child -- Occurrence 18 of 26. |
|
חַ֔י ḥay, |
alive | vēl, bija, dzīvs | ζῆν | H2416 |
Adj‑ |
Chai,: alive -- Occurrence 45 of 120. |
|
צַ֖מְתִּי ṣam·tî |
I fasted | es, gavēju | ἐνήστευσα | H6684 |
V‑ |
Tzam·ti: I fasted -- Occurrence 1 of 1. |
|
וָֽאֶבְכֶּ֑ה wā·’eḇ·keh; |
and wept | un, raudāju | καὶ, ἔκλαυσα | H1058 |
Conj‑ |
va·'ev·Keh;: and wept -- Occurrence 1 of 3. |
|
כִּ֤י kî |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 1529 of 4334. |
|
אָמַ֙רְתִּי֙ ’ā·mar·tî |
I said | es, domāju | εἶπα | H559 |
V‑ |
'a·Mar·ti: I said -- Occurrence 20 of 76. |
|
מִ֣י mî |
who | kas | τίς | H4310 | Interrog | mi: who -- Occurrence 92 of 332. |
|
יוֹדֵ֔עַ yō·w·ḏê·a‘, |
can tell [whether] | zina | οἶδεν | H3045 |
V‑ |
yo·De·a',: can tell [whether] -- Occurrence 10 of 43. |
|
יחנני yə·ḥān·na·nî |
- | varbūt, Tas, Kungs, par, mani, apžēlojas | εἰ, ἐλεήσει, με | --- |
V‑ |
ye·chan·na·ni. |
|
וְחַנַּ֥נִי wə·ḥan·na·nî |
will be gracious to me | - | - | H2603 |
Conj‑ |
ve·chan·Na·ni: will be gracious to me -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2542 of 6218. |
|
וְחַ֥י wə·ḥay |
that may live | un, bērns, paliek, dzīvs | καὶ, ζήσεται | H2416 |
Conj‑ |
ve·Chai: that may live -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַיָּֽלֶד׃ hay·yā·leḏ. |
the child | - | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ya·led.: the child -- Occurrence 6 of 9. |
| - (no match) | Δαυιδ, ἔτι | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעַתָּ֣ה wə·‘at·tāh |
but now | Un, tagad | καὶ, νῦν | H6258 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah: but now -- Occurrence 132 of 271. |
|
מֵ֗ת mêṯ, |
he is dead | kad, viņš, ir, miris | τέθνηκεν | H4191 |
V‑ |
Met,: he is dead -- Occurrence 46 of 70. |
|
לָ֤מָּה lām·māh |
why | kādēļ | ἵνα, τί | H4100 | Interrog | Lam·mah: why -- Occurrence 54 of 121. |
|
זֶּה֙ zeh |
[is] this [that] | - | τοῦτο | H2088 |
Pro‑ |
zeh: [is] this [that] -- Occurrence 135 of 315. |
|
אֲנִ֣י ’ă·nî |
I | man | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 181 of 692. |
|
צָ֔ם ṣām, |
should fast | vairs, gavēt | νηστεύω | H6684 |
V‑ |
Tzam,: should fast -- Occurrence 1 of 2. |
|
הַאוּכַ֥ל ha·’ū·ḵal |
can I | Vai, tad, man, ir, iespējams | μὴ, δυνήσομαι | H3201 |
V‑ |
ha·'u·Chal: can I -- Occurrence 1 of 1. |
|
לַהֲשִׁיב֖וֹ la·hă·šî·ḇōw |
bring him back | to, atgriezt | ἐπιστρέψαι, αὐτὸ | H7725 |
Prep‑ |
la·ha·shi·Vo: bring him back -- Occurrence 2 of 2. |
|
ע֑וֹד ‘ō·wḏ; |
again | atkal | ἔτι | H5750 | Adv | od;: again -- Occurrence 119 of 405. |
|
אֲנִי֙ ’ă·nî |
I | - | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 182 of 692. |
|
הֹלֵ֣ךְ hō·lêḵ |
shall go | Es, gan, noiešu | πορεύσομαι | H1980 |
V‑ |
ho·Lech: shall go -- Occurrence 32 of 86. |
|
אֵלָ֔יו ’ê·lāw, |
to him | pie, viņa | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav,: to him -- Occurrence 212 of 431. |
|
וְה֖וּא wə·hū |
but he | bet, viņš | καὶ, αὐτὸς | H1931 |
Conj‑ |
ve·Hu: but he -- Occurrence 85 of 211. |
|
לֹֽא lō- |
not | vairs | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1225 of 3269. |
|
יָשׁ֥וּב yā·šūḇ |
shall return | atpakaļ, neatnāks | ἀναστρέψει | H7725 |
V‑ |
ya·Shuv: shall return -- Occurrence 11 of 53. |
|
אֵלָֽי׃ ’ê·lāy. |
to me | pie, manis | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai.: to me -- Occurrence 136 of 446. |
| - (no match) | pie ,dzīvības | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְנַחֵ֣ם way·na·ḥêm |
And comforted | Un, Dāvids, nomierināja | καὶ, παρεκάλεσεν | H5162 |
Conj‑ |
vay·na·Chem: And comforted -- Occurrence 2 of 2. |
|
דָּוִ֗ד dā·wiḏ, |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid,: David -- Occurrence 409 of 844. |
|
אֵ֚ת ’êṯ |
- | arī | - | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 3727 of 7034. |
|
בַּת baṯ- |
in | Batsebu | Βηρσαβεε | --- | Prep | bat-: in -- Occurrence . |
|
שֶׁ֣בַע še·ḇa‘ |
Bathsheba | - | - | H1339 |
N‑ |
She·va': Bathsheba -- Occurrence 2 of 8. |
|
אִשְׁתּ֔וֹ ’iš·tōw, |
his wife | savu, sievu | τὴν, γυναῖκα, αὐτοῦ | H802 |
N‑ |
ish·To,: his wife -- Occurrence 50 of 66. |
|
וַיָּבֹ֥א way·yā·ḇō |
and went in | iegāja | καὶ, εἰσῆλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: and went in -- Occurrence 131 of 263. |
|
אֵלֶ֖יהָ ’ê·le·hā |
to her | pie, viņas | πρὸς, αὐτὴν | H413 |
Prep| |
'e·Lei·ha: to her -- Occurrence 42 of 79. |
|
וַיִּשְׁכַּ֣ב way·yiš·kaḇ |
and lay | un, gulēja | καὶ, ἐκοιμήθη | H7901 |
Conj‑ |
vai·yish·Kav: and lay -- Occurrence 11 of 54. |
|
עִמָּ֑הּ ‘im·māh; |
with her | ar, viņu | μετ, αὐτῆς | H5973 |
Prep| |
'im·Mah;: with her -- Occurrence 16 of 20. |
|
וַתֵּ֣לֶד wat·tê·leḏ |
so she bore | Un, viņa, dzemdēja | καὶ, ἔτεκεν | H3205 |
Conj‑ |
vat·Te·led: so she bore -- Occurrence 44 of 62. |
|
בֵּ֗ן bên, |
a son | dēlu | υἱόν | H1121 |
N‑ |
Ben,: a son -- Occurrence 443 of 1278. |
|
ויקרא way·yiq·rā |
- | un, tas, nosauca | καὶ, ἐκάλεσεν | --- |
Conj‑ |
vai·yik·ra. |
|
וַתִּקְרָ֤א wat·tiq·rā |
and he called | - | - | H7121 |
Conj‑ |
vat·tik·Ra: and he called -- Occurrence 27 of 32. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | viņu | τὸ, ὄνομα, αὐτοῦ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3728 of 7034. |
|
שְׁמוֹ֙ šə·mōw |
his name | - | - | H8034 |
N‑ |
she·Mo: his name -- Occurrence 70 of 145. |
|
שְׁלֹמֹ֔ה šə·lō·mōh, |
Solomon | vārdā, Salamans | Σαλωμων | H8010 |
N‑ |
she·lo·Moh,: Solomon -- Occurrence 1 of 241. |
|
וַיהוָ֖ה Yah·weh |
now Yahweh | un, Tas, Kungs | καὶ, κύριος | H3068 |
Conj‑ |
Yah·weh: now Yahweh -- Occurrence 2543 of 6218. |
|
אֲהֵבֽוֹ׃ ’ă·hê·ḇōw. |
loved him | viņu, mīlēja | ἠγάπησεν, αὐτόν | H157 |
V‑ |
a·he·Vo.: loved him -- Occurrence 3 of 4. |
| - (no match) | καὶ, συνέλαβεν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַ֗ח way·yiš·laḥ, |
And he sent [word] | Un, nodeva | καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach,: And he sent [word] -- Occurrence 83 of 190. |
|
בְּיַד֙ bə·yaḏ |
by the hand | viņu, uzraudzībā | ἐν, χειρὶ | H3027 |
Prep‑ |
be·Yad: by the hand -- Occurrence 89 of 263. |
|
נָתָ֣ן nā·ṯān |
of Nathan | Nātāna | Ναθαν | H5416 |
N‑ |
na·Tan: of Nathan -- Occurrence 11 of 30. |
|
הַנָּבִ֔יא han·nā·ḇî, |
the prophet | pravieša | τοῦ, προφήτου | H5030 |
Art| |
han·na·Vi,: the prophet -- Occurrence 8 of 120. |
|
וַיִּקְרָ֥א way·yiq·rā |
so He called | un, Nātāns, nosauca | καὶ, ἐκάλεσεν | H7121 |
Conj‑ |
vai·yik·Ra: so He called -- Occurrence 130 of 201. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | viņu | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3729 of 7034. |
|
שְׁמ֖וֹ šə·mōw |
his name | vārdā | ὄνομα, αὐτοῦ | H8034 |
N‑ |
she·Mo: his name -- Occurrence 71 of 145. |
|
יְדִ֣ידְיָ֑הּ yə·ḏî·ḏə·yāh; |
Jedidiah | Jedīdjā | Ιδεδι | H3041 |
N‑ |
ye·Di·de·Yah;: Jedidiah -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּעֲב֖וּר ba·‘ă·ḇūr |
because | pēc | ἕνεκεν | H5668 |
Prep‑ |
ba·'a·Vur: because -- Occurrence 26 of 38. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
of Yahweh | Tā, Kunga, vārda | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: of Yahweh -- Occurrence 2544 of 6218. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | audzināšanā ,viņš ,un | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּלָּ֣חֶם way·yil·lā·ḥem |
And fought | Bet, Joābs, veda, karu | καὶ, ἐπολέμησεν | H3898 |
Conj‑ |
vai·yil·La·chem: And fought -- Occurrence 15 of 20. |
|
יוֹאָ֔ב yō·w·’āḇ, |
Joab | - | Ιωαβ | H3097 |
N‑ |
yo·'Av,: Joab -- Occurrence 32 of 122. |
|
בְּרַבַּ֖ת bə·rab·baṯ |
against Rabbah | pret, Rabu | ἐν, Ραββαθ | H7237 |
Prep‑ |
be·rab·Bat: against Rabbah -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
of the sons | Amona, bērnu | υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: of the sons -- Occurrence 682 of 1283. |
|
עַמּ֑וֹן ‘am·mō·wn; |
of Ammon | galveno | Αμμων | H5983 |
N‑ |
am·Mon;: of Ammon -- Occurrence 56 of 105. |
|
וַיִּלְכֹּ֖ד way·yil·kōḏ |
and took | un, viņš, iekaroja | καὶ, κατέλαβεν | H3920 |
Conj‑ |
vai·yil·Kod: and took -- Occurrence 13 of 18. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | šo | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3730 of 7034. |
|
עִ֥יר ‘îr |
city | pilsētu | πόλιν | H5892 |
N‑ |
'ir: city -- Occurrence 48 of 134. |
|
הַמְּלוּכָֽה׃ ham·mə·lū·ḵāh. |
the royal | ķēniņa | τῆς, βασιλείας | H4410 |
Art| |
ham·me·lu·Chah.: the royal -- Occurrence 6 of 20. |
| - (no match) | pilsētu | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַ֥ח way·yiš·laḥ |
And sent | Tad, Joābs, sūtīja | καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: And sent -- Occurrence 84 of 190. |
|
יוֹאָ֛ב yō·w·’āḇ |
Joab | - | Ιωαβ | H3097 |
N‑ |
yo·'Av: Joab -- Occurrence 33 of 122. |
|
מַלְאָכִ֖ים mal·’ā·ḵîm |
messengers | vēstnešus | ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 27 of 44. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1819 of 3531. |
|
דָּוִ֑ד dā·wiḏ; |
David | Dāvida | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid;: David -- Occurrence 410 of 844. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer |
and said | un, lika, tiem, sacīt | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1117 of 1948. |
|
נִלְחַ֣מְתִּי nil·ḥam·tî |
I have fought | Es, esmu, cīnījies | ἐπολέμησα | H3898 |
V‑ |
nil·Cham·ti: I have fought -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְרַבָּ֔ה ḇə·rab·bāh, |
against Rabbah | pret, Rabu | ἐν, Ραββαθ | H7237 |
Prep‑ |
ve·rab·Bah,: against Rabbah -- Occurrence 1 of 1. |
|
גַּם gam- |
and | un | καὶ | H1571 | Conj | gam-: and -- Occurrence 211 of 507. |
|
לָכַ֖דְתִּי lā·ḵaḏ·tî |
have taken | esmu, ieņēmis | κατελαβόμην | H3920 |
V‑ |
la·Chad·ti: have taken -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
I | šīs | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: I -- Occurrence 3731 of 7034. |
|
עִ֥יר ‘îr |
of the city | pilsētas | πόλιν | H5892 |
N‑ |
'ir: of the city -- Occurrence 49 of 134. |
|
הַמָּֽיִם׃ ham·mā·yim. |
water [supply] | lejas, daļu, ar, ūdeņiem | τῶν, ὑδάτων | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim.: water [supply] -- Occurrence 63 of 96. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh, |
Therefore now | Tad, nu | καὶ, νῦν | H6258 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah,: Therefore now -- Occurrence 133 of 271. |
|
אֱסֹף֙ ’ĕ·sōp̄ |
gather together | sapulcini | συνάγαγε | H622 |
V‑ |
'e·Sof: gather together -- Occurrence 3 of 5. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | atlikušo | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3732 of 7034. |
|
יֶ֣תֶר ye·ṯer |
the rest | karavīru | κατάλοιπον | H3499 |
N‑ |
Ye·ter: the rest -- Occurrence 7 of 26. |
|
הָעָ֔ם hā·‘ām, |
of the people | saimi | τοῦ, λαοῦ | H5971 |
Art| |
ha·'Am,: of the people -- Occurrence 405 of 729. |
|
וַחֲנֵ֥ה wa·ḥă·nêh |
and encamp | un, ielenc | καὶ, παρέμβαλε | H2583 |
Conj‑ |
va·cha·Neh: and encamp -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַל ‘al- |
against | šo | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: against -- Occurrence 1268 of 3469. |
|
הָעִ֖יר hā·‘îr |
the city | pilsētu | τὴν, πόλιν | H5892 |
Art| |
ha·'Ir: the city -- Occurrence 142 of 311. |
|
וְלָכְדָ֑הּ wə·lā·ḵə·ḏāh; |
and take it | un, ieņem, tu, pilnīgi, šo, pilsētu | καὶ, προκαταλαβοῦ, αὐτήν | H3920 |
Conj‑ |
ve·la·che·Dah;: and take it -- Occurrence 1 of 1. |
|
פֶּן pen- |
lest | lai | ἵνα, μὴ | H6435 | Conj | pen-: lest -- Occurrence 78 of 128. |
|
אֶלְכֹּ֤ד ’el·kōḏ |
take | es, neieņemtu | προκαταλάβωμαι | H3920 |
V‑ |
'el·Kod: take -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲנִי֙ ’ă·nî |
I | to | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 183 of 692. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3733 of 7034. |
|
הָעִ֔יר hā·‘îr, |
the city | - | πόλιν | H5892 |
Art| |
ha·'Ir,: the city -- Occurrence 143 of 311. |
|
וְנִקְרָ֥א wə·niq·rā |
and it be called | un, lai, daudzinot | καὶ, κληθῇ | H7121 |
Conj‑ |
ve·nik·Ra: and it be called -- Occurrence 2 of 2. |
|
שְׁמִ֖י šə·mî |
my name | manu, vārdu | τὸ, ὄνομά, μου | H8034 |
N‑ |
she·Mi: my name -- Occurrence 8 of 55. |
|
עָלֶֽיהָ׃ ‘ā·le·hā. |
after | neizceļ, pāri, tavam, vārdam | ἐπ, αὐτήν | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·ha.: after -- Occurrence 68 of 170. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֶּאֱסֹ֥ף way·ye·’ĕ·sōp̄ |
So gathered together | Tad, Dāvids, sapulcināja | καὶ, συνήγαγεν | H622 |
Conj‑ |
vai·ye·'e·Sof: So gathered together -- Occurrence 10 of 20. |
|
דָּוִ֛ד dā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 411 of 844. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | visu | πάντα | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3734 of 7034. |
|
כָּל kāl- |
all | savu | - | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1235 of 2745. |
|
הָעָ֖ם hā·‘ām |
the people | karaspēku | τὸν, λαὸν | H5971 |
Art| |
ha·'Am: the people -- Occurrence 406 of 729. |
|
וַיֵּ֣לֶךְ way·yê·leḵ |
and went | un, nogāja | καὶ, ἐπορεύθη | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: and went -- Occurrence 113 of 212. |
|
רַבָּ֑תָה rab·bā·ṯāh; |
to Rabbah | uz, Rabu | εἰς, Ραββαθ | H7237 |
N‑ |
rab·Ba·tah;: to Rabbah -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיִּלָּ֥חֶם way·yil·lā·ḥem |
and fought | un, viņš, uzbruka | καὶ, ἐπολέμησεν | H3898 |
Conj‑ |
vai·yil·La·chem: and fought -- Occurrence 16 of 20. |
|
בָּ֖הּ bāh |
against it | pilsētai | ἐν, αὐτῇ | --- |
Prep| |
bah: against it -- Occurrence . |
|
וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃ way·yil·kə·ḏāh. |
and took it | un, to, iekaroja | καὶ, κατελάβετο, αὐτήν | H3920 |
Conj‑ |
Vai·yil·ke·Dah.: and took it -- Occurrence 6 of 9. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקַּ֣ח way·yiq·qaḥ |
And he took | Un, viņš, noņēma | καὶ, ἔλαβεν | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Kach: And he took -- Occurrence 131 of 204. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | viņu | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3735 of 7034. |
|
עֲטֶֽרֶת ‘ă·ṭe·reṯ- |
crown | ķēniņa | στέφανον | H5850 |
N‑ |
'a·te·ret-: crown -- Occurrence 1 of 14. |
|
מַלְכָּם֩ mal·kām |
of their king | Milkoma | Μελχολ, τοῦ, βασιλέως, αὐτῶν | H4428 |
N‑ |
mal·Kam: of their king -- Occurrence 1 of 8. |
|
מֵעַ֨ל mê·‘al |
from | kroni | ἀπὸ | H5921 |
Prep‑ |
me·'Al: from -- Occurrence 80 of 193. |
|
רֹאשׁ֜וֹ rō·šōw |
his head | no, viņa, galvas | τῆς, κεφαλῆς, αὐτοῦ | H7218 |
N‑ |
ro·Sho: his head -- Occurrence 42 of 65. |
|
וּמִשְׁקָלָ֨הּ ū·miš·qā·lāh |
and Its weight [was] | tas, bija | καὶ, ὁ, σταθμὸς, αὐτοῦ | H4948 |
Conj‑ |
u·mish·ka·Lah: and Its weight [was] -- Occurrence 1 of 1. |
|
כִּכַּ֤ר kik·kar |
a talent | vienu | τάλαντον | H3603 |
N‑ |
kik·Kar: a talent -- Occurrence 10 of 28. |
|
זָהָב֙ zā·hāḇ |
of gold | zelta, talentu, smags | χρυσίου | H2091 |
N‑ |
za·Hav: of gold -- Occurrence 119 of 231. |
|
וְאֶ֣בֶן wə·’e·ḇen |
and with stones | un, viss, noklāts | καὶ, λίθου | H68 |
Conj‑ |
ve·'E·ven: and with stones -- Occurrence 3 of 13. |
|
יְקָרָ֔ה yə·qā·rāh, |
precious | ar, dārgakmeņiem | τιμίου | H3368 |
Adj‑ |
ye·ka·Rah,: precious -- Occurrence 1 of 16. |
|
וַתְּהִ֖י wat·tə·hî |
and it was [set] | un, tas, tika | καὶ, ἦν | H1961 |
Conj‑ |
vat·te·Hi: and it was [set] -- Occurrence 41 of 87. |
|
עַל ‘al- |
on | uzlikts | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 1269 of 3469. |
|
רֹ֣אשׁ rōš |
head | Dāvidam, galvā | τῆς, κεφαλῆς | H7218 |
N‑ |
rosh: head -- Occurrence 73 of 146. |
|
דָּוִ֑ד dā·wiḏ; |
Of David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid;: Of David -- Occurrence 412 of 844. |
|
וּשְׁלַ֥ל ū·šə·lal |
and the spoil | Un, viņš, izveda | καὶ, σκῦλα | H7998 |
Conj‑ |
u·she·Lal: and the spoil -- Occurrence 4 of 5. |
|
הָעִ֛יר hā·‘îr |
of the city | no, šīs, pilsētas | τῆς, πόλεως | H5892 |
Art| |
ha·'Ir: of the city -- Occurrence 144 of 311. |
|
הוֹצִ֖יא hō·w·ṣî |
he brought out | ļoti | ἐξήνεγκεν | H3318 |
V‑ |
ho·Tzi: he brought out -- Occurrence 9 of 19. |
|
הַרְבֵּ֥ה har·bêh |
in abundance | bagātu | πολλὰ | H7235 |
V‑ |
har·Beh: in abundance -- Occurrence 10 of 45. |
|
מְאֹֽד׃ mə·’ōḏ. |
great | laupījumu | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od.: great -- Occurrence 138 of 291. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
And | Un, to | καὶ, τὸν | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: And -- Occurrence 1178 of 2179. |
|
הָעָ֨ם hā·‘ām |
the people | tautu | λαὸν | H5971 |
Art| |
ha·'Am: the people -- Occurrence 407 of 729. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
who [were] | kas | τὸν, ὄντα | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: who [were] -- Occurrence 2320 of 4804. |
|
בָּ֜הּ bāh |
in it | atradās, pilsētā | ἐν, αὐτῇ | --- |
Prep| |
bah: in it -- Occurrence . |
|
הוֹצִ֗יא hō·w·ṣî, |
he brought out | viņš | ἐξήγαγεν | H3318 |
V‑ |
ho·Tzi,: he brought out -- Occurrence 10 of 19. |
|
וַיָּ֣שֶׂם way·yā·śem |
and put [them to work] | novietoja | καὶ, ἔθηκεν | H7760 |
Conj‑ |
vai·Ya·sem: and put [them to work] -- Occurrence 53 of 84. |
|
בַּ֠מְּגֵרָה bam·mə·ḡê·rāh |
with saws | pie, zāģiem | ἐν, τῷ, πρίονι | H4050 |
Prep‑ |
Bam·me·ge·rah: with saws -- Occurrence 1 of 3. |
|
וּבַחֲרִצֵ֨י ū·ḇa·ḥă·ri·ṣê |
and picks | pie, dzelzs, akmeņu, kaltiem | καὶ, ἐν, τοῖς, τριβόλοις | H2757 |
Conj‑ |
u·va·cha·ri·Tzei: and picks -- Occurrence 1 of 2. |
|
הַבַּרְזֶ֜ל hab·bar·zel |
iron | pie, dzelzs, cirvjiem | τοῖς, σιδηροῖς | H1270 |
Art| |
hab·bar·Zel: iron -- Occurrence 4 of 14. |
|
וּֽבְמַגְזְרֹ֣ת ū·ḇə·maḡ·zə·rōṯ |
and axes | un | καὶ, διήγαγεν | H4037 |
Conj‑ |
u·ve·mag·ze·Rot: and axes -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַבַּרְזֶ֗ל hab·bar·zel, |
iron | tiem | αὐτοὺς | H1270 |
Art| |
hab·bar·Zel,: iron -- Occurrence 5 of 14. |
|
וְהֶעֱבִ֤יר wə·he·‘ĕ·ḇîr |
and made cross over | strādāt, ķieģeļu, cepļos | καὶ | H5674 |
Conj‑ |
ve·he·'e·Vir: and made cross over -- Occurrence 1 of 3. |
|
אוֹתָם֙ ’ō·w·ṯām |
them | - | - | H853 |
DirObjM| |
o·Tam: them -- Occurrence 272 of 452. |
|
במלכן bam·mal·ken |
- | - | διὰ, τοῦ, πλινθείου | --- |
Prep‑ |
bam·mal·ken. |
|
בַּמַּלְבֵּ֔ן bam·mal·bên, |
to the brick works | tāpat, viņš, rīkojās | - | H4404 |
Prep‑ |
bam·mal·Ben,: to the brick works -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְכֵ֣ן wə·ḵên |
So | ar, visām | καὶ, οὕτως | H3651 |
Conj‑ |
ve·Chen: So -- Occurrence 15 of 34. |
|
יַעֲשֶׂ֔ה ya·‘ă·śeh, |
he did | Amona, bērnu, pilsētām | ἐποίησεν | H6213 |
V‑ |
ya·'a·Seh,: he did -- Occurrence 57 of 122. |
|
לְכֹ֖ל lə·ḵōl |
to all | - | πάσαις | H3605 |
Prep‑ |
le·Chol: to all -- Occurrence 108 of 306. |
|
עָרֵ֣י ‘ā·rê |
the cities | - | ταῖς, πόλεσιν | H5892 |
N‑ |
'a·Rei: the cities -- Occurrence 35 of 94. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
of the sons | Pēc, tam | υἱῶν | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: of the sons -- Occurrence 196 of 282. |
|
עַמּ֑וֹן ‘am·mō·wn; |
of Ammon | Dāvids | Αμμων | H5983 |
N‑ |
am·Mon;: of Ammon -- Occurrence 57 of 105. |
|
וַיָּ֧שָׁב way·yā·šāḇ |
And returned | ar, visu, savu, karaspēku | καὶ, ἐπέστρεψεν | H7725 |
Conj‑ |
vai·Ya·shov: And returned -- Occurrence 37 of 72. |
|
דָּוִ֛ד dā·wiḏ |
David | atgriezās, atpakaļ, Jeruzālemē | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 413 of 844. |
|
וְכָל wə·ḵāl |
and all | - | πᾶς | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: and all -- Occurrence 313 of 767. |
|
הָעָ֖ם hā·‘ām |
the people | - | ὁ, λαὸς | H5971 |
Art| |
ha·'Am: the people -- Occurrence 408 of 729. |
|
יְרוּשָׁלִָֽם׃ yə·rū·šā·lim. |
to Jerusalem | - | Ιερουσαλημ | H3389 |
N‑ |
ye·ru·sha·Lim.: to Jerusalem -- Occurrence 16 of 345. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | lika | |||||
| - (no match) | εἰς | |||||