📖 2_chronicles Chapter 27

1 2_chronicles 27:1
🇮🇱 Hebrew:
בֶּן עֶשְׂרִ֨ים וְחָמֵ֤שׁ שָׁנָה֙ יוֹתָ֣ם בְּמָלְכ֔וֹ וְשֵׁשׁ עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּֽירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמּ֔וֹ יְרוּשָׁ֖ה בַּת צָדֽוֹק׃
🇱🇻 Latvian (1694):
IOtams bija diwideẜmits peezus Gaddus wezz kad tas par Ꞣehniꞥu tappe un waldija ẜeẜchpadeẜmits Gaddus Ieruſalemê un wiꞥꞥa Mahtei bija Ieruſa Wahrda Zadaka Meita 📖
🇬🇷 Greek LXX:
υἱὸς εἴκοσι πέντε ἐτῶν Ιωαθαμ ἐν τῷ βασιλεῦσαι αὐτὸν καὶ δέκα ἓξ ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ καὶ ὄνομα τῆς μητρὸς αὐτοῦ Ιερουσα θυγάτηρ Σαδωκ
🇬🇷 Greek ABP:
υιός είκοσι και πέντε ετών Ιωαθάμ εν τω βασιλεύειν αυτόν και εκκαίδεκα έτη εβασίλευσεν εν Ιερουσαλήμ και όνομα τη μητρί αυτού Ιερουσά θυγάτηρ Σαδώκ
🇱🇻 Latvian (1965):
Jotāmam kad viņš kļuva ķēniņš bija divdesmit pieci gadi un viņš valdīja Jeruzālemē sešpadsmit gadus viņa mātes vārds bija Jeruša un viņa bija Cadoka meita
🇱🇻 Latvian (2024):
Jotāms sāka valdīt divdesmit piecu gadu vecumā viņš valdīja Jeruzālemē sešpadsmit gadus Viņa mātes vārds bija Jerūša Cādoka meita
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
בֶּן
ben-
Old Jotāmam, kad, viņš, kļuva, ķēniņš υἱὸς H1121 N‑msc ben-: Old -- Occurrence 875 of 1278.
עֶשְׂרִ֨ים
‘eś·rîm
twenty bija, divdesmit, pieci, gadi εἴκοσι H6242 Number‑cp 'es·Rim: twenty -- Occurrence 147 of 204.
וְחָמֵ֤שׁ
wə·ḥā·mêš
and five - πέντε H2568 Conj‑w|Number‑fs ve·cha·Mesh: and five -- Occurrence 32 of 42.
שָׁנָה֙
šā·nāh
years old - ἐτῶν H8141 N‑fs sha·Nah: years old -- Occurrence 342 of 419.
יוֹתָ֣ם
yō·w·ṯām
Jotham [was] - Ιωαθαμ H3147 N‑proper‑ms yo·Tam: Jotham [was] -- Occurrence 12 of 19.
בְּמָלְכ֔וֹ
bə·mā·lə·ḵōw,
when he became king - ἐν, τῷ, βασιλεῦσαι, αὐτὸν H4427 Prep‑b|V‑Qal‑Inf|3ms be·ma·le·Cho,: when he became king -- Occurrence 16 of 21.
וְשֵׁשׁ
wə·šêš-
and six un, viņš, valdīja, Jeruzālemē, sešpadsmit, gadus καὶ, δέκα, ἓξ H8337 Conj‑w|Number‑fs ve·shesh-: and six -- Occurrence 29 of 36.
עֶשְׂרֵ֣ה
‘eś·rêh
[and] ten - - H6240 Number‑fs 'es·Reh: [and] ten -- Occurrence 97 of 134.
שָׁנָ֔ה
šā·nāh,
years - ἔτη H8141 N‑fs sha·Nah,: years -- Occurrence 343 of 419.
מָלַ֖ךְ
mā·laḵ
he reigned - ἐβασίλευσεν H4427 V‑Qal‑Perf‑3ms ma·Lach: he reigned -- Occurrence 89 of 105.
בִּֽירוּשָׁלִָ֑ם
bî·rū·šā·lim;
in Jerusalem - ἐν, Ιερουσαλημ H3389 Prep‑b|N‑proper‑fs bi·ru·sha·Lim;: in Jerusalem -- Occurrence 79 of 153.
וְשֵׁ֣ם
wə·šêm
And name viņa, mātes, vārds καὶ, ὄνομα H8034 Conj‑w|N‑msc ve·Shem: And name -- Occurrence 89 of 99.
אִמּ֔וֹ
’im·mōw,
of His mother - τῆς, μητρὸς, αὐτοῦ H517 N‑fsc|3ms im·Mo,: of His mother -- Occurrence 66 of 79.
יְרוּשָׁ֖ה
yə·rū·šāh
[was] Jerushah bija, Jeruša Ιερουσα H3388 N‑proper‑fs ye·ru·Shah: [was] Jerushah -- Occurrence 1 of 1.
בַּת
baṯ-
the daughter un, viņa, bija, Cadoka, meita θυγάτηρ H1323 N‑fsc bat-: the daughter -- Occurrence 99 of 167.
צָדֽוֹק׃
ṣā·ḏō·wq.
of Zadok - Σαδωκ H6659 N‑proper‑ms tza·Dok.: of Zadok -- Occurrence 24 of 34.
2 2_chronicles 27:2
🇮🇱 Hebrew:
וַיַּ֨עַשׂ הַיָּשָׁ֜ר בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֗ה כְּכֹ֤ל אֲשֶׁר עָשָׂה֙ עֻזִּיָּ֣הוּ אָבִ֔יו רַ֕ק לֹא בָ֖א אֶל הֵיכַ֣ל יְהוָ֑ה וְע֥וֹד הָעָ֖ם מַשְׁחִיתִֽים׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Un wiꞥſch darrija kas tam KUNGAM labbi patikke pehz wiẜẜu ko wiꞥꞥa Tehws Uſijus bij darrijs bes ween ka tas eekẜch ta KUNGA ẜwehta Namma ne gahje Un tee Łaudis ẜamaitajahs wehl 📖
🇬🇷 Greek LXX:
καὶ ἐποίησεν τὸ εὐθὲς ἐνώπιον κυρίου κατὰ πάντα ὅσα ἐποίησεν Οζιας ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἀλλ οὐκ εἰσῆλθεν εἰς τὸν ναὸν κυρίου καὶ ἔτι ὁ λαὸς κατεφθείρετο
🇬🇷 Greek ABP:
και εποίησε το ευθές ενώπιον κυρίου κατά πάντα όσα εποίησεν Οζίας ο πατήρ αυτού πλην εις τον ναόν κυρίου ουκ εισήλθεν και έτι ο λαός κατεφθείρετο
🇱🇻 Latvian (1965):
Un viņš darīja to kas bija taisns Tā Kunga acīs gluži tāpat kā to visu bija darījis viņa tēvs Usija tikai viņš necentās jaukties Tā Kunga svētnīcas lietās bet tauta joprojām turpināja grēkot
🇱🇻 Latvian (2024):
Viņš darīja to kas tīkams Kungam kā bija darījis viņa tēvs Uzijāhu bet viņš negāja Kunga svētnīcā Bet tauta vēl aizvien bija atkritusi
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וַיַּ֨עַשׂ
way·ya·‘aś
And he did [what was] Un, viņš, darīja καὶ, ἐποίησεν H6213 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms vai·Ya·'as: And he did [what was] -- Occurrence 204 of 236.
הַיָּשָׁ֜ר
hay·yā·šār
right to, kas, bija, taisns τὸ, εὐθὲς H3477 Art|Adj‑ms hai·ya·Shar: right -- Occurrence 28 of 35.
בְּעֵינֵ֣י
bə·‘ê·nê
in the sight Tā, Kunga, acīs ἐνώπιον H5869 Prep‑b|N‑cdc be·'ei·Nei: in the sight -- Occurrence 114 of 139.
יְהוָ֗ה
Yah·weh
of Yahweh - κυρίου H3068 N‑proper‑ms Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 3509 of 6218.
כְּכֹ֤ל
kə·ḵōl
according to all gluži, tāpat, kā κατὰ, πάντα H3605 Prep‑k|N‑ms ke·Chol: according to all -- Occurrence 97 of 119.
אֲשֶׁר
’ă·šer-
that - ὅσα H834 Pro‑r 'a·Sher-: that -- Occurrence 3316 of 4804.
עָשָׂה֙
‘ā·śāh
had done to, visu, bija, darījis ἐποίησεν H6213 V‑Qal‑Perf‑3ms 'a·Sah: had done -- Occurrence 258 of 358.
עֻזִּיָּ֣הוּ
‘uz·zî·yā·hū
Uzziah viņa, tēvs, Usija Οζιας H5818 N‑proper‑ms 'uz·zi·Ya·hu: Uzziah -- Occurrence 12 of 15.
אָבִ֔יו
’ā·ḇîw,
his father - , πατὴρ, αὐτοῦ H1 N‑msc|3ms 'a·Viv,: his father -- Occurrence 168 of 193.
רַ֕ק
raq
although tikai ἀλλ H7535 Adv rak: although -- Occurrence 91 of 106.
לֹא
lō-
not viņš, necentās, jaukties οὐκ H3808 Adv‑NegPrt lo-: not -- Occurrence 1561 of 3269.
בָ֖א
ḇā
he did enter - εἰσῆλθεν H935 V‑Qal‑Perf‑3ms va: he did enter -- Occurrence 41 of 62.
אֶל
’el-
into Tā, Kunga, svētnīcas, lietās εἰς H413 Prep 'el-: into -- Occurrence 2445 of 3531.
הֵיכַ֣ל
hê·ḵal
the temple - τὸν, ναὸν H1964 N‑msc hei·Chal: the temple -- Occurrence 6 of 24.
יְהוָ֑ה
Yah·weh;
of Yahweh - κυρίου H3068 N‑proper‑ms Yah·weh;: of Yahweh -- Occurrence 3510 of 6218.
וְע֥וֹד
wə·‘ō·wḏ
But still bet, tauta, joprojām καὶ, ἔτι H5750 Conj‑w|Adv ve·'od: But still -- Occurrence 6 of 23.
הָעָ֖ם
hā·‘ām
the people - , λαὸς H5971 Art|N‑ms ha·'Am: the people -- Occurrence 553 of 729.
מַשְׁחִיתִֽים׃
maš·ḥî·ṯîm.
acted corruptly turpināja, grēkot κατεφθείρετο H7843 V‑Hifil‑Prtcpl‑mp mash·chi·Tim.: acted corruptly -- Occurrence 4 of 7.
3 2_chronicles 27:3
🇮🇱 Hebrew:
ה֗וּא בָּנָ֛ה אֶת שַׁ֥עַר בֵּית יְהוָ֖ה הָעֶלְי֑וֹן וּבְחוֹמַ֥ת הָעֹ֛פֶל בָּנָ֖ה לָרֹֽב׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ꞩchis istaiẜija ta KUNGA Namma augſtas Wahrtis ir pee ta Muŗa Owel ustaiẜija wiꞥſch daudſ 📖
🇬🇷 Greek LXX:
αὐτὸς ᾠκοδόμησεν τὴν πύλην οἴκου κυρίου τὴν ὑψηλὴν καὶ ἐν τείχει τοῦ Οφλα ᾠκοδόμησεν πολλά
🇬🇷 Greek ABP:
αυτός ωκοδόμησε την πύλην οίκου κυρίου την υψηλήν και εν τω τείχει του Ωφέλ ωκοδόμησε πολλά
🇱🇻 Latvian (1965):
Viņš uzcēla Tā Kunga nama Augšējos vārtus arī Ofēla mūrim viņš veltīja daudz darba
🇱🇻 Latvian (2024):
Viņš uzcēla Kunga nama Augšējos vārtus un daudzas celtnes pie Ofela mūra
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
ה֗וּא
hū,
He Viņš αὐτὸς H1931 Pro‑3ms Hu,: He -- Occurrence 564 of 865.
בָּנָ֛ה
bā·nāh
built uzcēla ᾠκοδόμησεν H1129 V‑Qal‑Perf‑3ms ba·Nah: built -- Occurrence 30 of 39.
אֶת
’eṯ-
- Tā, Kunga, nama τὴν H853 DirObjM 'et-: -- Occurrence 5195 of 7034.
שַׁ֥עַר
ša·‘ar
Gate - πύλην H8179 N‑msc Sha·'ar: Gate -- Occurrence 36 of 112.
בֵּית
bêṯ-
of the house - οἴκου H1004 N‑msc beit-: of the house -- Occurrence 377 of 724.
יְהוָ֖ה
Yah·weh
of Yahweh - κυρίου H3068 N‑proper‑ms Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 3511 of 6218.
הָעֶלְי֑וֹן
hā·‘el·yō·wn;
the Upper Augšējos, vārtus τὴν, ὑψηλὴν H5945 Art|Adj‑ms ha·'el·Yon;: the Upper -- Occurrence 6 of 11.
וּבְחוֹמַ֥ת
ū·ḇə·ḥō·w·maṯ
and on the wall arī, Ofēla, mūrim καὶ, ἐν, τείχει H2346 Conj‑w,Prep‑b|N‑fsc u·ve·cho·Mat: and on the wall -- Occurrence 1 of 1.
הָעֹ֛פֶל
hā·‘ō·p̄el
of Ophel - τοῦ, Οφλα H6077 Art|N‑ms ha·'O·fel: of Ophel -- Occurrence 1 of 2.
בָּנָ֖ה
bā·nāh
he built viņš, veltīja, daudz, darba ᾠκοδόμησεν H1129 V‑Qal‑Perf‑3ms ba·Nah: he built -- Occurrence 31 of 39.
לָרֹֽב׃
lā·rōḇ.
extensively - πολλά H7230 Prep‑l,Art|N‑ms la·Ro.: extensively -- Occurrence 42 of 52.
4 2_chronicles 27:4
🇮🇱 Hebrew:
וְעָרִ֥ים בָּנָ֖ה בְּהַר יְהוּדָ֑ה וּבֶחֳרָשִׁ֣ים בָּנָ֔ה בִּֽירָנִיּ֖וֹת וּמִגְדָּלִֽים׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Wiꞥſch ustaiẜija arridſan Pilsẜahtus us to Kalnu Iuhda un Meſchꞥs taiẜija wiꞥſch Stiprumus un Turꞥus 📖
🇬🇷 Greek LXX:
καὶ πόλεις ᾠκοδόμησεν ἐν ὄρει Ιουδα καὶ ἐν τοῖς δρυμοῖς καὶ οἰκήσεις καὶ πύργους
🇬🇷 Greek ABP:
και πόλεις ωκοδόμησε εν τοις όρεσιν Ιούδα και εν τοις δρυμοίς ωκοδόμησεν βάρεις και πύργους
🇱🇻 Latvian (1965):
Un viņš uzcēla arī Jūdas kalnājos pilsētas un arī mežos viņš uzcēla nocietinātas pilis un sargu torņus
🇱🇻 Latvian (2024):
Jūdas kalnos viņš cēla pilsētas bet meža pakalnos viņš cēla cietokšņus un torņus
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וְעָרִ֥ים
wə·‘ā·rîm
Moreover cities Un, viņš, uzcēla, arī καὶ, πόλεις H5892 Conj‑w|N‑fp ve·'a·Rim: Moreover cities -- Occurrence 4 of 7.
בָּנָ֖ה
bā·nāh
he built - ᾠκοδόμησεν H1129 V‑Qal‑Perf‑3ms ba·Nah: he built -- Occurrence 32 of 39.
בְּהַר
bə·har-
in the mountains Jūdas ἐν, ὄρει H2022 Prep‑b|N‑msc be·har-: in the mountains -- Occurrence 49 of 67.
יְהוּדָ֑ה
yə·hū·ḏāh;
of Judah - Ιουδα H3063 N‑proper‑ms ye·hu·Dah;: of Judah -- Occurrence 336 of 681.
וּבֶחֳרָשִׁ֣ים
ū·ḇe·ḥo·rā·šîm
and in the forests un, arī, mežos καὶ, ἐν, τοῖς, δρυμοῖς H2793 Conj‑w,Prep‑b,Art|N‑mp u·ve·cho·ra·Shim: and in the forests -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֔ה
bā·nāh,
he built - - H1129 V‑Qal‑Perf‑3ms ba·Nah,: he built -- Occurrence 33 of 39.
בִּֽירָנִיּ֖וֹת
bî·rā·nî·yō·wṯ
fortresses nocietinātas, pilis καὶ, οἰκήσεις H1003 N‑fp bi·ra·ni·Yot: fortresses -- Occurrence 2 of 2.
וּמִגְדָּלִֽים׃
ū·miḡ·dā·lîm.
and towers un, sargu, torņus καὶ, πύργους H4026 Conj‑w|N‑mp u·mig·da·Lim.: and towers -- Occurrence 2 of 2.
- (no match) viņš ,uzcēla ,kalnājos ,pilsētas
5 2_chronicles 27:5
🇮🇱 Hebrew:
וְ֠הוּא נִלְחַ֞ם עִם מֶ֣לֶךְ בְּנֵי עַמּוֹן֮ וַיֶּחֱזַ֣ק עֲלֵיהֶם֒ וַיִּתְּנוּ ל֨וֹ בְנֵֽי עַמּ֜וֹן בַּשָּׁנָ֣ה הַהִ֗יא מֵאָה֙ כִּכַּר כֶּ֔סֶף וַעֲשֶׂ֨רֶת אֲלָפִ֤ים כֹּרִים֙ חִטִּ֔ים וּשְׂעוֹרִ֖ים עֲשֶׂ֣רֶת אֲלָפִ֑ים זֹ֗את הֵשִׁ֤יבוּ לוֹ֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן ס וּבַשָּׁנָ֥ה הַשֵּׁנִ֖ית וְהַשְּׁלִשִֽׁית׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Wiꞥſch kaŗŗoja arridſan ar to Ammoniteŗu Behrnu Ꞣehniꞥu un pahrwarreja tohs un teea Ammoꞥa Behrneem bij tam taî Gaddâ doht ẜimts Talentus Ꞩudraba un deẜmits tuhkſtoẜchus Korus Meeſchu ẜcho atneẜẜe wiꞥꞥam Amoꞥa Behrni arridſan ohtrâ un treẜchâ Gaddâ 📖
🇬🇷 Greek LXX:
αὐτὸς ἐμαχέσατο πρὸς βασιλέα υἱῶν Αμμων καὶ κατίσχυσεν ἐπ αὐτόν καὶ ἐδίδουν αὐτῷ οἱ υἱοὶ Αμμων κατ ἐνιαυτὸν ἑκατὸν τάλαντα ἀργυρίου καὶ δέκα χιλιάδας κόρων πυροῦ καὶ κριθῶν δέκα χιλιάδας ταῦτα ἔφερεν αὐτῷ βασιλεὺς Αμμων κατ ἐνιαυτὸν ἐν τῷ πρώτῳ ἔτει καὶ τῷ δευτέρῳ καὶ τῷ τρίτῳ
🇬🇷 Greek ABP:
και αυτός εμαχέσατο προς βασιλέα υιών Αμμών και κατίσχυσεν επ' αυτόν και εδίδουν αυτώ οι υιοί Αμμών κατ' ενιαυτόν εκατόν τάλαντα αργυρίου και δέκα χιλιάδας κόρων πυρού και κριθών δέκα χιλιάδας ταύτα έφερεν αυτώ ο βασιλεύς υιών Αμμών κατ' ενιαυτόν και εν τω έτει τω δευτέρω και τω τρίτω
🇱🇻 Latvian (1965):
Un viņš karoja arī pret Amona bērnu ķēniņu un pieveica viņus un Amona bērniem bija tanī gadā viņam jādod simts talentu sudraba un desmit tūkstošus mēru koru kviešu un arī desmit tūkstošus mēru miežu to viņam Amona bērni nodeva arī vēl otrajā un trešajā gadā
🇱🇻 Latvian (2024):
Viņš karoja ar amoniešu ķēniņu un pieveica to tāpēc amonieši togad viņam deva simts sudraba talantus un desmittūkstoš koras kviešu tikpat daudz amonieši viņam pienesa arī nākamajā un aiznākamajā gadā
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וְ֠הוּא
wə·hū
And He Un, viņš, karoja, arī αὐτὸς H1931 Conj‑w|Pro‑3ms Ve·hu: And He -- Occurrence 135 of 211.
נִלְחַ֞ם
nil·ḥam
fought - ἐμαχέσατο H3898 V‑Nifal‑Perf‑3ms nil·Cham: fought -- Occurrence 19 of 23.
עִם
‘im-
with pret πρὸς H5973 Prep 'im-: with -- Occurrence 315 of 437.
מֶ֣לֶךְ
me·leḵ
the king Amona, bērnu, ķēniņu βασιλέα H4428 N‑msc Me·lech: the king -- Occurrence 531 of 896.
בְּנֵי
bə·nê-
of - υἱῶν H1121 N‑mpc be·nei-: of -- Occurrence 925 of 1283.
עַמּוֹן֮
‘am·mō·wn
the Ammonites - Αμμων H5983 N‑proper‑ms 'am·mOn: the Ammonites -- Occurrence 81 of 105.
וַיֶּחֱזַ֣ק
way·ye·ḥĕ·zaq
and defeated un, pieveica καὶ, κατίσχυσεν H2388 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms vai·ye·che·Zak: and defeated -- Occurrence 14 of 16.
עֲלֵיהֶם֒
‘ă·lê·hem
them viņus ἐπ, αὐτόν H5921 Prep|3mp 'a·lei·Hem: them -- Occurrence 88 of 220.
וַיִּתְּנוּ
way·yit·tə·nū-
and gave un, Amona, bērniem, bija, tanī, gadā, viņam, jādod καὶ, ἐδίδουν H5414 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp vai·yit·te·nu-: and gave -- Occurrence 34 of 55.
ל֨וֹ
lōw
him - αὐτῷ --- Prep|3ms lo: him -- Occurrence .
בְנֵֽי
ḇə·nê-
the sons - οἱ, υἱοὶ H1121 N‑mpc ve·nei-: the sons -- Occurrence 238 of 282.
עַמּ֜וֹן
‘am·mō·wn
of Ammon - Αμμων H5983 N‑proper‑ms am·Mon: of Ammon -- Occurrence 82 of 105.
בַּשָּׁנָ֣ה
baš·šā·nāh
in year - κατ, ἐνιαυτὸν H8141 Prep‑b,Art|N‑fs bash·sha·Nah: in year -- Occurrence 35 of 49.
הַהִ֗יא
ha·hî,
that - - H1931 Art|Pro‑3fs ha·Hi,: that -- Occurrence 36 of 69.
מֵאָה֙
mê·’āh
a hundred simts, talentu, sudraba ἑκατὸν H3967 Number‑fs me·'Ah: a hundred -- Occurrence 53 of 100.
כִּכַּר
kik·kar-
talents - τάλαντα H3603 N‑fsc kik·kar-: talents -- Occurrence 25 of 28.
כֶּ֔סֶף
ke·sep̄,
of silver - ἀργυρίου H3701 N‑ms Ke·sef,: of silver -- Occurrence 104 of 131.
וַעֲשֶׂ֨רֶת
wa·‘ă·śe·reṯ
and ten un, desmit, tūkstošus, mēru, koru, kviešu καὶ, δέκα H6235 Conj‑w|Number‑msc va·'a·Se·ret: and ten -- Occurrence 6 of 11.
אֲלָפִ֤ים
’ă·lā·p̄îm
thousand - χιλιάδας H505 Number‑mp 'a·la·Fim: thousand -- Occurrence 82 of 119.
כֹּרִים֙
kō·rîm
kors - κόρων H3734 N‑mp ko·Rim: kors -- Occurrence 3 of 3.
חִטִּ֔ים
ḥiṭ·ṭîm,
of wheat - πυροῦ H2406 N‑fp chit·Tim,: of wheat -- Occurrence 12 of 16.
וּשְׂעוֹרִ֖ים
ū·śə·‘ō·w·rîm
and of barley un, arī, desmit, tūkstošus, mēru, miežu καὶ, κριθῶν H8184 Conj‑w|N‑fp u·se·'o·Rim: and of barley -- Occurrence 3 of 5.
עֲשֶׂ֣רֶת
‘ă·śe·reṯ
Ten - δέκα H6235 Number‑msc 'a·Se·ret: Ten -- Occurrence 19 of 36.
אֲלָפִ֑ים
’ă·lā·p̄îm;
thousand - χιλιάδας H505 Number‑mp 'a·la·Fim;: thousand -- Occurrence 83 of 119.
זֹ֗את
zōṯ,
this to, viņam, Amona, bērni, nodeva ταῦτα H2063 Pro‑fs Zot,: this -- Occurrence 127 of 251.
הֵשִׁ֤יבוּ
hê·šî·ḇū
paid - ἔφερεν H7725 V‑Hifil‑Perf‑3cp he·Shi·vu: paid -- Occurrence 3 of 4.
לוֹ֙
lōw
to him - αὐτῷ --- Prep|3ms lo: to him -- Occurrence .
בְּנֵ֣י
bə·nê
the sons - βασιλεὺς H1121 N‑mpc be·Nei: the sons -- Occurrence 926 of 1283.
עַמּ֔וֹן
‘am·mō·wn,
of Ammon - Αμμων H5983 N‑proper‑ms am·Mon,: of Ammon -- Occurrence 83 of 105.
ס
s
- - - --- Punc sa·Mek.
וּבַשָּׁנָ֥ה
ū·ḇaš·šā·nāh
and in years arī, vēl, otrajā, un, trešajā, gadā ἐν, τῷ H8141 Conj‑w,Prep‑b,Art|N‑fs u·vash·sha·Nah: and in years -- Occurrence 10 of 13.
הַשֵּׁנִ֖ית
haš·šê·nîṯ
the second - καὶ, τῷ, δευτέρῳ H8145 Art|Number‑ofsc hash·she·Nit: the second -- Occurrence 32 of 39.
וְהַשְּׁלִשִֽׁית׃
wə·haš·šə·li·šîṯ.
and third - καὶ, τῷ, τρίτῳ H7992 Conj‑w,Art|Number‑ofs ve·hash·she·li·Shit.: and third -- Occurrence 8 of 12.
- (no match) κατ, ἐνιαυτὸν, πρώτῳ, ἔτει
6 2_chronicles 27:6
🇮🇱 Hebrew:
וַיִּתְחַזֵּ֖ק יוֹתָ֑ם כִּ֚י הֵכִ֣ין דְּרָכָ֔יו לִפְנֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽיו׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Tà ſtiprinajahs Iotams jo wiꞥſch taiẜija ẜawus Zełłus ta KUNga ẜawa Deewa Preekẜchà 📖
🇬🇷 Greek LXX:
καὶ κατίσχυσεν Ιωαθαμ ὅτι ἡτοίμασεν τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ ἔναντι κυρίου θεοῦ αὐτοῦ
🇬🇷 Greek ABP:
και κατίσχυσεν Ιωαθάμ ότι ητοίμασε τας οδούς αυτόν εναντίον κυρίου του θεού αυτού
🇱🇻 Latvian (1965):
Un viņš kļuva arvien varenāks tādēļ ka Jotāms darīja taisnu savu ceļu Tā Kunga sava Dieva priekšā
🇱🇻 Latvian (2024):
Jotāms kļuva varens jo viņa gaitas ritēja Kunga viņa Dieva priekšā
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וַיִּתְחַזֵּ֖ק
way·yiṯ·ḥaz·zêq
So became mighty Un, viņš, kļuva, arvien, varenāks καὶ, κατίσχυσεν H2388 Conj‑w|V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms vai·yit·chaz·Zek: So became mighty -- Occurrence 8 of 8.
יוֹתָ֑ם
yō·w·ṯām;
Jotham - Ιωαθαμ H3147 N‑proper‑ms yo·Tam;: Jotham -- Occurrence 13 of 19.
כִּ֚י

because tādēļ, ka ὅτι H3588 Conj ki: because -- Occurrence 2111 of 4334.
הֵכִ֣ין
hê·ḵîn
he prepared Jotāms, darīja, taisnu ἡτοίμασεν H3559 V‑Hifil‑Perf‑3ms he·Chin: he prepared -- Occurrence 9 of 18.
דְּרָכָ֔יו
də·rā·ḵāw,
his ways savu, ceļu τὰς, ὁδοὺς, αὐτοῦ H1870 N‑cpc|3ms de·ra·Chav,: his ways -- Occurrence 8 of 23.
לִפְנֵ֖י
lip̄·nê
before Tā, Kunga, sava, Dieva, priekšā ἔναντι H6440 Prep‑l|N‑cpc lif·Nei: before -- Occurrence 451 of 595.
יְהוָ֥ה
Yah·weh
Yahweh - κυρίου H3069 N‑proper‑ms Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 144 of 608.
אֱלֹהָֽיו׃
’ĕ·lō·hāw.
his God - θεοῦ, αὐτοῦ H430 N‑mpc|3ms 'e·lo·Hav.: his God -- Occurrence 28 of 58.
7 2_chronicles 27:7
🇮🇱 Hebrew:
וְיֶתֶר֙ דִּבְרֵ֣י יוֹתָ֔ם וְכָל מִלְחֲמֹתָ֖יו וּדְרָכָ֑יו הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֔ים עַל סֵ֥פֶר מַלְכֵֽי יִשְׂרָאֵ֖ל וִיהוּדָֽה׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Un kas wehl no Iotama Leetahm atleek un wiꞥꞥa Kaŗŗi un wiꞥꞥa Zełłi raugi tee irr rakſtiti to Iſraëła un Iuhda Ꞣehniꞥu Grahmatâ 📖
🇬🇷 Greek LXX:
καὶ οἱ λοιποὶ λόγοι Ιωαθαμ καὶ ὁ πόλεμος καὶ αἱ πράξεις αὐτοῦ ἰδοὺ γεγραμμένοι ἐπὶ βιβλίῳ βασιλέων Ιουδα καὶ Ισραηλ
🇬🇷 Greek ABP:
και οι λοιποί λόγοι Ιωαθάμ και ο πόλεμος και αι πράξεις αυτού ιδού γεγραμμέναι επί βιβλίου βασιλέων Ιούδα και Ισραήλ
🇱🇻 Latvian (1965):
Bet kas vēl ir par Jotāmu stāstāms gan viņa kari gan viņa ceļi redzi tie visi ir aprakstīti Israēla un Jūdas ķēniņu grāmatā
🇱🇻 Latvian (2024):
Pārējie Jotāma darbi visi viņa kari un viņa gaitas redzi tie ir aprakstīti Israēla un Jūdas ķēniņu grāmatā
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וְיֶתֶר֙
wə·ye·ṯer
And the rest Bet, kas, vēl, ir, par, Jotāmu, stāstāms καὶ, οἱ, λοιποὶ H3499 Conj‑w|N‑msc ve·ye·Ter: And the rest -- Occurrence 44 of 56.
דִּבְרֵ֣י
diḇ·rê
of the acts - λόγοι H1697 N‑mpc div·Rei: of the acts -- Occurrence 149 of 241.
יוֹתָ֔ם
yō·w·ṯām,
of Jotham - Ιωαθαμ H3147 N‑proper‑ms yo·Tam,: of Jotham -- Occurrence 14 of 19.
וְכָל
wə·ḵāl
and all gan, viņa, kari καὶ, H3605 Conj‑w|N‑msc ve·chol: and all -- Occurrence 486 of 767.
מִלְחֲמֹתָ֖יו
mil·ḥă·mō·ṯāw
his wars - καὶ, πόλεμος H4421 N‑fpc|3ms mil·cha·mo·Tav: his wars -- Occurrence 1 of 1.
וּדְרָכָ֑יו
ū·ḏə·rā·ḵāw;
and his ways gan, viņa, ceļi καὶ, αἱ, πράξεις, αὐτοῦ H1870 Conj‑w|N‑cpc|3ms u·de·ra·Chav;: and his ways -- Occurrence 2 of 2.
הִנָּ֣ם
hin·nām
indeed redzi, tie, visi, ir, aprakstīti ἰδοὺ H2005 Interjection|3mp hin·Nam: indeed -- Occurrence 7 of 15.
כְּתוּבִ֔ים
kə·ṯū·ḇîm,
they [are] written - γεγραμμένοι H3789 V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp ke·tu·Vim,: they [are] written -- Occurrence 45 of 54.
עַל
‘al-
in - ἐπὶ H5921 Prep 'al-: in -- Occurrence 1931 of 3469.
סֵ֥פֶר
sê·p̄er
the book Israēla, un, Jūdas, ķēniņu, grāmatā βιβλίῳ H5612 N‑msc Se·fer: the book -- Occurrence 60 of 97.
מַלְכֵֽי
mal·ḵê-
of the kings - βασιλέων H4428 N‑mpc mal·chei-: of the kings -- Occurrence 53 of 110.
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś·rā·’êl
of Israel - Ιουδα H3478 N‑proper‑ms Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1642 of 2260.
וִיהוּדָֽה׃
wî·hū·ḏāh.
and Judah - Ισραηλ H3063 Conj‑w|N‑proper‑ms vi·hu·Dah.: and Judah -- Occurrence 22 of 47.
8 2_chronicles 27:8
🇮🇱 Hebrew:
בֶּן עֶשְׂרִ֧ים וְחָמֵ֛שׁ שָׁנָ֖ה הָיָ֣ה בְמָלְכ֑וֹ וְשֵׁשׁ עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָֽם׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Wiꞥſch bija diwiẜmits peezus Gaddus wezz kad tas par Ꞣehniꞥu tappe un waldija ẜeẜchpadeẜmits Gaddus Ieruſalemê 📖
🇬🇷 Greek LXX:
υιός είκοσι και πέντε ετών ην Ιωαθάμ εν τω βασιλεύειν αυτόν και εκκαίδεκα έτη εβασίλευσεν εν Ιερουσαλήμ
🇱🇻 Latvian (1965):
Divdesmit piecu gadu vecumā viņš kļuva ķēniņš un valdīja Jeruzālemē sešpadsmit gadus
🇱🇻 Latvian (2024):
Kad viņš sāka valdīt viņam bija divdesmit pieci gadi un viņš valdīja Jeruzālemē sešpadsmit gadus
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
בֶּן
ben-
Old Divdesmit, piecu, gadu, vecumā υιός H1121 N‑msc ben-: Old -- Occurrence 876 of 1278.
עֶשְׂרִ֧ים
‘eś·rîm
twenty - είκοσι H6242 Number‑cp 'es·Rim: twenty -- Occurrence 148 of 204.
וְחָמֵ֛שׁ
wə·ḥā·mêš
and five - και, πέντε H2568 Conj‑w|Number‑fs ve·cha·Mesh: and five -- Occurrence 33 of 42.
שָׁנָ֖ה
šā·nāh
years - ετών H8141 N‑fs sha·Nah: years -- Occurrence 344 of 419.
הָיָ֣ה
hā·yāh
He was viņš, kļuva, ķēniņš ην H1961 V‑Qal‑Perf‑3ms ha·Yah: He was -- Occurrence 198 of 334.
בְמָלְכ֑וֹ
ḇə·mā·lə·ḵōw;
when he became king - εν, τω, βασιλεύειν, αυτόν H4427 Prep‑b|V‑Qal‑Inf|3ms ve·ma·le·Cho;: when he became king -- Occurrence 14 of 18.
וְשֵׁשׁ
wə·šêš-
and six un, valdīja, Jeruzālemē, sešpadsmit, gadus και, εκκαίδεκα H8337 Conj‑w|Number‑fs ve·shesh-: and six -- Occurrence 30 of 36.
עֶשְׂרֵ֣ה
‘eś·rêh
[and] ten - - H6240 Number‑fs 'es·Reh: [and] ten -- Occurrence 98 of 134.
שָׁנָ֔ה
šā·nāh,
years - έτη H8141 N‑fs sha·Nah,: years -- Occurrence 345 of 419.
מָלַ֖ךְ
mā·laḵ
he reigned - εβασίλευσεν H4427 V‑Qal‑Perf‑3ms ma·Lach: he reigned -- Occurrence 90 of 105.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃
bî·rū·šā·lim.
in Jerusalem - εν, Ιερουσαλήμ H3389 Prep‑b|N‑proper‑fs bi·ru·sha·Lim.: in Jerusalem -- Occurrence 80 of 153.
- (no match) Ιωαθάμ
9 2_chronicles 27:9
🇮🇱 Hebrew:
וַיִּשְׁכַּ֤ב יוֹתָם֙ עִם אֲבֹתָ֔יו וַיִּקְבְּר֥וּ אֹת֖וֹ בְּעִ֣יר דָּוִ֑יד וַיִּמְלֹ֛ךְ אָחָ֥ז בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃ פ
🇱🇻 Latvian (1694):
Un Iotams aismigge ar ẜaweem Tehweem un tee aprakke wiꞥꞥu Dahwida Pillî un Akas wiꞥꞥa Dehls tappe par Ꞣehniꞥu wiꞥꞥa Weetà 📖
🇬🇷 Greek LXX:
καὶ ἐκοιμήθη Ιωαθαμ μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ καὶ ἐτάφη ἐν πόλει Δαυιδ καὶ ἐβασίλευσεν Αχαζ υἱὸς αὐτοῦ ἀντ αὐτοῦ
🇬🇷 Greek ABP:
και εκοιμήθη Ιωαθάμ μετά των πατέρων αυτού και ετάφη εν πόλει Δαυίδ και εβασίλευσεν Αχαζ υιός αυτού αντ' αυτού
🇱🇻 Latvian (1965):
Un Jotāms gūlās pie saviem tēviem un viņu apglabāja Dāvida pilsētā un viņa dēls Ahass kļuva ķēniņš viņa vietā
🇱🇻 Latvian (2024):
Jotāms apgūlās pie saviem tēviem un viņu apbedīja Dāvida pilsētā Pēc tam sāka valdīt viņa dēls Āhāzs
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וַיִּשְׁכַּ֤ב
way·yiš·kaḇ
So rested Un, Jotāms, gūlās καὶ, ἐκοιμήθη H7901 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms vai·yish·Kav: So rested -- Occurrence 50 of 54.
יוֹתָם֙
yō·w·ṯām
Jotham - Ιωαθαμ H3147 N‑proper‑ms yo·Tam: Jotham -- Occurrence 15 of 19.
עִם
‘im-
with pie, saviem, tēviem μετὰ H5973 Prep 'im-: with -- Occurrence 316 of 437.
אֲבֹתָ֔יו
’ă·ḇō·ṯāw,
his fathers - τῶν, πατέρων, αὐτοῦ H1 N‑mpc|3ms 'a·vo·Tav,: his fathers -- Occurrence 63 of 76.
וַיִּקְבְּר֥וּ
way·yiq·bə·rū
and they buried un, viņu, apglabāja καὶ, ἐτάφη H6912 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp vai·yik·be·Ru: and they buried -- Occurrence 23 of 23.
אֹת֖וֹ
’ō·ṯōw
him - - H853 DirObjM|3ms o·To: him -- Occurrence 400 of 470.
בְּעִ֣יר
bə·‘îr
in the City Dāvida, pilsētā ἐν, πόλει H5892 Prep‑b|N‑fsc be·'Ir: in the City -- Occurrence 27 of 37.
דָּוִ֑יד
dā·wîḏ;
of David - Δαυιδ H1732 N‑proper‑ms da·Vid;: of David -- Occurrence 778 of 844.
וַיִּמְלֹ֛ךְ
way·yim·lōḵ
and reigned un, viņa, dēls, Ahass, kļuva, ķēniņš καὶ, ἐβασίλευσεν H4427 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms vai·yim·Loch: and reigned -- Occurrence 77 of 83.
אָחָ֥ז
’ā·ḥāz
Ahaz - Αχαζ H271 N‑proper‑ms 'a·Chaz: Ahaz -- Occurrence 19 of 35.
בְּנ֖וֹ
bə·nōw
his son - υἱὸς, αὐτοῦ H1121 N‑msc|3ms be·No: his son -- Occurrence 146 of 155.
תַּחְתָּֽיו׃
taḥ·tāw.
in his place viņa, vietā ἀντ, αὐτοῦ H8478 Prep|3ms tach·Tav.: in his place -- Occurrence 81 of 97.
פ
- - - --- Punc Peh.