| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְדַבֵּ֣ר way·ḏab·bêr |
And spoke | Tad, sacīja | καὶ, ἐλάλησεν | H1696 |
Conj‑ |
vay·dab·Ber: And spoke -- Occurrence 150 of 192. |
|
שָׁא֗וּל šā·’ūl, |
Saul | Sauls | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 153 of 350. |
|
אֶל ’el- |
to | savam, dēlam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1612 of 3531. |
|
יוֹנָתָ֤ן yō·w·nā·ṯān |
Jonathan | Jonatānam | Ιωναθαν | H3129 |
N‑ |
yo·na·Tan: Jonathan -- Occurrence 22 of 32. |
|
בְּנוֹ֙ bə·nōw |
his son | - | τὸν, υἱὸν, αὐτοῦ | H1121 |
N‑ |
be·No: his son -- Occurrence 48 of 155. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and to | un, visiem, saviem, kalpiem | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and to -- Occurrence 127 of 332. |
|
כָּל kāl- |
all | - | πάντας | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1167 of 2745. |
|
עֲבָדָ֔יו ‘ă·ḇā·ḏāw, |
his servants | - | τοὺς, παῖδας, αὐτοῦ | H5650 |
N‑ |
'a·va·Dav,: his servants -- Occurrence 28 of 98. |
|
לְהָמִ֖ית lə·hā·mîṯ |
that they should kill | lai, tie, nonāvētu | θανατῶσαι | H4191 |
Prep‑ |
le·ha·Mit: that they should kill -- Occurrence 4 of 17. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3431 of 7034. |
|
דָּוִ֑ד dā·wiḏ; |
David | Dāvidu | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid;: David -- Occurrence 64 of 844. |
|
וִיהֽוֹנָתָן֙ wî·hō·w·nā·ṯān |
But Jonathan | Bet, Jonatānam | καὶ, Ιωναθαν | H3129 |
Conj‑ |
vi·ho·na·Tan: But Jonathan -- Occurrence 1 of 1. |
|
בֶּן ben- |
son | Saula, dēlam | υἱὸς | H1121 |
N‑ |
ben-: son -- Occurrence 385 of 1278. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
of Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: of Saul -- Occurrence 154 of 350. |
|
חָפֵ֥ץ ḥā·p̄êṣ |
delighted | Dāvids, bija, ļoti, mīļš | ᾑρεῖτο | H2654 |
V‑ |
cha·Fetz: delighted -- Occurrence 6 of 29. |
|
בְּדָוִ֖ד bə·ḏā·wiḏ |
in David | - | τὸν, Δαυιδ | H1732 |
Prep‑ |
be·da·Vid: in David -- Occurrence 2 of 14. |
|
מְאֹֽד׃ mə·’ōḏ. |
greatly | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od.: greatly -- Occurrence 115 of 291. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּגֵּ֤ד way·yag·gêḏ |
So told | Un, paziņoja | καὶ, ἀπήγγειλεν | H5046 |
Conj‑ |
vai·yag·Ged: So told -- Occurrence 17 of 45. |
|
יְהוֹנָתָן֙ yə·hō·w·nā·ṯān |
Jonathan | Jonatāns | Ιωναθαν | H3083 |
N‑ |
ye·ho·na·Tan: Jonathan -- Occurrence 7 of 63. |
|
לְדָוִ֣ד lə·ḏā·wiḏ |
David | Dāvidam | τῷ, Δαυιδ | H1732 |
Prep‑ |
le·da·Vid: David -- Occurrence 7 of 158. |
|
לֵאמֹ֔ר lê·mōr, |
saying | teikdams | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor,: saying -- Occurrence 404 of 936. |
|
מְבַקֵּ֛שׁ mə·ḇaq·qêš |
seeks | Mans, tēvs, Sauls, tīko, pēc, tavas, dzīvības | ζητεῖ | H1245 |
V‑ |
me·vak·Kesh: seeks -- Occurrence 7 of 22. |
|
שָׁא֥וּל šā·’ūl |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 155 of 350. |
|
אָבִ֖י ’ā·ḇî |
My father | - | - | H1 |
N‑ |
'a·Vi: My father -- Occurrence 82 of 196. |
|
לַהֲמִיתֶ֑ךָ la·hă·mî·ṯe·ḵā; |
to kill you | - | θανατῶσαί, σε | H4191 |
Prep‑ |
la·ha·mi·Te·cha;: to kill you -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְעַתָּה֙ wə·‘at·tāh |
therefore | tāpēc | - | H6258 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah: therefore -- Occurrence 103 of 271. |
|
הִשָּֽׁמֶר hiš·šā·mer- |
be on your guard | piesargies | φύλαξαι | H8104 |
V‑ |
hish·sha·mer-: be on your guard -- Occurrence 15 of 18. |
|
נָ֣א nā |
please | rīt, no, rīta, agri | οὖν | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 163 of 403. |
|
בַבֹּ֔קֶר ḇab·bō·qer, |
until morning | - | αὔριον, πρωὶ | H1242 |
Prep‑ |
vab·Bo·ker,: until morning -- Occurrence 18 of 31. |
|
וְיָשַׁבְתָּ֥ wə·yā·šaḇ·tā |
and stay | un, labi | καὶ, κάθισον | H3427 |
Conj‑ |
ve·ya·shav·Ta: and stay -- Occurrence 6 of 9. |
|
בַסֵּ֖תֶר ḇas·sê·ṯer |
in a secret [place] | paslēpies | κρυβῇ | H5643 |
Prep‑ |
vas·Se·ter: in a secret [place] -- Occurrence 1 of 5. |
|
וְנַחְבֵּֽאתָ׃ wə·naḥ·bê·ṯā. |
and hide | - | καὶ, κρύβηθι | H2244 |
Conj‑ |
ve·nach·Be·ta.: and hide -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַאֲנִ֨י wa·’ă·nî |
and I | Bet, es, pats | καὶ, ἐγὼ | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni: and I -- Occurrence 38 of 178. |
|
אֵצֵ֜א ’ê·ṣê |
will go out | iziešu | ἐξελεύσομαι | H3318 |
V‑ |
'e·Tze: will go out -- Occurrence 6 of 13. |
|
וְעָמַדְתִּ֣י wə·‘ā·maḏ·tî |
and stand | un, nostāšos | καὶ, στήσομαι | H5975 |
Conj‑ |
ve·'a·mad·Ti: and stand -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְיַד lə·yaḏ- |
beside | pie, sava, tēva, sāniem | ἐχόμενος | H3027 |
Prep‑ |
le·yad-: beside -- Occurrence 1 of 7. |
|
אָבִ֗י ’ā·ḇî, |
my father | - | τοῦ, πατρός, μου | H1 |
N‑ |
'a·Vi,: my father -- Occurrence 83 of 196. |
|
בַּשָּׂדֶה֙ baś·śā·ḏeh |
in the field | tanī, laukā | ἐν, ἀγρῷ | H7704 |
Prep‑ |
bas·sa·Deh: in the field -- Occurrence 34 of 61. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
there | kur | οὗ, ἐὰν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: there -- Occurrence 2158 of 4804. |
|
אַתָּ֣ה ’at·tāh |
you [are] | tu | ᾖς | H859 |
Pro‑ |
'at·Tah: you [are] -- Occurrence 173 of 535. |
|
שָׁ֔ם šām, |
where | būsi, noslēpies | ἐκεῖ | H8033 | Adv | Sham,: where -- Occurrence 198 of 523. |
|
וַאֲנִ֕י wa·’ă·nî |
and I | un, es | καὶ, ἐγὼ | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni: and I -- Occurrence 39 of 178. |
|
אֲדַבֵּ֥ר ’ă·ḏab·bêr |
will speak | ar, savu, tēvu, par, tevi, runāšu | λαλήσω | H1696 |
V‑ |
'a·dab·Ber: will speak -- Occurrence 8 of 36. |
|
בְּךָ֖ bə·ḵā |
about you | - | περὶ, σοῦ | --- |
Prep| |
be·Cha: about you -- Occurrence . |
|
אֶל ’el- |
with | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: with -- Occurrence 1613 of 3531. |
|
אָבִ֑י ’ā·ḇî; |
my father | - | τὸν, πατέρα, μου | H1 |
N‑ |
'a·Vi;: my father -- Occurrence 84 of 196. |
|
וְרָאִ֥יתִי wə·rā·’î·ṯî |
and I observe | un, ja, es, ko, ievērošu | καὶ, ὄψομαι | H7200 |
Conj‑ |
ve·ra·'I·ti: and I observe -- Occurrence 2 of 12. |
|
מָ֖ה māh |
what | - | ὅ, τι, ἐὰν, ᾖ | H4100 | Interrog | mah: what -- Occurrence 106 of 386. |
|
וְהִגַּ֥דְתִּי wə·hig·gaḏ·tî |
and I will tell | tad, es, tev, to, pateikšu | καὶ, ἀπαγγελῶ | H5046 |
Conj‑ |
ve·hig·Gad·ti: and I will tell -- Occurrence 3 of 4. |
|
לָֽךְ׃ lāḵ. |
you | - | σοι | --- |
Prep| |
Lach.: you -- Occurrence . |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְדַבֵּ֨ר way·ḏab·bêr |
Thus spoke | Un, runāja | καὶ, ἐλάλησεν | H1696 |
Conj‑ |
vay·dab·Ber: Thus spoke -- Occurrence 151 of 192. |
|
יְהוֹנָתָ֤ן yə·hō·w·nā·ṯān |
Jonathan | Jonatāns | Ιωναθαν | H3083 |
N‑ |
ye·ho·na·Tan: Jonathan -- Occurrence 8 of 63. |
|
בְּדָוִד֙ bə·ḏā·wiḏ |
of David | labu, par, Dāvidu | περὶ, Δαυιδ | H1732 |
Prep‑ |
be·da·Vid: of David -- Occurrence 3 of 14. |
|
ט֔וֹב ṭō·wḇ, |
well | - | ἀγαθὰ | H2896 |
N‑ |
Tov,: well -- Occurrence 41 of 271. |
|
אֶל ’el- |
to | sarunādamies, ar, savu, tēvu | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1614 of 3531. |
|
שָׁא֖וּל šā·’ūl |
Saul | Saulu | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 156 of 350. |
|
אָבִ֑יו ’ā·ḇîw; |
his father | - | τὸν, πατέρα, αὐτοῦ | H1 |
N‑ |
'a·Viv;: his father -- Occurrence 87 of 193. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and said | un, viņš, tam, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 939 of 1948. |
|
אֵ֠לָיו ’ê·lāw |
to him | - | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'E·lav: to him -- Occurrence 177 of 431. |
|
אַל ’al- |
not | Lai | μὴ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 135 of 570. |
|
יֶחֱטָ֨א ye·ḥĕ·ṭā |
let sin | tik, ļoti, neapgrēkojas | ἁμαρτησάτω | H2398 |
V‑ |
ye·che·Ta: let sin -- Occurrence 8 of 13. |
|
הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·leḵ |
the king | ķēniņš | ὁ, βασιλεὺς | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech: the king -- Occurrence 19 of 1045. |
|
בְּעַבְדּ֣וֹ bə·‘aḇ·dōw |
against his servant | pret, savu, kalpu | εἰς, τὸν, δοῦλόν, σου | H5650 |
Prep‑ |
be·'av·Do: against his servant -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְדָוִ֗ד ḇə·ḏā·wiḏ, |
against David | Dāvidu | Δαυιδ | H1732 |
Prep‑ |
ve·da·Vid,: against David -- Occurrence 8 of 46. |
|
כִּ֣י kî |
because | viņš, nav, pret, tevi, grēkojis | ὅτι | H3588 | Conj | ki: because -- Occurrence 1353 of 4334. |
|
ל֤וֹא lō·w |
not | - | οὐχ | H3808 |
Adv‑ |
Lo: not -- Occurrence 1162 of 3269. |
|
חָטָא֙ ḥā·ṭā |
he has sinned | - | ἡμάρτηκεν | H2398 |
V‑ |
cha·Ta: he has sinned -- Occurrence 19 of 30. |
|
לָ֔ךְ lāḵ, |
against you | - | εἰς, σέ | --- |
Prep| |
Lach,: against you -- Occurrence . |
|
וְכִ֥י wə·ḵî |
and because | bet | καὶ | H3588 |
Conj‑ |
ve·Chi: and because -- Occurrence 62 of 105. |
|
מַעֲשָׂ֖יו ma·‘ă·śāw |
his works [have been] | viņa, darbība | τὰ, ποιήματα, αὐτοῦ | H4639 |
N‑ |
ma·'a·Sav: his works [have been] -- Occurrence 2 of 9. |
|
טוֹב ṭō·wḇ- |
good | tev, bijusi, ļoti, noderīga | ἀγαθὰ | H2896 |
Adj‑ |
tov-: good -- Occurrence 42 of 271. |
|
לְךָ֥ lə·ḵā |
toward you | - | - | --- |
Prep| |
le·Cha: toward you -- Occurrence . |
|
מְאֹֽד׃ mə·’ōḏ. |
very | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od.: very -- Occurrence 116 of 291. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּשֶׂם֩ way·yā·śem |
For he took | Viņš, pat | καὶ, ἔθετο | H7760 |
Conj‑ |
vai·ya·Sem: For he took -- Occurrence 49 of 84. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | savu, dzīvību | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3432 of 7034. |
|
נַפְשׁ֨וֹ nap̄·šōw |
his life | - | ψυχὴν, αὐτοῦ | H5315 |
N‑ |
naf·Sho: his life -- Occurrence 13 of 84. |
|
בְכַפּ֜וֹ ḇə·ḵap·pōw |
in his hands | iežņaudza, dūrē | ἐν, τῇ, χειρὶ, αὐτοῦ | H3709 |
Prep‑ |
ve·chap·Po: in his hands -- Occurrence 1 of 3. |
|
וַיַּ֣ךְ way·yaḵ |
and killed | un, nokāva | καὶ, ἐπάταξεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·Yach: and killed -- Occurrence 26 of 72. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3433 of 7034. |
|
הַפְּלִשְׁתִּ֗י hap·pə·liš·tî, |
the Philistine | lielo, filistieti | ἀλλόφυλον | H6430 |
Art| |
hap·pe·lish·Ti,: the Philistine -- Occurrence 30 of 33. |
|
וַיַּ֨עַשׂ way·ya·‘aś |
and brought about | un, Tas, Kungs, ir, devis | καὶ, ἐποίησεν | H6213 |
Conj‑ |
vai·Ya·'as: and brought about -- Occurrence 102 of 236. |
|
יְהוָ֜ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2386 of 6218. |
|
תְּשׁוּעָ֤ה tə·šū·‘āh |
a deliverance | lielu, izglābšanos | σωτηρίαν | H8668 |
N‑ |
te·shu·'Ah: a deliverance -- Occurrence 3 of 13. |
|
גְדוֹלָה֙ ḡə·ḏō·w·lāh |
great | - | μεγάλην | H1419 |
Adj‑ |
ge·do·Lah: great -- Occurrence 34 of 93. |
|
לְכָל lə·ḵāl |
for all | visam | καὶ, πᾶς | H3605 |
Prep‑ |
le·chol: for all -- Occurrence 102 of 306. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
Israel | Israēlam | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: Israel -- Occurrence 959 of 2260. |
|
רָאִ֖יתָ rā·’î·ṯā |
You saw [it] | To, tu, pats, redzēji | εἶδον | H7200 |
V‑ |
ra·'I·ta: You saw [it] -- Occurrence 3 of 10. |
|
וַתִּשְׂמָ֑ח wat·tiś·māḥ; |
and rejoiced | un, priecājies | καὶ, ἐχάρησαν | H8055 |
Conj‑ |
vat·tis·Mach;: and rejoiced -- Occurrence 1 of 3. |
|
וְלָ֤מָּה wə·lām·māh |
Then why | kādēļ | καὶ, ἵνα, τί | H4100 |
Conj‑ |
ve·Lam·mah: Then why -- Occurrence 11 of 26. |
|
תֶֽחֱטָא֙ ṯe·ḥĕ·ṭā |
will you sin | tu, grēkodams, alksti | ἁμαρτάνεις | H2398 |
V‑ |
te·che·Ta: will you sin -- Occurrence 7 of 9. |
|
בְּדָ֣ם bə·ḏām |
against blood | nevainīgā, asinis | εἰς, αἷμα | H1818 |
Prep‑ |
be·Dam: against blood -- Occurrence 5 of 12. |
|
נָקִ֔י nā·qî, |
innocent | - | ἀθῷον | H5355 |
Adj‑ |
na·Ki,: innocent -- Occurrence 7 of 26. |
|
לְהָמִ֥ית lə·hā·mîṯ |
to kill | un, tīko, Dāvidu, bez, kāda, iemesla, nonāvēt | θανατῶσαι | H4191 |
Prep‑ |
le·ha·Mit: to kill -- Occurrence 5 of 17. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3434 of 7034. |
|
דָּוִ֖ד dā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 65 of 844. |
|
חִנָּֽם׃ ḥin·nām. |
without a cause | - | δωρεάν | H2600 | Adv | chin·Nam.: without a cause -- Occurrence 5 of 30. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁמַ֥ע way·yiš·ma‘ |
so heeded | Un, klausīja | καὶ, ἤκουσεν | H8085 |
Conj‑ |
vai·yish·Ma': so heeded -- Occurrence 42 of 88. |
|
שָׁא֖וּל šā·’ūl |
Saul | Sauls | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 157 of 350. |
|
בְּק֣וֹל bə·qō·wl |
the voice | Jonatāna, balsij | τῆς, φωνῆς | H6963 |
Prep‑ |
be·Kol: the voice -- Occurrence 27 of 71. |
|
יְהוֹנָתָ֑ן yə·hō·w·nā·ṯān; |
of Jonathan | - | Ιωναθαν | H3083 |
N‑ |
ye·ho·na·Tan;: of Jonathan -- Occurrence 9 of 63. |
|
וַיִּשָּׁבַ֣ע way·yiš·šā·ḇa‘ |
and swore | un, viņš, deva, zvērestu | καὶ, ὤμοσεν | H7650 |
Conj‑ |
vai·yish·sha·Va': and swore -- Occurrence 9 of 20. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 158 of 350. |
|
חַי ḥay- |
lives | Tik, tiešām, ka, Tas, Kungs, dzīvo | ζῇ | H2416 |
N‑ |
chai-: lives -- Occurrence 29 of 120. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
[As] Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: [As] Yahweh -- Occurrence 2387 of 6218. |
|
אִם ’im- |
not | tam, nebūs, tikt, nonāvētam | εἰ | H518 | Conj | 'im-: not -- Occurrence 249 of 786. |
|
יוּמָֽת׃ yū·māṯ. |
he shall be killed | - | ἀποθανεῖται | H4191 |
V‑ |
yu·Mat.: he shall be killed -- Occurrence 38 of 49. |
| - (no match) | λέγων | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקְרָ֤א way·yiq·rā |
And called | Un, ataicināja | καὶ, ἐκάλεσεν | H7121 |
Conj‑ |
vai·yik·Ra: And called -- Occurrence 116 of 201. |
|
יְהוֹנָתָן֙ yə·hō·w·nā·ṯān |
Jonathan | Jonatāns | Ιωναθαν | H3083 |
N‑ |
ye·ho·na·Tan: Jonathan -- Occurrence 10 of 63. |
|
לְדָוִ֔ד lə·ḏā·wiḏ, |
David | Dāvidu | τὸν, Δαυιδ | H1732 |
Prep‑ |
le·da·Vid,: David -- Occurrence 8 of 158. |
|
וַיַּגֶּד way·yag·geḏ- |
and told | un, pateica | καὶ, ἀπήγγειλεν | H5046 |
Conj‑ |
vai·yag·ged-: and told -- Occurrence 18 of 45. |
|
לוֹ֙ lōw |
him | Dāvidam | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: him -- Occurrence . |
|
יְה֣וֹנָתָ֔ן yə·hō·w·nā·ṯān, |
Jonathan | Jonatāns | - | H3083 |
N‑ |
ye·Ho·na·Tan,: Jonathan -- Occurrence 11 of 63. |
|
אֵ֥ת ’êṯ |
- | visus, šos, vārdus | - | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 3435 of 7034. |
|
כָּל kāl- |
all | - | πάντα | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1168 of 2745. |
|
הַדְּבָרִ֖ים had·də·ḇā·rîm |
things | - | τὰ, ῥήματα | H1697 |
Art| |
had·de·va·Rim: things -- Occurrence 57 of 133. |
|
הָאֵ֑לֶּה hā·’êl·leh; |
These | - | ταῦτα | H428 |
Art| |
ha·'El·leh;: These -- Occurrence 137 of 274. |
|
וַיָּבֵ֨א way·yā·ḇê |
so brought | tad, noveda | καὶ, εἰσήγαγεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Ve: so brought -- Occurrence 21 of 50. |
|
יְהוֹנָתָ֤ן yə·hō·w·nā·ṯān |
Jonathan | Jonatāns | Ιωναθαν | H3083 |
N‑ |
ye·ho·na·Tan: Jonathan -- Occurrence 12 of 63. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3436 of 7034. |
|
דָּוִד֙ dā·wiḏ |
David | Dāvidu | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 66 of 844. |
|
אֶל ’el- |
to | Saula, priekšā | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1615 of 3531. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 159 of 350. |
|
וַיְהִ֥י way·hî |
and he was | un, viņš, bija | καὶ, ἦν | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: and he was -- Occurrence 342 of 781. |
|
לְפָנָ֖יו lə·p̄ā·nāw |
in his presence | pret, to, tikpat, laipns | ἐνώπιον, αὐτοῦ | H6440 |
Prep‑ |
le·fa·Nav: in his presence -- Occurrence 26 of 115. |
|
כְּאֶתְמ֥וֹל kə·’eṯ·mō·wl |
as before | kā, vakar, un, aizvakar | ὡσεὶ, ἐχθὲς | H865 |
Prep‑ |
ke·'et·Mol: as before -- Occurrence 2 of 2. |
|
שִׁלְשֽׁוֹם׃ šil·šō·wm. |
now | - | καὶ, τρίτην, ἡμέραν | H8032 | Adv | shil·Shom.: now -- Occurrence 18 of 23. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתּ֥וֹסֶף wat·tō·w·sep̄ |
And there was again | Kad, atkal | καὶ, προσέθετο | H3254 |
Conj‑ |
vat·To·sef: And there was again -- Occurrence 3 of 5. |
|
הַמִּלְחָמָ֖ה ham·mil·ḥā·māh |
war | karš | ὁ, πόλεμος | H4421 |
Art| |
ham·mil·cha·Mah: war -- Occurrence 26 of 69. |
|
לִֽהְי֑וֹת lih·yō·wṯ; |
there was | no, jauna, cēlās | γενέσθαι | H1961 |
Prep‑ |
lih·Yot;: there was -- Occurrence 25 of 73. |
|
וַיֵּצֵ֨א way·yê·ṣê |
and went out | un, izgāja | καὶ, κατίσχυσεν | H3318 |
Conj‑ |
vai·ye·Tze: and went out -- Occurrence 64 of 133. |
|
דָוִ֜ד ḏā·wiḏ |
David | Dāvids | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 67 of 844. |
|
וַיִּלָּ֣חֶם way·yil·lā·ḥem |
and fought | un, karoja | καὶ, ἐπολέμησεν | H3898 |
Conj‑ |
vai·yil·La·chem: and fought -- Occurrence 13 of 20. |
|
בַּפְּלִשְׁתִּ֗ים bap·pə·liš·tîm, |
with the Philistines | ar, filistiešiem | τοὺς, ἀλλοφύλους | H6430 |
Prep‑ |
bap·pe·lish·Tim,: with the Philistines -- Occurrence 6 of 11. |
|
וַיַּ֤ךְ way·yaḵ |
and struck | tad, viņš, tos, sakāva | καὶ, ἐπάταξεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·Yach: and struck -- Occurrence 27 of 72. |
|
בָּהֶם֙ bā·hem |
them | - | ἐν, αὐτοῖς | --- |
Prep| |
ba·Hem: them -- Occurrence . |
|
מַכָּ֣ה mak·kāh |
with a blow | lielā, kaujā | πληγὴν | H4347 |
N‑ |
mak·Kah: with a blow -- Occurrence 12 of 17. |
|
גְדוֹלָ֔ה ḡə·ḏō·w·lāh, |
mighty | - | μεγάλην | H1419 |
Adj‑ |
ge·do·Lah,: mighty -- Occurrence 35 of 93. |
|
וַיָּנֻ֖סוּ way·yā·nu·sū |
and they fled | un, tie, no, viņa, metās, bēgt | καὶ, ἔφυγον | H5127 |
Conj‑ |
vai·ya·Nu·su: and they fled -- Occurrence 13 of 31. |
|
מִפָּנָֽיו׃ mip·pā·nāw. |
from him | - | ἐκ, προσώπου, αὐτοῦ | H6440 |
Prep‑ |
mip·pa·Nav.: from him -- Occurrence 9 of 23. |
| - (no match) | πρὸς, Σαουλ, σφόδρα | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתְּהִי֩ wat·tə·hî |
And came | Bet | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vat·te·Hi: And came -- Occurrence 31 of 87. |
|
ר֨וּחַ rū·aḥ |
the spirit from | Tā, Kunga, sūtītais, ļaunais, gars | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach: the spirit from -- Occurrence 41 of 205. |
|
יְהוָ֤ה Yah·weh |
Yahweh | - | θεοῦ | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2388 of 6218. |
|
רָעָה֙ rā·‘āh |
distressing | - | πονηρὸν | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah: distressing -- Occurrence 23 of 127. |
|
אֶל ’el- |
upon | pārņēma | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: upon -- Occurrence 1616 of 3531. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
Saul | Saulu | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 160 of 350. |
|
וְהוּא֙ wə·hū |
and as he | kad, viņš, sēdēja | καὶ, αὐτὸς | H1931 |
Conj‑ |
ve·Hu: and as he -- Occurrence 70 of 211. |
|
בְּבֵית֣וֹ bə·ḇê·ṯōw |
in his house | savā, namā | ἐν, οἴκῳ | H1004 |
Prep‑ |
be·vei·To: in his house -- Occurrence 3 of 25. |
|
יוֹשֵׁ֔ב yō·wō·šêḇ, |
sat | - | καθεύδων | H3427 |
V‑ |
yo·Shev,: sat -- Occurrence 44 of 139. |
|
וַחֲנִית֖וֹ wa·ḥă·nî·ṯōw |
and with his spear | un, viņa, šķēps, bija, viņa, rokā | καὶ, δόρυ | H2595 |
Conj‑ |
va·cha·ni·To: and with his spear -- Occurrence 1 of 3. |
|
בְּיָד֑וֹ bə·yā·ḏōw; |
in his hand | - | ἐν, τῇ, χειρὶ, αὐτοῦ | H3027 |
Prep‑ |
be·ya·Do;: in his hand -- Occurrence 36 of 73. |
|
וְדָוִ֖ד wə·ḏā·wiḏ |
and David | un, Dāvids | καὶ, Δαυιδ | H1732 |
Conj‑ |
ve·da·Vid: and David -- Occurrence 9 of 46. |
|
מְנַגֵּ֥ן mə·nag·gên |
was playing [music] | ar, savu, roku, spēlēja, cītaru | ἔψαλλεν | H5059 |
V‑ |
me·nag·Gen: was playing [music] -- Occurrence 3 of 4. |
|
בְּיָֽד׃ bə·yāḏ. |
with [his] hand | - | ἐν, ταῖς, χερσὶν, αὐτοῦ | H3027 |
Prep‑ |
be·Yad.: with [his] hand -- Occurrence 75 of 263. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְבַקֵּ֨שׁ way·ḇaq·qêš |
And sought | Tad, gribēja | καὶ, ἐζήτει | H1245 |
Conj‑ |
vay·vak·Kesh: And sought -- Occurrence 4 of 12. |
|
שָׁא֜וּל šā·’ūl |
Saul | Sauls | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 161 of 350. |
|
לְהַכּ֤וֹת lə·hak·kō·wṯ |
to pin | ar, savu, šķēpu, Dāvidu, piedurt | πατάξαι | H5221 |
Prep‑ |
le·hak·Kot: to pin -- Occurrence 5 of 11. |
|
בַּֽחֲנִית֙ ba·ḥă·nîṯ |
with the spear | - | τὸ, δόρυ | H2595 |
Prep‑ |
ba·cha·Nit: with the spear -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְּדָוִ֣ד bə·ḏā·wiḏ |
David | - | εἰς, Δαυιδ | H1732 |
Prep‑ |
be·da·Vid: David -- Occurrence 4 of 14. |
|
וּבַקִּ֔יר ū·ḇaq·qîr, |
and to the wall | pie, sienas | - | H7023 |
Conj‑ |
u·vak·Kir,: and to the wall -- Occurrence 2 of 2. |
|
וַיִּפְטַר֙ way·yip̄·ṭar |
but he slipped away | bet, viņš, no, Saula, izvairījās | καὶ, ἀπέστη | H6362 |
Conj‑ |
vai·yif·Tar: but he slipped away -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִפְּנֵ֣י mip·pə·nê |
from presence | - | ἐκ, προσώπου | H6440 |
Prep‑ |
mip·pe·Nei: from presence -- Occurrence 48 of 182. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
of Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: of Saul -- Occurrence 162 of 350. |
|
וַיַּ֥ךְ way·yaḵ |
and he drove | un, tas, iemeta | καὶ, ἐπάταξεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·Yach: and he drove -- Occurrence 28 of 72. |
|
אֶֽת ’eṯ- |
- | - | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3437 of 7034. |
|
הַחֲנִ֖ית ha·ḥă·nîṯ |
the spear | šķēpu | δόρυ | H2595 |
Art| |
ha·cha·Nit: the spear -- Occurrence 2 of 10. |
|
בַּקִּ֑יר baq·qîr; |
into the wall | sienā | εἰς, τὸν, τοῖχον | H7023 |
Prep‑ |
bak·Kir;: into the wall -- Occurrence 1 of 9. |
|
וְדָוִ֛ד wə·ḏā·wiḏ |
So David | Tad, Dāvids | καὶ, Δαυιδ | H1732 |
Conj‑ |
ve·da·Vid: So David -- Occurrence 10 of 46. |
|
נָ֥ס nās |
fled | bēga | ἀνεχώρησεν | H5127 |
V‑ |
nas: fled -- Occurrence 6 of 15. |
|
וַיִּמָּלֵ֖ט way·yim·mā·lêṭ |
and escaped | un, tā, tanī, naktī, izglābās | καὶ, διεσώθη | H4422 |
Conj‑ |
vai·yim·ma·Let: and escaped -- Occurrence 2 of 8. |
|
בַּלַּ֥יְלָה bal·lay·lāh |
night | - | - | H3915 |
Prep‑ |
bal·Lay·lah: night -- Occurrence 16 of 26. |
|
הֽוּא׃ hū. |
that | - | - | H1931 |
Pro‑ |
Hu.: that -- Occurrence 401 of 865. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | Δαυιδ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַח֩ way·yiš·laḥ |
And sent | Tai, pašā, naktī, sūtīja | καὶ, ἐγενήθη, ἐν, τῇ, νυκτὶ, ἐκείνῃ, καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: And sent -- Occurrence 51 of 190. |
|
שָׁא֨וּל šā·’ūl |
Saul | Sauls | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 163 of 350. |
|
מַלְאָכִ֜ים mal·’ā·ḵîm |
messengers | vēstnešus | ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 15 of 44. |
|
אֶל ’el- |
to | uz | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1617 of 3531. |
|
בֵּ֤ית bêṯ |
house | Dāvida, namu | οἶκον | H1004 |
N‑ |
beit: house -- Occurrence 101 of 724. |
|
דָּוִד֙ dā·wiḏ |
of David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: of David -- Occurrence 68 of 844. |
|
לְשָׁמְר֔וֹ lə·šā·mə·rōw, |
to watch him | lai, tie, viņu, uzmanītu, ka, viņš, varētu, viņu, nākamā, rītā, nonāvēt | φυλάξαι, αὐτὸν | H8104 |
Prep‑ |
le·sha·me·Ro,: to watch him -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְלַהֲמִית֖וֹ wə·la·hă·mî·ṯōw |
and to kill him | - | τοῦ, θανατῶσαι, αὐτὸν | H4191 |
Conj‑ |
ve·la·ha·mi·To: and to kill him -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּבֹּ֑קֶר bab·bō·qer; |
in the morning | - | πρωί | H1242 |
Prep‑ |
bab·Bo·ker;: in the morning -- Occurrence 38 of 74. |
|
וַתַּגֵּ֣ד wat·tag·gêḏ |
And told | Bet, to, viņam, pastāstīja | καὶ, ἀπήγγειλεν | H5046 |
Conj‑ |
vat·tag·Ged: And told -- Occurrence 7 of 10. |
|
לְדָוִ֗ד lə·ḏā·wiḏ, |
of David | - | τῷ, Δαυιδ | H1732 |
Prep‑ |
le·da·Vid,: of David -- Occurrence 9 of 158. |
|
מִיכַ֤ל mî·ḵal |
Michal | Mihala | Μελχολ | H4324 |
N‑ |
mi·Chal: Michal -- Occurrence 4 of 14. |
|
אִשְׁתּוֹ֙ ’iš·tōw |
wife | Dāvida, sieva | ἡ, γυνὴ, αὐτοῦ | H802 |
N‑ |
ish·To: wife -- Occurrence 45 of 66. |
|
לֵאמֹ֔ר lê·mōr, |
him saying | sacīdama | λέγουσα | H559 |
Prep‑ |
le·Mor,: him saying -- Occurrence 405 of 936. |
|
אִם ’im- |
if | Ja | ἐὰν | H518 | Conj | 'im-: if -- Occurrence 250 of 786. |
|
אֵ֨ינְךָ֜ ’ê·nə·ḵā |
not | tu, šinī, naktī, neglābsi, savu, dzīvību | μὴ, σὺ | H369 |
Adv| |
'ei·ne·cha: not -- Occurrence 5 of 9. |
|
מְמַלֵּ֤ט mə·mal·lêṭ |
you do save | - | σώσῃς | H4422 |
V‑ |
me·mal·Let: you do save -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶֽת ’eṯ- |
- | - | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3438 of 7034. |
|
נַפְשְׁךָ֙ nap̄·šə·ḵā |
your life | - | ψυχὴν, σαυτοῦ | H5315 |
N‑ |
naf·she·Cha: your life -- Occurrence 24 of 63. |
|
הַלַּ֔יְלָה hal·lay·lāh, |
tonight | - | τὴν, νύκτα | H3915 |
Art| |
hal·Lay·lah,: tonight -- Occurrence 24 of 38. |
|
מָחָ֖ר mā·ḥār |
tomorrow | tad, tu, rīt, no, rīta, būsi, beigts | αὔριον | H4279 | Adv | ma·Char: tomorrow -- Occurrence 26 of 41. |
|
אַתָּ֥ה ’at·tāh |
you | - | - | H859 |
Pro‑ |
'at·Tah: you -- Occurrence 174 of 535. |
|
מוּמָֽת׃ mū·māṯ. |
will be killed | - | θανατωθήσῃ | H4191 |
V‑ |
mu·Mat.: will be killed -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | ταύτην | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֹּ֧רֶד wat·tō·reḏ |
So let down | Un, nolaida | καὶ, κατάγει | H3381 |
Conj‑ |
vat·To·red: So let down -- Occurrence 3 of 3. |
|
מִיכַ֛ל mî·ḵal |
Michal | Mihala | ἡ, Μελχολ | H4324 |
N‑ |
mi·Chal: Michal -- Occurrence 5 of 14. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3439 of 7034. |
|
דָּוִ֖ד dā·wiḏ |
David | Dāvidu | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 69 of 844. |
|
בְּעַ֣ד bə·‘aḏ |
through | pa, logu, zemē | διὰ | H1157 | Prep | be·'Ad: through -- Occurrence 14 of 40. |
|
הַחַלּ֑וֹן ha·ḥal·lō·wn; |
a window | - | τῆς, θυρίδος | H2474 |
Art| |
ha·chal·Lon;: a window -- Occurrence 4 of 9. |
|
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ |
and he went | un, tas, aizgāja | καὶ, ἀπῆλθεν | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: and he went -- Occurrence 81 of 212. |
|
וַיִּבְרַ֖ח way·yiḇ·raḥ |
and fled | bēga | καὶ, ἔφυγεν | H1272 |
Conj‑ |
vai·yiv·Rach: and fled -- Occurrence 5 of 14. |
|
וַיִּמָּלֵֽט׃ way·yim·mā·lêṭ. |
and escaped | un, izglābās | καὶ, σῴζεται | H4422 |
Conj‑ |
vai·yim·ma·Let.: and escaped -- Occurrence 3 of 8. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתִּקַּ֨ח wat·tiq·qaḥ |
And took | Tad, ņēma | καὶ, ἔλαβεν | H3947 |
Conj‑ |
vat·tik·Kach: And took -- Occurrence 17 of 32. |
|
מִיכַ֜ל mî·ḵal |
Michal | Mihala | ἡ, Μελχολ | H4324 |
N‑ |
mi·Chal: Michal -- Occurrence 6 of 14. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὰ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3440 of 7034. |
|
הַתְּרָפִ֗ים hat·tə·rā·p̄îm, |
an image | terafīmu | κενοτάφια | H8655 |
Art| |
hat·te·ra·Fim,: an image -- Occurrence 7 of 10. |
|
וַתָּ֙שֶׂם֙ wat·tā·śem |
and laid [it] | ielika, to | καὶ, ἔθετο | H7760 |
Conj‑ |
vat·Ta·sem: and laid [it] -- Occurrence 4 of 8. |
|
אֶל ’el- |
in | gultā | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: in -- Occurrence 1618 of 3531. |
|
הַמִּטָּ֔ה ham·miṭ·ṭāh, |
the bed | - | τὴν, κλίνην | H4296 |
Art| |
ham·mit·Tah,: the bed -- Occurrence 4 of 11. |
|
וְאֵת֙ wə·’êṯ |
and | nolika, galvgalī, tam | καὶ | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 1132 of 2179. |
|
כְּבִ֣יר kə·ḇîr |
a cover | - | ἧπαρ | H3523 |
N‑ |
ke·Vir: a cover -- Occurrence 1 of 1. |
|
הָֽעִזִּ֔ים hā·‘iz·zîm, |
of goats' [hair] | no, kazu, vilnas, vērptu, pārklāju | τῶν, αἰγῶν | H5795 |
Art| |
ha·'iz·Zim,: of goats' [hair] -- Occurrence 8 of 13. |
|
שָׂ֖מָה śā·māh |
put | - | ἔθετο | H7760 |
V‑ |
Sa·mah: put -- Occurrence 1 of 3. |
|
מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו mə·ra·’ă·šō·ṯāw; |
for his head | - | πρὸς, κεφαλῆς, αὐτοῦ | H4763 |
N‑ |
me·ra·'a·sho·Tav;: for his head -- Occurrence 3 of 8. |
|
וַתְּכַ֖ס wat·tə·ḵas |
and covered [it] | un, apklāja, to | καὶ, ἐκάλυψεν | H3680 |
Conj‑ |
vat·te·Chas: and covered [it] -- Occurrence 5 of 7. |
|
בַּבָּֽגֶד׃ bab·bā·ḡeḏ. |
with clothes | ar, segām | ἱματίῳ | H899 |
Prep‑ |
bab·Ba·ged.: with clothes -- Occurrence 1 of 1. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | αὐτὰ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַ֥ח way·yiš·laḥ |
So when sent | Kad, sūtīja | καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: So when sent -- Occurrence 52 of 190. |
|
שָׁא֛וּל šā·’ūl |
Saul | Sauls | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 164 of 350. |
|
מַלְאָכִ֖ים mal·’ā·ḵîm |
messengers | vēstnešus | ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 16 of 44. |
|
לָקַ֣חַת lā·qa·ḥaṯ |
to take | saņemt | λαβεῖν | H3947 |
Prep‑ |
la·Ka·chat: to take -- Occurrence 11 of 26. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3441 of 7034. |
|
דָּוִ֑ד dā·wiḏ; |
David | Dāvidu | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid;: David -- Occurrence 70 of 844. |
|
וַתֹּ֖אמֶר wat·tō·mer |
and she said | tā, sacīja | καὶ, λέγουσιν | H559 |
Conj‑ |
vat·To·mer: and she said -- Occurrence 114 of 199. |
|
חֹלֶ֥ה ḥō·leh |
[is] sick | Viņš, ir, slims | ἐνοχλεῖσθαι | H2470 |
V‑ |
cho·Leh: [is] sick -- Occurrence 2 of 8. |
|
הֽוּא׃ hū. |
He | - | αὐτόν | H1931 |
Pro‑ |
Hu.: He -- Occurrence 402 of 865. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַ֤ח way·yiš·laḥ |
And sent [back] | Tad, sūtīja | καὶ, ἀποστέλλει | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: And sent [back] -- Occurrence 53 of 190. |
|
שָׁאוּל֙ šā·’ūl |
Saul | Sauls | - | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 165 of 350. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | ἐπὶ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3442 of 7034. |
|
הַמַּלְאָכִ֔ים ham·mal·’ā·ḵîm, |
the messengers | vēstnešus | - | H4397 |
Art| |
ham·mal·'a·Chim,: the messengers -- Occurrence 9 of 16. |
|
לִרְא֥וֹת lir·’ō·wṯ |
to see | Dāvidu, aplūkot | - | H7200 |
Prep‑ |
lir·'ot: to see -- Occurrence 24 of 54. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν, ἐπὶ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3443 of 7034. |
|
דָּוִ֖ד dā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 71 of 844. |
|
לֵאמֹ֑ר lê·mōr; |
saying | sacīdams | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor;: saying -- Occurrence 406 of 936. |
|
הַעֲל֨וּ ha·‘ă·lū |
bring up | Atnesiet | ἀγάγετε | H5927 |
V‑ |
ha·'a·Lu: bring up -- Occurrence 2 of 3. |
|
אֹת֧וֹ ’ō·ṯōw |
him | viņu | αὐτὸν | H853 |
DirObjM| |
o·To: him -- Occurrence 307 of 470. |
|
בַמִּטָּ֛ה ḇam·miṭ·ṭāh |
in the bed | ar, visu, gultu | τῆς, κλίνης | H4296 |
Prep‑ |
vam·mit·Tah: in the bed -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֵלַ֖י ’ê·lay |
to me | pie, manis | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai: to me -- Occurrence 122 of 446. |
|
לַהֲמִתֽוֹ׃ la·hă·mi·ṯōw. |
that I may kill him | ka, es, viņu, nogalinu | τοῦ, θανατῶσαι, αὐτόν | H4191 |
Prep‑ |
la·ha·mi·To.: that I may kill him -- Occurrence 4 of 6. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּבֹ֙אוּ֙ way·yā·ḇō·’ū |
And when had come in | Kad, ienāca | καὶ, ἔρχονται | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo·'u: And when had come in -- Occurrence 79 of 188. |
|
הַמַּלְאָכִ֔ים ham·mal·’ā·ḵîm, |
the messengers | viņa, vēstneši | οἱ, ἄγγελοι | H4397 |
Art| |
ham·mal·'a·Chim,: the messengers -- Occurrence 10 of 16. |
|
וְהִנֵּ֥ה wə·hin·nêh |
and there was | tad, redzi | καὶ, ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and there was -- Occurrence 169 of 359. |
|
הַתְּרָפִ֖ים hat·tə·rā·p̄îm |
the image | terafīms | τὰ, κενοτάφια | H8655 |
Art| |
hat·te·ra·Fim: the image -- Occurrence 8 of 10. |
|
אֶל ’el- |
in | bija, gultā | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: in -- Occurrence 1619 of 3531. |
|
הַמִּטָּ֑ה ham·miṭ·ṭāh; |
the bed | - | τῆς, κλίνης | H4296 |
Art| |
ham·mit·Tah;: the bed -- Occurrence 5 of 11. |
|
וּכְבִ֥יר ū·ḵə·ḇîr |
and with a cover | un, kazu, vilnas, auduma, pārklājs | καὶ, ἧπαρ | H3523 |
Conj‑ |
u·che·Vir: and with a cover -- Occurrence 1 of 1. |
|
הָעִזִּ֖ים hā·‘iz·zîm |
of goats' [hair] | - | τῶν, αἰγῶν | H5795 |
Art| |
ha·'iz·Zim: of goats' [hair] -- Occurrence 9 of 13. |
|
מְרַאֲשֹׁתָֽיו׃ mə·ra·’ă·šō·ṯāw. |
for his head | bija, viņa, galvgalī | πρὸς, κεφαλῆς, αὐτοῦ | H4763 |
N‑ |
me·ra·'a·sho·Tav.: for his head -- Occurrence 4 of 8. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | Tad, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 940 of 1948. |
|
שָׁא֜וּל šā·’ūl |
Saul | Sauls | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 166 of 350. |
|
אֶל ’el- |
to | - | τῇ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1620 of 3531. |
|
מִיכַ֗ל mî·ḵal, |
Michal | Mihalai | Μελχολ | H4324 |
N‑ |
mi·Chal,: Michal -- Occurrence 7 of 14. |
|
לָ֤מָּה lām·māh |
why | Kādēļ | ἵνα, τί | H4100 | Interrog | Lam·mah: why -- Occurrence 41 of 121. |
|
כָּ֙כָה֙ kā·ḵāh |
like this | tu, esi, mani, tā, pievīlusi | οὕτως | H3602 | Adv | ka·chah: like this -- Occurrence 10 of 31. |
|
רִמִּיתִ֔נִי rim·mî·ṯi·nî, |
have you deceived me | - | παρελογίσω, με | H7411 |
V‑ |
rim·mi·Ti·ni,: have you deceived me -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתְּשַׁלְּחִ֥י wat·tə·šal·lə·ḥî |
and sent away | un, manu, ienaidnieku, atlaidusi | καὶ, ἐξαπέστειλας | H7971 |
Conj‑ |
vat·te·shal·le·Chi: and sent away -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3444 of 7034. |
|
אֹיְבִ֖י ’ō·yə·ḇî |
my enemy | - | ἐχθρόν, μου | H341 |
V‑ |
'o·ye·Vi: my enemy -- Occurrence 1 of 7. |
|
וַיִּמָּלֵ֑ט way·yim·mā·lêṭ; |
so that he has escaped | ka, viņš, ir, aizbēdzis | καὶ, διεσώθη | H4422 |
Conj‑ |
vai·yim·ma·Let;: so that he has escaped -- Occurrence 4 of 8. |
|
וַתֹּ֤אמֶר wat·tō·mer |
and answered | Bet, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vat·To·mer: and answered -- Occurrence 115 of 199. |
|
מִיכַל֙ mî·ḵal |
Michal | Mihala | Μελχολ | H4324 |
N‑ |
mi·Chal: Michal -- Occurrence 8 of 14. |
|
אֶל ’el- |
to | - | τῷ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1621 of 3531. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
Saul | Saulam | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 167 of 350. |
|
הוּא hū- |
He | Viņš, man, sacīja | αὐτὸς | H1931 |
Pro‑ |
hu-: He -- Occurrence 403 of 865. |
|
אָמַ֥ר ’ā·mar |
said | - | εἶπεν | H559 |
V‑ |
'a·Mar: said -- Occurrence 85 of 699. |
|
אֵלַ֛י ’ê·lay |
to me | - | - | H413 |
Prep| |
'e·Lai: to me -- Occurrence 123 of 446. |
|
שַׁלְּחִ֖נִי šal·lə·ḥi·nî |
let me go | atlaid, mani | ἐξαπόστειλόν, με | H7971 |
V‑ |
shal·le·Chi·ni: let me go -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָמָ֥ה lā·māh |
why | jo, citādi, man, tevi, jānogalina | εἰ, δὲ, μή | H4100 | Interrog | la·Mah: why -- Occurrence 11 of 21. |
|
אֲמִיתֵֽךְ׃ ’ă·mî·ṯêḵ. |
should I kill you | - | θανατώσω, σε | H4191 |
V‑ |
'a·mi·Tech.: should I kill you -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְדָוִ֨ד wə·ḏā·wiḏ |
So David | Tā, Dāvids | καὶ, Δαυιδ | H1732 |
Conj‑ |
ve·da·Vid: So David -- Occurrence 11 of 46. |
|
בָּרַ֜ח bā·raḥ |
fled | bēga | ἔφυγεν | H1272 |
V‑ |
ba·Rach: fled -- Occurrence 1 of 7. |
|
וַיִּמָּלֵ֗ט way·yim·mā·lêṭ, |
and escaped | un, viņš, izglābās | καὶ, διεσώθη | H4422 |
Conj‑ |
vai·yim·ma·Let,: and escaped -- Occurrence 5 of 8. |
|
וַיָּבֹ֤א way·yā·ḇō |
and went | un, nonāca | καὶ, παραγίνεται | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: and went -- Occurrence 101 of 263. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1622 of 3531. |
|
שְׁמוּאֵל֙ šə·mū·’êl |
Samuel | Samuēla | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El: Samuel -- Occurrence 108 of 123. |
|
הָרָמָ֔תָה hā·rā·mā·ṯāh, |
at Ramah | Rāmā | εἰς, Αρμαθαιμ | H7414 |
Art| |
ha·ra·Ma·tah,: at Ramah -- Occurrence 7 of 8. |
|
וַיַּ֨גֶּד way·yag·geḏ- |
and told | un, viņš, tam, visu, izstāstīja | καὶ, ἀπαγγέλλει | H5046 |
Conj‑ |
vai·Yag·ged-: and told -- Occurrence 19 of 45. |
|
ל֔וֹ lōw, |
him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo,: him -- Occurrence . |
|
אֵ֛ת ’êṯ |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 3445 of 7034. |
|
כָּל kāl- |
all | - | πάντα, ὅσα | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1169 of 2745. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
that | ko | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 2159 of 4804. |
|
עָֽשָׂה ‘ā·śāh- |
had done | Sauls, bija, viņam, nodarījis | ἐποίησεν | H6213 |
V‑ |
'a·sah-: had done -- Occurrence 129 of 358. |
|
ל֖וֹ lōw |
to him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: to him -- Occurrence . |
|
שָׁא֑וּל šā·’ūl; |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul;: Saul -- Occurrence 168 of 350. |
|
וַיֵּ֤לֶךְ way·yê·leḵ |
and went | Un, tie, cēlās | καὶ, ἐπορεύθη | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: and went -- Occurrence 82 of 212. |
|
הוּא֙ hū |
he | viņš | Δαυιδ | H1931 |
Pro‑ |
hu: he -- Occurrence 404 of 865. |
|
וּשְׁמוּאֵ֔ל ū·šə·mū·’êl, |
and Samuel | un, Samuēls | καὶ, Σαμουηλ | H8050 |
Conj‑ |
u·she·mu·'El,: and Samuel -- Occurrence 8 of 14. |
|
וַיֵּשְׁב֖וּ way·yê·šə·ḇū |
and stayed | un, apmetās | καὶ, ἐκάθισαν | H3427 |
Conj‑ |
vai·ye·she·Vu: and stayed -- Occurrence 23 of 55. |
|
בנוית bə·nō·wîṯ |
Naioth | Najotā | ἐν, Ναυαθ | --- |
Prep‑ |
be·noitNaioth. |
|
בְּנָֽיוֹת׃ bə·nā·yō·wṯ. |
in Naioth | pie, Rāmas | - | H5121 |
Prep‑ |
be·Na·yot.: in Naioth -- Occurrence 1 of 4. |
| - (no match) | ἐν, Ραμα | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֻּגַּ֥ד way·yug·gaḏ |
And it was told | Kad, tika, paziņots | καὶ, ἀπηγγέλη | H5046 |
Conj‑ |
vai·yug·Gad: And it was told -- Occurrence 11 of 24. |
|
לְשָׁא֖וּל lə·šā·’ūl |
Saul | Saulam | τῷ, Σαουλ | H7586 |
Prep‑ |
le·sha·'Ul: Saul -- Occurrence 9 of 25. |
|
לֵאמֹ֑ר lê·mōr; |
saying | sakot | λέγοντες | H559 |
Prep‑ |
le·Mor;: saying -- Occurrence 407 of 936. |
|
הִנֵּ֣ה hin·nêh |
take note | Redzi | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh: take note -- Occurrence 128 of 448. |
|
דָוִ֔ד ḏā·wiḏ, |
David [is] | Dāvids | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid,: David [is] -- Occurrence 72 of 844. |
|
בנוית bə·nō·wîṯ |
Naioth | atrodas, Najotā | ἐν, Ναυαθ | --- |
Prep‑ |
be·noitNaioth. |
|
בְּנָי֖וֹת bə·nā·yō·wṯ |
at Naioth | - | - | H5121 |
Prep‑ |
be·na·Yot: at Naioth -- Occurrence 2 of 4. |
|
בָּרָמָֽה׃ bā·rā·māh. |
in Ramah | pie, Rāmas | ἐν, Ραμα | H7414 |
Prep‑ |
ba·ra·Mah.: in Ramah -- Occurrence 1 of 8. |
| - (no match) | tas | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַ֨ח way·yiš·laḥ |
And sent | tad, izsūtīja | καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: And sent -- Occurrence 54 of 190. |
|
שָׁא֣וּל šā·’ūl |
Saul | Sauls | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 169 of 350. |
|
מַלְאָכִים֮ mal·’ā·ḵîm |
messengers | vēstnešus | ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 17 of 44. |
|
לָקַ֣חַת lā·qa·ḥaṯ |
to take | lai, Dāvidu, sagūstītu | λαβεῖν | H3947 |
Prep‑ |
la·Ka·chat: to take -- Occurrence 12 of 26. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3446 of 7034. |
|
דָּוִד֒ dā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 73 of 844. |
|
וַיַּ֗רְא way·yar, |
and when they saw | Kad, tie, redzēja | καὶ, εἶδαν | H7200 |
Conj‑ |
vai·Yar,: and when they saw -- Occurrence 86 of 131. |
|
אֶֽת ’eṯ- |
- | - | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3447 of 7034. |
|
לַהֲקַ֤ת la·hă·qaṯ |
the group | praviešu, pulku | ἐκκλησίαν | H3862 |
N‑ |
la·ha·Kat: the group -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַנְּבִיאִים֙ han·nə·ḇî·’îm |
of prophets | - | τῶν, προφητῶν | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: of prophets -- Occurrence 1 of 73. |
|
נִבְּאִ֔ים nib·bə·’îm, |
prophesying | pravietojam | - | H5012 |
V‑ |
nib·be·'Im,: prophesying -- Occurrence 1 of 10. |
|
וּשְׁמוּאֵ֕ל ū·šə·mū·’êl |
and Samuel | un, Samuēlu | καὶ, Σαμουηλ | H8050 |
Conj‑ |
u·she·mu·'El: and Samuel -- Occurrence 9 of 14. |
|
עֹמֵ֥ד ‘ō·mêḏ |
standing | pie, viņiem, stāvam | εἱστήκει | H5975 |
V‑ |
'o·Med: standing -- Occurrence 16 of 50. |
|
נִצָּ֖ב niṣ·ṣāḇ |
[as] leader | par, uzraugu | καθεστηκὼς | H5324 |
V‑ |
nitz·Tzav: [as] leader -- Occurrence 12 of 22. |
|
עֲלֵיהֶ֑ם ‘ă·lê·hem; |
over them | - | ἐπ, αὐτῶν | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem;: over them -- Occurrence 52 of 220. |
|
וַתְּהִ֞י wat·tə·hî |
and came | tad, nāca | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
vat·te·Hi: and came -- Occurrence 32 of 87. |
|
עַֽל ‘al- |
upon | pār | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: upon -- Occurrence 1168 of 3469. |
|
מַלְאֲכֵ֤י mal·’ă·ḵê |
the messengers | Saula, vēstnešiem | τοὺς, ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'a·Chei: the messengers -- Occurrence 4 of 10. |
|
שָׁאוּל֙ šā·’ūl |
of Saul | - | τοῦ, Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: of Saul -- Occurrence 170 of 350. |
|
ר֣וּחַ rū·aḥ |
the Spirit | Dieva, Gars | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach: the Spirit -- Occurrence 42 of 205. |
|
אֱלֹהִ֔ים ’ĕ·lō·hîm, |
of God | - | θεοῦ | H430 |
N‑ |
E·lo·Him,: of God -- Occurrence 289 of 680. |
|
וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ way·yiṯ·nab·bə·’ū |
and prophesied | ka, arī, viņi, pravietoja | καὶ, προφητεύουσιν | H5012 |
Conj‑ |
vai·yit·nab·be·'U: and prophesied -- Occurrence 3 of 6. |
|
גַּם gam- |
also | - | - | H1571 | Conj | gam-: also -- Occurrence 168 of 507. |
|
הֵֽמָּה׃ hêm·māh. |
they | - | - | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah.: they -- Occurrence 41 of 219. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּגִּ֣דוּ way·yag·gi·ḏū |
And when was told | Kad, tas, tika, paziņots | καὶ, ἀπηγγέλη | H5046 |
Conj‑ |
vai·yag·Gi·du: And when was told -- Occurrence 14 of 40. |
|
לְשָׁא֗וּל lə·šā·’ūl, |
Saul | Saulam | τῷ, Σαουλ | H7586 |
Prep‑ |
le·sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 10 of 25. |
|
וַיִּשְׁלַח֙ way·yiš·laḥ |
and he sent | tad, viņš, izsūtīja | καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: and he sent -- Occurrence 55 of 190. |
|
מַלְאָכִ֣ים mal·’ā·ḵîm |
messengers | citus, vēstnešus | ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 18 of 44. |
|
אֲחֵרִ֔ים ’ă·ḥê·rîm, |
other | - | ἑτέρους | H312 |
Adj‑ |
'a·che·Rim,: other -- Occurrence 32 of 76. |
|
וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ way·yiṯ·nab·bə·’ū |
and prophesied | bet, arī, tie, pravietoja | καὶ, ἐπροφήτευσαν | H5012 |
Conj‑ |
vai·yit·nab·be·'U: and prophesied -- Occurrence 4 of 6. |
|
גַּם gam- |
likewise | - | καὶ | H1571 | Conj | gam-: likewise -- Occurrence 169 of 507. |
|
הֵ֑מָּה hêm·māh; |
They | - | αὐτοί | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah;: They -- Occurrence 42 of 219. |
|
וַיֹּ֣סֶף way·yō·sep̄ |
and again | Un, tāpat, tas, notika | καὶ, προσέθετο | H3254 |
Conj‑ |
vai·Yo·sef: and again -- Occurrence 15 of 30. |
|
שָׁא֗וּל šā·’ūl, |
Saul | ar, vēstnešiem, kurus, Sauls, izsūtīja | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 171 of 350. |
|
וַיִּשְׁלַח֙ way·yiš·laḥ |
and sent | - | ἀποστεῖλαι | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: and sent -- Occurrence 56 of 190. |
|
מַלְאָכִ֣ים mal·’ā·ḵîm |
messengers | - | ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 19 of 44. |
|
שְׁלִשִׁ֔ים šə·li·šîm, |
the third [time] | trešo, reizi | τρίτους | H7992 |
Number‑ |
she·li·Shim,: the third [time] -- Occurrence 1 of 2. |
|
וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ way·yiṯ·nab·bə·’ū |
and prophesied | un, arī, tie, pravietoja | καὶ, ἐπροφήτευσαν | H5012 |
Conj‑ |
vai·yit·nab·be·'U: and prophesied -- Occurrence 5 of 6. |
|
גַּם gam- |
also | - | καὶ | H1571 | Conj | gam-: also -- Occurrence 170 of 507. |
|
הֵֽמָּה׃ hêm·māh. |
they | - | αὐτοί | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah.: they -- Occurrence 43 of 219. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּ֨לֶךְ way·yê·leḵ |
And went | Un, tad, viņš, pats, gāja | καὶ, ἐπορεύθη | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: And went -- Occurrence 83 of 212. |
|
גַּם gam- |
also | - | καὶ | H1571 | Conj | gam-: also -- Occurrence 171 of 507. |
|
ה֜וּא hū |
he | - | αὐτὸς | H1931 |
Pro‑ |
hu: he -- Occurrence 405 of 865. |
|
הָרָמָ֗תָה hā·rā·mā·ṯāh, |
to Ramah | uz, Rāmu | εἰς, Αρμαθαιμ | H7414 |
Art| |
ha·ra·Ma·tah,: to Ramah -- Occurrence 8 of 8. |
|
וַיָּבֹא֙ way·yā·ḇō |
and came | un, kad, viņš, nonāca | καὶ, ἔρχεται | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: and came -- Occurrence 102 of 263. |
|
עַד ‘aḏ- |
to | pie | ἕως | H5704 | Prep | 'ad-: to -- Occurrence 445 of 1014. |
|
בּ֤וֹר bō·wr |
the well | lielās, ūdens, tvertnes | τοῦ, φρέατος | H953 |
N‑ |
Bor: the well -- Occurrence 3 of 8. |
|
הַגָּדוֹל֙ hag·gā·ḏō·wl |
great | - | τοῦ, ἅλω | H1419 |
Art| |
hag·ga·dOl: great -- Occurrence 39 of 106. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
that [is] | kura, atrodas | τοῦ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that [is] -- Occurrence 2160 of 4804. |
|
בַּשֶּׂ֔כוּ baś·śe·ḵū, |
at Sechu | pie, Seho | ἐν, τῷ, Σεφι | H7906 |
Prep‑ |
bas·Se·chu,: at Sechu -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיִּשְׁאַ֣ל way·yiš·’al |
so he asked | tad, viņš, jautāja | καὶ, ἠρώτησεν | H7592 |
Conj‑ |
vai·yish·'Al: so he asked -- Occurrence 7 of 23. |
|
וַיֹּ֔אמֶר way·yō·mer, |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: and said -- Occurrence 941 of 1948. |
|
אֵיפֹ֥ה ’ê·p̄ōh |
where [are] | Kur, atrodas | ποῦ | H375 | Interrog | 'ei·Foh: where [are] -- Occurrence 4 of 9. |
|
שְׁמוּאֵ֖ל šə·mū·’êl |
Samuel | Samuēls | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El: Samuel -- Occurrence 109 of 123. |
|
וְדָוִ֑ד wə·ḏā·wiḏ; |
and David | ar, Dāvidu | καὶ, Δαυιδ | H1732 |
Conj‑ |
ve·da·Vid;: and David -- Occurrence 12 of 46. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
and [someone] said | Un, viņam, teica | καὶ, εἶπαν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and [someone] said -- Occurrence 942 of 1948. |
|
הִנֵּ֖ה hin·nêh |
indeed [they are] | Lūk | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh: indeed [they are] -- Occurrence 129 of 448. |
|
בנוית bə·nō·wîṯ |
Naioth | Najotā | ἐν, Ναυαθ | --- |
Prep‑ |
be·noitNaioth. |
|
בְּנָי֥וֹת bə·nā·yō·wṯ |
at Naioth | - | - | H5121 |
Prep‑ |
be·na·Yot: at Naioth -- Occurrence 3 of 4. |
|
בָּרָמָֽה׃ bā·rā·māh. |
in Ramah | Rāmas, tuvumā | ἐν, Ραμα | H7414 |
Prep‑ |
ba·ra·Mah.: in Ramah -- Occurrence 2 of 8. |
| - (no match) | καὶ, ἐθυμώθη, ὀργῇ, Σαουλ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּ֣לֶךְ way·yê·leḵ |
So he went | Tad, viņš, gāja | καὶ, ἐπορεύθη | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: So he went -- Occurrence 84 of 212. |
|
שָׁ֔ם šām, |
there | uz, turieni | ἐκεῖθεν | H8033 | Adv | Sham,: there -- Occurrence 199 of 523. |
|
אֶל ’el- |
to | uz | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1623 of 3531. |
|
נוית nō·wîṯ |
Naioth | Najotu | Ναυαθ | --- |
N‑ |
noitNaioth. |
|
נָי֖וֹת nā·yō·wṯ |
Naioth | - | - | H5121 |
N‑ |
na·Yot: Naioth -- Occurrence 1 of 1. |
|
בָּרָמָ֑ה bā·rā·māh; |
in Ramah | pie, Rāmas | ἐν, Ραμα | H7414 |
Prep‑ |
ba·ra·Mah;: in Ramah -- Occurrence 3 of 8. |
|
וַתְּהִי֩ wat·tə·hî |
and was | Un, arī, pār, viņu, nāca | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
vat·te·Hi: and was -- Occurrence 33 of 87. |
|
עָלָ֨יו ‘ā·lāw |
upon him | - | ἐπ, αὐτῷ | H5921 |
Prep| |
'a·Lav: upon him -- Occurrence 180 of 403. |
|
גַּם gam- |
even | - | καὶ | H1571 | Conj | gam-: even -- Occurrence 172 of 507. |
|
ה֜וּא hū |
him | - | - | H1931 |
Pro‑ |
hu: him -- Occurrence 406 of 865. |
|
ר֣וּחַ rū·aḥ |
the Spirit | Dieva, Gars | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach: the Spirit -- Occurrence 43 of 205. |
|
אֱלֹהִ֗ים ’ĕ·lō·hîm, |
of God | - | θεοῦ | H430 |
N‑ |
E·lo·Him,: of God -- Occurrence 290 of 680. |
|
וַיֵּ֤לֶךְ way·yê·leḵ |
and | tā, ka, arī, viņš, gāja | καὶ, ἐπορεύετο | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: and -- Occurrence 85 of 212. |
|
הָלוֹךְ֙ hā·lō·wḵ |
he went on | - | - | H1980 |
V‑ |
ha·loCh: he went on -- Occurrence 16 of 46. |
|
וַיִּתְנַבֵּ֔א way·yiṯ·nab·bê, |
and prophesied | pravietodams | προφητεύων | H5012 |
Conj‑ |
vai·yit·nab·Be,: and prophesied -- Occurrence 3 of 5. |
|
עַד ‘aḏ- |
until | līdz | ἕως | H5704 | Prep | 'ad-: until -- Occurrence 446 of 1014. |
|
בֹּא֖וֹ bō·’ōw |
he came | viņš, nonāca | τοῦ, ἐλθεῖν, αὐτὸν | H935 |
V‑ |
bo·'O: he came -- Occurrence 5 of 8. |
|
בנוית bə·nō·wîṯ |
Naioth | Najotā | εἰς, Ναυαθ | --- |
Prep‑ |
be·noitNaioth. |
|
בְּנָי֥וֹת bə·nā·yō·wṯ |
to Naioth | - | - | H5121 |
Prep‑ |
be·na·Yot: to Naioth -- Occurrence 4 of 4. |
|
בָּרָמָֽה׃ bā·rā·māh. |
in Ramah | pie, Rāmas | ἐν, Ραμα | H7414 |
Prep‑ |
ba·ra·Mah.: in Ramah -- Occurrence 4 of 8. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּפְשַׁ֨ט way·yip̄·šaṭ |
And stripped off | Un, arī, viņš, tur, novilka | καὶ, ἐξεδύσατο | H6584 |
Conj‑ |
vai·yif·Shat: And stripped off -- Occurrence 1 of 1. |
|
גַּם gam- |
also | - | - | H1571 | Conj | gam-: also -- Occurrence 173 of 507. |
|
ה֜וּא hū |
he | - | - | H1931 |
Pro‑ |
hu: he -- Occurrence 407 of 865. |
|
בְּגָדָ֗יו bə·ḡā·ḏāw, |
his clothes | savas, drēbes | τὰ, ἱμάτια, αὐτοῦ | H899 |
N‑ |
be·ga·Dav,: his clothes -- Occurrence 40 of 51. |
|
וַיִּתְנַבֵּ֤א way·yiṯ·nab·bê |
and prophesied | un, pravietoja | καὶ, ἐπροφήτευσεν | H5012 |
Conj‑ |
vai·yit·nab·Be: and prophesied -- Occurrence 4 of 5. |
|
גַם ḡam- |
in like manner | - | - | H1571 | Conj | gam-: in like manner -- Occurrence 174 of 507. |
|
הוּא֙ hū |
he | - | - | H1931 |
Pro‑ |
hu: he -- Occurrence 408 of 865. |
|
לִפְנֵ֣י lip̄·nê |
before | Samuēla, priekšā | ἐνώπιον | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 315 of 595. |
|
שְׁמוּאֵ֔ל šə·mū·’êl, |
Samuel | - | αὐτῶν | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El,: Samuel -- Occurrence 110 of 123. |
|
וַיִּפֹּ֣ל way·yip·pōl |
and lay down | Viņš, krita | καὶ, ἔπεσεν | H5307 |
Conj‑ |
vai·yip·Pol: and lay down -- Occurrence 21 of 44. |
|
עָרֹ֔ם ‘ā·rōm, |
naked | kails, pie, zemes | γυμνὸς | H6174 |
Adj‑ |
'a·Rom,: naked -- Occurrence 1 of 11. |
|
כָּל kāl- |
all | un, gulēja, tur, visu | ὅλην | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1170 of 2745. |
|
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm |
day | dienu | τὴν, ἡμέραν | H3117 |
Art| |
hai·Yom: day -- Occurrence 222 of 458. |
|
הַה֖וּא ha·hū |
that | - | ἐκείνην | H1931 |
Art| |
ha·Hu: that -- Occurrence 120 of 313. |
|
וְכָל wə·ḵāl |
and all | un, arī | καὶ, ὅλην | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: and all -- Occurrence 296 of 767. |
|
הַלָּ֑יְלָה hal·lā·yə·lāh; |
that night | nakti | τὴν, νύκτα | H3915 |
Art| |
hal·La·ye·lah;: that night -- Occurrence 13 of 19. |
|
עַל ‘al- |
Upon | Tāpēc | διὰ | H5921 | Prep | 'al-: Upon -- Occurrence 1169 of 3469. |
|
כֵּן֙ kên |
thus | - | τοῦτο | H3651 | Adv | ken: thus -- Occurrence 152 of 402. |
|
יֹֽאמְר֔וּ yō·mə·rū, |
they say | mēdz, sacīt | ἔλεγον | H559 |
V‑ |
yo·me·Ru,: they say -- Occurrence 17 of 53. |
|
הֲגַ֥ם hă·ḡam |
[Is] also | vai, tad, arī | εἰ, καὶ | H1571 | Conj | ha·Gam: [Is] also -- Occurrence 4 of 8. |
|
שָׁא֖וּל šā·’ūl |
Saul | Sauls | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 172 of 350. |
|
בַּנְּבִיאִֽם׃ ban·nə·ḇî·’im. |
among the prophets | ir, starp, praviešiem | ἐν, προφήταις | H5030 |
Prep‑ |
ban·ne·vi·'Im.: among the prophets -- Occurrence 3 of 5. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |