| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | Un, Tas, Kungs, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 892 of 1948. |
|
יְהוָ֜ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2360 of 6218. |
|
אֶל ’el- |
to | uz | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1568 of 3531. |
|
שְׁמוּאֵ֗ל šə·mū·’êl, |
Samuel | Samuēlu | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El,: Samuel -- Occurrence 97 of 123. |
|
עַד ‘aḏ- |
until | Cik, ilgi | ἕως | H5704 | Prep | 'ad-: until -- Occurrence 442 of 1014. |
|
מָתַי֙ mā·ṯay |
when | - | πότε | H4970 | Interrog | ma·Tai: when -- Occurrence 6 of 41. |
|
אַתָּה֙ ’at·tāh |
will you | tu | σὺ | H859 |
Pro‑ |
'at·Tah: will you -- Occurrence 167 of 535. |
|
מִתְאַבֵּ֣ל miṯ·’ab·bêl |
mourn | būsi, noskumis | πενθεῖς | H56 |
V‑ |
mit·'ab·Bel: mourn -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֶל ’el- |
for | par | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: for -- Occurrence 1569 of 3531. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
Saul | Saulu | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 97 of 350. |
|
וַאֲנִ֣י wa·’ă·nî |
and seeing I | ka, Es | κἀγὼ | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni: and seeing I -- Occurrence 37 of 178. |
|
מְאַסְתִּ֔יו mə·’as·tîw, |
have rejected him | esmu, to, atmetis | ἐξουδένωκα, αὐτὸν | H3988 |
V‑ |
me·'as·Tiv,: have rejected him -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִמְּלֹ֖ךְ mim·mə·lōḵ |
from reigning | lai, viņš, vairs, ilgāk, nebūtu, ķēniņš | μὴ, βασιλεύειν | H4427 |
Prep‑ |
mi·me·Loch: from reigning -- Occurrence 2 of 4. |
|
עַל ‘al- |
over | pār | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: over -- Occurrence 1160 of 3469. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
Israel | Israēlu | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: Israel -- Occurrence 943 of 2260. |
|
מַלֵּ֨א mal·lê |
Fill | Pildi | πλῆσον | H4390 |
V‑ |
mal·Le: Fill -- Occurrence 3 of 5. |
|
קַרְנְךָ֜ qar·nə·ḵā |
your horn | savu, ragu | τὸ, κέρας, σου | H7161 |
N‑ |
kar·ne·Cha: your horn -- Occurrence 1 of 1. |
|
שֶׁ֗מֶן še·men, |
with oil | ar, eļļu | ἐλαίου | H8081 |
N‑ |
She·men,: with oil -- Occurrence 27 of 41. |
|
וְלֵ֤ךְ wə·lêḵ |
and go | un, sataisies, ceļam | καὶ, δεῦρο | H1980 |
Conj‑ |
ve·Lech: and go -- Occurrence 4 of 11. |
|
אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ ’eš·lā·ḥă·ḵā |
I am sending you | Es, tevi, sūtīšu | ἀποστείλω, σε | H7971 |
V‑ |
'esh·la·cha·Cha: I am sending you -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1570 of 3531. |
|
יִשַׁ֣י yi·šay |
Jesse | Isaja | Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai: Jesse -- Occurrence 3 of 38. |
|
בֵּֽית bêṯ- |
in | šī, bētlemieša | - | --- | Prep | beit-: in -- Occurrence . |
|
הַלַּחְמִ֔י hal·laḥ·mî, |
the Bethlehemite | - | Βηθλεεμ | H1022 |
N‑ |
hal·lach·Mi,: the Bethlehemite -- Occurrence 1 of 4. |
|
כִּֽי kî- |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 1326 of 4334. |
|
רָאִ֧יתִי rā·’î·ṯî |
I have provided | no, viņa, dēliem, Es, esmu, izraudzījis | ἑόρακα | H7200 |
V‑ |
ra·'I·ti: I have provided -- Occurrence 15 of 88. |
|
בְּבָנָ֛יו bə·ḇā·nāw |
among his sons | - | ἐν, τοῖς, υἱοῖς, αὐτοῦ | H1121 |
Prep‑ |
be·va·Nav: among his sons -- Occurrence 1 of 1. |
|
לִ֖י lî |
Myself | Sev | ἐμοὶ | --- |
Prep| |
li: Myself -- Occurrence . |
|
מֶֽלֶךְ׃ me·leḵ. |
a king | ķēniņu | βασιλεύειν | H4428 |
N‑ |
Me·lech.: a king -- Occurrence 181 of 896. |
| - (no match) | ἕως, εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer |
And said | Bet, Samuēls, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 893 of 1948. |
|
שְׁמוּאֵל֙ šə·mū·’êl |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El: Samuel -- Occurrence 98 of 123. |
|
אֵ֣יךְ ’êḵ |
how | Kā | πῶς | H349 | Interjection | 'eich: how -- Occurrence 4 of 43. |
|
אֵלֵ֔ךְ ’ê·lêḵ, |
can I go | es, varu, iet | πορευθῶ | H1980 |
V‑ |
'e·Lech,: can I go -- Occurrence 11 of 26. |
|
וְשָׁמַ֥ע wə·šā·ma‘ |
and if hears [it] | Tiklīdz, Sauls, to, dzirdēs | καὶ, ἀκούσεται | H8085 |
Conj‑ |
ve·sha·Ma': and if hears [it] -- Occurrence 5 of 11. |
|
שָׁא֖וּל šā·’ūl |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 98 of 350. |
|
וַהֲרָגָ֑נִי wa·hă·rā·ḡā·nî; |
and he will kill me | tā, viņš, mani, nogalinās | καὶ, ἀποκτενεῖ, με | H2026 |
Conj‑ |
va·ha·ra·Ga·ni;: and he will kill me -- Occurrence 1 of 3. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and said | Tad, Tas, Kungs, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 894 of 1948. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2361 of 6218. |
|
עֶגְלַ֤ת ‘eḡ·laṯ |
a heifer | Ņem, sev, līdzi, jaunu, teli | δάμαλιν | H5697 |
N‑ |
'eg·Lat: a heifer -- Occurrence 2 of 5. |
|
בָּקָר֙ bā·qār |
a heifer | - | βοῶν | H1241 |
N‑ |
ba·Kar: a heifer -- Occurrence 44 of 66. |
|
תִּקַּ֣ח tiq·qaḥ |
take | - | λαβὲ | H3947 |
V‑ |
tik·Kach: take -- Occurrence 26 of 34. |
|
בְּיָדֶ֔ךָ bə·yā·ḏe·ḵā, |
with you | - | ἐν, τῇ, χειρί, σου | H3027 |
Prep‑ |
be·ya·De·cha,: with you -- Occurrence 20 of 41. |
|
וְאָ֣מַרְתָּ֔ wə·’ā·mar·tā, |
and say | un, saki | καὶ, ἐρεῖς | H559 |
Conj‑ |
ve·'A·mar·ta,: and say -- Occurrence 43 of 132. |
|
לִזְבֹּ֥חַ liz·bō·aḥ |
to sacrifice | es, esmu, nācis, nest, kaujamo, upuri | θῦσαι | H2076 |
Prep‑ |
liz·Bo·ach: to sacrifice -- Occurrence 9 of 14. |
|
לַֽיהוָ֖ה Yah·weh |
to Yahweh | Tam, Kungam | τῷ, κυρίῳ | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh: to Yahweh -- Occurrence 2362 of 6218. |
|
בָּֽאתִי׃ bā·ṯî. |
I have come | - | ἥκω | H935 |
V‑ |
Ba·ti.: I have come -- Occurrence 4 of 16. |
| - (no match) | no ,liellopiem | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְקָרָ֥אתָ wə·qā·rā·ṯā |
And invite | Un, ielūdz, arī | καὶ, καλέσεις | H7121 |
Conj‑ |
ve·ka·Ra·ta: And invite -- Occurrence 3 of 11. |
|
לְיִשַׁ֖י lə·yi·šay |
Jesse | Isaju | τὸν, Ιεσσαι | H3448 |
Prep‑ |
le·yi·Shai: Jesse -- Occurrence 1 of 2. |
|
בַּזָּ֑בַח baz·zā·ḇaḥ; |
to the sacrifice | upura, mielastā | εἰς, τὴν, θυσίαν | H2077 |
Prep‑ |
baz·Za·vach;: to the sacrifice -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְאָֽנֹכִ֗י wə·’ā·nō·ḵî, |
and I | tad, Es, tev, darīšu, zināmu | καὶ | H595 |
Conj‑ |
ve·'a·no·Chi,: and I -- Occurrence 25 of 64. |
|
אוֹדִֽיעֲךָ֙ ’ō·w·ḏî·‘ă·ḵā |
will show you | - | γνωριῶ, σοι | H3045 |
V‑ |
o·di·'a·Cha: will show you -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֵ֣ת ’êṯ |
- | kas, tev, būs, jādara | ἃ | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 3382 of 7034. |
|
אֲשֶֽׁר ’ă·šer- |
what | - | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: what -- Occurrence 2141 of 4804. |
|
תַּעֲשֶׂ֔ה ta·‘ă·śeh, |
you shall do | - | ποιήσεις | H6213 |
V‑ |
ta·'a·Seh,: you shall do -- Occurrence 97 of 130. |
|
וּמָשַׁחְתָּ֣ ū·mā·šaḥ·tā |
and you shall anoint | jo, tev, būs, jāsvaida | καὶ, χρίσεις | H4886 |
Conj‑ |
u·ma·shach·Ta: and you shall anoint -- Occurrence 10 of 11. |
|
לִ֔י lî, |
for Me | - | - | --- |
Prep| |
Li,: for Me -- Occurrence . |
|
אֵ֥ת ’êṯ |
- | tas, kuru | ὃν | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 3383 of 7034. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
the one | - | ἐὰν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: the one -- Occurrence 2142 of 4804. |
|
אֹמַ֖ר ’ō·mar |
I name | Es, tev, norādīšu | εἴπω | H559 |
V‑ |
'o·Mar: I name -- Occurrence 8 of 16. |
|
אֵלֶֽיךָ׃ ’ê·le·ḵā. |
to you | - | πρὸς, σέ | H413 |
Prep| |
'e·Lei·cha.: to you -- Occurrence 81 of 226. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּ֣עַשׂ way·ya·‘aś |
So did | Un, Samuēls, tā, darīja | καὶ, ἐποίησεν | H6213 |
Conj‑ |
vai·Ya·'as: So did -- Occurrence 101 of 236. |
|
שְׁמוּאֵ֗ל šə·mū·’êl, |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El,: Samuel -- Occurrence 99 of 123. |
|
אֵ֚ת ’êṯ |
- | kā | πάντα | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 3384 of 7034. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
what | Tas, Kungs, bija, viņam, sacījis | ἃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: what -- Occurrence 2143 of 4804. |
|
דִּבֶּ֣ר dib·ber |
said | - | ἐλάλησεν | H1696 |
V‑ |
dib·Ber: said -- Occurrence 102 of 241. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 2363 of 6218. |
|
וַיָּבֹ֖א way·yā·ḇō |
and went | un, nogāja | καὶ, ἦλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: and went -- Occurrence 96 of 263. |
|
בֵּ֣ית bêṯ |
to | uz | - | --- | Prep | beit: to -- Occurrence . |
|
לָ֑חֶם lā·ḥem; |
Bethlehem | Bētlemi | Βηθλεεμ | H1035 |
N‑ |
La·chem;: Bethlehem -- Occurrence 8 of 19. |
|
וַיֶּחֶרְד֞וּ way·ye·ḥer·ḏū |
And trembled | Tad, viņam, pretī, nāca, pilsētas, vecaji | καὶ, ἐξέστησαν | H2729 |
Conj‑ |
vai·ye·cher·Du: And trembled -- Occurrence 2 of 3. |
|
זִקְנֵ֤י ziq·nê |
the elders | - | οἱ, πρεσβύτεροι | H2205 |
Adj‑ |
zik·Nei: the elders -- Occurrence 38 of 62. |
|
הָעִיר֙ hā·‘îr |
of the town | - | τῆς, πόλεως | H5892 |
Art| |
ha·'Ir: of the town -- Occurrence 132 of 311. |
|
לִקְרָאת֔וֹ liq·rā·ṯōw, |
at his coming | - | τῇ, ἀπαντήσει, αὐτοῦ | H7122 |
Prep‑ |
lik·ra·To,: at his coming -- Occurrence 3 of 4. |
|
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer |
and said | aiz, bailēm, trīcēdami, un, jautādami | καὶ, εἶπαν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 895 of 1948. |
|
שָׁלֹ֥ם šā·lōm |
peaceably | Vai, tu, nāc, miera, nolūkā | εἰρήνη | H7965 |
N‑ |
sha·Lom: peaceably -- Occurrence 17 of 110. |
|
בּוֹאֶֽךָ׃ bō·w·’e·ḵā. |
do you come | - | ἡ, εἴσοδός, σου | H935 |
V‑ |
bo·'E·cha.: do you come -- Occurrence 1 of 4. |
| - (no match) | αὐτῷ, εἰς, ὁ, βλέπων | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and he said | Un, viņš, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 896 of 1948. |
|
שָׁל֗וֹם šā·lō·wm, |
Peaceably | Miera, labad, gan | εἰρήνη | H7965 |
N‑ |
sha·Lom,: Peaceably -- Occurrence 18 of 110. |
|
לִזְבֹּ֤חַ liz·bō·aḥ |
to sacrifice | Es, esmu, atnācis, lai, Tam, Kungam, nestu, kaujamo, upuri | θῦσαι | H2076 |
Prep‑ |
liz·Bo·ach: to sacrifice -- Occurrence 10 of 14. |
|
לַֽיהוָה֙ Yah·weh |
to Yahweh | - | τῷ, κυρίῳ | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh: to Yahweh -- Occurrence 2364 of 6218. |
|
בָּ֔אתִי bā·ṯî, |
I have come | - | ἥκω | H935 |
V‑ |
Ba·ti,: I have come -- Occurrence 5 of 16. |
|
הִֽתְקַדְּשׁ֔וּ hiṯ·qad·də·šū, |
Sanctify yourselves | šķīstieties | ἁγιάσθητε | H6942 |
V‑ |
hit·kad·de·Shu,: Sanctify yourselves -- Occurrence 3 of 6. |
|
וּבָאתֶ֥ם ū·ḇā·ṯem |
and come | un, piedalieties, kopā, ar, mani | καὶ, εὐφράνθητε | H935 |
Conj‑ |
u·va·Tem: and come -- Occurrence 6 of 9. |
|
אִתִּ֖י ’it·tî |
with me | - | μετ, ἐμοῦ | H854 |
Prep| |
'it·Ti: with me -- Occurrence 17 of 49. |
|
בַּזָּ֑בַח baz·zā·ḇaḥ; |
to the sacrifice | kaujamā, upura, mielastā | σήμερον | H2077 |
Prep‑ |
baz·Za·vach;: to the sacrifice -- Occurrence 2 of 2. |
|
וַיְקַדֵּ֤שׁ way·qad·dêš |
And he consecrated | Un, viņš, svētīja | καὶ, ἡγίασεν | H6942 |
Conj‑ |
vay·kad·Desh: And he consecrated -- Occurrence 7 of 8. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3385 of 7034. |
|
יִשַׁי֙ yi·šay |
Jesse | Isaju | τὸν, Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai: Jesse -- Occurrence 4 of 38. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, viņa, dēlus | καὶ, τοὺς, υἱοὺς, αὐτοῦ | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 1123 of 2179. |
|
בָּנָ֔יו bā·nāw, |
his sons | - | - | H1121 |
N‑ |
ba·Nav,: his sons -- Occurrence 60 of 117. |
|
וַיִּקְרָ֥א way·yiq·rā |
and invited | un, ielūdza | καὶ, ἐκάλεσεν | H7121 |
Conj‑ |
vai·yik·Ra: and invited -- Occurrence 113 of 201. |
|
לָהֶ֖ם lā·hem |
them | viņus | αὐτοὺς | --- |
Prep| |
la·Hem: them -- Occurrence . |
|
לַזָּֽבַח׃ laz·zā·ḇaḥ. |
to the sacrifice | upura, mielastā | εἰς, τὴν, θυσίαν | H2077 |
Prep‑ |
laz·Za·vach.: to the sacrifice -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֣י way·hî |
So it was | Un, notika | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: So it was -- Occurrence 332 of 781. |
|
בְּבוֹאָ֔ם bə·ḇō·w·’ām, |
when they came | kad, viņi, bija, atnākuši | ἐν, τῷ, αὐτοὺς, εἰσιέναι | H935 |
Prep‑ |
be·vo·'Am,: when they came -- Occurrence 4 of 11. |
|
וַיַּ֖רְא way·yar |
that he looked at | tad, viņš, uzlūkoja | καὶ, εἶδεν | H7200 |
Conj‑ |
vai·Yar: that he looked at -- Occurrence 83 of 131. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3386 of 7034. |
|
אֱלִיאָ֑ב ’ĕ·lî·’āḇ; |
Eliab | Ēliābu | Ελιαβ | H446 |
N‑ |
'e·li·'Av;: Eliab -- Occurrence 11 of 19. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
and said | un, domāja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 897 of 1948. |
|
אַ֛ךְ ’aḵ |
surely | tiešām, šis, gan, būs | ἀλλὰ | H389 | Adv | 'ach: surely -- Occurrence 53 of 155. |
|
נֶ֥גֶד ne·ḡeḏ |
before | tas, kas, Tā, Kunga, priekšā | καὶ, ἐνώπιον | H5048 | Prep | Ne·ged: before -- Occurrence 15 of 52. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 2365 of 6218. |
|
מְשִׁיחֽוֹ׃ mə·šî·ḥōw. |
anointed [is] Him | ir, Viņa, svaidītais | χριστὸς, αὐτοῦ | H4899 |
Adj‑ |
me·shi·Cho.: anointed [is] Him -- Occurrence 4 of 7. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
But said | Bet, Tas, Kungs, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: But said -- Occurrence 898 of 1948. |
|
יְהוָ֜ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2366 of 6218. |
|
אֶל ’el- |
to | Samuēlam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1571 of 3531. |
|
שְׁמוּאֵ֗ל šə·mū·’êl, |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El,: Samuel -- Occurrence 100 of 123. |
|
אַל ’al- |
not | Neskaties | μὴ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 132 of 570. |
|
תַּבֵּ֧ט tab·bêṭ |
do look | - | ἐπιβλέψῃς | H5027 |
V‑ |
tab·Bet: do look -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶל ’el- |
at | uz | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: at -- Occurrence 1572 of 3531. |
|
מַרְאֵ֛הוּ mar·’ê·hū |
his appearance | viņa, ārējo, izskatu | τὴν, ὄψιν, αὐτοῦ | H4758 |
N‑ |
mar·'E·hu: his appearance -- Occurrence 3 of 8. |
|
וְאֶל wə·’el- |
or at | nedz, uz | μηδὲ, εἰς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: or at -- Occurrence 126 of 332. |
|
גְּבֹ֥הַּ gə·ḇō·ah |
the height | viņa, garumu, nedz, uz, viņa, augumu | τὴν, ἕξιν | H1364 |
N‑ |
ge·Vo·ah: the height -- Occurrence 1 of 1. |
|
קוֹמָת֖וֹ qō·w·mā·ṯōw |
of his stature | - | μεγέθους, αὐτοῦ | H6967 |
N‑ |
ko·ma·To: of his stature -- Occurrence 9 of 21. |
|
כִּ֣י kî |
because | viņu, Es, neesmu, izraudzījis | ὅτι | H3588 | Conj | ki: because -- Occurrence 1327 of 4334. |
|
מְאַסְתִּ֑יהוּ mə·’as·tî·hū; |
I have refused him | - | ἐξουδένωκα, αὐτόν | H3988 |
V‑ |
me·'as·Ti·hu;: I have refused him -- Occurrence 1 of 1. |
|
כִּ֣י kî |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 1328 of 4334. |
|
לֹ֗א lō, |
[Yahweh does] not [see] | Dievs, neskatās, tā, kā, redz, cilvēki | οὐχ | H3808 |
Adv‑ |
Lo,: [Yahweh does] not [see] -- Occurrence 1152 of 3269. |
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
as | - | ὡς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: as -- Occurrence 2144 of 4804. |
|
יִרְאֶה֙ yir·’eh |
sees | - | ἐμβλέψεται | H7200 |
V‑ |
yir·'Eh: sees -- Occurrence 8 of 45. |
|
הָאָדָ֔ם hā·’ā·ḏām, |
man | - | ἄνθρωπος | H120 |
Art| |
ha·'a·Dam,: man -- Occurrence 63 of 136. |
|
כִּ֤י kî |
for | cilvēks, redz, kas, parādās, viņa, acīm | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 1329 of 4334. |
|
הָֽאָדָם֙ hā·’ā·ḏām |
man | - | ἄνθρωπος | H120 |
Art| |
ha·'a·Dam: man -- Occurrence 64 of 136. |
|
יִרְאֶ֣ה yir·’eh |
looks | - | ὄψεται | H7200 |
V‑ |
yir·'Eh: looks -- Occurrence 9 of 45. |
|
לַעֵינַ֔יִם la·‘ê·na·yim, |
at the outward appearance | - | εἰς, πρόσωπον | H5869 |
Prep‑ |
la·'ei·Na·yim,: at the outward appearance -- Occurrence 2 of 4. |
|
וַיהוָ֖ה Yah·weh |
but Yahweh | bet, Tas, Kungs | ὁ, δὲ, θεὸς | H3068 |
Conj‑ |
Yah·weh: but Yahweh -- Occurrence 2367 of 6218. |
|
יִרְאֶ֥ה yir·’eh |
looks | uzlūko | ὄψεται | H7200 |
V‑ |
yir·'Eh: looks -- Occurrence 10 of 45. |
|
לַלֵּבָֽב׃ lal·lê·ḇāḇ. |
at the heart | sirdi | εἰς, καρδίαν | H3824 |
Prep‑ |
lal·le·Vav.: at the heart -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | ὄψεται, ὁ, θεός | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקְרָ֤א way·yiq·rā |
So called | Tad, Isajs, pieaicināja | καὶ, ἐκάλεσεν | H7121 |
Conj‑ |
vai·yik·Ra: So called -- Occurrence 114 of 201. |
|
יִשַׁי֙ yi·šay |
Jesse | - | Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai: Jesse -- Occurrence 5 of 38. |
|
אֶל ’el- |
to | - | τὸν | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1573 of 3531. |
|
אֲבִ֣ינָדָ֔ב ’ă·ḇî·nā·ḏāḇ, |
Abinadab | Abinadabu | Αμιναδαβ | H41 |
N‑ |
'a·Vi·na·Dav,: Abinadab -- Occurrence 2 of 11. |
|
וַיַּעֲבִרֵ֖הוּ way·ya·‘ă·ḇi·rê·hū |
and made him pass | un, lika, tam, iet | καὶ, παρῆλθεν | H5674 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·vi·Re·hu: and made him pass -- Occurrence 1 of 2. |
|
לִפְנֵ֣י lip̄·nê |
before | Samuēla, priekšā | κατὰ, πρόσωπον | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 310 of 595. |
|
שְׁמוּאֵ֑ל šə·mū·’êl; |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El;: Samuel -- Occurrence 101 of 123. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
And he said | bet, viņš, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And he said -- Occurrence 899 of 1948. |
|
גַּם gam- |
either | Arī | οὐδὲ | H1571 | Conj | gam-: either -- Occurrence 164 of 507. |
|
בָּזֶ֖ה bā·zeh |
this [one] | viņu | τοῦτον | H2088 |
Prep‑ |
ba·Zeh: this [one] -- Occurrence 8 of 12. |
|
לֹֽא lō- |
Neither | Tas, Kungs, nav, izredzējis | - | H3808 |
Adv‑ |
lo-: Neither -- Occurrence 1153 of 3269. |
|
בָחַ֥ר ḇā·ḥar |
has chosen | - | ἐξελέξατο | H977 |
V‑ |
va·Char: has chosen -- Occurrence 1 of 5. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 2368 of 6218. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּעֲבֵ֥ר way·ya·‘ă·ḇêr |
And made pass by | Tad, Isajs, lika | καὶ, παρήγαγεν | H5674 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Ver: And made pass by -- Occurrence 3 of 9. |
|
יִשַׁ֖י yi·šay |
Jesse | - | Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai: Jesse -- Occurrence 6 of 38. |
|
שַׁמָּ֑ה šam·māh; |
Shammah | Šamam, nākt, priekšā | τὸν, Σαμα | H8048 |
N‑ |
sham·Mah;: Shammah -- Occurrence 3 of 7. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
and he said | Bet, viņš, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 900 of 1948. |
|
גַּם gam- |
has | Arī | καὶ | H1571 | Conj | gam-: has -- Occurrence 165 of 507. |
|
בָּזֶ֖ה bā·zeh |
this [one] | viņu | ἐν, τούτῳ | H2088 |
Prep‑ |
ba·Zeh: this [one] -- Occurrence 9 of 12. |
|
לֹא lō- |
Neither | Tas, Kungs, nav, izredzējis | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: Neither -- Occurrence 1154 of 3269. |
|
בָחַ֥ר ḇā·ḥar |
chosen | - | ἐξελέξατο | H977 |
V‑ |
va·Char: chosen -- Occurrence 2 of 5. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 2369 of 6218. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּעֲבֵ֥ר way·ya·‘ă·ḇêr |
Thus made pass | Un, tā, Isajs, izveda | καὶ, παρήγαγεν | H5674 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Ver: Thus made pass -- Occurrence 4 of 9. |
|
יִשַׁ֛י yi·šay |
Jesse | - | Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai: Jesse -- Occurrence 7 of 38. |
|
שִׁבְעַ֥ת šiḇ·‘aṯ |
seven | savus, septiņus | τοὺς, ἑπτὰ | H7651 |
Number‑ |
shiv·'At: seven -- Occurrence 67 of 107. |
|
בָּנָ֖יו bā·nāw |
of his sons | dēlus | υἱοὺς, αὐτοῦ | H1121 |
N‑ |
ba·Nav: of his sons -- Occurrence 61 of 117. |
|
לִפְנֵ֣י lip̄·nê |
before | Samuēla, priekšā | ἐνώπιον | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 311 of 595. |
|
שְׁמוּאֵ֑ל šə·mū·’êl; |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El;: Samuel -- Occurrence 102 of 123. |
|
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer |
And said | bet, Samuēls, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 901 of 1948. |
|
שְׁמוּאֵל֙ šə·mū·’êl |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El: Samuel -- Occurrence 103 of 123. |
|
אֶל ’el- |
unto | - | - | H413 | Prep | 'el-: unto -- Occurrence 1574 of 3531. |
|
יִשַׁ֔י yi·šay, |
to Jesse | - | - | H3448 |
N‑ |
yi·Shai,: to Jesse -- Occurrence 8 of 38. |
|
לֹא lō- |
not | No, šiem, Tas, Kungs, nevienu, nav, izredzējis | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1155 of 3269. |
|
בָחַ֥ר ḇā·ḥar |
has chosen | - | ἐξελέξατο | H977 |
V‑ |
va·Char: has chosen -- Occurrence 3 of 5. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2370 of 6218. |
|
בָּאֵֽלֶּה׃ bā·’êl·leh. |
these | - | ἐν, τούτοις | H428 |
Prep‑ |
ba·'El·leh.: these -- Occurrence 1 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | Tad, Samuēls, jautāja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 902 of 1948. |
|
שְׁמוּאֵ֣ל šə·mū·’êl |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El: Samuel -- Occurrence 104 of 123. |
|
אֶל ’el- |
to | Isajam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1575 of 3531. |
|
יִשַׁי֮ yi·šay |
Jesse | - | Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai: Jesse -- Occurrence 9 of 38. |
|
הֲתַ֣מּוּ hă·ṯam·mū |
Are here all | Vai, visi, jaunekļi, še, bijuši | ἐκλελοίπασιν | H8552 |
V‑ |
ha·Tam·mu: Are here all -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַנְּעָרִים֒ han·nə·‘ā·rîm |
the young men | - | τὰ, παιδάρια | H5288 |
Art| |
han·ne·'a·Rim: the young men -- Occurrence 9 of 21. |
|
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer, |
and he said | Un, viņš, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: and he said -- Occurrence 903 of 1948. |
|
ע֚וֹד ‘ō·wḏ |
yet | Vēl, ir, atlicis, tikai, pats, jaunākais | ἔτι | H5750 | Adv | od: yet -- Occurrence 93 of 405. |
|
שָׁאַ֣ר šā·’ar |
there remains | - | ὁ, μικρὸς | H7604 |
V‑ |
sha·'Ar: there remains -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַקָּטָ֔ן haq·qā·ṭān, |
the youngest | - | - | H6996 |
Art| |
hak·ka·Tan,: the youngest -- Occurrence 4 of 8. |
|
וְהִנֵּ֥ה wə·hin·nêh |
and there he is | bet, tas, ir | ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and there he is -- Occurrence 167 of 359. |
|
רֹעֶ֖ה rō·‘eh |
keeping | avju, gans | ποιμαίνει | H7462 |
V‑ |
ro·'Eh: keeping -- Occurrence 9 of 26. |
|
בַּצֹּ֑אן baṣ·ṣōn; |
the sheep | - | ἐν, τῷ, ποιμνίῳ | H6629 |
Prep‑ |
batz·Tzon;: the sheep -- Occurrence 2 of 5. |
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | Tad, Samuēls, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 904 of 1948. |
|
שְׁמוּאֵ֤ל šə·mū·’êl |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El: Samuel -- Occurrence 105 of 123. |
|
אֶל ’el- |
to | Isajam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1576 of 3531. |
|
יִשַׁי֙ yi·šay |
Jesse | - | Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai: Jesse -- Occurrence 10 of 38. |
|
שִׁלְחָ֣ה šil·ḥāh |
Send | Nosūti | ἀπόστειλον | H7971 |
V‑ |
shil·Chah: Send -- Occurrence 2 of 6. |
|
וְקָחֶ֔נּוּ wə·qā·ḥen·nū, |
and bring him | un, liec, viņu, atvest, šurp | καὶ, λαβὲ, αὐτόν | H3947 |
Conj‑ |
ve·ka·Chen·nu,: and bring him -- Occurrence 1 of 1. |
|
כִּ֥י kî |
for | mēs, neapsēdīsimies | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 1330 of 4334. |
|
לֹא lō- |
not | - | οὐ, μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1156 of 3269. |
|
נָסֹ֖ב nā·sōḇ |
we will sit down | - | κατακλιθῶμεν | H5437 |
V‑ |
na·So: we will sit down -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַד ‘aḏ- |
till | iekāms, viņš, nebūs, atnācis | ἕως | H5704 | Prep | 'ad-: till -- Occurrence 443 of 1014. |
|
בֹּא֥וֹ bō·’ōw |
he comes | - | τοῦ, ἐλθεῖν, αὐτόν | H935 |
V‑ |
bo·'O: he comes -- Occurrence 4 of 8. |
|
פֹֽה׃ p̄ōh. |
here | - | - | H6311 | Adv | Foh.: here -- Occurrence 7 of 20. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַ֤ח way·yiš·laḥ |
So he sent | Tad, viņš, nosūtīja | καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: So he sent -- Occurrence 46 of 190. |
|
וַיְבִיאֵ֙הוּ֙ way·ḇî·’ê·hū |
and brought him in | un, lika, to, atvest | καὶ, εἰσήγαγεν, αὐτόν | H935 |
Conj‑ |
vay·vi·'E·hu: and brought him in -- Occurrence 3 of 13. |
|
וְה֣וּא wə·hū |
and he | Un, tas, bija | καὶ, οὗτος | H1931 |
Conj‑ |
ve·Hu: and he -- Occurrence 67 of 211. |
|
אַדְמוֹנִ֔י ’aḏ·mō·w·nî, |
[was] ruddy | iesārtiem, vaigiem | πυρράκης | H132 |
Adj‑ |
ad·mo·Ni,: [was] ruddy -- Occurrence 2 of 2. |
|
עִם ‘im- |
with | skaistām, acīm | μετὰ | H5973 | Prep | 'im-: with -- Occurrence 126 of 437. |
|
יְפֵ֥ה yə·p̄êh |
bright | - | κάλλους | H3303 |
Adj‑ |
ye·Peh: bright -- Occurrence 1 of 6. |
|
עֵינַ֖יִם ‘ê·na·yim |
eyes | - | ὀφθαλμῶν | H5869 |
N‑ |
'ei·Na·yim: eyes -- Occurrence 8 of 28. |
|
וְט֣וֹב wə·ṭō·wḇ |
and | un, labu, izskatu | καὶ, ἀγαθὸς | H2896 |
Conj‑ |
ve·Tov: and -- Occurrence 3 of 15. |
|
רֹ֑אִי rō·’î; |
good-looking | - | ὁράσει | H7210 |
N‑ |
Ro·'i;: good-looking -- Occurrence 2 of 3. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
|
וַיֹּ֧אמֶר way·yō·mer |
And said | Tad, Tas, Kungs, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 905 of 1948. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2371 of 6218. |
|
ק֥וּם qūm |
Arise | Celies | ἀνάστα | H6965 |
V‑ |
kum: Arise -- Occurrence 22 of 46. |
|
מְשָׁחֵ֖הוּ mə·šā·ḥê·hū |
anoint him | Svaidi, to | καὶ, χρῖσον, τὸν, Δαυιδ | H4886 |
V‑ |
me·sha·Che·hu: anoint him -- Occurrence 1 of 1. |
|
כִּֽי kî- |
for | jo, tas, ir, viņš | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 1331 of 4334. |
|
זֶ֥ה zeh |
this | - | οὗτος | H2088 |
Pro‑ |
zeh: this -- Occurrence 117 of 315. |
|
הֽוּא׃ hū. |
[is] he | - | ἐστιν | H1931 |
Pro‑ |
Hu.: [is] he -- Occurrence 393 of 865. |
| - (no match) | πρὸς, Σαμουηλ, κυρίῳ, ἀγαθός | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקַּ֨ח way·yiq·qaḥ |
And took | Tad, Samuēls, ņēma | καὶ, ἔλαβεν | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Kach: And took -- Occurrence 114 of 204. |
|
שְׁמוּאֵ֜ל šə·mū·’êl |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El: Samuel -- Occurrence 106 of 123. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3387 of 7034. |
|
קֶ֣רֶן qe·ren |
the horn | savu, eļļas, ragu | τὸ, κέρας | H7161 |
N‑ |
Ke·ren: the horn -- Occurrence 2 of 12. |
|
הַשֶּׁ֗מֶן haš·še·men, |
of oil | - | τοῦ, ἐλαίου | H8081 |
Art| |
hash·She·men,: of oil -- Occurrence 9 of 22. |
|
וַיִּמְשַׁ֣ח way·yim·šaḥ |
and anointed | un, viņš, to, svaidīja | καὶ, ἔχρισεν | H4886 |
Conj‑ |
vai·yim·Shach: and anointed -- Occurrence 5 of 6. |
|
אֹתוֹ֮ ’ō·ṯōw |
him | - | αὐτὸν | H853 |
DirObjM| |
o·To: him -- Occurrence 303 of 470. |
|
בְּקֶ֣רֶב bə·qe·reḇ |
in the midst | viņa, brāļu, vidū | ἐν, μέσῳ | H7130 |
Prep‑ |
be·Ke·rev: in the midst -- Occurrence 24 of 49. |
|
אֶחָיו֒ ’e·ḥāw |
of his brothers | - | τῶν, ἀδελφῶν, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav: of his brothers -- Occurrence 58 of 73. |
|
וַתִּצְלַ֤ח wat·tiṣ·laḥ |
and came | Un, sākot, no, šīs, dienas | καὶ, ἐφήλατο | H6743 |
Conj‑ |
vat·titz·Lach: and came -- Occurrence 6 of 7. |
|
רֽוּחַ rū·aḥ- |
the Spirit | Tā, Kunga, Gars, nāca, ar, spēku | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach-: the Spirit -- Occurrence 34 of 205. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 2372 of 6218. |
|
אֶל ’el- |
upon | pār | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: upon -- Occurrence 1577 of 3531. |
|
דָּוִ֔ד dā·wiḏ, |
David | Dāvidu | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid,: David -- Occurrence 3 of 844. |
|
מֵהַיּ֥וֹם mê·hay·yō·wm |
from day | - | ἀπὸ, τῆς, ἡμέρας | H3117 |
Prep‑ |
me·hai·Yom: from day -- Occurrence 1 of 3. |
|
הַה֖וּא ha·hū |
that | - | ἐκείνης | H1931 |
Art| |
ha·Hu: that -- Occurrence 117 of 313. |
|
וָמָ֑עְלָה wā·mā·‘ə·lāh; |
and forward | un, palika, arī, turpmāk, viņā | καὶ, ἐπάνω | H4605 |
Conj‑ |
va·Ma·'e·lah;: and forward -- Occurrence 11 of 16. |
|
וַיָּ֣קָם way·yā·qām |
So arose | Un, Samuēls, cēlās | καὶ, ἀνέστη | H6965 |
Conj‑ |
vai·Ya·kom: So arose -- Occurrence 47 of 100. |
|
שְׁמוּאֵ֔ל šə·mū·’êl, |
Samuel | - | Σαμουηλ | H8050 |
N‑ |
she·mu·'El,: Samuel -- Occurrence 107 of 123. |
|
וַיֵּ֖לֶךְ way·yê·leḵ |
and went | un, aizgāja | καὶ, ἀπῆλθεν | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: and went -- Occurrence 76 of 212. |
|
הָרָמָֽתָה׃ hā·rā·mā·ṯāh. |
to Ramah | uz, Rāmu | εἰς, Αρμαθαιμ | H7414 |
Art| |
ha·ra·Ma·tah.: to Ramah -- Occurrence 6 of 8. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְר֧וּחַ wə·rū·aḥ |
But the Spirit | Un, Tā, Kunga, Gars | καὶ, πνεῦμα | H7307 |
Conj‑ |
ve·Ru·ach: But the Spirit -- Occurrence 5 of 38. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 2373 of 6218. |
|
סָ֖רָה sā·rāh |
departed | atstāja | ἀπέστη | H5493 |
V‑ |
Sa·rah: departed -- Occurrence 1 of 1. |
|
מֵעִ֣ם mê·‘im |
from | - | ἀπὸ | H5973 |
Prep‑ |
me·'Im: from -- Occurrence 22 of 43. |
|
שָׁא֑וּל šā·’ūl; |
Saul | Saulu | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul;: Saul -- Occurrence 99 of 350. |
|
וּבִֽעֲתַ֥תּוּ ū·ḇi·‘ă·ṯat·tū |
and troubled him | un, pēkšņi, viņam, uzbruka | καὶ, ἔπνιγεν, αὐτὸν | H1204 |
Conj‑ |
u·vi·'a·Tat·tu: and troubled him -- Occurrence 1 of 1. |
|
רֽוּחַ rū·aḥ- |
a spirit | ļauns, gars | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach-: a spirit -- Occurrence 35 of 205. |
|
רָעָ֖ה rā·‘āh |
distressing | - | πονηρὸν | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah: distressing -- Occurrence 19 of 127. |
|
מֵאֵ֥ת mê·’êṯ |
from | kas, bija, Tā, Kunga, sūtīts | παρὰ | H853 |
Prep‑ |
me·'Et: from -- Occurrence 53 of 113. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 2374 of 6218. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּאמְר֥וּ way·yō·mə·rū |
And said | Tad, Saula, kalpi, viņam, sacīja | καὶ, εἶπαν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: And said -- Occurrence 185 of 298. |
|
עַבְדֵֽי ‘aḇ·ḏê- |
servants | - | οἱ, παῖδες | H5650 |
N‑ |
'av·dei-: servants -- Occurrence 11 of 68. |
|
שָׁא֖וּל šā·’ūl |
of Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: of Saul -- Occurrence 100 of 350. |
|
אֵלָ֑יו ’ê·lāw; |
to him | - | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav;: to him -- Occurrence 175 of 431. |
|
הִנֵּה hin·nêh- |
surely | Redzi, nu | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·neh-: surely -- Occurrence 124 of 448. |
|
נָ֧א nā |
now | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: now -- Occurrence 158 of 403. |
|
רֽוּחַ rū·aḥ- |
a spirit | ļauns, gars, no, Dieva | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach-: a spirit -- Occurrence 36 of 205. |
|
אֱלֹהִ֛ים ’ĕ·lō·hîm |
from God | - | κυρίου | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: from God -- Occurrence 282 of 680. |
|
רָעָ֖ה rā·‘āh |
distressing | - | πονηρὸν | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah: distressing -- Occurrence 20 of 127. |
|
מְבַעִתֶּֽךָ׃ mə·ḇa·‘it·te·ḵā. |
is troubling you | tevi, tagad, tirda | πνίγει, σε | H1204 |
V‑ |
me·va·'it·Te·cha.: is troubling you -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יֹאמַר yō·mar- |
Command | Pavēli, tikai, kungs | εἰπάτωσαν | H559 |
V‑ |
yo·mar-: Command -- Occurrence 11 of 59. |
|
נָ֤א nā |
let now | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: let now -- Occurrence 159 of 403. |
|
אֲדֹנֵ֙נוּ֙ ’ă·ḏō·nê·nū |
our master | kādam, no, saviem, kalpiem | τῷ, κυρίῳ, ἡμῶν | H113 |
N‑ |
'a·do·Ne·nu: our master -- Occurrence 1 of 1. |
|
עֲבָדֶ֣יךָ ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā |
your servants [who are] | - | οἱ, δοῦλοί, σου | H5650 |
N‑ |
'a·va·Dei·cha: your servants [who are] -- Occurrence 23 of 66. |
|
לְפָנֶ֔יךָ lə·p̄ā·ne·ḵā, |
before you | kas, te, tavā, priekšā, stāv | ἐνώπιόν, σου | H6440 |
Prep‑ |
le·fa·Nei·cha,: before you -- Occurrence 42 of 106. |
|
יְבַקְשׁ֕וּ yə·ḇaq·šū |
to seek out | lai, tie, sameklē | καὶ, ζητησάτωσαν | H1245 |
V‑ |
ye·vak·Shu: to seek out -- Occurrence 1 of 6. |
|
אִ֕ישׁ ’îš |
a man | kādu, vīru | ἄνδρα | H376 |
N‑ |
'ish: a man -- Occurrence 452 of 1097. |
|
יֹדֵ֖עַ yō·ḏê·a‘ |
skillful | kas, prot | εἰδότα | H3045 |
V‑ |
yo·De·a': skillful -- Occurrence 6 of 43. |
|
מְנַגֵּ֣ן mə·nag·gên |
[who is] a player | spēlēt | ψάλλειν | H5059 |
V‑ |
me·nag·Gen: [who is] a player -- Occurrence 1 of 4. |
|
בַּכִּנּ֑וֹר bak·kin·nō·wr; |
on the harp | cītaru | ἐν, κινύρᾳ | H3658 |
Prep‑ |
bak·kin·Nor;: on the harp -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְהָיָ֗ה wə·hā·yāh, |
and it shall be | un, kad | καὶ, ἔσται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah,: and it shall be -- Occurrence 186 of 397. |
|
בִּֽהְי֨וֹת bih·yō·wṯ |
when | Dieva, sūtītais, ļaunais, gars, tevi, pārņems | ἐν, τῷ, εἶναι | H1961 |
Prep‑ |
bih·Yot: when -- Occurrence 4 of 14. |
|
עָלֶ֤יךָ ‘ā·le·ḵā |
is upon you | - | ἐπὶ, σοὶ | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·cha: is upon you -- Occurrence 39 of 119. |
|
רֽוּחַ rū·aḥ- |
the spirit | - | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach-: the spirit -- Occurrence 37 of 205. |
|
אֱלֹהִים֙ ’ĕ·lō·hîm |
from God | - | πονηρὸν | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: from God -- Occurrence 283 of 680. |
|
רָעָ֔ה rā·‘āh, |
distressing | - | - | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah,: distressing -- Occurrence 21 of 127. |
|
וְנִגֵּ֥ן wə·nig·gên |
that he shall play it | tad, lai, viņš, spēlē | καὶ, ψαλεῖ | H5059 |
Conj‑ |
ve·nig·Gen: that he shall play it -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְּיָד֖וֹ bə·yā·ḏōw |
with his hand | cītaru | ἐν, τῇ, κινύρᾳ, αὐτοῦ | H3027 |
Prep‑ |
be·ya·Do: with his hand -- Occurrence 31 of 73. |
|
וְט֥וֹב wə·ṭō·wḇ |
and [will be] well | un, tev, paliks, labāk | καὶ, ἀγαθόν | H2895 |
Conj‑ |
ve·Tov: and [will be] well -- Occurrence 2 of 3. |
|
לָֽךְ׃ lāḵ. |
you | - | σοι | --- |
Prep| |
Lach.: you -- Occurrence . |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | καὶ, ἔσται, ἀναπαύσει, σε | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer |
So said | Tad, Sauls, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So said -- Occurrence 906 of 1948. |
|
שָׁא֖וּל šā·’ūl |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 101 of 350. |
|
אֶל ’el- |
to | saviem, kalpiem | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1578 of 3531. |
|
עֲבָדָ֑יו ‘ă·ḇā·ḏāw; |
his servants | - | τοὺς, παῖδας, αὐτοῦ | H5650 |
N‑ |
'a·va·Dav;: his servants -- Occurrence 24 of 98. |
|
רְאוּ rə·’ū- |
Provide | Sameklējiet | ἴδετε | H7200 |
V‑ |
re·'u-: Provide -- Occurrence 13 of 20. |
|
נָ֣א nā |
now | - | δή | H4994 | Interjection | na: now -- Occurrence 160 of 403. |
|
לִ֗י lî, |
me | man | μοι | --- |
Prep| |
Li,: me -- Occurrence . |
|
אִ֚ישׁ ’îš |
a man | tādu, vīru | ἄνδρα | H376 |
N‑ |
'ish: a man -- Occurrence 453 of 1097. |
|
מֵיטִ֣יב mê·ṭîḇ |
well | kas, labi, prot | ὀρθῶς | H3190 |
V‑ |
mei·Tiv: well -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְנַגֵּ֔ן lə·nag·gên, |
who can play | spēlēt | ψάλλοντα | H5059 |
Prep‑ |
le·nag·Gen,: who can play -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַהֲבִיאוֹתֶ֖ם wa·hă·ḇî·’ō·w·ṯem |
and bring [him] | un, tad, atvediet | καὶ, εἰσαγάγετε, αὐτὸν | H935 |
Conj‑ |
va·ha·vi·'o·Tem: and bring [him] -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֵלָֽי׃ ’ê·lāy. |
to me | to, pie, manis | πρὸς, ἐμέ | H413 |
Prep| |
'e·Lai.: to me -- Occurrence 116 of 446. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּעַן֩ way·ya·‘an |
And answered | Tad, kāds, no, jauniem, puišiem, sacīja | καὶ, ἀπεκρίθη | H6030 |
Conj‑ |
vai·ya·'An: And answered -- Occurrence 31 of 111. |
|
אֶחָ֨ד ’e·ḥāḏ |
one | - | εἷς | H259 |
Number‑ |
'e·Chad: one -- Occurrence 262 of 471. |
|
מֵהַנְּעָרִ֜ים mê·han·nə·‘ā·rîm |
of the servants | - | τῶν, παιδαρίων, αὐτοῦ | H5288 |
Prep‑ |
me·han·ne·'a·Rim: of the servants -- Occurrence 2 of 6. |
|
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer, |
and said | - | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: and said -- Occurrence 907 of 1948. |
|
הִנֵּ֨ה hin·nêh |
Look | Redzi | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh: Look -- Occurrence 125 of 448. |
|
רָאִ֜יתִי rā·’î·ṯî |
I have seen | es, esmu | ἑόρακα | H7200 |
V‑ |
ra·'I·ti: I have seen -- Occurrence 16 of 88. |
|
בֵּ֣ן bên |
a son | vienu, Isaja, dēlu | υἱὸν | H1121 |
N‑ |
ben: a son -- Occurrence 379 of 1278. |
|
לְיִשַׁי֮ lə·yi·šay |
of Jesse | - | τῷ, Ιεσσαι | H3448 |
Prep‑ |
le·yi·Shai: of Jesse -- Occurrence 2 of 2. |
|
בֵּ֣ית bêṯ |
in | Betlēmē | - | --- | Prep | beit: in -- Occurrence . |
|
הַלַּחְמִי֒ hal·laḥ·mî |
the Bethlehemite | - | Βηθλεεμίτην | H1022 |
N‑ |
hal·lach·Mi: the Bethlehemite -- Occurrence 2 of 4. |
|
יֹדֵ֣עַ yō·ḏê·a‘ |
[who is] skillful | tas, māk, jo, labi, spēlēt | εἰδότα | H3045 |
V‑ |
yo·De·a': [who is] skillful -- Occurrence 7 of 43. |
|
נַ֠גֵּן nag·gên |
in playing | - | ψαλμόν | H5059 |
V‑ |
Nag·gen: in playing -- Occurrence 1 of 4. |
|
וְגִבּ֨וֹר wə·ḡib·bō·wr |
and mighty | tas, ir, varonīgs, jauneklis | καὶ, ὁ, ἀνὴρ | H1368 |
Conj‑ |
ve·gib·Bor: and mighty -- Occurrence 1 of 3. |
|
חַ֜יִל ḥa·yil |
a man of valor | - | συνετός | H2428 |
N‑ |
Cha·yil: a man of valor -- Occurrence 19 of 98. |
|
וְאִ֧ישׁ wə·’îš |
and a man | un, karavīrs | καὶ, ὁ, ἀνὴρ | H376 |
Conj‑ |
ve·'Ish: and a man -- Occurrence 52 of 141. |
|
מִלְחָמָ֛ה mil·ḥā·māh |
of war | - | πολεμιστὴς | H4421 |
N‑ |
mil·cha·Mah: of war -- Occurrence 20 of 92. |
|
וּנְב֥וֹן ū·nə·ḇō·wn |
and prudent | gudrs, vārdos | καὶ, σοφὸς | H995 |
Conj‑ |
u·ne·Von: and prudent -- Occurrence 1 of 2. |
|
דָּבָ֖ר dā·ḇār |
in speech | - | λόγῳ | H1697 |
N‑ |
da·Var: in speech -- Occurrence 49 of 166. |
|
וְאִ֣ישׁ wə·’îš |
and a person | un, skaists, augumā | καὶ, ἀνὴρ | H376 |
Conj‑ |
ve·'Ish: and a person -- Occurrence 53 of 141. |
|
תֹּ֑אַר tō·’ar; |
handsome | - | ἀγαθὸς, τῷ, εἴδει | H8389 |
N‑ |
To·'ar;: handsome -- Occurrence 6 of 11. |
|
וַיהוָ֖ה Yah·weh |
and Yahweh [is] | un, Tas, Kungs, ir, ar, viņu | καὶ, κύριος | H3068 |
Conj‑ |
Yah·weh: and Yahweh [is] -- Occurrence 2375 of 6218. |
|
עִמּֽוֹ׃ ‘im·mōw. |
with him | - | μετ, αὐτοῦ | H5973 |
Prep| |
im·Mo.: with him -- Occurrence 69 of 153. |
| - (no match) | ievērojis | |||||
| - (no match) | καὶ, αὐτὸν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַ֥ח way·yiš·laḥ |
Therefore sent | Tad, Sauls, sūtīja | καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: Therefore sent -- Occurrence 47 of 190. |
|
שָׁא֛וּל šā·’ūl |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul: Saul -- Occurrence 102 of 350. |
|
מַלְאָכִ֖ים mal·’ā·ḵîm |
messengers | vēstnešus | ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 14 of 44. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1579 of 3531. |
|
יִשָׁ֑י yi·šāy; |
Jesse | Isaja | Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai;: Jesse -- Occurrence 11 of 38. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
and said | un, lika, viņam, sacīt | λέγων | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 908 of 1948. |
|
שִׁלְחָ֥ה šil·ḥāh |
Send | Atsūti | ἀπόστειλον | H7971 |
V‑ |
shil·Chah: Send -- Occurrence 3 of 6. |
|
אֵלַ֛י ’ê·lay |
me | pie, manis | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai: me -- Occurrence 117 of 446. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3388 of 7034. |
|
דָּוִ֥ד dā·wiḏ |
David | savu, dēlu, Dāvidu | τὸν, υἱόν, σου, Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 4 of 844. |
|
בִּנְךָ֖ bin·ḵā |
your son | - | τὸν, σου | H1121 |
N‑ |
bin·Cha: your son -- Occurrence 17 of 24. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
who [is] | kas, ir | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: who [is] -- Occurrence 2145 of 4804. |
|
בַּצֹּֽאן׃ baṣ·ṣōn. |
with the sheep | pie, sīklopiem | ἐν, τῷ, ποιμνίῳ | H6629 |
Prep‑ |
batz·Tzon.: with the sheep -- Occurrence 3 of 5. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקַּ֨ח way·yiq·qaḥ |
And took | Tad, Isajs, sakārtoja | καὶ, ἔλαβεν | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Kach: And took -- Occurrence 115 of 204. |
|
יִשַׁ֜י yi·šay |
Jesse | - | Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai: Jesse -- Occurrence 12 of 38. |
|
חֲמ֥וֹר ḥă·mō·wr |
a donkey [loaded with] | ēzeli | γομορ | H2543 |
N‑ |
cha·Mor: a donkey [loaded with] -- Occurrence 13 of 18. |
|
לֶ֙חֶם֙ le·ḥem |
bread | ņēma, maizi | ἄρτων | H3899 |
N‑ |
le·chem: bread -- Occurrence 55 of 155. |
|
וְנֹ֣אד wə·nōḏ |
and a skin | un, trauku | καὶ, ἀσκὸν | H4997 |
Conj‑ |
ve·Nod: and a skin -- Occurrence 1 of 1. |
|
יַ֔יִן ya·yin, |
of wine | vīna | οἴνου | H3196 |
N‑ |
Ya·yin,: of wine -- Occurrence 17 of 57. |
|
וּגְדִ֥י ū·ḡə·ḏî |
and | arī, vienu, kazlēnu | καὶ, ἔριφον | H1423 |
Conj‑ |
u·ge·Di: and -- Occurrence 1 of 1. |
|
עִזִּ֖ים ‘iz·zîm |
young goat | - | αἰγῶν | H5795 |
N‑ |
'iz·Zim: young goat -- Occurrence 39 of 46. |
|
אֶחָ֑ד ’e·ḥāḏ; |
one | - | ἕνα | H259 |
Number‑ |
'e·Chad;one263 of 471. |
|
וַיִּשְׁלַ֛ח way·yiš·laḥ |
and sent [them] | un, nosūtīja | καὶ, ἐξαπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: and sent [them] -- Occurrence 48 of 190. |
|
בְּיַד bə·yaḏ- |
by | tos, ar, savu, dēlu | ἐν, χειρὶ | H3027 |
Prep‑ |
be·yad-: by -- Occurrence 71 of 263. |
|
דָּוִ֥ד dā·wiḏ |
David | Dāvidu | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 5 of 844. |
|
בְּנ֖וֹ bə·nōw |
his son | - | τοῦ, υἱοῦ, αὐτοῦ | H1121 |
N‑ |
be·No: his son -- Occurrence 46 of 155. |
|
אֶל ’el- |
to | Saulam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1580 of 3531. |
|
שָׁאֽוּל׃ šā·’ūl. |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul.: Saul -- Occurrence 103 of 350. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּבֹ֤א way·yā·ḇō |
So came | Tā, Dāvids, atnāca | καὶ, εἰσῆλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: So came -- Occurrence 97 of 263. |
|
דָוִד֙ ḏā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 6 of 844. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1581 of 3531. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
Saul | Saula | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 104 of 350. |
|
וַֽיַּעֲמֹ֖ד way·ya·‘ă·mōḏ |
and stood | un, nostājās | καὶ, παρειστήκει | H5975 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Mod: and stood -- Occurrence 13 of 54. |
|
לְפָנָ֑יו lə·p̄ā·nāw; |
before him | tā, priekšā | ἐνώπιον, αὐτοῦ | H6440 |
Prep‑ |
le·fa·Nav;: before him -- Occurrence 23 of 115. |
|
וַיֶּאֱהָבֵ֣הֽוּ way·ye·’ĕ·hā·ḇê·hū |
and he loved him | un, tas, viņu, ļoti, iemīlēja | καὶ, ἠγάπησεν, αὐτὸν | H157 |
Conj‑ |
vai·ye·'e·ha·Ve·hu: and he loved him -- Occurrence 1 of 2. |
|
מְאֹ֔ד mə·’ōḏ, |
greatly | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od,: greatly -- Occurrence 109 of 291. |
|
וַֽיְהִי way·hî- |
and he became | tā, ka, viņš, kļuva | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
vay·hi-: and he became -- Occurrence 333 of 781. |
|
ל֖וֹ lōw |
his | tam, par | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: his -- Occurrence . |
|
נֹשֵׂ֥א nō·śê |
bearer | ieroču, nesēju | αἴρων | H5375 |
V‑ |
no·Se: bearer -- Occurrence 14 of 33. |
|
כֵלִֽים׃ ḵê·lîm. |
armorbearer | - | τὰ, σκεύη, αὐτοῦ | H3627 |
N‑ |
che·Lim.: armorbearer -- Occurrence 2 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַ֣ח way·yiš·laḥ |
And sent | Un, Sauls, sūtīja | καὶ, ἀπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: And sent -- Occurrence 49 of 190. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 105 of 350. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1582 of 3531. |
|
יִשַׁ֖י yi·šay |
Jesse | Isaja | Ιεσσαι | H3448 |
N‑ |
yi·Shai: Jesse -- Occurrence 13 of 38. |
|
לֵאמֹ֑ר lê·mōr; |
saying | un, lika, sacīt | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor;: saying -- Occurrence 399 of 936. |
|
יַעֲמָד ya·‘ă·māḏ- |
let stand | Lai, Dāvids, paliek | παριστάσθω | H5975 |
V‑ |
ya·'a·mod-: let stand -- Occurrence 5 of 32. |
|
נָ֤א nā |
please | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 161 of 403. |
|
דָוִד֙ ḏā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 7 of 844. |
|
לְפָנַ֔י lə·p̄ā·nay, |
before me | pie, manis | ἐνώπιον, ἐμοῦ | H6440 |
Prep‑ |
le·fa·Nai,: before me -- Occurrence 18 of 71. |
|
כִּֽי kî- |
for | jo, viņš, ir | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 1332 of 4334. |
|
מָ֥צָא mā·ṣā |
he has found | labvēlību, atradis | εὗρεν | H4672 |
V‑ |
Ma·tza: he has found -- Occurrence 14 of 25. |
|
חֵ֖ן ḥên |
favor | - | χάριν | H2580 |
N‑ |
chen: favor -- Occurrence 32 of 66. |
|
בְּעֵינָֽי׃ bə·‘ê·nāy. |
in my sight | manās, acīs | ἐν, ὀφθαλμοῖς, μου | H5869 |
Prep‑ |
be·'ei·Nai.: in my sight -- Occurrence 4 of 22. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָיָ֗ה wə·hā·yāh, |
And so it was | Un, notika | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah,: And so it was -- Occurrence 187 of 397. |
|
בִּֽהְי֤וֹת bih·yō·wṯ |
whenever was | tiklīdz | ἐν, τῷ, εἶναι | H1961 |
Prep‑ |
bih·Yot: whenever was -- Occurrence 5 of 14. |
|
רֽוּחַ rū·aḥ- |
the spirit from | ļaunais, gars, no, Dieva, nāca | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach-: the spirit from -- Occurrence 38 of 205. |
|
אֱלֹהִים֙ ’ĕ·lō·hîm |
God | - | πονηρὸν | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: God -- Occurrence 284 of 680. |
|
אֶל ’el- |
upon | pār | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: upon -- Occurrence 1583 of 3531. |
|
שָׁא֔וּל šā·’ūl, |
Saul | Saulu | Σαουλ | H7586 |
N‑ |
sha·'Ul,: Saul -- Occurrence 106 of 350. |
|
וְלָקַ֥ח wə·lā·qaḥ |
that would take | tad, Dāvids, ņēma | καὶ, ἐλάμβανεν | H3947 |
Conj‑ |
ve·la·Kach: that would take -- Occurrence 30 of 33. |
|
דָּוִ֛ד dā·wiḏ |
David | - | Δαυιδ | H1732 |
N‑ |
da·Vid: David -- Occurrence 8 of 844. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3389 of 7034. |
|
הַכִּנּ֖וֹר hak·kin·nō·wr |
a harp | cītaru | τὴν, κινύραν | H3658 |
Art| |
hak·kin·Nor: a harp -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְנִגֵּ֣ן wə·nig·gên |
and play [it] | un, spēlēja | καὶ, ἔψαλλεν | H5059 |
Conj‑ |
ve·nig·Gen: and play [it] -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּיָד֑וֹ bə·yā·ḏōw; |
with his hand | - | ἐν, τῇ, χειρὶ, αὐτοῦ | H3027 |
Prep‑ |
be·ya·Do;: with his hand -- Occurrence 32 of 73. |
|
וְרָוַ֤ח wə·rā·waḥ |
and would become refreshed | un, Sauls, atspirga | καὶ, ἀνέψυχεν | H7304 |
Conj‑ |
ve·ra·Vach: and would become refreshed -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְשָׁאוּל֙ lə·šā·’ūl |
Saul | - | Σαουλ | H7586 |
Prep‑ |
le·sha·'Ul: Saul -- Occurrence 5 of 25. |
|
וְט֣וֹב wə·ṭō·wḇ |
and well | viņam, palika, labāk | καὶ, ἀγαθὸν | H2895 |
Conj‑ |
ve·Tov: and well -- Occurrence 3 of 3. |
|
ל֔וֹ lōw, |
to | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo,: to -- Occurrence . |
|
וְסָ֥רָה wə·sā·rāh |
and would depart | un, ļaunais, gars, no, viņa, atstājās | καὶ, ἀφίστατο | H5493 |
Conj‑ |
ve·Sa·rah: and would depart -- Occurrence 1 of 3. |
|
מֵעָלָ֖יו mê·‘ā·lāw |
from him | - | ἀπ, αὐτοῦ | H5921 |
Prep‑ |
me·'a·Lav: from him -- Occurrence 8 of 23. |
|
ר֥וּחַ rū·aḥ |
spirit | - | τὸ, πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach: spirit -- Occurrence 39 of 205. |
|
הָרָעָֽה׃ hā·rā·‘āh. |
the distressing | - | τὸ, πονηρόν | H7451 |
Art| |
ha·ra·'Ah.: the distressing -- Occurrence 16 of 89. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |