| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אָ֚ז ’āz |
Then | Tad, toreiz | τότε | H227 | Adv | 'az: Then -- Occurrence 22 of 119. |
|
יִקְרָ֣א yiq·rā |
called | aicināja | συνεκάλεσεν | H7121 |
V‑ |
yik·Ra: called -- Occurrence 7 of 29. |
|
יְהוֹשֻׁ֔עַ yə·hō·wō·šu·a‘, |
Joshua | Jozua | Ἰησοῦς | H3091 |
N‑ |
ye·ho·Shu·a',: Joshua -- Occurrence 159 of 196. |
|
לָרֽאוּבֵנִ֖י lā·r·’ū·ḇê·nî |
the Reubenite | rūbeniešus | τοὺς, υἱοὺς, Ρουβην | H7206 |
Prep‑ |
lo·r·'u·ve·Ni: the Reubenite -- Occurrence 2 of 6. |
|
וְלַגָּדִ֑י wə·lag·gā·ḏî; |
and Gadites | un, gadiešus | καὶ, τοὺς, υἱοὺς, Γαδ | H1425 |
Conj‑ |
ve·lag·ga·Di;: and Gadites -- Occurrence 6 of 7. |
|
וְלַחֲצִ֖י wə·la·ḥă·ṣî |
and half | un | καὶ, τὸ, ἥμισυ | H2677 |
Conj‑ |
ve·la·cha·Tzi: and half -- Occurrence 5 of 7. |
|
מַטֵּ֥ה maṭ·ṭêh |
the tribe | - | φυλῆς | H4294 |
N‑ |
mat·Teh: the tribe -- Occurrence 54 of 71. |
|
מְנַשֶּֽׁה׃ mə·naš·šeh. |
of Manasseh | Manases | Μανασση | H4519 |
N‑ |
me·nash·Sheh.: of Manasseh -- Occurrence 56 of 113. |
| - (no match) | puscilti | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 635 of 1948. |
|
אֲלֵיהֶ֔ם ’ă·lê·hem, |
to them | tiem | αὐτοῖς | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem,: to them -- Occurrence 28 of 164. |
|
אַתֶּ֣ם ’at·tem |
You | Jūs | ὑμεῖς | H859 |
Pro‑ |
'at·Tem: You -- Occurrence 72 of 213. |
|
שְׁמַרְתֶּ֔ם šə·mar·tem, |
have kept | esat, turējuši | ἀκηκόατε | H8104 |
V‑ |
she·mar·Tem,: have kept -- Occurrence 1 of 4. |
|
אֵ֚ת ’êṯ |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 2799 of 7034. |
|
כָּל kāl- |
all | visu | πάντα | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1000 of 2745. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
that | ko | ὅσα | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 1817 of 4804. |
|
צִוָּ֣ה ṣiw·wāh |
commanded | pavēlējis | ἐνετείλατο | H6680 |
V‑ |
tziv·Vah: commanded -- Occurrence 134 of 192. |
|
אֶתְכֶ֔ם ’eṯ·ḵem, |
you | jums | ὑμῖν | H853 |
DirObjM| |
'et·Chem,: you -- Occurrence 121 of 296. |
|
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh |
Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 666 of 726. |
|
עֶ֣בֶד ‘e·ḇeḏ |
the servant | kalps | ὁ, παῖς | H5650 |
N‑ |
'E·ved: the servant -- Occurrence 33 of 64. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
of Yahweh | Tā, Kunga | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: of Yahweh -- Occurrence 1898 of 6218. |
|
וַתִּשְׁמְע֣וּ wat·tiš·mə·‘ū |
and have obeyed | un, jūs, esat, klausījuši | καὶ, ἐπηκούσατε | H8085 |
Conj‑ |
vat·tish·me·'U: and have obeyed -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְקוֹלִ֔י ḇə·qō·w·lî, |
my voice | manai, balsij | τῆς, φωνῆς, μου | H6963 |
Prep‑ |
ve·ko·Li,: my voice -- Occurrence 1 of 6. |
|
לְכֹ֥ל lə·ḵōl |
in all | visās, lietās | κατὰ, πάντα | H3605 |
Prep‑ |
le·Chol: in all -- Occurrence 88 of 306. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
that | ko | ὅσα | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: that -- Occurrence 1818 of 4804. |
|
צִוִּ֖יתִי ṣiw·wî·ṯî |
I commanded | esmu, pavēlējis | ἐνετειλάμην | H6680 |
V‑ |
tziv·Vi·ti: I commanded -- Occurrence 7 of 29. |
|
אֶתְכֶֽם׃ ’eṯ·ḵem. |
you | jums | ὑμῖν | H853 |
DirObjM| |
'et·Chem.: you -- Occurrence 122 of 296. |
| - (no match) | viņš ,arī ,es | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לֹֽא lō- |
Not | neesat | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: Not -- Occurrence 996 of 3269. |
|
עֲזַבְתֶּ֣ם ‘ă·zaḇ·tem |
You have left | aizmirsuši | ἐγκαταλελοίπατε | H5800 |
V‑ |
'a·zav·Tem: You have left -- Occurrence 1 of 7. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2800 of 7034. |
|
אֲחֵיכֶ֗ם ’ă·ḥê·ḵem, |
your brothers | savus, brāļus | τοὺς, ἀδελφοὺς, ὑμῶν | H251 |
N‑ |
'a·chei·Chem,: your brothers -- Occurrence 7 of 18. |
|
זֶ֚ה zeh |
this [is] | visu, šo | ταύτας | H2088 |
Pro‑ |
zeh: this [is] -- Occurrence 98 of 315. |
|
יָמִ֣ים yā·mîm |
days | ilgo, laiku | τὰς, ἡμέρας | H3117 |
N‑ |
ya·Mim: days -- Occurrence 127 of 269. |
|
רַבִּ֔ים rab·bîm, |
many | - | καὶ, πλείους | H7227 |
Adj‑ |
rab·Bim,: many -- Occurrence 23 of 172. |
|
עַ֖ד ‘aḏ |
up to | līdz | ἕως | H5704 | Prep | 'ad: up to -- Occurrence 340 of 1014. |
|
הַיּ֣וֹם hay·yō·wm |
day | šai | τῆς, σήμερον | H3117 |
Art| |
hai·Yom: day -- Occurrence 154 of 458. |
|
הַזֶּ֑ה haz·zeh; |
this | dienai | ἡμέρας | H2088 |
Art| |
haz·Zeh;: this -- Occurrence 225 of 699. |
|
וּשְׁמַרְתֶּ֕ם ū·šə·mar·tem |
but have kept | bet, esat, turējuši | ἐφυλάξασθε | H8104 |
Conj‑ |
u·she·mar·Tem: but have kept -- Occurrence 23 of 25. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | kas, bija, jātur | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2801 of 7034. |
|
מִשְׁמֶ֕רֶת miš·me·reṯ |
the charge | noteikumus | ἐντολὴν | H4931 |
N‑ |
mish·Me·ret: the charge -- Occurrence 20 of 39. |
|
מִצְוַ֖ת miṣ·waṯ |
of the commandment | Tā, Kunga | - | H4687 |
N‑ |
mitz·Vat: of the commandment -- Occurrence 1 of 17. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
of Yahweh | jūsu, Dieva | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 1899 of 6218. |
|
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ ’ĕ·lō·hê·ḵem. |
your God | baušļu | τοῦ, θεοῦ, ὑμῶν | H430 |
N‑ |
'e·lo·hei·Chem.: your God -- Occurrence 98 of 162. |
| - (no match) | Jūs | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh, |
Now | Un, tagad | νῦν, δὲ | H6258 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah,: Now -- Occurrence 68 of 271. |
|
הֵנִ֨יחַ hê·nî·aḥ |
has given rest | ir, mieru, devis | κατέπαυσεν | H5117 |
V‑ |
he·Ni·ach: has given rest -- Occurrence 1 of 6. |
|
יְהוָ֤ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1900 of 6218. |
|
אֱלֹֽהֵיכֶם֙ ’ĕ·lō·hê·ḵem |
your God | jūsu, Dievs | ὁ, θεὸς, ἡμῶν | H430 |
N‑ |
'e·lo·hei·Chem: your God -- Occurrence 99 of 162. |
|
לַֽאֲחֵיכֶ֔ם la·’ă·ḥê·ḵem, |
to your brothers | jūsu, brāļiem | τοὺς, ἀδελφοὺς, ἡμῶν | H251 |
Prep‑ |
la·'a·chei·Chem,: to your brothers -- Occurrence 3 of 6. |
|
כַּאֲשֶׁ֖ר ka·’ă·šer |
as | kā | ὃν, τρόπον | H834 |
Prep‑ |
ka·'a·Sher: as -- Occurrence 243 of 489. |
|
דִּבֶּ֣ר dib·ber |
He promised | Viņš, to, viņiem, bija, apsolījis | εἶπεν | H1696 |
V‑ |
dib·Ber: He promised -- Occurrence 88 of 241. |
|
לָהֶ֑ם lā·hem; |
them | - | αὐτοῖς | --- |
Prep| |
la·Hem;: them -- Occurrence . |
|
וְעַתָּ֡ה wə·‘at·tāh |
therefore now | tad, nu | νῦν, οὖν | H6258 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah: therefore now -- Occurrence 69 of 271. |
|
פְּנוּ֩ pə·nū |
return | atgriezieties | ἀποστραφέντες | H6437 |
V‑ |
pe·Nu: return -- Occurrence 5 of 7. |
|
וּלְכ֨וּ ū·lə·ḵū |
and go | un, ejiet | ἀπέλθατε | H1980 |
Conj‑ |
u·le·Chu: and go -- Occurrence 5 of 11. |
|
לָכֶ֜ם lā·ḵem |
to you | savās | - | --- |
Prep| |
la·Chem: to you -- Occurrence . |
|
לְאָהֳלֵיכֶ֗ם lə·’ā·ho·lê·ḵem, |
to your tents | teltīs | εἰς, τοὺς, οἴκους, ὑμῶν | H168 |
Prep‑ |
le·'o·ho·lei·Chem,: to your tents -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֶל ’el- |
[and] to | savā | καὶ, εἰς | H413 | Prep | 'el-: [and] to -- Occurrence 1277 of 3531. |
|
אֶ֙רֶץ֙ ’e·reṣ |
the land | īpašuma, zemē | τὴν, γῆν | H776 |
N‑ |
'e·retz: the land -- Occurrence 138 of 379. |
|
אֲחֻזַּתְכֶ֔ם ’ă·ḥuz·zaṯ·ḵem, |
of your possession | - | τῆς, κατασχέσεως, ὑμῶν | H272 |
N‑ |
'a·chuz·zat·Chem,: of your possession -- Occurrence 3 of 4. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
which | ko | ἣν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 1819 of 4804. |
|
נָתַ֣ן nā·ṯan |
gave | devis | ἔδωκεν | H5414 |
V‑ |
na·Tan: gave -- Occurrence 64 of 187. |
|
לָכֶ֗ם lā·ḵem, |
you | jums | ὑμῖν | --- |
Prep| |
la·Chem,: you -- Occurrence . |
|
מֹשֶׁה֙ mō·šeh |
Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 667 of 726. |
|
עֶ֣בֶד ‘e·ḇeḏ |
the servant | Tā, Kunga, kalps | ἐν, τῷ | H5650 |
N‑ |
'E·ved: the servant -- Occurrence 34 of 64. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
of Yahweh | viņpus | πέραν | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: of Yahweh -- Occurrence 1901 of 6218. |
|
בְּעֵ֖בֶר bə·‘ê·ḇer |
on the other side | - | - | H5676 |
Prep‑ |
be·'E·ver: on the other side -- Occurrence 22 of 32. |
|
הַיַּרְדֵּֽן׃ hay·yar·dên. |
of the Jordan | Jordānas | τοῦ, Ιορδάνου | H3383 |
Art| |
hai·yar·Den.: of the Jordan -- Occurrence 89 of 145. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
רַ֣ק raq |
But | Tikai | ἀλλὰ | H7535 | Adv | rak: But -- Occurrence 53 of 106. |
|
שִׁמְר֣וּ šim·rū |
take heed | rūpīgi, pildiet | φυλάξασθε | H8104 |
V‑ |
shim·Ru: take heed -- Occurrence 2 of 7. |
|
מְאֹ֗ד mə·’ōḏ, |
careful | - | ποιεῖν | H3966 | Adv | me·'Od,: careful -- Occurrence 82 of 291. |
|
לַעֲשׂ֨וֹת la·‘ă·śō·wṯ |
to do | - | σφόδρα | H6213 |
Prep‑ |
la·'a·Sot: to do -- Occurrence 79 of 220. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2802 of 7034. |
|
הַמִּצְוָ֣ה ham·miṣ·wāh |
the commandment | pavēles | τὰς, ἐντολὰς | H4687 |
Art| |
ham·mitz·Vah: the commandment -- Occurrence 14 of 20. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un | καὶ | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 976 of 2179. |
|
הַתּוֹרָה֮ hat·tō·w·rāh |
the law | bauslību | τὸν, νόμον | H8451 |
Art| |
hat·to·Rah: the law -- Occurrence 31 of 48. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
which | kuru | ὃν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 1820 of 4804. |
|
צִוָּ֣ה ṣiw·wāh |
commanded | ir, devis | ἐνετείλατο | H6680 |
V‑ |
tziv·Vah: commanded -- Occurrence 135 of 192. |
|
אֶתְכֶם֮ ’eṯ·ḵem |
you | jums | ἡμῖν | H853 |
DirObjM| |
'et·Chem: you -- Occurrence 123 of 296. |
|
מֹשֶׁ֣ה mō·šeh |
Moses | Mozus | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 668 of 726. |
|
עֶֽבֶד ‘e·ḇeḏ- |
the servant | Tā, Kunga, kalps | ὁ, παῖς | H5650 |
N‑ |
'e·ved-: the servant -- Occurrence 35 of 64. |
|
יְהוָה֒ Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 1902 of 6218. |
|
לְ֠אַהֲבָה lə·’a·hă·ḇāh |
to love | ka, jūs, mīlat | ἀγαπᾶν | H157 |
Prep‑ |
Le·'a·ha·vah: to love -- Occurrence 8 of 10. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2803 of 7034. |
|
יְהוָ֨ה Yah·weh |
Yahweh | To, Kungu | κύριον | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1903 of 6218. |
|
אֱלֹֽהֵיכֶ֜ם ’ĕ·lō·hê·ḵem |
your God | savu, Dievu | τὸν, θεὸν, ὑμῶν | H430 |
N‑ |
'e·lo·hei·Chem: your God -- Occurrence 100 of 162. |
|
וְלָלֶ֧כֶת wə·lā·le·ḵeṯ |
and to walk | un, staigājat | πορεύεσθαι | H1980 |
Conj‑ |
ve·la·Le·chet: and to walk -- Occurrence 3 of 4. |
|
בְּכָל bə·ḵāl |
in all | visur | πάσαις | H3605 |
Prep‑ |
be·chol: in all -- Occurrence 137 of 417. |
|
דְּרָכָ֛יו də·rā·ḵāw |
His ways | Viņa, ceļus | ταῖς, ὁδοῖς, αὐτοῦ | H1870 |
N‑ |
de·ra·Chav: His ways -- Occurrence 4 of 23. |
|
וְלִשְׁמֹ֥ר wə·liš·mōr |
and to keep | ka, sargājat | φυλάξασθαι | H8104 |
Conj‑ |
ve·lish·Mor: and to keep -- Occurrence 5 of 11. |
|
מִצְוֺתָ֖יו miṣ·wō·ṯāw |
His commandments | visus, Viņa, baušļus | τὰς, ἐντολὰς, αὐτοῦ | H4687 |
N‑ |
mitz·vo·Tav: His commandments -- Occurrence 15 of 25. |
|
וּלְדָבְקָה ū·lə·ḏā·ḇə·qāh- |
and to hold fast | Viņam, pieķeraties | καὶ, προσκεῖσθαι | H1692 |
Conj‑ |
u·le·da·ve·kah-: and to hold fast -- Occurrence 3 of 3. |
|
ב֑וֹ ḇōw; |
to Him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
vo;: to Him -- Occurrence . |
|
וּלְעָבְד֕וֹ ū·lə·‘ā·ḇə·ḏōw |
and to serve Him | un, Viņam, kalpojat | καὶ, λατρεύειν, αὐτῷ | H5647 |
Conj‑ |
u·le·'a·ve·Do: and to serve Him -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּכָל bə·ḵāl |
with all | ar | ἐξ, ὅλης | H3605 |
Prep‑ |
be·chol: with all -- Occurrence 138 of 417. |
|
לְבַבְכֶ֖ם lə·ḇaḇ·ḵem |
your heart | visu, savu, sirdi | τῆς, διανοίας, ὑμῶν | H3824 |
N‑ |
le·vav·Chem: your heart -- Occurrence 9 of 35. |
|
וּבְכָל ū·ḇə·ḵāl |
and with all | un, visu, savu | καὶ, ἐξ, ὅλης | H3605 |
Conj‑ |
u·ve·Chol: and with all -- Occurrence 41 of 100. |
|
נַפְשְׁכֶֽם׃ nap̄·šə·ḵem. |
your soul | dvēseli | τῆς, ψυχῆς, ὑμῶν | H5315 |
N‑ |
naf·she·Chem.: your soul -- Occurrence 6 of 13. |
| - (no match) | ποιεῖν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיְבָרְכֵ֖ם way·ḇā·rə·ḵêm |
So blessed them | Kad, nu, svētīja | καὶ, ηὐλόγησεν, αὐτοὺς | H1288 |
Conj‑ |
vay·va·re·Chem: So blessed them -- Occurrence 2 of 2. |
|
יְהוֹשֻׁ֑עַ yə·hō·wō·šu·a‘; |
Joshua | Jozua, tos | Ἰησοῦς | H3091 |
N‑ |
ye·ho·Shu·a';: Joshua -- Occurrence 160 of 196. |
|
וַֽיְשַׁלְּחֵ֔ם way·šal·lə·ḥêm, |
and sent them away | un, atlaida | καὶ, ἐξαπέστειλεν, αὐτούς | H7971 |
Conj‑ |
vay·shal·le·Chem,: and sent them away -- Occurrence 3 of 9. |
|
וַיֵּלְכ֖וּ way·yê·lə·ḵū |
and they went | tad, tie, atgriezās | καὶ, ἐπορεύθησαν | H1980 |
Conj‑ |
vai·ye·le·Chu: and they went -- Occurrence 30 of 99. |
|
אֶל ’el- |
to | - | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1278 of 3531. |
|
אָהֳלֵיהֶֽם׃ ’ā·ho·lê·hem. |
their tents | savās, teltīs | τοὺς, οἴκους, αὐτῶν | H168 |
N‑ |
'o·ho·lei·Hem.: their tents -- Occurrence 3 of 7. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְלַחֲצִ֣י wə·la·ḥă·ṣî |
And to the half | Un, vienai | καὶ, τῷ, ἡμίσει | H2677 |
Conj‑ |
ve·la·cha·Tzi: And to the half -- Occurrence 6 of 7. |
|
שֵׁ֣בֶט šê·ḇeṭ |
tribe | cilts | φυλῆς | H7626 |
N‑ |
She·vet: tribe -- Occurrence 17 of 60. |
|
הַֽמְנַשֶּׁ֗ה ham·naš·šeh, |
of Manasseh | Manases | Μανασση | H4519 |
Art| |
ham·nash·Sheh,: of Manasseh -- Occurrence 7 of 12. |
|
נָתַ֣ן nā·ṯan |
had given a possession | Mozus, bija, devis | ἔδωκεν | H5414 |
V‑ |
na·Tan: had given a possession -- Occurrence 65 of 187. |
|
מֹשֶׁה֮ mō·šeh |
Moses | - | Μωυσῆς | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh: Moses -- Occurrence 669 of 726. |
|
בַּבָּשָׁן֒ bab·bā·šān |
in Bashan | īpašumu, Basanā | ἐν, τῇ, Βασανίτιδι | H1316 |
Prep‑ |
bab·ba·Shan: in Bashan -- Occurrence 9 of 14. |
|
וּלְחֶצְי֗וֹ ū·lə·ḥeṣ·yōw, |
but to the [other] half of it | bet, otrai, Manases, cilts, pusei | καὶ, τῷ, ἡμίσει | H2677 |
Conj‑ |
u·le·chetz·Yo,: but to the [other] half of it -- Occurrence 1 of 1. |
|
נָתַ֤ן nā·ṯan |
gave [a possession] | Jozua, bija, devis | ἔδωκεν | H5414 |
V‑ |
na·Tan: gave [a possession] -- Occurrence 66 of 187. |
|
יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ yə·hō·wō·šu·a‘ |
Joshua | - | Ἰησοῦς | H3091 |
N‑ |
ye·ho·Shu·a': Joshua -- Occurrence 161 of 196. |
|
עִם ‘im- |
among | - | μετὰ | H5973 | Prep | 'im-: among -- Occurrence 74 of 437. |
|
אֲחֵיהֶ֔ם ’ă·ḥê·hem, |
their brothers | pie, viņu, brāļiem | τῶν, ἀδελφῶν, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'a·chei·Hem,: their brothers -- Occurrence 3 of 36. |
|
מעבר mê·‘ê·ḇer |
- | rietumos, no | ἐν, τῷ, πέραν | --- |
Prep‑ |
me·'e·ver. |
|
בְּעֵ֥בֶר bə·‘ê·ḇer |
on this side of | - | - | H5676 |
Prep‑ |
be·'E·ver: on this side of -- Occurrence 23 of 32. |
|
הַיַּרְדֵּ֖ן hay·yar·dên |
the Jordan | Jordānas | τοῦ, Ιορδάνου | H3383 |
Art| |
hai·yar·Den: the Jordan -- Occurrence 90 of 145. |
|
יָ֑מָּה yām·māh; |
westward | - | παρὰ, θάλασσαν | H3220 |
N‑ |
Yam·mah;: westward -- Occurrence 22 of 48. |
|
וְ֠גַם wə·ḡam |
And indeed | Kad | καὶ | H1571 |
Conj‑ |
Ve·gam: And indeed -- Occurrence 60 of 248. |
|
כִּ֣י kî |
when | - | ἡνίκα | H3588 | Conj | ki: when -- Occurrence 1058 of 4334. |
|
שִׁלְּחָ֧ם šil·lə·ḥām |
sent them away | Jozua, tos, atlaida | ἐξαπέστειλεν, αὐτοὺς | H7971 |
V‑ |
shil·le·Cham: sent them away -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְהוֹשֻׁ֛עַ yə·hō·wō·šu·a‘ |
Joshua | - | Ἰησοῦς | H3091 |
N‑ |
ye·ho·Shu·a': Joshua -- Occurrence 162 of 196. |
|
אֶל ’el- |
to | uz | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1279 of 3531. |
|
אָהֳלֵיהֶ֖ם ’ā·ho·lê·hem |
their tents | viņu, teltīm | τοὺς, οἴκους, αὐτῶν | H168 |
N‑ |
'o·ho·lei·Hem: their tents -- Occurrence 4 of 7. |
|
וַיְבָרֲכֵֽם׃ way·ḇā·ră·ḵêm. |
and he blessed them | tad, viņš, tos | καὶ, εὐλόγησεν, αὐτούς | H1288 |
Conj‑ |
vay·va·ra·Chem.: and he blessed them -- Occurrence 2 of 3. |
| - (no match) | pusei ,īpašumu ,arī ,svētīja | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And spoke | un, tiem, sacīja | καὶ | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And spoke -- Occurrence 636 of 1948. |
|
אֲלֵיהֶ֜ם ’ă·lê·hem |
to them | - | - | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem: to them -- Occurrence 29 of 164. |
|
לֵאמֹ֗ר lê·mōr, |
saying | - | - | H559 |
Prep‑ |
le·Mor,: saying -- Occurrence 345 of 936. |
|
בִּנְכָסִ֨ים bin·ḵā·sîm |
with riches | Ar, lielu, bagātību | καὶ, ἐν, χρήμασιν | H5233 |
Prep‑ |
bin·cha·Sim: with riches -- Occurrence 1 of 1. |
|
רַבִּ֜ים rab·bîm |
much | - | πολλοῖς | H7227 |
Adj‑ |
rab·Bim: much -- Occurrence 24 of 172. |
|
שׁ֤וּבוּ šū·ḇū |
Return | jūs, atgriežaties | ἀπήλθοσαν | H7725 |
V‑ |
Shu·vu: Return -- Occurrence 5 of 25. |
|
אֶל ’el- |
to | savās | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1280 of 3531. |
|
אָֽהֳלֵיכֶם֙ ’ā·ho·lê·ḵem |
your tents | teltīs | τοὺς, οἴκους, αὐτῶν | H168 |
N‑ |
'o·ho·lei·Chem: your tents -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבְמִקְנֶ֣ה ū·ḇə·miq·neh |
and with livestock | ar, varen, daudz | καὶ, κτήνη | H4735 |
Conj‑ |
u·ve·mik·Neh: and with livestock -- Occurrence 3 of 3. |
|
רַב raḇ- |
much | - | πολλὰ | H7227 |
Adj‑ |
rav-: much -- Occurrence 30 of 138. |
|
מְאֹ֔ד mə·’ōḏ, |
very | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od,: very -- Occurrence 83 of 291. |
|
בְּכֶ֨סֶף bə·ḵe·sep̄ |
with silver | ar, sudrabu | καὶ, ἀργύριον | H3701 |
Prep‑ |
be·Che·sef: with silver -- Occurrence 2 of 12. |
|
וּבְזָהָ֜ב ū·ḇə·zā·hāḇ |
and with gold | un, ar, zeltu | καὶ, χρυσίον | H2091 |
Conj‑ |
u·ve·za·Hav: and with gold -- Occurrence 1 of 3. |
|
וּבִנְחֹ֧שֶׁת ū·ḇin·ḥō·šeṯ |
and with bronze | ar, varu | καὶ, σίδηρον | H5178 |
Conj‑ |
u·vin·Cho·shet: and with bronze -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבְבַרְזֶ֛ל ū·ḇə·ḇar·zel |
and with iron | un, ar, dzelzi | καὶ | H1270 |
Conj‑ |
u·ve·var·Zel: and with iron -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבִשְׂלָמ֖וֹת ū·ḇiś·lā·mō·wṯ |
and with clothing | un, ar, ļoti, daudz, drēbēm | ἱματισμὸν | H8008 |
Conj‑ |
u·vis·la·Mot: and with clothing -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַרְבֵּ֣ה har·bêh |
much | - | πολύν | H7235 |
V‑ |
har·Beh: much -- Occurrence 5 of 45. |
|
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ; |
very | - | - | H3966 | Adv | me·'Od;: very -- Occurrence 84 of 291. |
|
חִלְק֥וּ ḥil·qū |
Divide | Tādēļ, daliet | διείλαντο | H2505 |
V‑ |
chil·Ku: Divide -- Occurrence 1 of 1. |
|
שְׁלַל šə·lal- |
the spoil | no, ienaidniekiem, iegūto, laupījumu | τὴν, προνομὴν | H7998 |
N‑ |
she·lal-: the spoil -- Occurrence 3 of 7. |
|
אֹיְבֵיכֶ֖ם ’ō·yə·ḇê·ḵem |
of your enemies | - | τῶν, ἐχθρῶν | H341 |
V‑ |
'o·ye·vei·Chem: of your enemies -- Occurrence 17 of 20. |
|
עִם ‘im- |
with | ar | μετὰ | H5973 | Prep | 'im-: with -- Occurrence 75 of 437. |
|
אֲחֵיכֶֽם׃ ’ă·ḥê·ḵem. |
your brothers | saviem, brāļiem | τῶν, ἀδελφῶν, αὐτῶν | H251 |
N‑ |
'a·chei·Chem.: your brothers -- Occurrence 8 of 18. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | lopiem | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּשֻׁ֣בוּ way·yā·šu·ḇū |
So returned | šķīrās | καὶ, ἐπορεύθησαν | H7725 |
Conj‑ |
vai·ya·Shu·vu: So returned -- Occurrence 18 of 51. |
|
וַיֵּלְכ֡וּ way·yê·lə·ḵū |
and departed | - | καὶ | H1980 |
Conj‑ |
vai·ye·le·Chu: and departed -- Occurrence 31 of 99. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | Rūbena | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 544 of 1283. |
|
רְאוּבֵ֨ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | - | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 47 of 69. |
|
וּבְנֵי ū·ḇə·nê- |
and the sons | un, Gada | καὶ, οἱ, υἱοὶ | H1121 |
Conj‑ |
u·ve·nei-: and the sons -- Occurrence 62 of 209. |
|
גָ֜ד ḡāḏ |
of Gad | - | Γαδ | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 34 of 67. |
|
וַחֲצִ֣י wa·ḥă·ṣî |
and the half | un, Manases, puscilts | τὸ, ἥμισυ | H2677 |
Conj‑ |
va·cha·Tzi: and the half -- Occurrence 17 of 30. |
|
שֵׁ֣בֶט šê·ḇeṭ |
tribe | - | φυλῆς | H7626 |
N‑ |
She·vet: tribe -- Occurrence 18 of 60. |
|
הַֽמְנַשֶּׁ֗ה ham·naš·šeh, |
of Manasseh | - | Μανασση | H4519 |
Art| |
ham·nash·Sheh,: of Manasseh -- Occurrence 8 of 12. |
|
מֵאֵת֙ mê·’êṯ |
from | no, pārējiem | ἀπὸ | H853 |
Prep‑ |
me·'Et: from -- Occurrence 47 of 113. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | Israēla, bērniem | τῶν, υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 545 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 672 of 2260. |
|
מִשִּׁלֹ֖ה miš·ši·lōh |
at Shiloh | lai, grieztos, atpakaļ, no, Šīlo | ἐκ, Σηλω | H7887 |
Prep‑ |
mish·shi·Loh: at Shiloh -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
which [is] | kas, atrodas | ἐν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which [is] -- Occurrence 1821 of 4804. |
|
בְּאֶֽרֶץ bə·’e·reṣ- |
in the land | Kānaāna | ἐν, γῇ | H776 |
Prep‑ |
be·'e·retz-: in the land -- Occurrence 107 of 229. |
|
כְּנָ֑עַן kə·nā·‘an; |
of Canaan | zemē | Χανααν | H3667 |
N‑ |
ke·Na·'an;: of Canaan -- Occurrence 62 of 82. |
|
לָלֶ֜כֶת lā·le·ḵeṯ |
to go | uz | ἀπελθεῖν | H1980 |
Prep‑ |
la·Le·chet: to go -- Occurrence 17 of 83. |
|
אֶל ’el- |
to | Gileādu | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1281 of 3531. |
|
אֶ֣רֶץ ’e·reṣ |
the country | īpašumu, zemi | γὴν | H776 |
N‑ |
'E·retz: the country -- Occurrence 139 of 379. |
|
הַגִּלְעָ֗ד hag·gil·‘āḏ, |
of Gilead | - | Γαλααδ | H1568 |
Art| |
hag·gil·'Ad,: of Gilead -- Occurrence 22 of 39. |
|
אֶל ’el- |
to | kur | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1282 of 3531. |
|
אֶ֤רֶץ ’e·reṣ |
the land | tie, bija, iecelti, par, mantiniekiem | γῆν | H776 |
N‑ |
'E·retz: the land -- Occurrence 140 of 379. |
|
אֲחֻזָּתָם֙ ’ă·ḥuz·zā·ṯām |
of their possession | - | κατασχέσεως, αὐτῶν | H272 |
N‑ |
'a·chuz·za·Tam: of their possession -- Occurrence 5 of 7. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
which | - | ἣν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 1822 of 4804. |
|
נֹֽאחֲזוּ nō·ḥă·zū- |
had obtained | - | ἐκληρονόμησαν | H270 |
V‑ |
no·cha·zu-: had obtained -- Occurrence 1 of 1. |
|
בָ֔הּ ḇāh, |
they | - | αὐτὴν | --- |
Prep| |
Vah,: they -- Occurrence . |
|
עַל ‘al- |
according to | pēc | διὰ | H5921 | Prep | 'al-: according to -- Occurrence 1040 of 3469. |
|
פִּ֥י pî |
the word | Kunga, pavēles | προστάγματος | H6310 |
N‑ |
pi: the word -- Occurrence 60 of 109. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 1904 of 6218. |
|
בְּיַד bə·yaḏ- |
by the hand | caur | χειρὶ | H3027 |
Prep‑ |
be·yad-: by the hand -- Occurrence 52 of 263. |
|
מֹשֶֽׁה׃ mō·šeh. |
of Moses | Mozu | Μωυσῆ | H4872 |
N‑ |
mo·Sheh.: of Moses -- Occurrence 670 of 726. |
| - (no match) | Tā ,Tā ,ciltis ,savu | |||||
| - (no match) | υἱῶν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּבֹ֙אוּ֙ way·yā·ḇō·’ū |
And when they came | Kad, viņi, nonāca | καὶ, ἦλθον | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo·'u: And when they came -- Occurrence 55 of 188. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1283 of 3531. |
|
גְּלִיל֣וֹת gə·lî·lō·wṯ |
the region | Jordānas | Γαλγαλα | H1552 |
N‑ |
ge·li·Lot: the region -- Occurrence 2 of 4. |
|
הַיַּרְדֵּ֔ן hay·yar·dên, |
of the Jordan | Kānaāna, zemes | τοῦ, Ιορδάνου | H3383 |
Art| |
hai·yar·Den,: of the Jordan -- Occurrence 91 of 145. |
|
אֲשֶׁ֖ר ’ă·šer |
which [is] | tad | ἥ, ἐστιν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which [is] -- Occurrence 1823 of 4804. |
|
בְּאֶ֣רֶץ bə·’e·reṣ |
in the land | Rūbena, un, Gada, bērni | ἐν, γῇ | H776 |
Prep‑ |
be·'E·retz: in the land -- Occurrence 108 of 229. |
|
כְּנָ֑עַן kə·nā·‘an; |
of Canaan | un, Manases, puscilts | Χανααν | H3667 |
N‑ |
ke·Na·'an;: of Canaan -- Occurrence 63 of 82. |
|
וַיִּבְנ֣וּ way·yiḇ·nū |
and built | tur, uzcēla | καὶ, ᾠκοδόμησαν | H1129 |
Conj‑ |
vai·yiv·Nu: and built -- Occurrence 2 of 15. |
|
בְנֵי ḇə·nê- |
the sons | altāri | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the sons -- Occurrence 142 of 282. |
|
רְאוּבֵ֣ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | - | Γαδ | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 48 of 69. |
|
וּבְנֵי ū·ḇə·nê- |
and the sons | pie, Jordānas | καὶ, οἱ, υἱοὶ | H1121 |
Conj‑ |
u·ve·nei-: and the sons -- Occurrence 63 of 209. |
|
גָ֡ד ḡāḏ |
of Gad | - | Ρουβην | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 35 of 67. |
|
וַחֲצִ֣י wa·ḥă·ṣî |
and half | varenu, altāri | καὶ, τὸ, ἥμισυ | H2677 |
Conj‑ |
va·cha·Tzi: and half -- Occurrence 18 of 30. |
|
שֵׁבֶט֩ šê·ḇeṭ |
the tribe | - | φυλῆς | H7626 |
N‑ |
she·Vet: the tribe -- Occurrence 19 of 60. |
|
הַֽמְנַשֶּׁ֨ה ham·naš·šeh |
of Manasseh | ko, tālu, varēja, redzēt | Μανασση | H4519 |
Art| |
ham·nash·Sheh: of Manasseh -- Occurrence 9 of 12. |
|
שָׁ֤ם šām |
there | - | ἐκεῖ | H8033 | Adv | sham: there -- Occurrence 145 of 523. |
|
מִזְבֵּ֙חַ֙ miz·bê·aḥ |
an altar | - | βωμὸν | H4196 |
N‑ |
miz·Be·ach: an altar -- Occurrence 16 of 45. |
|
עַל ‘al- |
by | - | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: by -- Occurrence 1041 of 3469. |
|
הַיַּרְדֵּ֔ן hay·yar·dên, |
the Jordan | - | τοῦ, Ιορδάνου | H3383 |
Art| |
hai·yar·Den,: the Jordan -- Occurrence 92 of 145. |
|
מִזְבֵּ֥חַ miz·bê·aḥ |
an altar | - | βωμὸν | H4196 |
N‑ |
miz·Be·ach: an altar -- Occurrence 17 of 45. |
|
גָּד֖וֹל gā·ḏō·wl |
great | - | μέγαν | H1419 |
Adj‑ |
ga·Dol: great -- Occurrence 35 of 179. |
|
לְמַרְאֶֽה׃ lə·mar·’eh. |
impressive | - | τοῦ, ἰδεῖν | H4758 |
Prep‑ |
le·mar·'Eh.: impressive -- Occurrence 2 of 4. |
| - (no match) | daļā | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁמְע֥וּ way·yiš·mə·‘ū |
And heard [someone] | Un, Israēla, bērni, dzirdēja | καὶ, ἤκουσαν | H8085 |
Conj‑ |
vai·yish·me·'U: And heard [someone] -- Occurrence 8 of 34. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
the sons | sakām | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the sons -- Occurrence 143 of 282. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 673 of 2260. |
|
לֵאמֹ֑ר lê·mōr; |
say | - | λεγόντων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor;: say -- Occurrence 346 of 936. |
|
הִנֵּ֣ה hin·nêh |
behold | redzi | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh: behold -- Occurrence 85 of 448. |
|
בָנ֣וּ ḇā·nū |
have built | Rūbena, bērni | ᾠκοδόμησαν | H1129 |
V‑ |
va·Nu: have built -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
the sons | Gada, bērni | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the sons -- Occurrence 144 of 282. |
|
רְאוּבֵ֣ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | - | Γαδ | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 49 of 69. |
|
וּבְנֵי ū·ḇə·nê- |
and the sons | un | καὶ, οἱ, υἱοὶ | H1121 |
Conj‑ |
u·ve·nei-: and the sons -- Occurrence 64 of 209. |
|
גָ֡ד ḡāḏ |
of Gad | - | Ρουβην | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 36 of 67. |
|
וַחֲצִי֩ wa·ḥă·ṣî |
and the half | Manases, puscilts | καὶ, τὸ, ἥμισυ | H2677 |
Conj‑ |
va·cha·Tzi: and the half -- Occurrence 19 of 30. |
|
שֵׁ֨בֶט šê·ḇeṭ |
tribe | - | φυλῆς | H7626 |
N‑ |
She·vet: tribe -- Occurrence 20 of 60. |
|
הַֽמְנַשֶּׁ֜ה ham·naš·šeh |
of Manasseh | ir, uzcēluši | Μανασση | H4519 |
Art| |
ham·nash·Sheh: of Manasseh -- Occurrence 10 of 12. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2804 of 7034. |
|
הַמִּזְבֵּ֗חַ ham·miz·bê·aḥ, |
an altar | altāri | βωμὸν | H4196 |
Art| |
ham·miz·Be·ach,: an altar -- Occurrence 101 of 156. |
|
אֶל ’el- |
over against | pie | ἐφ | H413 | Prep | 'el-: over against -- Occurrence 1284 of 3531. |
|
מוּל֙ mūl |
on the frontier | Jordānas | ὁρίων | H4136 | Prep | mul: on the frontier -- Occurrence 20 of 24. |
|
אֶ֣רֶץ ’e·reṣ |
of the land | iepretim | γῆς | H776 |
N‑ |
'E·retz: of the land -- Occurrence 141 of 379. |
|
כְּנַ֔עַן kə·na·‘an, |
of Canaan | Kānaāna, zemei | Χανααν | H3667 |
N‑ |
ke·Na·'an,: of Canaan -- Occurrence 64 of 82. |
|
אֶל ’el- |
in | Israēla, bērniem | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: in -- Occurrence 1285 of 3531. |
|
גְּלִילוֹת֙ gə·lî·lō·wṯ |
the region | - | τοῦ, Γαλααδ | H1552 |
N‑ |
ge·li·lOt: the region -- Occurrence 3 of 4. |
|
הַיַּרְדֵּ֔ן hay·yar·dên, |
of the Jordan | - | τοῦ, Ιορδάνου | H3383 |
Art| |
hai·yar·Den,: of the Jordan -- Occurrence 93 of 145. |
|
אֶל ’el- |
on | pretim | ἐν | H413 | Prep | 'el-: on -- Occurrence 1286 of 3531. |
|
עֵ֖בֶר ‘ê·ḇer |
side | - | τῷ, πέραν | H5676 |
N‑ |
'E·ver: side -- Occurrence 7 of 17. |
|
בְּנֵ֥י bə·nê |
the sons | - | υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 546 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 674 of 2260. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיִּשְׁמְע֖וּ way·yiš·mə·‘ū |
And when heard [of it] | Kad, Israēla, bērni, to, dzirdēja | καὶ | H8085 |
Conj‑ |
vai·yish·me·'U: And when heard [of it] -- Occurrence 9 of 34. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | tad | συνηθροίσθησαν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 547 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | visa, Israēla, bērnu, draudze | πάντες, οἱ, υἱοὶ, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 675 of 2260. |
|
וַיִּקָּ֨הֲל֜וּ way·yiq·qā·hă·lū |
and gathered together | sapulcējās, Šīlo | - | H6950 |
Conj‑ |
vai·yik·Ka·ha·Lu: and gathered together -- Occurrence 4 of 7. |
|
כָּל kāl- |
the whole | - | - | H3605 |
N‑ |
kol-: the whole -- Occurrence 1001 of 2745. |
|
עֲדַ֤ת ‘ă·ḏaṯ |
congregation | lai | ὥστε | H5712 |
N‑ |
'a·Dat: congregation -- Occurrence 32 of 42. |
|
בְּנֵֽי bə·nê- |
of the sons | celtos, un, ietu | - | H1121 |
N‑ |
be·nei-: of the sons -- Occurrence 548 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl |
of Israel | pret, viņiem | - | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 676 of 2260. |
|
שִׁלֹ֔ה ši·lōh, |
at Shiloh | karot | Σηλω | H7887 |
N‑ |
shi·Loh,: at Shiloh -- Occurrence 3 of 8. |
|
לַעֲל֥וֹת la·‘ă·lō·wṯ |
to go | - | ἀναβάντες | H5927 |
Prep‑ |
la·'a·Lot: to go -- Occurrence 8 of 23. |
|
עֲלֵיהֶ֖ם ‘ă·lê·hem |
against them | - | ἐκπολεμῆσαι, αὐτούς | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem: against them -- Occurrence 34 of 220. |
|
לַצָּבָֽא׃ laṣ·ṣā·ḇā. |
to war | - | - | H6635 |
Prep‑ |
latz·tza·Va.: to war -- Occurrence 12 of 16. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | nometnē | |||||
| - (no match) | εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלְח֨וּ way·yiš·lə·ḥū |
And sent | Un, sūtīja | καὶ, ἀπέστειλαν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·le·Chu: And sent -- Occurrence 3 of 25. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
the sons | Israēla, bērni | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the sons -- Occurrence 145 of 282. |
|
יִשְׂרָאֵ֜ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 677 of 2260. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1287 of 3531. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | Rūbena, bērniem | τοὺς, υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 549 of 1283. |
|
רְאוּבֵ֧ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | - | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 50 of 69. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and to | un | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and to -- Occurrence 111 of 332. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | Gada, bērniem | τοὺς, υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 550 of 1283. |
|
גָ֛ד ḡāḏ |
of Gad | - | Γαδ | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 37 of 67. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and to | un | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and to -- Occurrence 112 of 332. |
|
חֲצִ֥י ḥă·ṣî |
the half | Manases, puscilts | τὸ, ἥμισυ | H2677 |
N‑ |
cha·Tzi: the half -- Occurrence 8 of 33. |
|
שֵֽׁבֶט šê·ḇeṭ- |
tribe | - | φυλῆς | H7626 |
N‑ |
she·vet-: tribe -- Occurrence 21 of 60. |
|
מְנַשֶּׁ֖ה mə·naš·šeh |
of Manasseh | - | Μανασση | H4519 |
N‑ |
me·nash·Sheh: of Manasseh -- Occurrence 57 of 113. |
|
אֶל ’el- |
into | uz | εἰς | H413 | Prep | 'el-: into -- Occurrence 1288 of 3531. |
|
אֶ֣רֶץ ’e·reṣ |
the land | Gileādu | γῆν | H776 |
N‑ |
'E·retz: the land -- Occurrence 142 of 379. |
|
הַגִּלְעָ֑ד hag·gil·‘āḏ; |
of Gilead | - | Γαλααδ | H1568 |
Art| |
hag·gil·'Ad;: of Gilead -- Occurrence 23 of 39. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Pinehasu | τόν, τε | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2805 of 7034. |
|
פִּינְחָ֖ס pî·nə·ḥās |
Phinehas | - | Φινεες | H6372 |
N‑ |
pin·Chas: Phinehas -- Occurrence 4 of 13. |
|
בֶּן ben- |
son | dēlu | υἱὸν | H1121 |
N‑ |
ben-: son -- Occurrence 308 of 1278. |
|
אֶלְעָזָ֥ר ’el·‘ā·zār |
of Eleazar | Ēleāzara | Ελεαζαρ | H499 |
N‑ |
'el·'a·Zar: of Eleazar -- Occurrence 34 of 55. |
|
הַכֹּהֵֽן׃ hak·kō·hên. |
the priest | priestera | τοῦ, ἀρχιερέως | H3548 |
Art| |
hak·ko·Hen.: the priest -- Occurrence 243 of 355. |
| - (no match) | υἱοῦ, Ααρων | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַעֲשָׂרָ֤ה wa·‘ă·śā·rāh |
and ten | tāpat, desmit | καὶ, δέκα | H6235 |
Conj‑ |
va·'a·sa·Rah: and ten -- Occurrence 1 of 9. |
|
נְשִׂאִים֙ nə·śi·’îm |
rulers | vadoņus | τῶν, ἀρχόντων | H5387 |
N‑ |
ne·si·'Im: rulers -- Occurrence 3 of 8. |
|
עִמּ֔וֹ ‘im·mōw, |
with him | ar, viņu | μετ, αὐτοῦ | H5973 |
Prep| |
im·Mo,: with him -- Occurrence 52 of 153. |
|
נָשִׂ֨יא nā·śî |
ruler | vadonim | ἄρχων | H5387 |
N‑ |
na·Si: ruler -- Occurrence 23 of 30. |
|
אֶחָ֜ד ’e·ḥāḏ |
one | pa, vienam | εἷς | H259 |
Number‑ |
'e·Chad: one -- Occurrence 225 of 471. |
|
נָשִׂ֤יא nā·śî |
ruler | no | ἀπὸ | H5387 |
N‑ |
na·Si: ruler -- Occurrence 24 of 30. |
|
אֶחָד֙ ’e·ḥāḏ |
one | katra | οἴκου | H259 |
Number‑ |
'e·Chad: one -- Occurrence 226 of 471. |
|
לְבֵ֣ית lə·ḇêṯ |
from the house | tēvu, nama | ἀπὸ | H1004 |
Prep‑ |
le·Veit: from the house -- Occurrence 41 of 149. |
|
אָ֔ב ’āḇ, |
chief | pēc | πατριᾶς | H1 |
N‑ |
'Av,: chief -- Occurrence 11 of 31. |
|
לְכֹ֖ל lə·ḵōl |
of every | visām | πασῶν | H3605 |
Prep‑ |
le·Chol: of every -- Occurrence 89 of 306. |
|
מַטּ֣וֹת maṭ·ṭō·wṯ |
tribe | Israēla, ciltīm | φυλῶν | H4294 |
N‑ |
mat·Tot: tribe -- Occurrence 8 of 10. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 678 of 2260. |
|
וְאִ֨ישׁ wə·’îš |
and each one | un, ikviens | ἄρχοντες | H376 |
Conj‑ |
ve·'Ish: and each one -- Occurrence 42 of 141. |
|
רֹ֧אשׁ rōš |
the head | no, šiem | - | H7218 |
N‑ |
rosh: the head -- Occurrence 60 of 146. |
|
בֵּית bêṯ- |
of the house | bija | οἴκων | H1004 |
N‑ |
beit-: of the house -- Occurrence 58 of 724. |
|
אֲבוֹתָ֛ם ’ă·ḇō·w·ṯām |
of his father | galvenais | πατριῶν | H1 |
N‑ |
a·vo·Tam: of his father -- Occurrence 44 of 84. |
|
הֵ֖מָּה hêm·māh |
was | tēva | εἰσιν | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah: was -- Occurrence 25 of 219. |
|
לְאַלְפֵ֥י lə·’al·p̄ê |
among the divisions | pār | χιλίαρχοι | H505 |
Prep‑ |
le·'al·Fei: among the divisions -- Occurrence 3 of 3. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | Israēla, bērnu, tūkstošiem | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 679 of 2260. |
| - (no match) | kopā ,viņu ,no ,dzimtām ,savā ,namā | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּבֹ֜אוּ way·yā·ḇō·’ū |
And they came | Kad, tie, nonāca | καὶ, παρεγένοντο | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo·'u: And they came -- Occurrence 56 of 188. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1289 of 3531. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | Rūbena, bērniem | τοὺς, υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 551 of 1283. |
|
רְאוּבֵ֧ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | - | Γαδ | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 51 of 69. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and to | Gada, bērniem | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and to -- Occurrence 113 of 332. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | un | τοὺς, υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 552 of 1283. |
|
גָ֛ד ḡāḏ |
of Gad | - | Ρουβην | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 38 of 67. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and to | - | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and to -- Occurrence 114 of 332. |
|
חֲצִ֥י ḥă·ṣî |
half | pie | τοὺς, ἡμίσεις | H2677 |
N‑ |
cha·Tzi: half -- Occurrence 9 of 33. |
|
שֵֽׁבֶט šê·ḇeṭ- |
the tribe | Manases, puscilts | φυλῆς | H7626 |
N‑ |
she·vet-: the tribe -- Occurrence 22 of 60. |
|
מְנַשֶּׁ֖ה mə·naš·šeh |
of Manasseh | - | Μανασση | H4519 |
N‑ |
me·nash·Sheh: of Manasseh -- Occurrence 58 of 113. |
|
אֶל ’el- |
to | Gileāda | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1290 of 3531. |
|
אֶ֣רֶץ ’e·reṣ |
the land | - | γῆν | H776 |
N‑ |
'E·retz: the land -- Occurrence 143 of 379. |
|
הַגִּלְעָ֑ד hag·gil·‘āḏ; |
of Gilead | - | Γαλααδ | H1568 |
Art| |
hag·gil·'Ad;: of Gilead -- Occurrence 24 of 39. |
|
וַיְדַבְּר֥וּ way·ḏab·bə·rū |
and they spoke | tad, viņi | καὶ, ἐλάλησαν | H1696 |
Conj‑ |
vay·dab·be·Ru: and they spoke -- Occurrence 9 of 32. |
|
אִתָּ֖ם ’it·tām |
with them | tiem | πρὸς, αὐτοὺς | H854 |
Prep| |
'it·Tam: with them -- Occurrence 18 of 36. |
|
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr. |
saying | sacīja | λέγοντες | H559 |
Prep‑ |
le·Mor.: saying -- Occurrence 347 of 936. |
| - (no match) | zemē | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כֹּ֣ה kōh |
thus | - | τάδε | H3541 | Adv | koh: thus -- Occurrence 41 of 486. |
|
אָמְר֞וּ ’ā·mə·rū |
says | saka | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·me·Ru: says -- Occurrence 5 of 57. |
|
כֹּ֣ל kōl |
whole | visa | πᾶσα | H3605 |
N‑ |
kol: whole -- Occurrence 1002 of 2745. |
|
עֲדַ֣ת ‘ă·ḏaṯ |
the congregation | Kunga, draudze | ἡ, συναγωγὴ | H5712 |
N‑ |
'a·Dat: the congregation -- Occurrence 33 of 42. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
of Yahweh: | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh: -- Occurrence 1905 of 6218. |
|
מָֽה māh- |
what [is] | kas | τίς | H4100 | Interrog | mah-: what [is] -- Occurrence 75 of 386. |
|
הַמַּ֤עַל ham·ma·‘al |
treachery | ir, par, uzticības, laušanu | ἡ, πλημμέλεια | H4603 |
Art| |
ham·Ma·'al: treachery -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַזֶּה֙ haz·zeh |
this | - | αὕτη | H2088 |
Art| |
haz·Zeh: this -- Occurrence 226 of 699. |
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
that | ko | ἣν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 1824 of 4804. |
|
מְעַלְתֶּם֙ mə·‘al·tem |
you have committed | jūs, esat, izdarījuši | ἐπλημμελήσατε | H4603 |
V‑ |
me·'al·Tem: you have committed -- Occurrence 2 of 4. |
|
בֵּאלֹהֵ֣י bê·lō·hê |
against the God | pret | ἐναντίον, τοῦ, θεοῦ | H430 |
Prep‑ |
be·lo·Hei: against the God -- Occurrence 1 of 5. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | Israēla, Dievu | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 680 of 2260. |
|
לָשׁ֣וּב lā·šūḇ |
to turn away | novērsdamies | ἀποστραφῆναι | H7725 |
Prep‑ |
la·Shuv: to turn away -- Occurrence 5 of 24. |
|
הַיּ֔וֹם hay·yō·wm, |
this day | šodien | σήμερον | H3117 |
Art| |
hai·Yom,: this day -- Occurrence 155 of 458. |
|
מֵאַחֲרֵ֖י mê·’a·ḥă·rê |
from following | no | ἀπὸ | H310 |
Prep‑ |
me·'a·cha·Rei: from following -- Occurrence 4 of 26. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
Yahweh | Kunga | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: Yahweh -- Occurrence 1906 of 6218. |
|
בִּבְנֽוֹתְכֶ֤ם biḇ·nō·wṯ·ḵem |
in that you have built | ka, jūs, esat, sev, uzcēluši | οἰκοδομήσαντες | H1129 |
Prep‑ |
biv·not·Chem: in that you have built -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָכֶם֙ lā·ḵem |
for yourselves | - | ὑμῖν, ἑαυτοῖς | --- |
Prep| |
la·Chem: for yourselves -- Occurrence . |
|
מִזְבֵּ֔חַ miz·bê·aḥ, |
an altar | altāri | βωμὸν | H4196 |
N‑ |
miz·Be·ach,: an altar -- Occurrence 18 of 45. |
|
לִמְרָדְכֶ֥ם lim·rā·ḏə·ḵem |
that you might rebel | saceldamies | ἀποστάτας, ὑμᾶς, γενέσθαι | H4775 |
Prep‑ |
lim·ra·de·Chem: that you might rebel -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַיּ֖וֹם hay·yō·wm |
this day | pret | - | H3117 |
Art| |
hai·Yom: this day -- Occurrence 156 of 458. |
|
בַּיהוָֽה׃ Yah·weh. |
against Yahweh | To, Kungu | ἀπὸ, κυρίου | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh.: against Yahweh -- Occurrence 1907 of 6218. |
| - (no match) | Tā ,Tā ,Tā ,tā | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הַמְעַט ham·‘aṭ- |
is [not] enough | Vai, mums, nepietiek | μὴ, μικρὸν | H4592 |
Art| |
ham·'at-: is [not] enough -- Occurrence 7 of 11. |
|
לָ֙נוּ֙ lā·nū |
for us | ar | ἡμῖν | --- |
Prep| |
la·nu: for us -- Occurrence . |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2806 of 7034. |
|
עֲוֺ֣ן ‘ă·wōn |
the iniquity | Peora, noziegumu | ἁμάρτημα | H5771 |
N‑ |
'a·Von: the iniquity -- Occurrence 18 of 69. |
|
פְּע֔וֹר pə·‘ō·wr, |
of Peor | - | Φογωρ | H6465 |
N‑ |
pe·'or,: of Peor -- Occurrence 4 of 4. |
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
which | no, kura | ὅτι | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 1825 of 4804. |
|
לֹֽא lō- |
not | mēs | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 997 of 3269. |
|
הִטַּהַ֙רְנוּ֙ hiṭ·ṭa·har·nū |
we are cleansed | vēl, arvien, līdz, pat | ἐκαθαρίσθημεν | H2891 |
V‑ |
hit·ta·Har·nu: we are cleansed -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִמֶּ֔נּוּ mim·men·nū, |
from | šai, dienai, neesam, spējuši, šķīstīties | ἀπ, αὐτοῦ | H4480 |
Prep| |
mi·Men·nu,: from -- Occurrence 78 of 171. |
|
עַ֖ד ‘aḏ |
until | - | ἕως | H5704 | Prep | 'ad: until -- Occurrence 341 of 1014. |
|
הַיּ֣וֹם hay·yō·wm |
day | - | τῆς, ἡμέρας | H3117 |
Art| |
hai·Yom: day -- Occurrence 157 of 458. |
|
הַזֶּ֑ה haz·zeh; |
this | - | ταύτης | H2088 |
Art| |
haz·Zeh;: this -- Occurrence 227 of 699. |
|
וַיְהִ֥י way·hî |
and although there was | kad | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: and although there was -- Occurrence 248 of 781. |
|
הַנֶּ֖גֶף han·ne·ḡep̄ |
a plague | bargs, sitiens | πληγὴ | H5063 |
Art| |
han·Ne·gef: a plague -- Occurrence 2 of 2. |
|
בַּעֲדַ֥ת ba·‘ă·ḏaṯ |
in the congregation | ķēra | ἐν, τῇ, συναγωγῇ | H5712 |
Prep‑ |
ba·'a·Dat: in the congregation -- Occurrence 4 of 6. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
of Yahweh | Kunga, draudzi | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: of Yahweh -- Occurrence 1908 of 6218. |
| - (no match) | Tā | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאַתֶּם֙ wə·’at·tem |
but [that] you | Un, jūs | καὶ, ὑμεῖς | H859 |
Conj‑ |
ve·'at·Tem: but [that] you -- Occurrence 26 of 69. |
|
תָּשֻׁ֣בוּ tā·šu·ḇū |
must turn away | tomēr, taisāties | ἀποστραφήσεσθε | H7725 |
V‑ |
ta·Shu·vu: must turn away -- Occurrence 4 of 9. |
|
הַיּ֔וֹם hay·yō·wm, |
this day | tagad | σήμερον | H3117 |
Art| |
hai·Yom,: this day -- Occurrence 158 of 458. |
|
מֵאַחֲרֵ֖י mê·’a·ḥă·rê |
from following | atkal, novērsties | ἀπὸ | H310 |
Prep‑ |
me·'a·cha·Rei: from following -- Occurrence 5 of 26. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
Yahweh | no, Kunga | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: Yahweh -- Occurrence 1909 of 6218. |
|
וְהָיָ֗ה wə·hā·yāh, |
and if it shall be | bet, notiks | καὶ, ἔσται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah,: and if it shall be -- Occurrence 163 of 397. |
|
אַתֶּ֞ם ’at·tem |
you | ja | ἐὰν | H859 |
Pro‑ |
'at·Tem: you -- Occurrence 73 of 213. |
|
תִּמְרְד֤וּ tim·rə·ḏū |
rebel | jūs | ἀποστῆτε | H4775 |
V‑ |
tim·re·Du: rebel -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַיּוֹם֙ hay·yō·wm |
today | šodien | σήμερον | H3117 |
Art| |
hai·yOm: today -- Occurrence 159 of 458. |
|
בַּֽיהוָ֔ה Yah·weh, |
against Yahweh | sacelsities, pret, To, Kungu | ἀπὸ, κυρίου | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh,: against Yahweh -- Occurrence 1910 of 6218. |
|
וּמָחָ֕ר ū·mā·ḥār |
that tomorrow | tad, rītdien | καὶ, αὔριον | H4279 |
Conj‑ |
u·ma·Char: that tomorrow -- Occurrence 2 of 6. |
|
אֶֽל ’el- |
with | Viņš | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: with -- Occurrence 1291 of 3531. |
|
כָּל kāl- |
whole | dusmosies, uz | πάντα | H3605 |
N‑ |
kol-: whole -- Occurrence 1003 of 2745. |
|
עֲדַ֥ת ‘ă·ḏaṯ |
the congregation | visu | Ισραηλ | H5712 |
N‑ |
'a·Dat: the congregation -- Occurrence 34 of 42. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | Israēla, draudzi | - | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 681 of 2260. |
|
יִקְצֹֽף׃ yiq·ṣōp̄. |
He will be angry | - | ἔσται, ἡ, ὀργή | H7107 |
V‑ |
yik·Tzof.: He will be angry -- Occurrence 2 of 3. |
| - (no match) | Tā | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאַ֨ךְ wə·’aḵ |
And nevertheless | Ja | καὶ, νῦν | H389 |
Conj‑ |
ve·'Ach: And nevertheless -- Occurrence 3 of 3. |
|
אִם ’im- |
if | jums | εἰ | H518 | Conj | 'im-: if -- Occurrence 193 of 786. |
|
טְמֵאָ֜ה ṭə·mê·’āh |
[is] unclean | jūsu | μικρὰ | H2931 |
Adj‑ |
te·me·'Ah: [is] unclean -- Occurrence 8 of 9. |
|
אֶ֣רֶץ ’e·reṣ |
the land | īpašumu | ἡ, γῆ | H776 |
N‑ |
'E·retz: the land -- Occurrence 144 of 379. |
|
אֲחֻזַּתְכֶ֗ם ’ă·ḥuz·zaṯ·ḵem, |
of your possession | zeme | τῆς, κατασχέσεως, ὑμῶν | H272 |
N‑ |
'a·chuz·zat·Chem,: of your possession -- Occurrence 4 of 4. |
|
עִבְר֨וּ ‘iḇ·rū |
[then] cross over | šķiet, nešķīsta, esam | διάβητε | H5674 |
V‑ |
'iv·Ru: [then] cross over -- Occurrence 6 of 13. |
|
לָכֶ֜ם lā·ḵem |
to | tad | - | --- |
Prep| |
la·Chem: to -- Occurrence . |
|
אֶל ’el- |
- | nāciet | εἰς | H413 | Prep | 'el-: -- Occurrence 1292 of 3531. |
|
אֶ֨רֶץ ’e·reṣ |
the land | pāri | τὴν, γῆν | H776 |
N‑ |
'E·retz: the land -- Occurrence 145 of 379. |
|
אֲחֻזַּ֤ת ’ă·ḥuz·zaṯ |
of the possession | uz | τῆς, κατασχέσεως | H272 |
N‑ |
'a·chuz·Zat: of the possession -- Occurrence 9 of 11. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
of Yahweh | Tā | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 1911 of 6218. |
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
where | Kunga | οὗ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: where -- Occurrence 1826 of 4804. |
|
שָֽׁכַן šā·ḵan- |
stands | īpašumu | κατασκηνοῖ | H7931 |
V‑ |
sha·chan-: stands -- Occurrence 2 of 2. |
|
שָׁם֙ šām |
- | zemi | ἐκεῖ | H8033 | Adv | sham: -- Occurrence 146 of 523. |
|
מִשְׁכַּ֣ן miš·kan |
tabernacle | kur | ἡ, σκηνὴ | H4908 |
N‑ |
mish·Kan: tabernacle -- Occurrence 16 of 24. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
of Yahweh | atrodas | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: of Yahweh -- Occurrence 1912 of 6218. |
|
וְהֵאָחֲז֖וּ wə·hê·’ā·ḥă·zū |
and take possession | Tā | καὶ, κατακληρονομήσατε | H270 |
Conj‑ |
ve·he·'a·cha·Zu: and take possession -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּתוֹכֵ֑נוּ bə·ṯō·w·ḵê·nū; |
among us | Kunga | ἐν, ἡμῖν | H8432 |
Prep‑ |
be·to·Che·nu;: among us -- Occurrence 2 of 3. |
|
וּבַֽיהוָ֣ה Yah·weh |
but against Yahweh | mājoklis | καὶ, μὴ | H3068 |
Conj‑ |
Yah·weh: but against Yahweh -- Occurrence 1913 of 6218. |
|
אַל ’al- |
not | un | ἀποστάται | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 100 of 570. |
|
תִּמְרֹ֗דוּ tim·rō·ḏū, |
do rebel | tad | ἀπὸ, θεοῦ | H4775 |
V‑ |
tim·Ro·du,: do rebel -- Occurrence 2 of 3. |
|
וְאֹתָ֙נוּ֙ wə·’ō·ṯā·nū |
and against us | iegūstiet | καὶ, μὴ | H854 |
Conj‑ |
ve·'o·Ta·nu: and against us -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶל ’el- |
nor | īpašumu | - | H408 | Prep | 'el-: nor -- Occurrence 3 of 5. |
|
תִּמְרֹ֔דוּ tim·rō·ḏū, |
rebel | mūsu | ἀπόστητε | H4775 |
V‑ |
tim·Ro·du,: rebel -- Occurrence 3 of 3. |
|
בִּבְנֹֽתְכֶ֤ם biḇ·nō·ṯə·ḵem |
by building | vidū | διὰ, τὸ, οἰκοδομῆσαι, ὑμᾶς | H1129 |
Prep‑ |
biv·no·te·Chem: by building -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָכֶם֙ lā·ḵem |
yourselves | Bet | - | --- |
Prep| |
la·Chem: yourselves -- Occurrence . |
|
מִזְבֵּ֔חַ miz·bê·aḥ, |
an altar | nesacelieties | βωμὸν | H4196 |
N‑ |
miz·Be·ach,: an altar -- Occurrence 19 of 45. |
|
מִֽבַּלְעֲדֵ֔י mib·bal·‘ă·ḏê, |
besides | pret | ἔξω | H1107 |
Prep‑ |
mib·bal·'a·Dei,: besides -- Occurrence 2 of 5. |
|
מִזְבַּ֖ח miz·baḥ |
the altar | To | τοῦ, θυσιαστηρίου | H4196 |
N‑ |
miz·Bach: the altar -- Occurrence 36 of 69. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
of Yahweh | Kungu | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 1914 of 6218. |
|
אֱלֹהֵֽינוּ׃ ’ĕ·lō·hê·nū. |
our God | un | τοῦ, θεοῦ, ἡμῶν | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei·nu.: our God -- Occurrence 32 of 174. |
| - (no match) | nepadariet ,arī ,mūs ,par ,saviem ,pretiniekiem ,tagad ,sev ,uzceldami ,atsevišķu ,altāri ,līdzās ,Tā ,Kunga ,mūsu ,Dieva ,altārim | |||||
| - (no match) | ὑμῖν, κυρίου, ἀπὸ, γενήθητε | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֲל֣וֹא hă·lō·w |
Did not | Vai | οὐκ, ἰδοὺ | H3808 |
Adv‑ |
ha·Lo: Did not -- Occurrence 32 of 271. |
|
עָכָ֣ן ‘ā·ḵān |
Achan | Ahans | Αχαρ | H5912 |
N‑ |
'a·Chan: Achan -- Occurrence 6 of 6. |
|
בֶּן ben- |
son | Zeraha | ὁ, τοῦ | H1121 |
N‑ |
ben-: son -- Occurrence 309 of 1278. |
|
זֶ֗רַח ze·raḥ, |
of Zerah | dēls | Ζαρα | H2226 |
N‑ |
Ze·rach,: of Zerah -- Occurrence 6 of 15. |
|
מָ֤עַל mā·‘al |
commit | nebija | πλημμελείᾳ | H4603 |
V‑ |
Ma·'al: commit -- Occurrence 1 of 4. |
|
מַ֙עַל֙ ma·‘al |
a trespass | ļoti | ἐπλημμέλησεν | H4604 |
N‑ |
ma·'al: a trespass -- Occurrence 8 of 17. |
|
בַּחֵ֔רֶם ba·ḥê·rem, |
in the accursed thing | noziedzies | ἀπὸ, τοῦ, ἀναθέματος | H2764 |
Prep‑ |
ba·Che·rem,: in the accursed thing -- Occurrence 3 of 4. |
|
וְעַֽל wə·‘al- |
and on | aiztikdams | καὶ, ἐπὶ | H5921 |
Conj‑ |
ve·'al-: and on -- Occurrence 119 of 512. |
|
כָּל kāl- |
all | noliegto | πᾶσαν | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1004 of 2745. |
|
עֲדַ֥ת ‘ă·ḏaṯ |
the congregation | un | συναγωγὴν | H5712 |
N‑ |
'a·Dat: the congregation -- Occurrence 35 of 42. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | vai | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 682 of 2260. |
|
הָ֣יָה hā·yāh |
fell | tad | ἐγενήθη | H1961 |
V‑ |
Ha·yah: fell -- Occurrence 62 of 334. |
|
קָ֑צֶף qā·ṣep̄; |
wrath | pār | ὀργή | H7110 |
N‑ |
Ka·tzef;: wrath -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְהוּא֙ wə·hū |
and he [alone as] | visu | καὶ, οὗτος | H1931 |
Conj‑ |
ve·Hu: and he [alone as] -- Occurrence 47 of 211. |
|
אִ֣ישׁ ’îš |
man | Israēla | εἷς | H376 |
N‑ |
'ish: man -- Occurrence 298 of 1097. |
|
אֶחָ֔ד ’e·ḥāḏ, |
one | draudzi | - | H259 |
Number‑ |
'e·Chad,: one -- Occurrence 227 of 471. |
|
לֹ֥א lō |
not | nenāca | μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 998 of 3269. |
|
גָוַ֖ע ḡā·wa‘ |
did perish | Tā | ἀπέθανεν | H1478 |
V‑ |
ga·Va': did perish -- Occurrence 2 of 2. |
|
בַּעֲוֺנֽוֹ׃ ba·‘ă·wō·nōw. |
in his iniquity | Kunga | τῇ, ἑαυτοῦ, ἁμαρτίᾳ | H5771 |
Prep‑ |
ba·'a·vo·No.: in his iniquity -- Occurrence 1 of 10. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | dusmas ,Un ,viņš ,pie ,tam ,bija ,tikai ,viens ,cilvēks ,bet ,vai ,tad ,viņš ,nomira ,arī ,viens ,pats ,savas ,vainas ,dēļ | |||||
| - (no match) | οὗτος, μόνος, μόνος, ἦν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיַּעֲנוּ֙ way·ya·‘ă·nū |
And answered | Tad | καὶ, ἀπεκρίθησαν | H6030 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Nu: And answered -- Occurrence 7 of 16. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | atbildēja | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 553 of 1283. |
|
רְאוּבֵ֣ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | Rūbena | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 52 of 69. |
|
וּבְנֵי ū·ḇə·nê- |
and the sons | bērni | καὶ, οἱ, υἱοὶ | H1121 |
Conj‑ |
u·ve·nei-: and the sons -- Occurrence 65 of 209. |
|
גָ֔ד ḡāḏ, |
of Gad | Gada | Γαδ | H1410 |
N‑ |
Gad,: of Gad -- Occurrence 39 of 67. |
|
וַחֲצִ֖י wa·ḥă·ṣî |
and half | bērni | καὶ, τὸ, ἥμισυ | H2677 |
Conj‑ |
va·cha·Tzi: and half -- Occurrence 20 of 30. |
|
שֵׁ֣בֶט šê·ḇeṭ |
the tribe | un | φυλῆς | H7626 |
N‑ |
She·vet: the tribe -- Occurrence 23 of 60. |
|
הַֽמְנַשֶּׁ֑ה ham·naš·šeh; |
of Manasseh | Manases | Μανασση | H4519 |
Art| |
ham·nash·Sheh;: of Manasseh -- Occurrence 11 of 12. |
|
וַֽיְדַבְּר֔וּ way·ḏab·bə·rū, |
and said | puscilts | καὶ, ἐλάλησαν | H1696 |
Conj‑ |
vay·dab·be·Ru,: and said -- Occurrence 10 of 32. |
|
אֶת ’eṯ- |
to | sacīdami | τοῖς | H853 | DirObjM | 'et-: to -- Occurrence 2807 of 7034. |
|
רָאשֵׁ֖י rā·šê |
the heads | Israēla | χιλιάρχοις | H7218 |
N‑ |
ra·Shei: the heads -- Occurrence 19 of 75. |
|
אַלְפֵ֥י ’al·p̄ê |
of the divisions | virsniekiem | Ισραηλ | H505 |
N‑ |
'al·Fei: of the divisions -- Occurrence 6 of 12. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | pār | λέγοντες | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 683 of 2260. |
| - (no match) | tūkstošiem | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אֵל֩ ’êl |
the Mighty one | Tas | ὁ, θεὸς | H410 |
N‑ |
'el: the Mighty one -- Occurrence 34 of 163. |
|
אֱלֹהִ֨ים ’ĕ·lō·hîm |
of gods | stiprais | θεὸς | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: of gods -- Occurrence 230 of 680. |
|
יְהוָ֜ה Yah·weh |
Yahweh | Dievs | ἐστιν, κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1915 of 6218. |
|
אֵ֣ל ’êl |
the Mighty one | Dievs | καὶ, ὁ, θεὸς | H410 |
N‑ |
'el: the Mighty one -- Occurrence 35 of 163. |
|
אֱלֹהִ֤ים ’ĕ·lō·hîm |
of gods | Tas | θεός | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: of gods -- Occurrence 231 of 680. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1916 of 6218. |
|
ה֣וּא hū |
He | jā | αὐτὸς | H1931 |
Pro‑ |
hu: He -- Occurrence 342 of 865. |
|
יֹדֵ֔עַ yō·ḏê·a‘, |
knows | tas | οἶδεν | H3045 |
V‑ |
yo·De·a',: knows -- Occurrence 4 of 43. |
|
וְיִשְׂרָאֵ֖ל wə·yiś·rā·’êl |
and Israel | stiprais | καὶ, Ισραηλ | H3478 |
Conj‑ |
ve·Yis·ra·'El: and Israel -- Occurrence 4 of 41. |
|
ה֣וּא hū |
he | Dievs | αὐτὸς | H1931 |
Pro‑ |
hu: he -- Occurrence 343 of 865. |
|
יֵדָ֑ע yê·ḏā‘; |
will know | Dievs | γνώσεται | H3045 |
V‑ |
ye·Da';: will know -- Occurrence 1 of 19. |
|
אִם ’im- |
if [it is] | Tas | εἰ | H518 | Conj | 'im-: if [it is] -- Occurrence 194 of 786. |
|
בְּמֶ֤רֶד bə·me·reḏ |
in rebellion | zina | ἐν, ἀποστασίᾳ | H4777 |
Prep‑ |
be·Me·red: in rebellion -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאִם wə·’im- |
or if | un | ἐπλημμελήσαμεν | H518 |
Conj‑ |
ve·'im-: or if -- Occurrence 144 of 278. |
|
בְּמַ֙עַל֙ bə·ma·‘al |
in treachery | Israēlam | ἔναντι | H4604 |
Prep‑ |
be·Ma·'al: in treachery -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּֽיהוָ֔ה Yah·weh, |
against Yahweh | gan | τοῦ, κυρίου | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh,: against Yahweh -- Occurrence 1917 of 6218. |
|
אַל ’al- |
not | arī | μὴ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 101 of 570. |
|
תּוֹשִׁיעֵ֖נוּ tō·wō·šî·‘ê·nū |
do save us | vajadzēja | ῥύσαιτο | H3467 |
V‑ |
to·shi·'E·nu: do save us -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm |
day | droši | ἡμᾶς | H3117 |
Art| |
hai·Yom: day -- Occurrence 160 of 458. |
|
הַזֶּֽה׃ haz·zeh. |
this | zināt | ἐν, ταύτῃ | H2088 |
Art| |
haz·Zeh.: this -- Occurrence 228 of 699. |
| - (no match) | vai ,tas ,notika ,sacelšanās ,nolūkā ,laužot ,uzticību ,Tam ,Kungam ,un ,tad ,tev ,Pinehas ,nemaz ,nebūtu ,šodien ,jānāk ,lai ,mūs ,glābtu ,Kungs ,tas | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לִבְנ֥וֹת liḇ·nō·wṯ |
If we have built | Ja | καὶ, εἰ, ᾠκοδομήσαμεν | H1129 |
Prep‑ |
liv·Not: If we have built -- Occurrence 2 of 49. |
|
לָ֙נוּ֙ lā·nū |
ourselves | mēs | αὑτοῖς | --- |
Prep| |
la·nu: ourselves -- Occurrence . |
|
מִזְבֵּ֔חַ miz·bê·aḥ, |
an altar | tāpēc | βωμὸν | H4196 |
N‑ |
miz·Be·ach,: an altar -- Occurrence 20 of 45. |
|
לָשׁ֖וּב lā·šūḇ |
to turn | sev | ὥστε, ἀποστῆναι | H7725 |
Prep‑ |
la·Shuv: to turn -- Occurrence 6 of 24. |
|
מֵאַחֲרֵ֣י mê·’a·ḥă·rê |
from following | būtu | ἀπὸ | H310 |
Prep‑ |
me·'a·cha·Rei: from following -- Occurrence 6 of 26. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
Yahweh | uzcēluši | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: Yahweh -- Occurrence 1918 of 6218. |
|
וְאִם wə·’im- |
or if | altāri | τοῦ, θεοῦ, ἡμῶν | H518 |
Conj‑ |
ve·'im-: or if -- Occurrence 145 of 278. |
|
לְהַעֲל֨וֹת lə·ha·‘ă·lō·wṯ |
to offer | lai | ὥστε, ἀναβιβάσαι | H5927 |
Prep‑ |
le·ha·'a·Lot: to offer -- Occurrence 3 of 23. |
|
עָלָ֜יו ‘ā·lāw |
on it | novērstos | ἐπ, αὐτὸν | H5921 |
Prep| |
'a·Lav: on it -- Occurrence 156 of 403. |
|
עוֹלָ֣ה ‘ō·w·lāh |
burnt offerings | no | θυσίαν | H5930 |
N‑ |
o·Lah: burnt offerings -- Occurrence 30 of 56. |
|
וּמִנְחָ֗ה ū·min·ḥāh, |
or grain offerings | Tā | ὁλοκαυτωμάτων | H4503 |
Conj‑ |
u·min·Chah,: or grain offerings -- Occurrence 4 of 19. |
|
וְאִם wə·’im- |
or if | Kunga | ἢ, ὥστε, ποιῆσαι | H518 |
Conj‑ |
ve·'im-: or if -- Occurrence 146 of 278. |
|
לַעֲשׂ֤וֹת la·‘ă·śō·wṯ |
to offer | vai | ἐπ, αὐτοῦ | H6213 |
Prep‑ |
la·'a·Sot: to offer -- Occurrence 80 of 220. |
|
עָלָיו֙ ‘ā·lāw |
on it | lai | θυσίαν | H5921 |
Prep| |
'a·Lav: on it -- Occurrence 157 of 403. |
|
זִבְחֵ֣י ziḇ·ḥê |
offerings | uz | σωτηρίου | H2077 |
N‑ |
ziv·Chei: offerings -- Occurrence 4 of 16. |
|
שְׁלָמִ֔ים šə·lā·mîm, |
peace | tā | κύριος | H8002 |
N‑ |
she·la·Mim,: peace -- Occurrence 13 of 20. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
Yahweh | upurētu | ἐκζητήσει | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1919 of 6218. |
|
ה֥וּא hū |
He | dedzināmos | - | H1931 |
Pro‑ |
hu: He -- Occurrence 344 of 865. |
|
יְבַקֵּֽשׁ׃ yə·ḇaq·qêš. |
will require [an account] | upurus | - | H1245 |
V‑ |
ye·vak·Kesh.: will require [an account] -- Occurrence 1 of 11. |
| - (no match) | ēdamos ,upurus ,un ,kaujamos ,pateicības ,upurus ,tad ,lai ,Tas ,Kungs ,pats ,mūs ,piemeklē ,un ,soda | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאִם wə·’im- |
But in fact | Nē | ἀλλ, ἕνεκεν | H518 |
Conj‑ |
ve·'im-: But in fact -- Occurrence 147 of 278. |
|
לֹ֤א lō |
not | Bet | εὐλαβείας | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 999 of 3269. |
|
מִדְּאָגָה֙ mid·də·’ā·ḡāh |
for fear for | mēs | ῥήματος | H1674 |
Prep‑ |
mid·de·'a·Gah: for fear for -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִדָּבָ֔ר mid·dā·ḇār, |
a reason | to | ἐποιήσαμεν | H1697 |
Prep‑ |
mid·da·Var,: a reason -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָשִׂ֥ינוּ ‘ā·śî·nū |
we have done | darījām | τοῦτο | H6213 |
V‑ |
'a·Si·nu: we have done -- Occurrence 4 of 7. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | vairāk | λέγοντες | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2808 of 7034. |
|
זֹ֖את zōṯ |
this | tikai | ἵνα, μὴ, εἴπωσιν | H2063 |
Pro‑ |
zot: this -- Occurrence 88 of 251. |
|
לֵאמֹ֑ר lê·mōr; |
saying | rūpju | αὔριον | H559 |
Prep‑ |
le·Mor;: saying -- Occurrence 348 of 936. |
|
מָחָ֗ר mā·ḥār, |
in time to come | un | τὰ, τέκνα | H4279 | Adv | ma·Char,: in time to come -- Occurrence 18 of 41. |
|
יֹאמְר֨וּ yō·mə·rū |
may speak | bažu | ὑμῶν | H559 |
V‑ |
yo·me·Ru: may speak -- Occurrence 9 of 53. |
|
בְנֵיכֶ֤ם ḇə·nê·ḵem |
your descendants | dēļ | τοῖς, τέκνοις | H1121 |
N‑ |
ve·nei·Chem: your descendants -- Occurrence 2 of 6. |
|
לְבָנֵ֙ינוּ֙ lə·ḇā·nê·nū |
to our | ka | ἡμῶν | H1121 |
Prep‑ |
le·va·Nei·nu: to our -- Occurrence 1 of 3. |
|
לֵאמֹ֔ר lê·mōr, |
descendants saying | kādu | τί | H559 |
Prep‑ |
le·Mor,: descendants saying -- Occurrence 349 of 936. |
|
מַה mah- |
what | dienu | ὑμῖν | H4100 | Interrog | mah-: what -- Occurrence 76 of 386. |
|
לָּכֶ֕ם lā·ḵem |
have you to do | jūsu | κυρίῳ | --- |
Prep| |
la·Chem: have you to do -- Occurrence . |
|
וְלַֽיהוָ֖ה Yah·weh |
with Yahweh | bērni | τῷ, θεῷ | H3068 |
Conj‑ |
Yah·weh: with Yahweh -- Occurrence 1920 of 6218. |
|
אֱלֹהֵ֥י ’ĕ·lō·hê |
God | varētu | Ισραηλ | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei: God -- Occurrence 75 of 398. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | sacīt | - | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 684 of 2260. |
| - (no match) | mūsu ,bērniem ,teikdami ,kas ,jums ,daļas ,gar ,To ,Kungu ,Israēla ,Dievu | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּגְב֣וּל ū·ḡə·ḇūl |
for a border | robežu | ὅρια | H1366 |
Conj‑ |
u·ge·Vul: for a border -- Occurrence 15 of 18. |
|
נָֽתַן nā·ṯan- |
made | nolicis | ἔθηκεν | H5414 |
V‑ |
na·tan-: made -- Occurrence 67 of 187. |
|
יְ֠הוָה Yah·weh |
Yahweh | Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 1921 of 6218. |
|
בֵּינֵ֨נוּ bê·nê·nū |
between us | starp, mums | ἀνὰ, μέσον, ἡμῶν | H996 |
Prep| |
bei·Ne·nu: between us -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבֵינֵיכֶ֜ם ū·ḇê·nê·ḵem |
and you | un, jums | καὶ, ὑμῶν | H996 |
Conj‑ |
u·vei·nei·Chem: and you -- Occurrence 7 of 10. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
[you] children | bērni | - | H1121 |
N‑ |
be·nei-: [you] children -- Occurrence 554 of 1283. |
|
רְאוּבֵ֤ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | Rūbena | - | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 53 of 69. |
|
וּבְנֵי ū·ḇə·nê- |
and children | un | - | H1121 |
Conj‑ |
u·ve·nei-: and children -- Occurrence 66 of 209. |
|
גָד֙ ḡāḏ |
of Gad | Gada | - | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 40 of 67. |
|
אֶת ’eṯ- |
has | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: has -- Occurrence 2809 of 7034. |
|
הַיַּרְדֵּ֔ן hay·yar·dên, |
the Jordan | Jordānu | Ιορδάνην | H3383 |
Art| |
hai·yar·Den,: the Jordan -- Occurrence 94 of 145. |
|
אֵין ’ên- |
no | nav | οὐκ, ἔστιν | H369 | Adv | 'ein-: no -- Occurrence 72 of 358. |
|
לָכֶ֥ם lā·ḵem |
You | jums | ὑμῖν | --- |
Prep| |
la·Chem: You -- Occurrence . |
|
חֵ֖לֶק ḥê·leq |
have part | daļas | μερὶς | H2506 |
N‑ |
Che·lek: have part -- Occurrence 14 of 27. |
|
בַּֽיהוָ֑ה Yah·weh; |
in Yahweh | gar, To, Kungu | κυρίου | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh;: in Yahweh -- Occurrence 1922 of 6218. |
|
וְהִשְׁבִּ֤יתוּ wə·hiš·bî·ṯū |
So would make cease | novērstu | ἀπαλλοτριώσουσιν | H7673 |
Conj‑ |
ve·hish·Bi·tu: So would make cease -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְנֵיכֶם֙ ḇə·nê·ḵem |
your descendants | jūsu, bērni | οἱ, υἱοὶ, ὑμῶν | H1121 |
N‑ |
ve·nei·Chem: your descendants -- Occurrence 3 of 6. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2810 of 7034. |
|
בָּנֵ֔ינוּ bā·nê·nū, |
our descendants | mūsu, bērnus | υἱοὺς, ἡμῶν | H1121 |
N‑ |
ba·Nei·nu,: our descendants -- Occurrence 1 of 7. |
|
לְבִלְתִּ֖י lə·ḇil·tî |
from | no, tā, ka | ἵνα, μὴ | H1115 |
Prep‑ |
le·vil·Ti: from -- Occurrence 21 of 78. |
|
יְרֹ֥א yə·rō |
fearing | viņi, bītos | σέβωνται | H3372 |
V‑ |
ye·Ro: fearing -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2811 of 7034. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
Yahweh | To, Kungu | κύριον | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 1923 of 6218. |
| - (no match) | Tas ,taču ,ir ,par ,jūs ,un ,nekādas ,Tad ,gan | |||||
| - (no match) | καὶ, καὶ, καὶ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַנֹּ֕אמֶר wan·nō·mer |
Therefore we said | Un, tāpēc, mēs, spriedām | καὶ, εἴπαμεν | H559 |
Conj‑ |
van·No·mer: Therefore we said -- Occurrence 6 of 8. |
|
נַעֲשֶׂה na·‘ă·śeh- |
prepare | uzcelsim | ποιῆσαι | H6213 |
V‑ |
na·'a·seh-: prepare -- Occurrence 8 of 33. |
|
נָּ֣א nā |
let us now | mēs | - | H4994 | Interjection | na: let us now -- Occurrence 113 of 403. |
|
לָ֔נוּ lā·nū, |
ourselves | paši, sev | - | --- |
Prep| |
La·nu,: ourselves -- Occurrence . |
|
לִבְנ֖וֹת liḇ·nō·wṯ |
to build | - | τοῦ, οἰκοδομῆσαι | H1129 |
Prep‑ |
liv·Not: to build -- Occurrence 3 of 49. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2812 of 7034. |
|
הַמִּזְבֵּ֑חַ ham·miz·bê·aḥ; |
an altar | šo, altāri | βωμὸν | H4196 |
Art| |
ham·miz·Be·ach;: an altar -- Occurrence 102 of 156. |
|
לֹ֥א lō |
not | nedz | οὐχ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 1000 of 3269. |
|
לְעוֹלָ֖ה lə·‘ō·w·lāh |
for burnt offering | dedzināmiem, upuriem | ἕνεκεν, καρπωμάτων | H5930 |
Prep‑ |
le·'o·Lah: for burnt offering -- Occurrence 30 of 35. |
|
וְלֹ֥א wə·lō |
nor | nedz | οὐδὲ, ἕνεκεν | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: nor -- Occurrence 386 of 1589. |
|
לְזָֽבַח׃ lə·zā·ḇaḥ. |
for sacrifice | kaujamiem, upuriem | θυσιῶν | H2077 |
Prep‑ |
le·Za·vach.: for sacrifice -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | τοῦτον, οὕτως | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּי֩ kî |
but [that] | bet, lai | ἀλλ, ἵνα | H3588 | Conj | ki: but [that] -- Occurrence 1059 of 4334. |
|
עֵ֨ד ‘êḏ |
a witness | tas, būtu, par, liecības, zīmi | ᾖ, τοῦτο, μαρτύριον | H5707 |
N‑ |
'ed: a witness -- Occurrence 13 of 29. |
|
ה֜וּא hū |
it [may be] | - | ἔστιν | H1931 |
Pro‑ |
hu: it [may be] -- Occurrence 345 of 865. |
|
בֵּינֵ֣ינוּ bê·nê·nū |
between us | starp, mums | ἀνὰ, μέσον, ὑμῶν | H996 |
Prep| |
bei·Nei·nu: between us -- Occurrence 2 of 5. |
|
וּבֵינֵיכֶ֗ם ū·ḇê·nê·ḵem, |
and you | un, jums | καὶ, ἀνὰ, μέσον, ἡμῶν | H996 |
Conj‑ |
u·vei·nei·Chem,: and you -- Occurrence 8 of 10. |
|
וּבֵ֣ין ū·ḇên |
and | un, starp | καὶ | H996 |
Conj‑ |
u·Vein: and -- Occurrence 59 of 120. |
|
דֹּרוֹתֵינוּ֮ dō·rō·w·ṯê·nū |
our generations | mūsu, un, jūsu, pēcnācējiem | τῶν, γενεῶν, ἡμῶν | H1755 |
N‑ |
do·ro·tei·Nu: our generations -- Occurrence 1 of 2. |
|
אַחֲרֵינוּ֒ ’a·ḥă·rê·nū |
after us | - | μεθ, ἡμᾶς | H310 |
Prep| |
'a·cha·rei·Nu: after us -- Occurrence 4 of 4. |
|
לַעֲבֹ֞ד la·‘ă·ḇōḏ |
that we may perform | ka, mēs, esam, gatavi, no, sirds, kalpot | τοῦ, λατρεύειν | H5647 |
Prep‑ |
la·'a·Vod: that we may perform -- Occurrence 18 of 27. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2813 of 7034. |
|
עֲבֹדַ֤ת ‘ă·ḇō·ḏaṯ |
the service | - | λατρείαν | H5656 |
N‑ |
'a·vo·Dat: the service -- Occurrence 27 of 38. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
of Yahweh | Tā, Kunga | κυρίῳ | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 1924 of 6218. |
|
לְפָנָ֔יו lə·p̄ā·nāw, |
before Him | priekšā | ἐναντίον, αὐτοῦ | H6440 |
Prep‑ |
le·fa·Nav,: before Him -- Occurrence 19 of 115. |
|
בְּעֹלוֹתֵ֥ינוּ bə·‘ō·lō·w·ṯê·nū |
with our burnt offerings | tiklab, ar, saviem, dedzināmiem, upuriem | ἐν, τοῖς, καρπώμασιν, ἡμῶν | H5930 |
Prep‑ |
be·'o·lo·Tei·nu: with our burnt offerings -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבִזְבָחֵ֖ינוּ ū·ḇiz·ḇā·ḥê·nū |
and with our sacrifices | kā, arī, ar, saviem, kaujamiem, upuriem | καὶ, ἐν, ταῖς, θυσίαις, ἡμῶν | H2077 |
Conj‑ |
u·viz·va·Chei·nu: and with our sacrifices -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּבִשְׁלָמֵ֑ינוּ ū·ḇiš·lā·mê·nū; |
and with our peace offerings | un, ar, saviem, pateicības, upuriem | καὶ, ἐν, ταῖς, θυσίαις, τῶν, σωτηρίων, ἡμῶν | H8002 |
Conj‑ |
u·vish·la·Mei·nu;: and with our peace offerings -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְלֹא wə·lō- |
that not | lai, tad, jūsu, bērni, nevarētu | καὶ, οὐκ, ἐροῦσιν | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: that not -- Occurrence 387 of 1589. |
|
יֹאמְר֨וּ yō·mə·rū |
may say | rītdien, teikt | - | H559 |
V‑ |
yo·me·Ru: may say -- Occurrence 10 of 53. |
|
בְנֵיכֶ֤ם ḇə·nê·ḵem |
your descendants | mūsu, bērniem | τὰ, τέκνα, ὑμῶν | H1121 |
N‑ |
ve·nei·Chem: your descendants -- Occurrence 4 of 6. |
|
מָחָר֙ mā·ḥār |
in time to come | - | τοῖς, τέκνοις, ἡμῶν, αὔριον | H4279 | Adv | ma·Char: in time to come -- Occurrence 19 of 41. |
|
לְבָנֵ֔ינוּ lə·ḇā·nê·nū, |
to our descendants | - | - | H1121 |
Prep‑ |
le·va·Nei·nu,: to our descendants -- Occurrence 2 of 3. |
|
אֵין ’ên- |
no | jums, nav | οὐκ | H369 | Adv | 'ein-: no -- Occurrence 73 of 358. |
|
לָכֶ֥ם lā·ḵem |
You have | - | ὑμῖν | --- |
Prep| |
la·Chem: You have -- Occurrence . |
|
חֵ֖לֶק ḥê·leq |
part | nekādas, daļas | μερὶς | H2506 |
N‑ |
Che·lek: part -- Occurrence 15 of 27. |
|
בַּיהוָֽה׃ Yah·weh. |
in Yahweh | gar, To, Kungu | κυρίου | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh.: in Yahweh -- Occurrence 1925 of 6218. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַנֹּ֕אמֶר wan·nō·mer |
Therefore we said | Tāpēc, mēs, sacījām | καὶ, εἴπαμεν | H559 |
Conj‑ |
van·No·mer: Therefore we said -- Occurrence 7 of 8. |
|
וְהָיָ֗ה wə·hā·yāh, |
that it will be | ja | ἐὰν, γένηταί | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah,: that it will be -- Occurrence 164 of 397. |
|
כִּֽי kî- |
when | kāds | ποτε | H3588 | Conj | ki-: when -- Occurrence 1060 of 4334. |
|
יֹאמְר֥וּ yō·mə·rū |
they say [this] | mums | λαλήσωσιν | H559 |
V‑ |
yo·me·Ru: they say [this] -- Occurrence 11 of 53. |
|
אֵלֵ֛ינוּ ’ê·lê·nū |
to us | vai | πρὸς, ἡμᾶς | H413 |
Prep| |
'e·Lei·nu: to us -- Occurrence 16 of 41. |
|
וְאֶל wə·’el- |
or to | mūsu | καὶ, ταῖς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: or to -- Occurrence 115 of 332. |
|
דֹּרֹתֵ֖ינוּ dō·rō·ṯê·nū |
our generations | pēcnācējiem | γενεαῖς, ἡμῶν | H1755 |
N‑ |
do·ro·Tei·nu: our generations -- Occurrence 2 of 2. |
|
מָחָ֑ר mā·ḥār; |
in time to come | nākotnē | αὔριον | H4279 | Adv | ma·Char;: in time to come -- Occurrence 20 of 41. |
|
וְאָמַ֡רְנוּ wə·’ā·mar·nū |
that we may say | tā, sacītu, tad, mēs, varētu, atbildēt | καὶ, ἐροῦσιν | H559 |
Conj‑ |
ve·'a·Mar·nu: that we may say -- Occurrence 2 of 3. |
|
רְא֣וּ rə·’ū |
Here is | skatiet | ἴδετε | H7200 |
V‑ |
re·'U: Here is -- Occurrence 9 of 20. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2814 of 7034. |
|
תַּבְנִית֩ taḇ·nîṯ |
the replica | tā, Dieva, altāra, atdarinājumu | ὁμοίωμα | H8403 |
N‑ |
tav·Nit: the replica -- Occurrence 8 of 13. |
|
מִזְבַּ֨ח miz·baḥ |
of the altar | - | τοῦ, θυσιαστηρίου | H4196 |
N‑ |
miz·Bach: of the altar -- Occurrence 37 of 69. |
|
יְהוָ֜ה Yah·weh |
of Yahweh | ko | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 1926 of 6218. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
which | - | ὃ, ἐστιν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: which -- Occurrence 1827 of 4804. |
|
עָשׂ֣וּ ‘ā·śū |
made | mūsu, tēvi, ir, uzcēluši | ἐποίησαν | H6213 |
V‑ |
'a·Su: made -- Occurrence 48 of 158. |
|
אֲבוֹתֵ֗ינוּ ’ă·ḇō·w·ṯê·nū, |
our fathers | - | οἱ, πατέρες, ἡμῶν | H1 |
N‑ |
a·vo·Tei·nu,: our fathers -- Occurrence 8 of 38. |
|
לֹ֤א lō |
though not | nedz | οὐχ, ἕνεκεν | H3808 |
Adv‑ |
lo: though not -- Occurrence 1001 of 3269. |
|
לְעוֹלָה֙ lə·‘ō·w·lāh |
for burnt offerings | dedzināmiem, upuriem | καρπωμάτων | H5930 |
Prep‑ |
le·'o·Lah: for burnt offerings -- Occurrence 31 of 35. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
nor | nedz | οὐδὲ, ἕνεκεν | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: nor -- Occurrence 388 of 1589. |
|
לְזֶ֔בַח lə·ze·ḇaḥ, |
for sacrifices | kaujamiem, upuriem | θυσιῶν | H2077 |
Prep‑ |
le·Ze·vach,: for sacrifices -- Occurrence 3 of 3. |
|
כִּי kî- |
but | bet, lai | ἀλλὰ | H3588 | Conj | ki-: but -- Occurrence 1061 of 4334. |
|
עֵ֣ד ‘êḏ |
a witness | tā, būtu, liecības, zīme | μαρτύριόν | H5707 |
N‑ |
'ed: a witness -- Occurrence 14 of 29. |
|
ה֔וּא hū, |
it [is] | - | - | H1931 |
Pro‑ |
Hu,: it [is] -- Occurrence 346 of 865. |
|
בֵּינֵ֖ינוּ bê·nê·nū |
between us | starp, mums | ἀνὰ, μέσον, ὑμῶν | H996 |
Prep| |
bei·Nei·nu: between us -- Occurrence 3 of 5. |
|
וּבֵינֵיכֶֽם׃ ū·ḇê·nê·ḵem. |
and you | un, jums | καὶ, ἀνὰ, μέσον, ἡμῶν | H996 |
Conj‑ |
u·vei·nei·Chem.: and you -- Occurrence 9 of 10. |
| - (no match) | ἀνὰ, μέσον, τῶν, υἱῶν, ἡμῶν, καὶ, καὶ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
חָלִילָה֩ ḥā·lî·lāh |
Far be it from us | Lai, tādas, domas, ir, tālu, nost | μὴ, γένοιτο | H2486 |
Interjection| |
cha·li·Lah: Far be it from us -- Occurrence 5 of 21. |
|
לָּ֨נוּ lā·nū |
to | no, mums | οὖν, ἡμᾶς | --- |
Prep| |
La·nu: to -- Occurrence . |
|
מִמֶּ֜נּוּ mim·men·nū |
that we should | - | - | H4480 |
Prep| |
mi·Men·nu: that we should -- Occurrence 79 of 171. |
|
לִמְרֹ֣ד lim·rōḏ |
rebel | ka, mēs, saceltos | ἀποστραφῆναι | H4775 |
Prep‑ |
lim·Rod: rebel -- Occurrence 1 of 2. |
|
בַּֽיהוָ֗ה Yah·weh |
against Yahweh | pret, To, Kungu | ἀπὸ, κυρίου | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh: against Yahweh -- Occurrence 1927 of 6218. |
|
וְלָשׁ֤וּב wə·lā·šūḇ |
and turn | vai, ka, mēs, šodien, nogrieztos, nost | ἐν, ταῖς, σήμερον, ἡμέραις, ἀποστῆναι | H7725 |
Conj‑ |
ve·la·Shuv: and turn -- Occurrence 1 of 3. |
|
הַיּוֹם֙ hay·yō·wm |
this day | - | - | H3117 |
Art| |
hai·yOm: this day -- Occurrence 161 of 458. |
|
מֵאַחֲרֵ֣י mê·’a·ḥă·rê |
from following | no, Tā, Kunga | ἀπὸ, κυρίου | H310 |
Prep‑ |
me·'a·cha·Rei: from following -- Occurrence 7 of 26. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh | - | - | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 1928 of 6218. |
|
לִבְנ֣וֹת liḇ·nō·wṯ |
to build | uzceldami, vēl, vienu, altāri | ὥστε, οἰκοδομῆσαι, ἡμᾶς | H1129 |
Prep‑ |
liv·Not: to build -- Occurrence 4 of 49. |
|
מִזְבֵּ֔חַ miz·bê·aḥ, |
an altar | - | θυσιαστήριον | H4196 |
N‑ |
miz·Be·ach,: an altar -- Occurrence 21 of 45. |
|
לְעֹלָ֖ה lə·‘ō·lāh |
for burnt offerings | dedzināmiem, upuriem | τοῖς, καρπώμασιν | H5930 |
Prep‑ |
le·'o·Lah: for burnt offerings -- Occurrence 32 of 35. |
|
לְמִנְחָ֣ה lə·min·ḥāh |
for grain offerings | ēdamiem, upuriem | καὶ, ταῖς, θυσίαις, σαλαμιν | H4503 |
Prep‑ |
le·min·Chah: for grain offerings -- Occurrence 15 of 17. |
|
וּלְזָ֑בַח ū·lə·zā·ḇaḥ; |
or for sacrifices | un, kaujamiem, upuriem | καὶ, τῇ, θυσίᾳ, τοῦ, σωτηρίου | H2077 |
Conj‑ |
u·le·Za·vach;: or for sacrifices -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִלְּבַ֗ד mil·lə·ḇaḏ, |
besides | līdzās | πλὴν | H905 |
Prep‑ |
mil·le·Vad,: besides -- Occurrence 21 of 29. |
|
מִזְבַּח֙ miz·baḥ |
the altar | Tā, Kunga | τοῦ, θυσιαστηρίου | H4196 |
N‑ |
miz·Bach: the altar -- Occurrence 38 of 69. |
|
יְהוָ֣ה Yah·weh |
of Yahweh | mūsu, Dieva | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 1929 of 6218. |
|
אֱלֹהֵ֔ינוּ ’ĕ·lō·hê·nū, |
our God | altārim | - | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei·nu,: our God -- Occurrence 33 of 174. |
|
אֲשֶׁ֖ר ’ă·šer |
which [is] | kas | ὅ, ἐστιν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which [is] -- Occurrence 1828 of 4804. |
|
לִפְנֵ֥י lip̄·nê |
before | atrodas | ἐναντίον | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 272 of 595. |
|
מִשְׁכָּנֽוֹ׃ miš·kā·nōw. |
His tabernacle | Viņa, mājokļa, priekšā | τῆς, σκηνῆς, αὐτοῦ | H4908 |
N‑ |
mish·ka·No.: His tabernacle -- Occurrence 1 of 1. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁמַ֞ע way·yiš·ma‘ |
And when heard | Kad | καὶ, ἀκούσας | H8085 |
Conj‑ |
vai·yish·Ma': And when heard -- Occurrence 34 of 88. |
|
פִּֽינְחָ֣ס pî·nə·ḥās |
Phinehas | priesteris, Pinehass | Φινεες | H6372 |
N‑ |
pin·Chas: Phinehas -- Occurrence 5 of 13. |
|
הַכֹּהֵ֗ן hak·kō·hên, |
the priest | - | ὁ, ἱερεὺς | H3548 |
Art| |
hak·ko·Hen,: the priest -- Occurrence 244 of 355. |
|
וּנְשִׂיאֵ֨י ū·nə·śî·’ê |
and the rulers | un, draudzes, vadoņi | καὶ, πάντες, οἱ, ἄρχοντες | H5387 |
Conj‑ |
u·ne·si·'Ei: and the rulers -- Occurrence 4 of 4. |
|
הָעֵדָ֜ה hā·‘ê·ḏāh |
of the congregation | - | τῆς, συναγωγῆς | H5712 |
Art| |
ha·'e·Dah: of the congregation -- Occurrence 73 of 78. |
|
וְרָאשֵׁ֨י wə·rā·šê |
and the heads | un, virsnieki | Ισραηλ | H7218 |
Conj‑ |
ve·ra·Shei: and the heads -- Occurrence 4 of 10. |
|
אַלְפֵ֤י ’al·p̄ê |
of the divisions | pār, tūkstošiem, kas, bija, kopā, ar, viņu | οἳ, ἦσαν, μετ, αὐτοῦ | H505 |
N‑ |
'al·Fei: of the divisions -- Occurrence 7 of 12. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl |
of Israel | - | - | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 685 of 2260. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
who [were] | - | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: who [were] -- Occurrence 1829 of 4804. |
|
אִתּ֔וֹ ’it·tōw, |
with him | - | - | H854 |
Prep| |
it·To,: with him -- Occurrence 56 of 147. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | šos | τοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2815 of 7034. |
|
הַ֨דְּבָרִ֔ים had·də·ḇā·rîm, |
the words | vārdus | λόγους | H1697 |
Art| |
had·de·va·Rim,: the words -- Occurrence 45 of 133. |
|
אֲשֶׁ֧ר ’ă·šer |
that | dzirdēja | οὓς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 1830 of 4804. |
|
דִּבְּר֛וּ dib·bə·rū |
spoke | ko, bija, runājuši | ἐλάλησαν | H1696 |
V‑ |
dib·be·Ru: spoke -- Occurrence 6 of 21. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | Rūbena | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 555 of 1283. |
|
רְאוּבֵ֥ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | - | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 54 of 69. |
|
וּבְנֵי ū·ḇə·nê- |
and the sons | Gada | καὶ, οἱ, υἱοὶ | H1121 |
Conj‑ |
u·ve·nei-: and the sons -- Occurrence 67 of 209. |
|
גָ֖ד ḡāḏ |
of Gad | - | Γαδ | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 41 of 67. |
|
וּבְנֵ֣י ū·ḇə·nê |
and the sons | un, Manases | καὶ, τὸ, ἥμισυ, φυλῆς | H1121 |
Conj‑ |
u·ve·Nei: and the sons -- Occurrence 68 of 209. |
|
מְנַשֶּׁ֑ה mə·naš·šeh; |
of Manasseh | bērni | Μανασση | H4519 |
N‑ |
me·nash·Sheh;: of Manasseh -- Occurrence 59 of 113. |
|
וַיִּיטַ֖ב way·yî·ṭaḇ |
and it pleased | tad, tas, viņiem | καὶ, ἤρεσεν | H3190 |
Conj‑ |
vai·yi·Tav: and it pleased -- Occurrence 5 of 15. |
|
בְּעֵינֵיהֶֽם׃ bə·‘ê·nê·hem. |
them | patika | αὐτοῖς | H5869 |
Prep‑ |
be·'ei·nei·Hem.: them -- Occurrence 3 of 9. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
And said | Un, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 637 of 1948. |
|
פִּֽינְחָ֣ס pî·nə·ḥās |
Phinehas | Pinehass | Φινεες | H6372 |
N‑ |
pin·Chas: Phinehas -- Occurrence 6 of 13. |
|
בֶּן ben- |
son | dēls | - | H1121 |
N‑ |
ben-: son -- Occurrence 310 of 1278. |
|
אֶלְעָזָ֣ר ’el·‘ā·zār |
of Eleazar | Ēleāzara | - | H499 |
N‑ |
'el·'a·Zar: of Eleazar -- Occurrence 35 of 55. |
|
הַכֹּהֵ֡ן hak·kō·hên |
the priest | priestera | ὁ, ἱερεὺς | H3548 |
Art| |
hak·ko·Hen: the priest -- Occurrence 245 of 355. |
|
אֶל ’el- |
to | - | τοῖς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1293 of 3531. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | bērniem | υἱοῖς | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 556 of 1283. |
|
רְאוּבֵ֨ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | Rūbena | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 55 of 69. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and | - | καὶ, τοῖς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and -- Occurrence 116 of 332. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | bērniem | υἱοῖς | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 557 of 1283. |
|
גָ֜ד ḡāḏ |
of Gad | Gada | Γαδ | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 42 of 67. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and | un | καὶ, τῷ | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and -- Occurrence 117 of 332. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | bērniem | ἡμίσει | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 558 of 1283. |
|
מְנַשֶּׁ֗ה mə·naš·šeh, |
of Manasseh | Manases | φυλῆς, Μανασση | H4519 |
N‑ |
me·nash·Sheh,: of Manasseh -- Occurrence 60 of 113. |
|
הַיּ֤וֹם hay·yō·wm |
this day | Šodien | σήμερον | H3117 |
Art| |
hai·Yom: this day -- Occurrence 162 of 458. |
|
יָדַ֙עְנוּ֙ yā·ḏa‘·nū |
we perceive | mēs, atzīstam | ἐγνώκαμεν | H3045 |
V‑ |
ya·Da'·nu: we perceive -- Occurrence 4 of 6. |
|
כִּֽי kî- |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: that -- Occurrence 1062 of 4334. |
|
בְתוֹכֵ֣נוּ ḇə·ṯō·w·ḵê·nū |
among us | ir, mūsu, vidū | μεθ, ἡμῶν | H8432 |
Prep‑ |
ve·to·Che·nu: among us -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh [is] | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh [is] -- Occurrence 1930 of 6218. |
|
אֲשֶׁ֛ר ’ă·šer |
because | tāpēc | διότι | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: because -- Occurrence 1831 of 4804. |
|
לֹֽא lō- |
not | neesat | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1002 of 3269. |
|
מְעַלְתֶּ֥ם mə·‘al·tem |
you have committed | lauzuši | ἐπλημμελήσατε | H4603 |
V‑ |
me·'al·Tem: you have committed -- Occurrence 3 of 4. |
|
בַּֽיהוָ֖ה Yah·weh |
against Yahweh | uzticību, Tam, Kungam | ἐναντίον, κυρίου | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh: against Yahweh -- Occurrence 1931 of 6218. |
|
הַמַּ֣עַל ham·ma·‘al |
treachery | - | πλημμέλειαν | H4604 |
Art| |
ham·Ma·'al: treachery -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַזֶּ֑ה haz·zeh; |
this | - | - | H2088 |
Art| |
haz·Zeh;: this -- Occurrence 229 of 699. |
|
אָ֗ז ’āz, |
Consequently | Līdz, ar, to | καὶ, ὅτι | H227 | Adv | 'Az,: Consequently -- Occurrence 23 of 119. |
|
הִצַּלְתֶּ֛ם hiṣ·ṣal·tem |
you have delivered | esat, izglābuši | ἐρρύσασθε | H5337 |
V‑ |
hitz·tzal·Tem: you have delivered -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2816 of 7034. |
|
בְּנֵ֥י bə·nê |
the sons | bērnus | υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 559 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | Israēla | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 686 of 2260. |
|
מִיַּ֥ד mî·yaḏ |
out of the hand | no | ἐκ, χειρὸς | H3027 |
Prep‑ |
mi·Yad: out of the hand -- Occurrence 22 of 104. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
of Yahweh | Tā, Kunga, soda | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: of Yahweh -- Occurrence 1932 of 6218. |
| - (no match) | ka ,jūs ,jūs | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּ֣שָׁב way·yā·šāḇ |
And returned | Tad, griezās, atpakaļ | καὶ, ἀπέστρεψεν | H7725 |
Conj‑ |
vai·Ya·shov: And returned -- Occurrence 23 of 72. |
|
פִּֽינְחָ֣ס pî·nə·ḥās |
Phinehas | Pinehass | Φινεες | H6372 |
N‑ |
pin·Chas: Phinehas -- Occurrence 7 of 13. |
|
בֶּן ben- |
son | dēls | - | H1121 |
N‑ |
ben-: son -- Occurrence 311 of 1278. |
|
אֶלְעָזָ֣ר ’el·‘ā·zār |
of Eleazar | Ēleāzara | - | H499 |
N‑ |
'el·'a·Zar: of Eleazar -- Occurrence 36 of 55. |
|
הַכֹּהֵ֣ן hak·kō·hên |
the priest | priestera | ὁ, ἱερεὺς | H3548 |
Art| |
hak·ko·Hen: the priest -- Occurrence 246 of 355. |
|
וְהַנְּשִׂיאִ֡ים wə·han·nə·śî·’îm |
and the rulers | kā, arī, vadoņi | καὶ, οἱ, ἄρχοντες | H5387 |
Conj‑ |
ve·han·ne·si·'Im: and the rulers -- Occurrence 2 of 2. |
|
מֵאֵ֣ת mê·’êṯ |
from | kas, bija, kopā, ar, viņu | ἀπὸ | H853 |
Prep‑ |
me·'Et: from -- Occurrence 48 of 113. |
|
בְּנֵֽי bə·nê- |
the sons | no, Rūbena, bērnu | τῶν, υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 560 of 1283. |
|
רְאוּבֵן֩ rə·’ū·ḇên |
of Reuben | - | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 56 of 69. |
|
וּמֵאֵ֨ת ū·mê·’êṯ |
and | un, no | καὶ, ἀπὸ | H853 |
Conj‑ |
u·me·'Et: and -- Occurrence 4 of 6. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | Gada, bērnu | τῶν, υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 561 of 1283. |
|
גָ֜ד ḡāḏ |
of Gad | - | Γαδ | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 43 of 67. |
|
מֵאֶ֧רֶץ mê·’e·reṣ |
from the land | zemes | καὶ, ἀπὸ | H776 |
Prep‑ |
me·'E·retz: from the land -- Occurrence 62 of 158. |
|
הַגִּלְעָ֛ד hag·gil·‘āḏ |
of Gilead | no, Gileādas | τοῦ, ἡμίσους, φυλῆς, Μανασση, ἐκ, γῆς, Γαλααδ | H1568 |
Art| |
hag·gil·'Ad: of Gilead -- Occurrence 25 of 39. |
|
אֶל ’el- |
to | uz | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1294 of 3531. |
|
אֶ֥רֶץ ’e·reṣ |
the land | Kānaāna, zemi | γῆν | H776 |
N‑ |
'E·retz: the land -- Occurrence 146 of 379. |
|
כְּנַ֖עַן kə·na·‘an |
of Canaan | - | Χανααν | H3667 |
N‑ |
ke·Na·'an: of Canaan -- Occurrence 65 of 82. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 1295 of 3531. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | Israēla, bērniem | τοὺς, υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 562 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 687 of 2260. |
|
וַיָּשִׁ֥בוּ way·yā·ši·ḇū |
and brought back | un, viņi | καὶ, ἀπεκρίθησαν | H7725 |
Conj‑ |
vai·ya·Shi·vu: and brought back -- Occurrence 3 of 10. |
|
אוֹתָ֖ם ’ō·w·ṯām |
to them | tiem | αὐτοῖς | H854 |
Prep| |
o·Tam: to them -- Occurrence 5 of 15. |
|
דָּבָֽר׃ dā·ḇār. |
word | atnesa, šo, atbildi | τοὺς, λόγους | H1697 |
N‑ |
da·Var.: word -- Occurrence 37 of 166. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּיטַ֣ב way·yî·ṭaḇ |
So pleased | Un, šie, vārdi, patika | καὶ, ἤρεσεν | H3190 |
Conj‑ |
vai·yi·Tav: So pleased -- Occurrence 6 of 15. |
|
הַדָּבָ֗ר had·dā·ḇār, |
the thing | - | - | H1697 |
Art| |
had·da·Var,: the thing -- Occurrence 70 of 216. |
|
בְּעֵינֵי֙ bə·‘ê·nê |
pleased | - | τοῖς | H5869 |
Prep‑ |
be·'ei·Nei: pleased -- Occurrence 36 of 139. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | Israēla, bērniem | υἱοῖς | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 563 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 688 of 2260. |
|
וַיְבָרֲכ֥וּ way·ḇā·ră·ḵū |
and blessed | un, Israēla, bērni, slavēja | καὶ, εὐλόγησαν | H1288 |
Conj‑ |
vay·va·ra·Chu: and blessed -- Occurrence 3 of 8. |
|
אֱלֹהִ֖ים ’ĕ·lō·hîm |
God | Dievu | τὸν, θεὸν | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: God -- Occurrence 232 of 680. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | - | υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 564 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 689 of 2260. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and no more | un, tie, vairs, nedomāja | καὶ, εἶπαν, μηκέτι | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and no more -- Occurrence 389 of 1589. |
|
אָמְר֗וּ ’ā·mə·rū, |
they spoke | - | - | H559 |
V‑ |
'a·me·Ru,: they spoke -- Occurrence 6 of 57. |
|
לַעֲל֤וֹת la·‘ă·lō·wṯ |
of going | pret, viņiem, celties | ἀναβῆναι | H5927 |
Prep‑ |
la·'a·Lot: of going -- Occurrence 9 of 23. |
|
עֲלֵיהֶם֙ ‘ă·lê·hem |
against them | - | πρὸς, αὐτοὺς | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem: against them -- Occurrence 35 of 220. |
|
לַצָּבָ֔א laṣ·ṣā·ḇā, |
in battle | lai, ietu, pret, tiem, karot, ar, karapulkiem | εἰς, πόλεμον | H6635 |
Prep‑ |
latz·tza·Va,: in battle -- Occurrence 13 of 16. |
|
לְשַׁחֵת֙ lə·ša·ḥêṯ |
to destroy | nedz, to, zemi, postīt | ἐξολεθρεῦσαι | H7843 |
Prep‑ |
le·sha·Chet: to destroy -- Occurrence 4 of 10. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 2817 of 7034. |
|
הָאָ֔רֶץ hā·’ā·reṣ, |
the land | - | γῆν | H776 |
Art| |
ha·'A·retz,: the land -- Occurrence 410 of 934. |
|
אֲשֶׁ֛ר ’ă·šer |
where | kur | τῶν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: where -- Occurrence 1832 of 4804. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | Rūbena, bērni | υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 565 of 1283. |
|
רְאוּבֵ֥ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | - | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 57 of 69. |
|
וּבְנֵי ū·ḇə·nê- |
and | un, Gada, bērni | καὶ, τῶν, υἱῶν | H1121 |
Conj‑ |
u·ve·nei-: and -- Occurrence 69 of 209. |
|
גָ֖ד ḡāḏ |
Gad | - | Γαδ | H1410 |
N‑ |
gad: Gad -- Occurrence 44 of 67. |
|
יֹשְׁבִ֥ים yō·šə·ḇîm |
dwelt | dzīvoja | καὶ, τοῦ, ἡμίσους, φυλῆς, Μανασση, καὶ, κατῴκησαν | H3427 |
V‑ |
yo·she·Vim: dwelt -- Occurrence 5 of 30. |
|
בָּֽהּ׃ bāh. |
in | - | ἐπ, αὐτῆς | --- |
Prep| |
Bah.: in -- Occurrence . |
| - (no match) | καὶ, Ισραηλ, ἐλάλησαν, πρὸς, τοὺς, υἱοὺς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיִּקְרְא֛וּ way·yiq·rə·’ū |
And called | Un, Rūbena, un, Gada, bērni, teica | καὶ, ἐπωνόμασεν | H7121 |
Conj‑ |
vai·yik·re·'U: And called -- Occurrence 8 of 28. |
|
בְּנֵי bə·nê- |
the sons | - | Ἰησοῦς | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 566 of 1283. |
|
רְאוּבֵ֥ן rə·’ū·ḇên |
of Reuben | par, šo, altāri | τὸν, βωμὸν | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: of Reuben -- Occurrence 58 of 69. |
|
וּבְנֵי ū·ḇə·nê- |
and the sons | - | τῶν, Ρουβην | H1121 |
Conj‑ |
u·ve·nei-: and the sons -- Occurrence 70 of 209. |
|
גָ֖ד ḡāḏ |
of Gad | - | καὶ, τῶν, Γαδ | H1410 |
N‑ |
gad: of Gad -- Occurrence 45 of 67. |
|
לַמִּזְבֵּ֑חַ lam·miz·bê·aḥ; |
the altar | - | καὶ, τοῦ, ἡμίσους, φυλῆς, Μανασση | H4196 |
Prep‑ |
lam·miz·Be·ach;: the altar -- Occurrence 5 of 12. |
|
כִּ֣י kî |
for | Lai | καὶ, εἶπεν, ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 1063 of 4334. |
|
עֵ֥ד ‘êḏ |
a witness | tas, ir, liecības, zīme | μαρτύριόν | H5707 |
N‑ |
'ed: a witness -- Occurrence 15 of 29. |
|
הוּא֙ hū |
it [is] | - | ἐστιν | H1931 |
Pro‑ |
hu: it [is] -- Occurrence 347 of 865. |
|
בֵּֽינֹתֵ֔ינוּ bê·nō·ṯê·nū, |
between us | mūsu, starpā | ἀνὰ, μέσον, αὐτῶν | H996 |
Prep| |
bei·no·Tei·nu,: between us -- Occurrence 2 of 3. |
|
כִּ֥י kî |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 1064 of 4334. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
Yahweh [is] | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh [is] -- Occurrence 1933 of 6218. |
|
הָאֱלֹהִֽים׃ hā·’ĕ·lō·hîm. |
God | ir, Dievs | ὁ, θεὸς, αὐτῶν, ἐστιν | H430 |
Art| |
ha·'E·lo·Him.: God -- Occurrence 59 of 366. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |