| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיְהִי֙ way·hî |
And it came to pass | Un, notika | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: And it came to pass -- Occurrence 775 of 781. |
|
בִּשְׁנַ֣ת biš·naṯ |
in the year | ka, ķēniņa, Dārija, ceturtajā, valdīšanas, gadā | ἐν | H8141 |
Prep‑ |
bish·Nat: in the year -- Occurrence 71 of 71. |
|
אַרְבַּ֔ע ’ar·ba‘, |
four | - | τῷ, τετάρτῳ | H702 |
Number‑ |
'ar·Ba',: four -- Occurrence 93 of 93. |
|
לְדָרְיָ֖וֶשׁ lə·ḏā·rə·yā·weš |
of Darius | - | ἐπὶ, Δαρείου | H1867 |
Prep‑ |
le·da·re·Ya·vesh: of Darius -- Occurrence 8 of 8. |
|
הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·leḵ; |
King | - | τοῦ, βασιλέως | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech;: King -- Occurrence 1044 of 1045. |
|
הָיָ֨ה hā·yāh |
[that] came | devītā, mēneša, kas, saucas, kislevs, ceturtajā, dienā | ἐγένετο | H1961 |
V‑ |
ha·Yah: [that] came -- Occurrence 334 of 334. |
|
דְבַר ḏə·ḇar- |
the word | Tā, Kunga, vārds | λόγος | H1697 |
N‑ |
de·var-: the word -- Occurrence 264 of 272. |
|
יְהוָ֜ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 6103 of 6218. |
|
אֶל ’el- |
to | nāca, pār | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3515 of 3531. |
|
זְכַרְיָ֗ה zə·ḵar·yāh, |
Zechariah | Cahariju | Ζαχαριαν | H2148 |
N‑ |
ze·char·Yah,: Zechariah -- Occurrence 19 of 20. |
|
בְּאַרְבָּעָ֛ה bə·’ar·bā·‘āh |
on the four [day] | - | τετράδι | H702 |
Prep‑ |
be·'ar·ba·'Ah: on the four [day] -- Occurrence 13 of 13. |
|
לַחֹ֥דֶשׁ la·ḥō·ḏeš |
of month | - | τοῦ, μηνὸς | H2320 |
Prep‑ |
la·Cho·desh: of month -- Occurrence 92 of 92. |
|
הַתְּשִׁעִ֖י hat·tə·ši·‘î |
the ninth | - | τοῦ, ἐνάτου | H8671 |
Art| |
hat·te·shi·'I: the ninth -- Occurrence 10 of 10. |
|
בְּכִסְלֵֽו׃ bə·ḵis·lêw. |
Chislev | - | ὅς, ἐστιν, Χασελευ | H3691 |
Prep‑ |
be·chis·Lev.: Chislev -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | ἔτει | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלַח֙ way·yiš·laḥ |
and when [the people] sent | kad, Bēteles, iedzīvotāji, sūtīja | καὶ, ἐξαπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·Lach: and when [the people] sent -- Occurrence 190 of 190. |
|
בֵּֽית bêṯ- |
[to] | - | εἰς | --- | Prep | beit-: [to] -- Occurrence . |
|
אֵ֔ל ’êl, |
Bethel | - | Βαιθηλ | H1008 |
N‑ |
'El,: Bethel -- Occurrence 72 of 72. |
|
שַׂר śar- |
- | Sareceru | - | --- | nan | sar-. |
|
אֶ֕צֶר ’e·ṣer |
Sarezer | - | Σαρασαρ | H8272 |
N‑ |
'E·tzer: Sarezer -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְרֶ֥גֶם wə·re·ḡem |
and | un, RegemMelehu | καὶ, Αρβεσεερ | --- | nan | ve·Re·gem: and -- Occurrence . |
|
מֶ֖לֶךְ me·leḵ |
with Regem-melech | - | ὁ, βασιλεὺς | H7278 |
Conj‑ |
Me·lech: with Regem-melech -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַֽאֲנָשָׁ֑יו wa·’ă·nā·šāw; |
and his men | kopā, ar, viņu, pavadoņiem | καὶ, οἱ, ἄνδρες, αὐτοῦ | H582 |
Conj‑ |
va·'a·na·Shav;: and his men -- Occurrence 5 of 5. |
|
לְחַלּ֖וֹת lə·ḥal·lō·wṯ |
to pray | lai, viņi, aizlūgtu | τοῦ, ἐξιλάσασθαι | H2470 |
Prep‑ |
le·chal·Lot: to pray -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Tā, Kunga, priekšā | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6966 of 7034. |
|
פְּנֵ֥י pə·nê |
before | - | - | H6440 |
N‑ |
pe·Nei: before -- Occurrence 263 of 266. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
Yahweh | - | τὸν, κύριον | H3069 |
N‑ |
Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 599 of 608. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לֵאמֹ֗ר lê·mōr, |
[and] to ask | un, liktu | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor,: [and] to ask -- Occurrence 927 of 936. |
|
אֶל ’el- |
unto | priesteriem, kas, bija, un, praviešiem, atbildēt, uz, šādu, jautājumu | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: unto -- Occurrence 3516 of 3531. |
|
הַכֹּֽהֲנִים֙ hak·kō·hă·nîm |
the priests | - | τοὺς, ἱερεῖς | H3548 |
Art| |
hak·ko·ha·Nim: the priests -- Occurrence 179 of 182. |
|
אֲשֶׁר֙ ’ă·šer |
who [were] | - | τοὺς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: who [were] -- Occurrence 4771 of 4804. |
|
לְבֵית lə·ḇêṯ- |
in the house | - | ἐν, τῷ, οἴκῳ | H1004 |
Prep‑ |
le·veit-: in the house -- Occurrence 147 of 149. |
|
יְהוָ֣ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 6104 of 6218. |
|
צְבָא֔וֹת ṣə·ḇā·’ō·wṯ, |
of hosts | Tā, Kunga, Cebaota, namā | παντοκράτορος | H6635 |
N‑ |
tze·va·'ot,: of hosts -- Occurrence 227 of 283. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and | - | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and -- Occurrence 330 of 332. |
|
הַנְּבִיאִ֖ים han·nə·ḇî·’îm |
the prophets | - | τοὺς, προφήτας | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: the prophets -- Occurrence 68 of 73. |
|
לֵאמֹ֑ר lê·mōr; |
saying | - | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor;: saying -- Occurrence 928 of 936. |
|
הַֽאֶבְכֶּה֙ ha·’eḇ·keh |
Should I weep | vai, mums, vēl, jāskumst, un, jāraud, un, arī, jāgavē | εἰσελήλυθεν, ὧδε | H1058 |
V‑ |
ha·'ev·Keh: Should I weep -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּחֹ֣דֶשׁ ba·ḥō·ḏeš |
in month | piektajā, mēnesī | ἐν, τῷ, μηνὶ | H2320 |
Prep‑ |
ba·Cho·desh: in month -- Occurrence 53 of 53. |
|
הַחֲמִשִׁ֔י ha·ḥă·mi·šî, |
the fifth | - | τῷ, πέμπτῳ | H2549 |
Art| |
ha·cha·mi·Shi,: the fifth -- Occurrence 22 of 23. |
|
הִנָּזֵ֕ר hin·nā·zêr |
and fast | - | τὸ, ἁγίασμα | H5144 |
V‑ |
hin·na·Zer: and fast -- Occurrence 1 of 1. |
|
כַּאֲשֶׁ֣ר ka·’ă·šer |
as | kā, mēs, to, esam, darījuši | καθότι | H834 |
Prep‑ |
ka·'a·Sher: as -- Occurrence 484 of 489. |
|
עָשִׂ֔יתִי ‘ā·śî·ṯî, |
I have done | - | ἐποίησα | H6213 |
V‑ |
'a·Si·ti,: I have done -- Occurrence 79 of 79. |
|
זֶ֖ה zeh |
this [is] | jau | ἤδη | H2088 |
Pro‑ |
zeh: this [is] -- Occurrence 315 of 315. |
|
כַּמֶּ֥ה kam·meh |
how many | tik, daudz | ἱκανὰ | H4100 | Interrog | kam·Meh: how many -- Occurrence 3 of 3. |
|
שָׁנִֽים׃ šā·nîm. |
years | gadu | ἔτη | H8141 |
N‑ |
sha·Nim.: years -- Occurrence 124 of 124. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֛י way·hî |
and came | Un, notika | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: and came -- Occurrence 776 of 781. |
|
דְּבַר də·ḇar- |
the word | ka, pār, mani, nāca | λόγος | H1697 |
N‑ |
de·var-: the word -- Occurrence 265 of 272. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
of Yahweh | Tā, Kunga, Cebaota, vārds | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 6105 of 6218. |
|
צְבָא֖וֹת ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
of hosts | - | τῶν, δυνάμεων | H6635 |
N‑ |
tze·va·'ot: of hosts -- Occurrence 228 of 283. |
|
אֵלַ֥י ’ê·lay |
to me | - | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai: to me -- Occurrence 441 of 446. |
|
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr. |
saying | - | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor.: saying -- Occurrence 929 of 936. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אֱמֹר֙ ’ĕ·mōr |
Say | Sludini | εἰπὸν | H559 |
V‑ |
'e·Mor: Say -- Occurrence 56 of 56. |
|
אֶל ’el- |
to | ļaudīm, visā, zemē, un, priesteriem, un, saki, tā | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3517 of 3531. |
|
כָּל kāl- |
all | - | ἅπαντα | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 2720 of 2745. |
|
עַ֣ם ‘am |
the people | - | τὸν, λαὸν | H5971 |
N‑ |
'am: the people -- Occurrence 210 of 210. |
|
הָאָ֔רֶץ hā·’ā·reṣ, |
of the land | - | τῆς, γῆς | H776 |
Art| |
ha·'A·retz,: of the land -- Occurrence 923 of 934. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and to | - | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and to -- Occurrence 331 of 332. |
|
הַכֹּהֲנִ֖ים hak·kō·hă·nîm |
the priests | - | τοὺς, ἱερεῖς | H3548 |
Art| |
hak·ko·ha·Nim: the priests -- Occurrence 180 of 182. |
|
לֵאמֹ֑ר lê·mōr; |
saying | - | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor;: saying -- Occurrence 930 of 936. |
|
כִּֽי kî- |
when | kad, jūs, gavējāt, un, sērojāt | ἐὰν | H3588 | Conj | ki-: when -- Occurrence 4285 of 4334. |
|
צַמְתֶּ֨ם ṣam·tem |
you fasted | - | νηστεύσητε | H6684 |
V‑ |
tzam·Tem: you fasted -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְסָפ֜וֹד wə·sā·p̄ō·wḏ |
and mourned | - | ἢ, κόψησθε | H5594 |
Conj‑ |
ve·sa·Fod: and mourned -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּחֲמִישִׁ֣י ba·ḥă·mî·šî |
in the fifth | piektajā, un, septītajā, mēnesī | ἐν, ταῖς, πέμπταις | H2549 |
Prep‑ |
ba·cha·mi·Shi: in the fifth -- Occurrence 2 of 2. |
|
וּבַשְּׁבִיעִ֗י ū·ḇaš·šə·ḇî·‘î, |
and in the seventh [month] | - | ἢ, ἐν, ταῖς, ἑβδόμαις | H7637 |
Conj‑ |
u·vash·she·vi·'I,: and in the seventh [month] -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְזֶה֙ wə·zeh |
and this [is] | visus, šos | καὶ, ἰδοὺ | H2088 |
Conj‑ |
ve·Zeh: and this [is] -- Occurrence 51 of 51. |
|
שִׁבְעִ֣ים šiḇ·‘îm |
seventy | septiņdesmit | ἑβδομήκοντα | H7657 |
Number‑ |
shiv·'Im: seventy -- Occurrence 66 of 66. |
|
שָׁנָ֔ה šā·nāh, |
years | gadus | ἔτη | H8141 |
N‑ |
sha·Nah,: years -- Occurrence 418 of 419. |
|
הֲצ֥וֹם hă·ṣō·wm |
did really | vai, tad, jūs, Manis, dēļ, tā, gavējāt | μὴ, νηστείαν | H6684 |
V‑ |
ha·Tzom: did really -- Occurrence 1 of 1. |
|
צַמְתֻּ֖נִי ṣam·tu·nî |
you fast for Me | - | νενηστεύκατέ, μοι | H6684 |
V‑ |
tzam·Tu·ni: you fast for Me -- Occurrence 1 of 1. |
|
אָֽנִי׃ ’ā·nî. |
for Me | - | - | H589 |
Pro‑ |
'A·ni.: for Me -- Occurrence 682 of 692. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְכִ֥י wə·ḵî |
and when | Vai, kad | καὶ, ἐὰν | H3588 |
Conj‑ |
ve·Chi: and when -- Occurrence 101 of 105. |
|
תֹאכְל֖וּ ṯō·ḵə·lū |
you eat | jūs, ēdāt | φάγητε | H398 |
V‑ |
to·che·Lu: you eat -- Occurrence 54 of 54. |
|
וְכִ֣י wə·ḵî |
and when | un | ἢ | H3588 |
Conj‑ |
ve·Chi: and when -- Occurrence 102 of 105. |
|
תִשְׁתּ֑וּ ṯiš·tū; |
you drink | dzērāt | πίητε | H8354 |
V‑ |
tish·Tu;: you drink -- Occurrence 7 of 7. |
|
הֲל֤וֹא hă·lō·w |
do not | vai, jūs, neēdāt, un, nedzērāt | οὐχ | H3808 |
Adv‑ |
ha·Lo: do not -- Occurrence 267 of 271. |
|
אַתֶּם֙ ’at·tem |
you | - | ὑμεῖς | H859 |
Pro‑ |
'at·Tem: you -- Occurrence 207 of 213. |
|
הָאֹ֣כְלִ֔ים hā·’ō·ḵə·lîm, |
eat | paši, savā, labā | ἔσθετε | H398 |
Art| |
ha·'O·che·Lim,: eat -- Occurrence 6 of 6. |
|
וְאַתֶּ֖ם wə·’at·tem |
and you | - | καὶ, ὑμεῖς | H859 |
Conj‑ |
ve·'at·Tem: and you -- Occurrence 65 of 69. |
|
הַשֹּׁתִֽים׃ haš·šō·ṯîm. |
drink [for yourselves] | - | πίνετε | H8354 |
Art| |
hash·sho·Tim.: drink [for yourselves] -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֲל֣וֹא hă·lō·w |
[Should not | Vai, tad | οὐχ | H3808 |
Adv‑ |
ha·Lo: [Should not -- Occurrence 268 of 271. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | šie, nav, tie | οὗτοι | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6967 of 7034. |
|
הַדְּבָרִ֗ים had·də·ḇā·rîm, |
the [you have obeyed] words | baušļi | οἱ, λόγοι | H1697 |
Art| |
had·de·va·Rim,: the [you have obeyed] words -- Occurrence 130 of 133. |
|
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer |
which | ko | οὓς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 4772 of 4804. |
|
קָרָ֤א qā·rā |
proclaimed | Tas, Kungs, ir, licis, sludināt | ἐλάλησεν | H7121 |
V‑ |
ka·Ra: proclaimed -- Occurrence 43 of 44. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 6106 of 6218. |
|
בְּיַד֙ bə·yaḏ |
through | arī, agrākiem, praviešiem | ἐν, χερσὶν | H3027 |
Prep‑ |
be·Yad: through -- Occurrence 260 of 263. |
|
הַנְּבִיאִ֣ים han·nə·ḇî·’îm |
the prophets | - | τῶν, προφητῶν | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: the prophets -- Occurrence 69 of 73. |
|
הָרִֽאשֹׁנִ֔ים hā·ri·šō·nîm, |
former | - | τῶν, ἔμπροσθεν | H7223 |
Art| |
ha·ri·sho·Nim,: former -- Occurrence 28 of 30. |
|
בִּהְי֤וֹת bih·yō·wṯ |
when were | kad, Jeruzāleme, vēl, dzīvoja, mierā, un, kad, tajā, līdz, ar, apkārtējām, pilsētām, valdīja, pilnība, un, ļaudis, dzīvoja, arī, no, pilsētas, uz, dienvidiem, un, ielejās | ὅτε, ἦν | H1961 |
Prep‑ |
bih·Yot: when were -- Occurrence 14 of 14. |
|
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ yə·rū·šā·lim |
Jerusalem | - | Ιερουσαλημ | H3389 |
N‑ |
ye·ru·sha·Lim: Jerusalem -- Occurrence 322 of 345. |
|
יֹשֶׁ֣בֶת yō·še·ḇeṯ |
inhabited | - | κατοικουμένη | H3427 |
V‑ |
yo·She·vet: inhabited -- Occurrence 24 of 24. |
|
וּשְׁלֵוָ֔ה ū·šə·lê·wāh, |
and prosperous | - | καὶ, εὐθηνοῦσα | H7961 |
Conj‑ |
u·she·le·Vah,: and prosperous -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְעָרֶ֖יהָ wə·‘ā·re·hā |
and the cities | - | καὶ, αἱ, πόλεις, αὐτῆς | H5892 |
Conj‑ |
ve·'a·Rei·ha: and the cities -- Occurrence 4 of 4. |
|
סְבִיבֹתֶ֑יהָ sə·ḇî·ḇō·ṯe·hā; |
around it | - | κυκλόθεν | H5439 |
Adv| |
se·vi·vo·Tei·ha;: around it -- Occurrence 8 of 8. |
|
וְהַנֶּ֥גֶב wə·han·ne·ḡeḇ |
and the Negev | - | καὶ, ἡ, ὀρεινὴ | H5045 |
Conj‑ |
ve·han·Ne·gev: and the Negev -- Occurrence 4 of 4. |
|
וְהַשְּׁפֵלָ֖ה wə·haš·šə·p̄ê·lāh |
and the Lowland | - | καὶ, ἡ, πεδινὴ | H8219 |
Conj‑ |
ve·hash·she·fe·Lah: and the Lowland -- Occurrence 4 of 4. |
|
יֹשֵֽׁב׃ yō·šêḇ. |
were inhabited | - | κατῳκεῖτο | H3427 |
V‑ |
yo·Shev.: were inhabited -- Occurrence 136 of 139. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | εἰσίν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיְהִי֙ way·hî |
And came | Un, atkal, nāca | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: And came -- Occurrence 777 of 781. |
|
דְּבַר də·ḇar- |
the word | Tā, Kunga, vārds | λόγος | H1697 |
N‑ |
de·var-: the word -- Occurrence 266 of 272. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: of Yahweh -- Occurrence 6107 of 6218. |
|
אֶל ’el- |
to | pār | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3518 of 3531. |
|
זְכַרְיָ֖ה zə·ḵar·yāh |
Zechariah | Cahariju | Ζαχαριαν | H2148 |
N‑ |
ze·char·Yah: Zechariah -- Occurrence 20 of 20. |
|
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr. |
saying | - | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor.: saying -- Occurrence 931 of 936. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כֹּ֥ה kōh |
thus | Tā | τάδε | H3541 | Adv | koh: thus -- Occurrence 475 of 486. |
|
אָמַ֛ר ’ā·mar |
says | saka | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 661 of 699. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs, Cebaots | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 6108 of 6218. |
|
צְבָא֖וֹת ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
of hosts | - | παντοκράτωρ | H6635 |
N‑ |
tze·va·'ot: of hosts -- Occurrence 229 of 283. |
|
לֵאמֹ֑ר lê·mōr; |
saying | - | - | H559 |
Prep‑ |
le·Mor;: saying -- Occurrence 932 of 936. |
|
מִשְׁפַּ֤ט miš·paṭ |
justice | spriediet | κρίμα | H4941 |
N‑ |
mish·Pat: justice -- Occurrence 133 of 133. |
|
אֱמֶת֙ ’ĕ·meṯ |
TRUE | taisnu, tiesu | δίκαιον | H571 |
N‑ |
'e·Met: TRUE -- Occurrence 53 of 56. |
|
שְׁפֹ֔טוּ šə·p̄ō·ṭū, |
Execute | - | κρίνατε | H8199 |
V‑ |
she·Fo·tu,: Execute -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְחֶ֣סֶד wə·ḥe·seḏ |
and mercy | un, lai, ikviens, parāda, pret, savu, brāli, mīlestību | καὶ, ἔλεος | H2617 |
Conj‑ |
ve·Che·sed: and mercy -- Occurrence 5 of 5. |
|
וְרַֽחֲמִ֔ים wə·ra·ḥă·mîm, |
and compassion | un, žēlsirdību | καὶ, οἰκτιρμὸν | H7356 |
Conj‑ |
ve·ra·cha·Mim,: and compassion -- Occurrence 2 of 2. |
|
עֲשׂ֖וּ ‘ă·śū |
Show | - | ποιεῖτε | H6213 |
V‑ |
'a·Su: Show -- Occurrence 158 of 158. |
|
אִ֥ישׁ ’îš |
Everyone | - | ἕκαστος | H376 |
N‑ |
'ish: Everyone -- Occurrence 1085 of 1097. |
|
אֶת ’eṯ- |
to | - | πρὸς, τὸν | H854 | Prep | 'et-: to -- Occurrence 274 of 280. |
|
אָחִֽיו׃ ’ā·ḥîw. |
his brother | - | ἀδελφὸν, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'a·Chiv.: his brother -- Occurrence 87 of 88. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאַלְמָנָ֧ה wə·’al·mā·nāh |
and the widow | Un, nedariet, pāri, atraitnēm | καὶ, χήραν | H490 |
Conj‑ |
ve·'al·ma·Nah: and the widow -- Occurrence 9 of 9. |
|
וְיָת֛וֹם wə·yā·ṯō·wm |
or the fatherless | bāriņiem | καὶ, ὀρφανὸν | H3490 |
Conj‑ |
ve·ya·Tom: or the fatherless -- Occurrence 4 of 5. |
|
גֵּ֥ר gêr |
the alien | svešiniekiem | καὶ, προσήλυτον | H1616 |
N‑ |
ger: the alien -- Occurrence 21 of 22. |
|
וְעָנִ֖י wə·‘ā·nî |
or the poor | un, nabagiem | καὶ, πένητα | H6041 |
Conj‑ |
ve·'a·Ni: or the poor -- Occurrence 5 of 5. |
|
אַֽל ’al- |
not | - | μὴ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 564 of 570. |
|
תַּעֲשֹׁ֑קוּ ta·‘ă·šō·qū; |
do oppress | - | καταδυναστεύετε | H6231 |
V‑ |
ta·'a·Sho·ku;: do oppress -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְרָעַת֙ wə·rā·‘aṯ |
and evil | un, neturiet, ļauna, savā, sirdī, cits, pret, citu | καὶ, κακίαν | H7451 |
Conj‑ |
ve·ra·'At: and evil -- Occurrence 1 of 1. |
|
אִ֣ישׁ ’îš |
man | - | ἕκαστος | H376 |
N‑ |
'ish: man -- Occurrence 1086 of 1097. |
|
אָחִ֔יו ’ā·ḥîw, |
Against his brother | - | τοῦ, ἀδελφοῦ, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'a·Chiv,: Against his brother -- Occurrence 88 of 88. |
|
אַֽל ’al- |
none | - | μὴ | H408 | Adv | 'al-: none -- Occurrence 565 of 570. |
|
תַּחְשְׁב֖וּ taḥ·šə·ḇū |
let of you plan | - | μνησικακείτω | H2803 |
V‑ |
tach·she·Vu: let of you plan -- Occurrence 1 of 2. |
|
בִּלְבַבְכֶֽם׃ bil·ḇaḇ·ḵem. |
in his heart | - | ἐν, ταῖς, καρδίαις, ὑμῶν | H3824 |
Prep‑ |
bil·vav·Chem.: in his heart -- Occurrence 1 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְמָאֲנ֣וּ way·mā·’ă·nū |
But they refused | Bet, viņi, to, neievēroja, palika, nepaklausīgi | καὶ, ἠπείθησαν | H3985 |
Conj‑ |
vay·ma·'a·Nu: But they refused -- Occurrence 3 of 3. |
|
לְהַקְשִׁ֔יב lə·haq·šîḇ, |
to heed | negribēja, uzņemties, nekādu, jūgu | τοῦ, προσέχειν | H7181 |
Prep‑ |
le·hak·Shiv,: to heed -- Occurrence 4 of 4. |
|
וַיִּתְּנ֥וּ way·yit·tə·nū |
and shrugged | - | καὶ, ἔδωκαν | H5414 |
Conj‑ |
vai·yit·te·Nu: and shrugged -- Occurrence 55 of 55. |
|
כָתֵ֖ף ḵā·ṯêp̄ |
their shoulders | - | νῶτον | H3802 |
N‑ |
cha·Tef: their shoulders -- Occurrence 2 of 2. |
|
סֹרָ֑רֶת sō·rā·reṯ; |
away | - | παραφρονοῦντα | H5637 |
V‑ |
so·Ra·ret;: away -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאָזְנֵיהֶ֖ם wə·’ā·zə·nê·hem |
and their ears | un, aizbāza, savas, ausis | καὶ, τὰ, ὦτα, αὐτῶν | H241 |
Conj‑ |
ve·'a·ze·nei·Hem: and their ears -- Occurrence 4 of 4. |
|
הִכְבִּ֥ידוּ hiḵ·bî·ḏū |
stopped | lai, neko, nedzirdētu | ἐβάρυναν | H3513 |
V‑ |
hich·Bi·du: stopped -- Occurrence 2 of 2. |
|
מִשְּׁמֽוֹעַ׃ miš·šə·mō·w·a‘. |
so that they couldnot hear | - | τοῦ, μὴ, εἰσακούειν | H8085 |
Prep‑ |
mish·she·Mo·a'.: so that they couldnot hear -- Occurrence 8 of 9. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְלִבָּ֞ם wə·lib·bām |
And Yes their hearts | un, nocietināja, savas, sirdis, kā, akmeni | καὶ, τὴν, καρδίαν, αὐτῶν | H3820 |
Conj‑ |
ve·lib·Bam: And Yes their hearts -- Occurrence 3 of 3. |
|
שָׂ֣מוּ śā·mū |
they made | - | ἔταξαν | H7760 |
V‑ |
Sa·mu: they made -- Occurrence 14 of 14. |
|
שָׁמִ֗יר šā·mîr, |
like flint | - | ἀπειθῆ | H8068 |
N‑ |
sha·Mir,: like flint -- Occurrence 8 of 8. |
|
מִ֠שְּׁמוֹעַ miš·šə·mō·w·a‘ |
refusing to hear | lai, viņi, nedzirdētu | τοῦ, μὴ, εἰσακούειν | H8085 |
Prep‑ |
Mish·she·mo·a': refusing to hear -- Occurrence 9 of 9. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | nedz, bauslību, nedz, vārdus | τοῦ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6968 of 7034. |
|
הַתּוֹרָ֤ה hat·tō·w·rāh |
the law | - | νόμου, μου | H8451 |
Art| |
hat·to·Rah: the law -- Occurrence 48 of 48. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | - | καὶ, τοὺς, λόγους | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2172 of 2179. |
|
הַדְּבָרִים֙ had·də·ḇā·rîm |
the words | - | - | H1697 |
Art| |
had·de·va·Rim: the words -- Occurrence 131 of 133. |
|
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer |
which | ko | οὓς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 4773 of 4804. |
|
שָׁלַ֜ח šā·laḥ |
had sent | Tas, Kungs, Cebaots, tiem, deva | ἐξαπέστειλεν | H7971 |
V‑ |
sha·Lach: had sent -- Occurrence 61 of 61. |
|
יְהוָ֤ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 6109 of 6218. |
|
צְבָאוֹת֙ ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
of hosts | - | παντοκράτωρ | H6635 |
N‑ |
tze·va·'Ot: of hosts -- Occurrence 230 of 283. |
|
בְּרוּח֔וֹ bə·rū·ḥōw, |
by His Spirit | ar, Savu, Garu | ἐν, πνεύματι, αὐτοῦ | H7307 |
Prep‑ |
be·ru·Cho,: by His Spirit -- Occurrence 5 of 5. |
|
בְּיַ֖ד bə·yaḏ |
through | likdams, tos, sludināt | ἐν, χερσὶν | H3027 |
Prep‑ |
be·Yad: through -- Occurrence 261 of 263. |
|
הַנְּבִיאִ֣ים han·nə·ḇî·’îm |
the prophets | agrākiem, praviešiem | τῶν, προφητῶν | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: the prophets -- Occurrence 70 of 73. |
|
הָרִֽאשֹׁנִ֑ים hā·ri·šō·nîm; |
former | - | τῶν, ἔμπροσθεν | H7223 |
Art| |
ha·ri·sho·Nim;: former -- Occurrence 29 of 30. |
|
וַֽיְהִי֙ way·hî |
thus came | Tādēļ, arī, bija, nākušas, pār, viņiem | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: thus came -- Occurrence 778 of 781. |
|
קֶ֣צֶף qe·ṣep̄ |
wrath | Tā, Kunga, Cebaota, tik, lielās, dusmas | ὀργὴ | H7110 |
N‑ |
Ke·tzef: wrath -- Occurrence 14 of 14. |
|
גָּד֔וֹל gā·ḏō·wl, |
great | - | μεγάλη | H1419 |
Adj‑ |
ga·Dol,: great -- Occurrence 176 of 179. |
|
מֵאֵ֖ת mê·’êṯ |
from | - | παρὰ | H853 |
Prep‑ |
me·'Et: from -- Occurrence 112 of 113. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 6110 of 6218. |
|
צְבָאֽוֹת׃ ṣə·ḇā·’ō·wṯ. |
of hosts | - | παντοκράτορος | H6635 |
N‑ |
tze·va·'ot.: of hosts -- Occurrence 231 of 283. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֥י way·hî |
Therefore it came to pass | Kā | καὶ, ἔσται | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: Therefore it came to pass -- Occurrence 779 of 781. |
|
כַאֲשֶׁר ḵa·’ă·šer- |
[that] just as | tie, neklausīja | ὃν, τρόπον | H834 |
Prep‑ |
cha·'a·Sher-: [that] just as -- Occurrence 6 of 6. |
|
קָרָ֖א qā·rā |
He proclaimed | kad, Es, saucu | εἶπεν | H7121 |
V‑ |
ka·Ra: He proclaimed -- Occurrence 44 of 44. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and not | - | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 1569 of 1589. |
|
שָׁמֵ֑עוּ šā·mê·‘ū; |
they would hear | - | εἰσήκουσαν | H8085 |
V‑ |
sha·Me·'u;: they would hear -- Occurrence 63 of 63. |
|
כֵּ֤ן kên |
so | tā | οὕτως | H3651 | Adv | ken: so -- Occurrence 399 of 402. |
|
יִקְרְאוּ֙ yiq·rə·’ū |
they called out | tagad, Es, neklausīšu, kad, tie, sauc | κεκράξονται | H7121 |
V‑ |
yik·re·'U: they called out -- Occurrence 10 of 10. |
|
וְלֹ֣א wə·lō |
and not | - | καὶ, οὐ, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 1570 of 1589. |
|
אֶשְׁמָ֔ע ’eš·mā‘, |
I would listen | - | εἰσακούσω | H8085 |
V‑ |
'esh·Ma',: I would listen -- Occurrence 15 of 15. |
|
אָמַ֖ר ’ā·mar |
says | saka | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 662 of 699. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs, Cebaots | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 6111 of 6218. |
|
צְבָאֽוֹת׃ ṣə·ḇā·’ō·wṯ. |
of hosts | - | παντοκράτωρ | H6635 |
N‑ |
tze·va·'ot.: of hosts -- Occurrence 232 of 283. |
| - (no match) | αὐτοῦ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאֵ֣סָעֲרֵ֗ם wə·’ê·sā·‘ă·rêm, |
but I scattered them with a whirlwind | Tāpēc, Es, viņus, izkaisīju | καὶ, ἐκβαλῶ, αὐτοὺς | H5590 |
Conj‑ |
ve·'E·sa·'a·Rem,: but I scattered them with a whirlwind -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַ֤ל ‘al |
among | starp | εἰς | H5921 | Prep | 'al: among -- Occurrence 3432 of 3469. |
|
כָּל kāl- |
all | visām | πάντα | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 2721 of 2745. |
|
הַגּוֹיִם֙ hag·gō·w·yim |
the nations | svešām, tautām | τὰ, ἔθνη | H1471 |
Art| |
hag·go·Yim: the nations -- Occurrence 172 of 180. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
which | kas, viņus, nepazina | ἃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 4774 of 4804. |
|
לֹֽא lō- |
not | - | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 3237 of 3269. |
|
יְדָע֔וּם yə·ḏā·‘ūm, |
They had known | - | ἔγνωσαν | H3045 |
V‑ |
ye·da·'Um,: They had known -- Occurrence 7 of 7. |
|
וְהָאָ֙רֶץ֙ wə·hā·’ā·reṣ |
thus the land | un, zeme, aiz, viņiem, palika, tukša | καὶ, ἡ, γῆ | H776 |
Conj‑ |
ve·ha·'A·retz: thus the land -- Occurrence 37 of 38. |
|
נָשַׁ֣מָּה nā·šam·māh |
became desolate | - | ἀφανισθήσεται | H8047 |
V‑ |
na·Sham·mah: became desolate -- Occurrence 1 of 1. |
|
אַֽחֲרֵיהֶ֔ם ’a·ḥă·rê·hem, |
After them | - | κατόπισθεν, αὐτῶν | H310 |
Prep| |
'a·cha·rei·Hem,: After them -- Occurrence 47 of 47. |
|
מֵֽעֹבֵ֖ר mê·‘ō·ḇêr |
so that no one passed through | tā, ka, neviens, tur, vairs, neklejo | ἐκ, διοδεύοντος | H5674 |
Prep‑ |
me·'o·Ver: so that no one passed through -- Occurrence 1 of 2. |
|
וּמִשָּׁ֑ב ū·miš·šāḇ; |
or returned | - | καὶ, ἐξ, ἀναστρέφοντος | H7725 |
Conj‑ |
u·mish·Shav;: or returned -- Occurrence 1 of 2. |
|
וַיָּשִׂ֥ימוּ way·yā·śî·mū |
for they made | un, tā, labā, un, mīlīgā, zeme, kļuvusi | καὶ, ἔταξαν | H7760 |
Conj‑ |
vai·ya·Si·mu: for they made -- Occurrence 35 of 35. |
|
אֶֽרֶץ ’e·reṣ- |
the land | - | γῆν | H776 |
N‑ |
'e·retz-: the land -- Occurrence 377 of 379. |
|
חֶמְדָּ֖ה ḥem·dāh |
pleasant | - | ἐκλεκτὴν | H2532 |
N‑ |
chem·Dah: pleasant -- Occurrence 8 of 8. |
|
לְשַׁמָּֽה׃ lə·šam·māh. |
desolate | par, neauglīgu, kailatni | εἰς, ἀφανισμόν | H8074 |
Prep‑ |
le·sham·Mah.: desolate -- Occurrence 1 of 1. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |