📖 Psalms Chapter 47

1 Psalms 47:1
🇮🇱 Hebrew:
לַמְנַצֵּ֬חַ לִבְנֵי קֹ֬רַח מִזְמֽוֹר׃ כָּֽל הָ֭עַמִּים תִּקְעוּ כָ֑ף הָרִ֥יעוּ לֵ֝אלֹהִ֗ים בְּק֣וֹל רִנָּֽה׃
🇱🇻 Latvian (1694):
WEena Dſeeẜma preekẜch ta augſta Dſeedataja ſtarp teem Behrneem Korus Plaukẜchꞣinajeet preezigi wiẜẜi Łaudis un gawilejeet Deewam ar preezigu Balẜi 📖
🇬🇷 Greek LXX:
εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῶν υἱῶν Κορε ψαλμός πάντα τὰ ἔθνη κροτήσατε χεῖρας ἀλαλάξατε τῷ θεῷ ἐν φωνῇ ἀγαλλιάσεως
🇬🇷 Greek ABP:
εις πάντα τα το τέλος έθνη κροτήσατε υπέρ χείρας των υιών αλαλάξατε τω Κορέ ψαλμός θεώ εν φωνή αγαλλιάσεως
🇱🇻 Latvian (1965):
Dziedātāju vadonim No korahītu dziesmām Plaukšķiniet priecīgi visas tautas skaņām balsīm gavilējiet Dievam
🇱🇻 Latvian (2024):
Korvedim Koraha dēlu psalms Visas tautas plaukšķiniet rokas Gavilējiet Dievam ar līksmu balsi
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לַמְנַצֵּ֬חַ
lam·naṣ·ṣê·aḥ
To the Chief Musician Dziedātāju, vadonim εἰς, τὸ, τέλος H5329 Prep‑l,Art|V‑Piel‑Prtcpl‑ms lam·natz·Tze·ach: To the Chief Musician -- Occurrence 24 of 55.
לִבְנֵי
liḇ·nê-
of the sons No ὑπὲρ, τῶν, υἱῶν H1121 Prep‑l|N‑mpc liv·nei-: of the sons -- Occurrence 156 of 188.
קֹ֬רַח
qō·raḥ
of Korah korahītu, dziesmām Κορε H7141 N‑proper‑ms Ko·rach: of Korah -- Occurrence 27 of 33.
מִזְמֽוֹר׃
miz·mō·wr.
A Psalm - ψαλμός H4210 N‑ms miz·Mor.: A Psalm -- Occurrence 23 of 57.
כָּֽל
kāl-
all visas πάντα H3605 N‑msc kal-: all -- Occurrence 33 of 53.
הָ֭עַמִּים
hā·‘am·mîm
you peoples tautas τὰ, ἔθνη H5971 Art|N‑mp Ha·'am·mim: you peoples -- Occurrence 35 of 71.
תִּקְעוּ
tiq·‘ū-
Oh clap Plaukšķiniet, priecīgi κροτήσατε H8628 V‑Qal‑Imp‑mp tik·'u-: Oh clap -- Occurrence 1 of 8.
כָ֑ף
ḵāp̄;
your hands - χεῖρας H3709 N‑fs Chaf;: your hands -- Occurrence 4 of 10.
הָרִ֥יעוּ
hā·rî·‘ū
Shout skaņām, balsīm, gavilējiet ἀλαλάξατε H7321 V‑Hifil‑Imp‑mp ha·Ri·'u: Shout -- Occurrence 3 of 12.
לֵ֝אלֹהִ֗ים
lê·lō·hîm,
to God Dievam τῷ, θεῷ H430 Prep‑l|N‑mp le·lo·Him,: to God -- Occurrence 39 of 78.
בְּק֣וֹל
bə·qō·wl
with the voice - ἐν, φωνῇ H6963 Prep‑b|N‑msc be·Kol: with the voice -- Occurrence 44 of 71.
רִנָּֽה׃
rin·nāh.
of triumph - ἀγαλλιάσεως H7440 N‑fs rin·Nah.: of triumph -- Occurrence 3 of 14.
2 Psalms 47:2
🇮🇱 Hebrew:
כִּֽי יְהוָ֣ה עֶלְי֣וֹן נוֹרָ֑א מֶ֥לֶךְ גָּ֝דוֹל עַל כָּל הָאָֽרֶץ׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Io tas KUNGS tas wiẜẜu‐augſtakajs irr bihjajams weens leelajs Ꞣehniꞥẜch pa wiẜẜu Semmi 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὅτι κύριος ὕψιστος φοβερός βασιλεὺς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν
🇱🇻 Latvian (1965):
Jo Tas Kungs tas Visuaugstākais ir bijājams varens valdnieks pār visu pasauli
🇱🇻 Latvian (2024):
Jo Kungs Visuaugstais ir bijājams dižens ķēniņš pār visu zemi
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
כִּֽי
kî-
For Jo ὅτι H3588 Conj ki-: For -- Occurrence 2574 of 4334.
יְהוָ֣ה
Yah·weh
Yahweh Tas, Kungs κύριος H3068 N‑proper‑ms Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4000 of 6218.
עֶלְי֣וֹן
‘el·yō·wn
Most High tas, Visuaugstākais ὕψιστος H5945 Adj‑ms el·Yon: Most High -- Occurrence 16 of 32.
נוֹרָ֑א
nō·w·rā;
[is] awesome ir φοβερός H3372 V‑Nifal‑Prtcpl‑ms no·Ra;: [is] awesome -- Occurrence 6 of 16.
מֶ֥לֶךְ
me·leḵ
[He is] a King varens, valdnieks βασιλεὺς H4428 N‑ms Me·lech: [He is] a King -- Occurrence 597 of 896.
גָּ֝דוֹל
gā·ḏō·wl
great - μέγας H1419 Adj‑ms Ga·dol: great -- Occurrence 95 of 179.
עַל
‘al-
over pār ἐπὶ H5921 Prep 'al-: over -- Occurrence 2300 of 3469.
כָּל
kāl-
all visu πᾶσαν H3605 N‑msc kol-: all -- Occurrence 1822 of 2745.
הָאָֽרֶץ׃
hā·’ā·reṣ.
the earth pasauli τὴν, γῆν H776 Art|N‑fs ha·'A·retz.: the earth -- Occurrence 589 of 934.
- (no match) bijājams
3 Psalms 47:3
🇮🇱 Hebrew:
יַדְבֵּ֣ר עַמִּ֣ים תַּחְתֵּ֑ינוּ וּ֝לְאֻמִּ֗ים תַּ֣חַת רַגְלֵֽינוּ׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Wiꞥſch ẜadſihs tahs Tautas appakẜch mums un tohs Łaudis appakẜch muhẜu Kahjahm 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὑπέταξεν λαοὺς ἡμῖν καὶ ἔθνη ὑπὸ τοὺς πόδας ἡμῶν
🇬🇷 Greek ABP:
υπέταξε λαούς ημίν και έθνη υπό τους πόδας ημών
🇱🇻 Latvian (1965):
Viņš mums pakļauj tautas un noliek ļaužu ciltis zem mūsu kājām
🇱🇻 Latvian (2024):
Viņš pakļauj tautas mums un liek ciltis mums zem kājām
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
יַדְבֵּ֣ר
yaḏ·bêr
He will subdue Viņš, mums, pakļauj ὑπέταξεν H1696 V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms yad·Ber: He will subdue -- Occurrence 1 of 1.
עַמִּ֣ים
‘am·mîm
the peoples tautas λαοὺς H5971 N‑mp 'am·Mim: the peoples -- Occurrence 23 of 80.
תַּחְתֵּ֑ינוּ
taḥ·tê·nū;
under us - ἡμῖν H8478 Prep|1cp tach·Tei·nu;: under us -- Occurrence 2 of 2.
וּ֝לְאֻמִּ֗ים
ū·lə·’um·mîm,
and the nations un, noliek καὶ, ἔθνη H3816 Conj‑w|N‑mp u·le·'um·Mim,: and the nations -- Occurrence 2 of 8.
תַּ֣חַת
ta·ḥaṯ
under zem ὑπὸ H8478 Prep Ta·chat: under -- Occurrence 168 of 263.
רַגְלֵֽינוּ׃
raḡ·lê·nū.
our feet mūsu, kājām, ļaužu, ciltis τοὺς, πόδας, ἡμῶν H7272 N‑fdc|1cp rag·Lei·nu.: our feet -- Occurrence 1 of 2.
4 Psalms 47:4
🇮🇱 Hebrew:
יִבְחַר לָ֥נוּ אֶת נַחֲלָתֵ֑נוּ אֶ֥ת גְּא֨וֹן יַעֲקֹ֖ב אֲשֶׁר אָהֵ֣ב סֶֽלָה׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Wiꞥſch iswehle mums to eemantojamu Teeẜu Iehkaba Augſtibu ko wiꞥſch mihło Sela 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ἐξελέξατο ἡμῖν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ τὴν καλλονὴν Ιακωβ ἣν ἠγάπησεν διάψαλμα
🇬🇷 Greek ABP:
εξελέξατο ημίν την κληρονομίαν εαυτώ την καλλονήν Ιακώβ ην ηγάπησεν
🇱🇻 Latvian (1965):
Viņš mums izraudzījis mantojamo zemi Jēkaba Sava iemīļotā lepnumu Sela
🇱🇻 Latvian (2024):
viņš izraugās mums mantojumu par lepnumu Jēkabam kuru viņš mīl
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
יִבְחַר
yiḇ·ḥar-
He will choose Viņš, mums, izraudzījis ἐξελέξατο H977 V‑Qal‑Imperf‑3ms yiv·char-: He will choose -- Occurrence 30 of 32.
לָ֥נוּ
lā·nū
for us - ἡμῖν --- Prep|1cp La·nu: for us -- Occurrence .
אֶת
’eṯ-
- - τὴν, κληρονομίαν, αὐτοῦ H853 DirObjM 'et-: -- Occurrence 5554 of 7034.
נַחֲלָתֵ֑נוּ
na·ḥă·lā·ṯê·nū;
our inheritance mantojamo, zemi - H5159 N‑fsc|1cp na·cha·la·Te·nu;: our inheritance -- Occurrence 4 of 5.
אֶ֥ת
’eṯ
- - τὴν, καλλονὴν H853 DirObjM 'et: -- Occurrence 5555 of 7034.
גְּא֨וֹן
gə·’ō·wn
the excellence Jēkaba, Sava, iemīļotā - H1347 N‑msc ge·'on: the excellence -- Occurrence 3 of 23.
יַעֲקֹ֖ב
ya·‘ă·qōḇ
of Jacob - Ιακωβ H3290 N‑proper‑ms ya·'a·Ko: of Jacob -- Occurrence 175 of 269.
אֲשֶׁר
’ă·šer-
whom - ἣν H834 Pro‑r 'a·Sher-: whom -- Occurrence 3623 of 4804.
אָהֵ֣ב
’ā·hêḇ
He loves lepnumu ἠγάπησεν H157 V‑Qal‑Perf‑3ms 'a·Hev: He loves -- Occurrence 5 of 9.
סֶֽלָה׃
se·lāh.
Selah Sela διάψαλμα H5542 Interjection Se·lah.: Selah -- Occurrence 22 of 74.
5 Psalms 47:5
🇮🇱 Hebrew:
עָלָ֣ה אֱ֭לֹהִים בִּתְרוּעָ֑ה יְ֝הֹוָ֗ה בְּק֣וֹל שׁוֹפָֽר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Deews uskahpj ar Gawileẜchanu tas KUNGS ar ſkaꞥꞥu Baſunu 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ἀνέβη ὁ θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος
🇱🇻 Latvian (1965):
Augsti ceļas Dievs tautām gavilējot Tas Kungs bazūnēm vareni atskanot
🇱🇻 Latvian (2024):
Dievs cēlās gavilēs Kungs raga skaņās
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
עָלָ֣ה
‘ā·lāh
Has gone up Augsti, ceļas ἀνέβη H5927 V‑Qal‑Perf‑3ms 'a·Lah: Has gone up -- Occurrence 43 of 63.
אֱ֭לֹהִים
’ĕ·lō·hîm
God Dievs , θεὸς H430 N‑mp E·lo·Him: God -- Occurrence 436 of 680.
בִּתְרוּעָ֑ה
biṯ·rū·‘āh;
with a shout tautām, gavilējot ἐν, ἀλαλαγμῷ H8643 Prep‑b|N‑fs bit·ru·'Ah;: with a shout -- Occurrence 6 of 9.
יְ֝הֹוָ֗ה
Yah·weh
Yahweh Tas, Kungs κύριος H3068 N‑proper‑ms Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 4001 of 6218.
בְּק֣וֹל
bə·qō·wl
with the sound bazūnēm, vareni, atskanot ἐν, φωνῇ H6963 Prep‑b|N‑msc be·Kol: with the sound -- Occurrence 45 of 71.
שׁוֹפָֽר׃
šō·w·p̄ār.
of a trumpet - σάλπιγγος H7782 N‑ms sho·Far.: of a trumpet -- Occurrence 8 of 26.
6 Psalms 47:6
🇮🇱 Hebrew:
זַמְּר֣וּ אֱלֹהִ֣ים זַמֵּ֑רוּ זַמְּר֖וּ לְמַלְכֵּ֣נוּ זַמֵּֽרוּ׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Dſeedajt Deewam dſeedajt dſeedajt muhẜu Ꞣehniꞥam dſeedajt 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ψάλατε τῷ θεῷ ἡμῶν ψάλατε ψάλατε τῷ βασιλεῖ ἡμῶν ψάλατε
🇱🇻 Latvian (1965):
Dziediet mūsu Dievam dziesmas dziediet dziesmas mūsu valdniekam jā dziediet
🇱🇻 Latvian (2024):
Dziediet Dievam dziediet Dziediet mūsu ķēniņam dziediet
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
זַמְּר֣וּ
zam·mə·rū
Sing praises Dziediet ψάλατε H2167 V‑Piel‑Imp‑mp zam·me·Ru: Sing praises -- Occurrence 5 of 17.
אֱלֹהִ֣ים
’ĕ·lō·hîm
to God mūsu, Dievam τῷ, θεῷ, ἡμῶν H430 N‑mp E·lo·Him: to God -- Occurrence 437 of 680.
זַמֵּ֑רוּ
zam·mê·rū;
sing praises dziesmas ψάλατε H2167 V‑Piel‑Imp‑mp zam·Me·ru;: sing praises -- Occurrence 6 of 17.
זַמְּר֖וּ
zam·mə·rū
sing praises dziediet ψάλατε H2167 V‑Piel‑Imp‑mp zam·me·Ru: sing praises -- Occurrence 7 of 17.
לְמַלְכֵּ֣נוּ
lə·mal·kê·nū
to our Sing mūsu, valdniekam τῷ, βασιλεῖ, ἡμῶν H4428 Prep‑l|N‑msc|1cp le·mal·Ke·nu: to our Sing -- Occurrence 1 of 1.
זַמֵּֽרוּ׃
zam·mê·rū.
Sing praises jā, dziediet ψάλατε H2167 V‑Piel‑Imp‑mp zam·Me·ru.: Sing praises -- Occurrence 8 of 17.
- (no match) dziesmas
7 Psalms 47:7
🇮🇱 Hebrew:
כִּ֤י מֶ֖לֶךְ כָּל הָאָ֥רֶץ אֱלֹהִ֗ים זַמְּר֥וּ מַשְׂכִּֽיל׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Io Deews irr par Ꞣehniꞥu pahr wiẜẜu Semmi dſeedajt wiꞥꞥam gudri 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὅτι βασιλεὺς πάσης τῆς γῆς ὁ θεός ψάλατε συνετῶς
🇱🇻 Latvian (1965):
Jo Dievs ir valdnieks pār visu pasauli dziediet Viņam slavas dziesmu
🇱🇻 Latvian (2024):
Jo visas zemes ķēniņš ir Dievs Dziediet dziesmu
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
כִּ֤י

For Jo ὅτι H3588 Conj ki: For -- Occurrence 2575 of 4334.
מֶ֖לֶךְ
me·leḵ
the King Dievs, ir, valdnieks βασιλεὺς H4428 N‑msc Me·lech: the King -- Occurrence 598 of 896.
כָּל
kāl-
of all pār, visu πάσης H3605 N‑msc kol-: of all -- Occurrence 1823 of 2745.
הָאָ֥רֶץ
hā·’ā·reṣ
the earth pasauli τῆς, γῆς H776 Art|N‑fs ha·'A·retz: the earth -- Occurrence 590 of 934.
אֱלֹהִ֗ים
’ĕ·lō·hîm,
God [is] - , θεός H430 N‑mp E·lo·Him,: God [is] -- Occurrence 438 of 680.
זַמְּר֥וּ
zam·mə·rū
Sing praises dziediet, Viņam ψάλατε H2167 V‑Piel‑Imp‑mp zam·me·Ru: Sing praises -- Occurrence 9 of 17.
מַשְׂכִּֽיל׃
maś·kîl.
with understanding slavas, dziesmu συνετῶς H7919 N‑ms mas·Kil.: with understanding -- Occurrence 6 of 13.
8 Psalms 47:8
🇮🇱 Hebrew:
מָלַ֣ךְ אֱ֭לֹהִים עַל גּוֹיִ֑ם אֱ֝לֹהִ֗ים יָשַׁ֤ב עַל כִּסֵּ֬א קָדְשֽׁוֹ׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Deews walda pahr teem Pagaꞥeem Deews ẜehſch us ẜawas ẜwehtibas Krehẜlu 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ἐβασίλευσεν ὁ θεὸς ἐπὶ τὰ ἔθνη ὁ θεὸς κάθηται ἐπὶ θρόνου ἁγίου αὐτοῦ
🇱🇻 Latvian (1965):
Dievs ir valdnieks kļuvis pār visām tautām Viņš Savā svētajā goda krēslā
🇱🇻 Latvian (2024):
Dievs ir ķēniņš pār tautām Dievs sēž svētuma tronī
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
מָלַ֣ךְ
mā·laḵ
Reigns Dievs, ir, valdnieks, kļuvis ἐβασίλευσεν H4427 V‑Qal‑Perf‑3ms ma·Lach: Reigns -- Occurrence 101 of 105.
אֱ֭לֹהִים
’ĕ·lō·hîm
God - , θεὸς H430 N‑mp E·lo·Him: God -- Occurrence 439 of 680.
עַל
‘al-
over pār ἐπὶ H5921 Prep 'al-: over -- Occurrence 2301 of 3469.
גּוֹיִ֑ם
gō·w·yim;
the nations visām, tautām τὰ, ἔθνη H1471 N‑mp go·Yim;: the nations -- Occurrence 37 of 136.
אֱ֝לֹהִ֗ים
’ĕ·lō·hîm,
God Viņš , θεὸς H430 N‑mp E·lo·Him,: God -- Occurrence 440 of 680.
יָשַׁ֤ב
yā·šaḇ
sits - κάθηται H3427 V‑Qal‑Perf‑3ms ya·Shav: sits -- Occurrence 16 of 18.
עַל
‘al-
on Savā, svētajā ἐπὶ H5921 Prep 'al-: on -- Occurrence 2302 of 3469.
כִּסֵּ֬א
kis·sê
throne goda, krēslā θρόνου H3678 N‑msc kis·Se: throne -- Occurrence 32 of 52.
קָדְשֽׁוֹ׃
qā·ḏə·šōw.
His holy - ἁγίου, αὐτοῦ H6944 N‑msc|3ms ka·de·Sho.: His holy -- Occurrence 10 of 29.
9 Psalms 47:9
🇮🇱 Hebrew:
נְדִ֘יבֵ֤י עַמִּ֨ים נֶאֱסָ֗פוּ עַם֮ אֱלֹהֵ֪י אַבְרָ֫הָ֥ם כִּ֣י לֵֽ֭אלֹהִים מָֽגִנֵּי אֶ֗רֶץ מְאֹ֣ד נַעֲלָֽה׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Tee leelee Łauſchu Kungi irr ẜapulzinati pee Ahbrààma Deewa Łaudim jo tahs Semmes preekẜchturramas Bruꞥꞥas peederr Deewam wiꞥſch irr łohti pa‐augſtinahts 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ἄρχοντες λαῶν συνήχθησαν μετὰ τοῦ θεοῦ Αβρααμ ὅτι τοῦ θεοῦ οἱ κραταιοὶ τῆς γῆς σφόδρα ἐπήρθησαν
🇱🇻 Latvian (1965):
Tautu dižciltīgie sanāk kopā ar Ābrahāma Dieva tautu jo zemes valdnieki pieder Dievam Viņš ir cildens Savā varenībā
🇱🇻 Latvian (2024):
Tautu augstmaņi pulcējas kopā Ābrahāma Dieva tauta jo Dievam pieder zemes stiprie Cik viņš augsts
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
נְדִ֘יבֵ֤י
nə·ḏî·ḇê
The princes dižciltīgie ἄρχοντες H5081 Adj‑mpc ne·Di·Vei: The princes -- Occurrence 2 of 3.
עַמִּ֨ים
‘am·mîm
of the people Tautu λαῶν H5971 N‑mp 'am·Mim: of the people -- Occurrence 24 of 80.
נֶאֱסָ֗פוּ
ne·’ĕ·sā·p̄ū,
have gathered together sanāk, kopā συνήχθησαν H622 V‑Nifal‑Perf‑3cp ne·'e·Sa·fu,: have gathered together -- Occurrence 1 of 1.
עַם֮
‘am
the people ar μετὰ H5971 N‑msc 'am: the people -- Occurrence 127 of 210.
אֱלֹהֵ֪י
’ĕ·lō·hê
of the God Ābrahāma, Dieva, tautu τοῦ, θεοῦ H430 N‑mpc 'e·lo·Hei: of the God -- Occurrence 275 of 398.
אַבְרָ֫הָ֥ם
’aḇ·rā·hām
of Abraham - Αβρααμ H85 N‑proper‑ms 'av·Ra·Ham: of Abraham -- Occurrence 130 of 139.
כִּ֣י

for jo ὅτι H3588 Conj ki: for -- Occurrence 2576 of 4334.
לֵֽ֭אלֹהִים
lê·lō·hîm
[belong] to God pieder, Dievam τοῦ, θεοῦ H430 Prep‑l|N‑mp Le·lo·him: [belong] to God -- Occurrence 40 of 78.
מָֽגִנֵּי
mā·ḡin·nê-
the shields zemes, valdnieki οἱ, κραταιοὶ H4043 N‑cpc ma·gin·nei-: the shields -- Occurrence 5 of 5.
אֶ֗רֶץ
’e·reṣ,
of the earth - τῆς, γῆς H776 N‑fs 'E·retz,: of the earth -- Occurrence 212 of 379.
מְאֹ֣ד
mə·’ōḏ
greatly Viņš, ir, cildens σφόδρα H3966 Adv me·'Od: greatly -- Occurrence 215 of 291.
נַעֲלָֽה׃
na·‘ă·lāh.
He is exalted Savā, varenībā ἐπήρθησαν H5927 V‑Nifal‑Perf‑3ms na·'a·Lah.: He is exalted -- Occurrence 3 of 4.