| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּ֣שֶׁב way·yê·šeḇ |
And dwelt | Bet, dzīvoja | κατῴκει, δὲ | H3427 |
Conj‑ |
vai·Ye·shev: And dwelt -- Occurrence 14 of 96. |
|
יַעֲקֹ֔ב ya·‘ă·qōḇ, |
Jacob | Jēkabs | Ιακωβ | H3290 |
N‑ |
ya·'a·Ko,: Jacob -- Occurrence 115 of 269. |
|
בְּאֶ֖רֶץ bə·’e·reṣ |
in the land | zemē | ἐν, τῇ, γῇ | H776 |
Prep‑ |
be·'E·retz: in the land -- Occurrence 22 of 229. |
|
מְגוּרֵ֣י mə·ḡū·rê |
of the sojourn | kurā | οὗ, παρῴκησεν | H4033 |
N‑ |
me·gu·Rei: of the sojourn -- Occurrence 1 of 1. |
|
אָבִ֑יו ’ā·ḇîw; |
of his father | viņa, tēvs | ὁ, πατὴρ, αὐτοῦ | H1 |
N‑ |
'a·Viv;: of his father -- Occurrence 30 of 193. |
|
בְּאֶ֖רֶץ bə·’e·reṣ |
in the land | kā, svešinieks, bija, mitis | ἐν, γῇ | H776 |
Prep‑ |
be·'E·retz: in the land -- Occurrence 23 of 229. |
|
כְּנָֽעַן׃ kə·nā·‘an. |
of Canaan | Kānaāna, zemē | Χανααν | H3667 |
N‑ |
ke·Na·'an.: of Canaan -- Occurrence 19 of 82. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אֵ֣לֶּה ’êl·leh |
These [are] | Un, šis | αὗται, δὲ | H428 |
Pro‑ |
'El·leh: These [are] -- Occurrence 35 of 320. |
|
תֹּלְד֣וֹת tō·lə·ḏō·wṯ |
the generations | ir, stāsts, par, cilti | αἱ, γενέσεις | H8435 |
N‑ |
to·le·Dot: the generations -- Occurrence 4 of 4. |
|
יַעֲקֹ֗ב ya·‘ă·qōḇ, |
of Jacob | Jēkaba | Ιακωβ | H3290 |
N‑ |
ya·'a·Ko,: of Jacob -- Occurrence 116 of 269. |
|
יוֹסֵ֞ף yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzeps | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 6 of 194. |
|
בֶּן ben- |
[being] old | - | - | H1121 |
N‑ |
ben-: [being] old -- Occurrence 70 of 1278. |
|
שְׁבַֽע šə·ḇa‘- |
seven | septiņpadsmit | δέκα, ἑπτὰ | H7651 |
Number‑ |
she·va'-: seven -- Occurrence 13 of 124. |
|
עֶשְׂרֵ֤ה ‘eś·rêh |
[and] ten | - | - | H6240 |
Number‑ |
'es·Reh: [and] ten -- Occurrence 10 of 134. |
|
שָׁנָה֙ šā·nāh |
years | gadu | ἐτῶν | H8141 |
N‑ |
sha·Nah: years -- Occurrence 98 of 419. |
|
הָיָ֨ה hā·yāh |
was | vecumā | ἦν | H1961 |
V‑ |
ha·Yah: was -- Occurrence 22 of 334. |
|
רֹעֶ֤ה rō·‘eh |
feeding | bija, gans | ποιμαίνων | H7462 |
V‑ |
ro·'Eh: feeding -- Occurrence 3 of 26. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | - | μετὰ | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 22 of 280. |
|
אֶחָיו֙ ’e·ḥāw |
his brothers | savu, brāļu | τῶν, ἀδελφῶν, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav: his brothers -- Occurrence 7 of 73. |
|
בַּצֹּ֔אן baṣ·ṣōn, |
the flock | sīklopiem | τὰ, πρόβατα | H6629 |
Prep‑ |
batz·Tzon,: the flock -- Occurrence 1 of 5. |
|
וְה֣וּא wə·hū |
and was | Viņš | ὢν | H1931 |
Conj‑ |
ve·Hu: and was -- Occurrence 15 of 211. |
|
נַ֗עַר na·‘ar, |
the boy | bija, vēl, zēns | νέος | H5288 |
N‑ |
Na·'ar,: the boy -- Occurrence 1 of 41. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | un, bija, kopā | μετὰ | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 23 of 280. |
|
בְּנֵ֥י bə·nê |
the sons | ar | τῶν, υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 41 of 1283. |
|
בִלְהָ֛ה ḇil·hāh |
of Bilhah | Bilhas | Βαλλας | H1090 |
N‑ |
vil·Hah: of Bilhah -- Occurrence 3 of 5. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un | καὶ, μετὰ | H854 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 5 of 53. |
|
בְּנֵ֥י bə·nê |
the sons | - | τῶν, υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 42 of 1283. |
|
זִלְפָּ֖ה zil·pāh |
of Zilpah | Zilfas | Ζελφας | H2153 |
N‑ |
zil·Pah: of Zilpah -- Occurrence 6 of 7. |
|
נְשֵׁ֣י nə·šê |
wives | sava, tēva, sievu | τῶν, γυναικῶν | H802 |
N‑ |
ne·Shei: wives -- Occurrence 3 of 10. |
|
אָבִ֑יו ’ā·ḇîw; |
of his father | - | τοῦ, πατρὸς, αὐτοῦ | H1 |
N‑ |
'a·Viv;: of his father -- Occurrence 31 of 193. |
|
וַיָּבֵ֥א way·yā·ḇê |
And brought | Un, izstāstīja | κατήνεγκεν, δὲ | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Ve: And brought -- Occurrence 10 of 50. |
|
יוֹסֵ֛ף yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzeps | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 7 of 194. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 459 of 7034. |
|
דִּבָּתָ֥ם dib·bā·ṯām |
a report of them | viņu, ļauno, slavu | ψόγον | H1681 |
N‑ |
dib·ba·Tam: a report of them -- Occurrence 1 of 1. |
|
רָעָ֖ה rā·‘āh |
bad | - | πονηρὸν | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah: bad -- Occurrence 2 of 127. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 189 of 3531. |
|
אֲבִיהֶֽם׃ ’ă·ḇî·hem. |
his father | tēvam | τὸν, πατέρα, αὐτῶν | H1 |
N‑ |
'a·vi·Hem.: his father -- Occurrence 4 of 35. |
| - (no match) | dēliem | |||||
| - (no match) | Ισραηλ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְיִשְׂרָאֵ֗ל wə·yiś·rā·’êl, |
And Israel | Bet, Israēls | Ιακωβ, δὲ | H3478 |
Conj‑ |
ve·Yis·ra·'El,: And Israel -- Occurrence 2 of 41. |
|
אָהַ֤ב ’ā·haḇ |
loved | mīlēja | ἠγάπα | H157 |
V‑ |
'a·Hav: loved -- Occurrence 1 of 4. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 460 of 7034. |
|
יוֹסֵף֙ yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzepu | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 8 of 194. |
|
מִכָּל mik·kāl |
more than all | vairāk, nekā | παρὰ, πάντας | H3605 |
Prep‑ |
mik·kol: more than all -- Occurrence 26 of 228. |
|
בָּנָ֔יו bā·nāw, |
his children | visus, citus, savus, dēlus | τοὺς, υἱοὺς, αὐτοῦ | H1121 |
N‑ |
ba·Nav,: his children -- Occurrence 9 of 117. |
|
כִּֽי kî- |
because | tāpēc, ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: because -- Occurrence 184 of 4334. |
|
בֶן ḇen- |
the son | dēls | υἱὸς | H1121 |
N‑ |
ven-: the son -- Occurrence 7 of 283. |
|
זְקֻנִ֥ים zə·qu·nîm |
of old age | vecumā | γήρους | H2208 |
N‑ |
ze·ku·Nim: of old age -- Occurrence 1 of 2. |
|
ה֖וּא hū |
he [was] | tas, bija | ἦν | H1931 |
Pro‑ |
hu: he [was] -- Occurrence 58 of 865. |
|
ל֑וֹ lōw; |
unto him | viņa | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo;: unto him -- Occurrence . |
|
וְעָ֥שָׂה wə·‘ā·śāh |
and he made | Un, taisīja | ἐποίησεν, δὲ | H6213 |
Conj‑ |
ve·'A·sah: and he made -- Occurrence 1 of 57. |
|
ל֖וֹ lōw |
him | tam | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: him -- Occurrence . |
|
כְּתֹ֥נֶת kə·ṯō·neṯ |
a robe | svārkus | χιτῶνα | H3801 |
N‑ |
ke·To·net: a robe -- Occurrence 1 of 7. |
|
פַּסִּֽים׃ pas·sîm. |
of [many] colors | ar, piedurknēm | ποικίλον | H6446 |
N‑ |
pas·Sim.: of [many] colors -- Occurrence 1 of 2. |
| - (no match) | dzimušais ,viņš | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּרְא֣וּ way·yir·’ū |
But when saw | Un, ievēroja | ἰδόντες, δὲ | H7200 |
Conj‑ |
vai·yir·'U: But when saw -- Occurrence 4 of 40. |
|
אֶחָ֗יו ’e·ḥāw, |
his brothers | viņa, brāļi | οἱ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav,: his brothers -- Occurrence 8 of 73. |
|
כִּֽי kî- |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: that -- Occurrence 185 of 4334. |
|
אֹת֞וֹ ’ō·ṯōw |
him | viņu | αὐτὸν | H853 |
DirObjM| |
o·To: him -- Occurrence 27 of 470. |
|
אָהַ֤ב ’ā·haḇ |
loved | mīlēja | ὁ, πατὴρ | H157 |
V‑ |
'a·Hav: loved -- Occurrence 2 of 4. |
|
אֲבִיהֶם֙ ’ă·ḇî·hem |
their father | tēvs | φιλεῖ | H1 |
N‑ |
'a·vi·Hem: their father -- Occurrence 5 of 35. |
|
מִכָּל mik·kāl |
more than all | vairāk, nekā | ἐκ, πάντων | H3605 |
Prep‑ |
mik·kol: more than all -- Occurrence 27 of 228. |
|
אֶחָ֔יו ’e·ḥāw, |
his brothers | viņa, brāļus | τῶν, υἱῶν, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav,: his brothers -- Occurrence 9 of 73. |
|
וַֽיִּשְׂנְא֖וּ way·yiś·nə·’ū |
then they hated | Un, tie, ienīda | ἐμίσησαν | H8130 |
Conj‑ |
vai·yis·ne·'U: then they hated -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֹת֑וֹ ’ō·ṯōw; |
him | to | αὐτὸν | H853 |
DirObjM| |
o·To;: him -- Occurrence 28 of 470. |
|
וְלֹ֥א wə·lō |
and not | un | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 33 of 1589. |
|
יָכְל֖וּ yā·ḵə·lū |
could | nevarēja | ἐδύναντο | H3201 |
V‑ |
ya·che·Lu: could -- Occurrence 2 of 28. |
|
דַּבְּר֥וֹ dab·bə·rōw |
speak to him | ar, to, runāt | λαλεῖν, αὐτῷ | H1696 |
V‑ |
dab·be·Ro: speak to him -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְשָׁלֹֽם׃ lə·šā·lōm. |
peaceably | laipni | οὐδὲν, εἰρηνικόν | H7965 |
Prep‑ |
le·sha·Lom.: peaceably -- Occurrence 1 of 28. |
| - (no match) | to | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּחֲלֹ֤ם way·ya·ḥă·lōm |
And had | Bet, sapņoja | ἐνυπνιασθεὶς, δὲ | H2492 |
Conj‑ |
vai·ya·cha·Lom: And had -- Occurrence 2 of 4. |
|
יוֹסֵף֙ yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzeps | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 9 of 194. |
|
חֲל֔וֹם ḥă·lō·wm, |
a dream | sapni | ἐνύπνιον | H2472 |
N‑ |
cha·Lom,: a dream -- Occurrence 1 of 18. |
|
וַיַּגֵּ֖ד way·yag·gêḏ |
and he told [it] | un, kad, to, izstāstīja | ἀπήγγειλεν | H5046 |
Conj‑ |
vai·yag·Ged: and he told [it] -- Occurrence 4 of 45. |
|
לְאֶחָ֑יו lə·’e·ḥāw; |
to his brothers | saviem, brāļiem | τοῖς, ἀδελφοῖς, αὐτοῦ | H251 |
Prep‑ |
le·'e·Chav;: to his brothers -- Occurrence 4 of 7. |
|
וַיּוֹסִ֥פוּ way·yō·w·si·p̄ū |
and | tie, ienīda, viņu | - | H3254 |
Conj‑ |
vai·yo·Si·fu: and -- Occurrence 1 of 11. |
|
ע֖וֹד ‘ō·wḏ |
even more | vēl | - | H5750 | Adv | od: even more -- Occurrence 28 of 405. |
|
שְׂנֹ֥א śə·nō |
they hated | - | - | H8130 |
V‑ |
se·No: they hated -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֹתֽוֹ׃ ’ō·ṯōw. |
him | - | - | H853 |
DirObjM| |
o·To.: him -- Occurrence 29 of 470. |
| - (no match) | vairāk ,tas | |||||
| - (no match) | αὐτὸ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer |
So he said | Un, teica | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So he said -- Occurrence 227 of 1948. |
|
אֲלֵיהֶ֑ם ’ă·lê·hem; |
to them | tiem | αὐτοῖς | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem;: to them -- Occurrence 3 of 164. |
|
שִׁמְעוּ šim·‘ū- |
hear | Uzklausiet | ἀκούσατε | H8085 |
V‑ |
shim·'u-: hear -- Occurrence 1 of 90. |
|
נָ֕א nā |
please | - | - | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 54 of 403. |
|
הַחֲל֥וֹם ha·ḥă·lō·wm |
dream | sapni | τοῦ, ἐνυπνίου | H2492 |
Art| |
ha·cha·Lom: dream -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַזֶּ֖ה haz·zeh |
this | šo | τούτου | H2088 |
Art| |
haz·Zeh: this -- Occurrence 35 of 699. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
which | ko | οὗ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 256 of 4804. |
|
חָלָֽמְתִּי׃ ḥā·lā·mə·tî. |
I have dreamed | es, sapņoju | ἐνυπνιάσθην | H2492 |
V‑ |
cha·La·me·ti.: I have dreamed -- Occurrence 1 of 3. |
| - (no match) | viņš | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְ֠הִנֵּה wə·hin·nêh |
And there | Redzi | ᾤμην | H2009 |
Conj‑ |
Ve·hin·neh: And there -- Occurrence 33 of 359. |
|
אֲנַ֜חְנוּ ’ă·naḥ·nū |
we | mēs | ἡμᾶς | H587 |
Pro‑ |
'a·Nach·nu: we -- Occurrence 2 of 74. |
|
מְאַלְּמִ֤ים mə·’al·lə·mîm |
were binding | sējām | δεσμεύειν | H481 |
V‑ |
me·'al·le·Mim: were binding -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲלֻמִּים֙ ’ă·lum·mîm |
sheaves | kūlīšus | δράγματα | H485 |
N‑ |
'a·lum·Mim: sheaves -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּת֣וֹךְ bə·ṯō·wḵ |
in | vidū | ἐν, μέσῳ | H8432 |
Prep‑ |
be·Toch: in -- Occurrence 9 of 175. |
|
הַשָּׂדֶ֔ה haś·śā·ḏeh, |
the field | tīruma | τῷ, πεδίῳ | H7704 |
Art| |
has·sa·Deh,: the field -- Occurrence 20 of 131. |
|
וְהִנֵּ֛ה wə·hin·nêh |
and behold | un | καὶ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and behold -- Occurrence 34 of 359. |
|
קָ֥מָה qā·māh |
arose | piecēlies | ἀνέστη | H6965 |
V‑ |
Ka·mah: arose -- Occurrence 1 of 6. |
|
אֲלֻמָּתִ֖י ’ă·lum·mā·ṯî |
my sheaf | mans, kūlītis | τὸ, ἐμὸν, δράγμα | H485 |
N‑ |
'a·lum·ma·Ti: my sheaf -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְגַם wə·ḡam- |
and | - | καὶ | H1571 |
Conj‑ |
ve·gam-: and -- Occurrence 18 of 248. |
|
נִצָּ֑בָה niṣ·ṣā·ḇāh; |
stood upright | stāvēja | ὠρθώθη | H5324 |
V‑ |
nitz·Tza·vah;: stood upright -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְהִנֵּ֤ה wə·hin·nêh |
and indeed | bet | δὲ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and indeed -- Occurrence 35 of 359. |
|
תְסֻבֶּ֙ינָה֙ ṯə·sub·be·nāh |
stood all around | jūsu, apkārtstāvošie | - | H5437 |
V‑ |
te·sub·Bei·nah: stood all around -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲלֻמֹּ֣תֵיכֶ֔ם ’ă·lum·mō·ṯê·ḵem, |
your sheaves | kūlīši | τὰ, δράγματα, ὑμῶν | H485 |
N‑ |
'a·lum·Mo·tei·Chem,: your sheaves -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖יןָ wat·tiš·ta·ḥă·we·nā |
and bowed down | klanījās, līdz, zemei | προσεκύνησαν | H7812 |
Conj‑ |
vat·tish·ta·cha·Vei·na: and bowed down -- Occurrence 2 of 2. |
|
לַאֲלֻמָּתִֽי׃ la·’ă·lum·mā·ṯî. |
to my sheaf | mana, kūlīša, priekšā | τὸ, ἐμὸν, δράγμα | H485 |
Prep‑ |
la·'a·lum·ma·Ti.: to my sheaf -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | περιστραφέντα | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֤אמְרוּ way·yō·mə·rū |
And said | Un, sacīja | εἶπαν, δὲ | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·me·ru: And said -- Occurrence 22 of 298. |
|
לוֹ֙ lōw |
to him | tam | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: to him -- Occurrence . |
|
אֶחָ֔יו ’e·ḥāw, |
his brothers | viņa, brāļi | οἱ, ἀδελφοί | H251 |
N‑ |
'e·Chav,: his brothers -- Occurrence 10 of 73. |
|
הֲמָלֹ֤ךְ hă·mā·lōḵ |
shall indeed | Vai, tiešām | μὴ, βασιλεύων | H4427 |
V‑ |
ha·ma·Loch: shall indeed -- Occurrence 1 of 1. |
|
תִּמְלֹךְ֙ tim·lōḵ |
you reign | tu, būsi | βασιλεύσεις | H4427 |
V‑ |
tim·loCh: you reign -- Occurrence 1 of 4. |
|
עָלֵ֔ינוּ ‘ā·lê·nū, |
over us | mūsu, ķēniņš | ἐφ, ἡμᾶς | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·nu,: over us -- Occurrence 3 of 89. |
|
אִם ’im- |
Or | Vai | ἢ | H518 | Conj | 'im-: Or -- Occurrence 38 of 786. |
|
מָשׁ֥וֹל mā·šō·wl |
indeed | tu, valdīdams | κυριεύων | H4910 |
V‑ |
ma·Shol: indeed -- Occurrence 1 of 1. |
|
תִּמְשֹׁ֖ל tim·šōl |
shall you have dominion | valdīsi | κυριεύσεις | H4910 |
V‑ |
tim·Shol: shall you have dominion -- Occurrence 2 of 3. |
|
בָּ֑נוּ bā·nū; |
over us | pār, mums | ἡμῶν | --- |
Prep| |
Ba·nu;: over us -- Occurrence . |
|
וַיּוֹסִ֤פוּ way·yō·w·si·p̄ū |
so | Un, viņi, turpmāk | καὶ, προσέθεντο | H3254 |
Conj‑ |
vai·yo·Si·fu: so -- Occurrence 2 of 11. |
|
עוֹד֙ ‘ō·wḏ |
even more | vēl | ἔτι | H5750 | Adv | 'Od: even more -- Occurrence 29 of 405. |
|
שְׂנֹ֣א śə·nō |
they hated | ienīda | μισεῖν | H8130 |
V‑ |
se·No: they hated -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֹת֔וֹ ’ō·ṯōw, |
him | to | αὐτὸν | H853 |
DirObjM| |
o·To,: him -- Occurrence 30 of 470. |
|
עַל ‘al- |
for | gan | ἕνεκεν | H5921 | Prep | 'al-: for -- Occurrence 142 of 3469. |
|
חֲלֹמֹתָ֖יו ḥă·lō·mō·ṯāw |
his dreams | to, sapņu | τῶν, ἐνυπνίων, αὐτοῦ | H2472 |
N‑ |
cha·lo·mo·Tav: his dreams -- Occurrence 1 of 3. |
|
וְעַל wə·‘al- |
and for | gan | καὶ, ἕνεκεν | H5921 |
Conj‑ |
ve·'al-: and for -- Occurrence 11 of 512. |
|
דְּבָרָֽיו׃ də·ḇā·rāw. |
his words | to, vārdu, dēļ | τῶν, ῥημάτων, αὐτοῦ | H1697 |
N‑ |
de·va·Rav.: his words -- Occurrence 1 of 21. |
| - (no match) | vairāk | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּחֲלֹ֥ם way·ya·ḥă·lōm |
And he dreamed | Un, sapņoja | εἶδεν, δὲ | H2492 |
Conj‑ |
vai·ya·cha·Lom: And he dreamed -- Occurrence 3 of 4. |
|
עוֹד֙ ‘ō·wḏ |
still | vēlāk | - | H5750 | Adv | 'Od: still -- Occurrence 30 of 405. |
|
חֲל֣וֹם ḥă·lō·wm |
dream | sapni | ἐνύπνιον | H2472 |
N‑ |
cha·Lom: dream -- Occurrence 2 of 18. |
|
אַחֵ֔ר ’a·ḥêr, |
another | vēl, vienu | ἕτερον | H312 |
Adj‑ |
'a·Cher,: another -- Occurrence 4 of 48. |
|
וַיְסַפֵּ֥ר way·sap·pêr |
and told | un, stāstīja | καὶ, διηγήσατο | H5608 |
Conj‑ |
vay·sap·Per: and told -- Occurrence 3 of 11. |
|
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw |
it | arī, to | αὐτὸ | H853 |
DirObjM| |
o·To: it -- Occurrence 31 of 470. |
|
לְאֶחָ֑יו lə·’e·ḥāw; |
to his brothers | saviem, brāļiem | καὶ, τοῖς, ἀδελφοῖς, αὐτοῦ | H251 |
Prep‑ |
le·'e·Chav;: to his brothers -- Occurrence 5 of 7. |
|
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer, |
and said | Redzi | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: and said -- Occurrence 228 of 1948. |
|
הִנֵּ֨ה hin·nêh |
behold | - | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh: behold -- Occurrence 35 of 448. |
|
חָלַ֤מְתִּֽי ḥā·lam·tî |
I have dreamed | es, sapņoju | ἐνυπνιασάμην | H2492 |
V‑ |
cha·Lam·ti: I have dreamed -- Occurrence 1 of 4. |
|
חֲלוֹם֙ ḥă·lō·wm |
dream | sapni | ἐνύπνιον | H2472 |
N‑ |
cha·lOm: dream -- Occurrence 3 of 18. |
|
ע֔וֹד ‘ō·wḏ, |
another | vēl, vienu | ἕτερον | H5750 | Adv | od,: another -- Occurrence 31 of 405. |
|
וְהִנֵּ֧ה wə·hin·nêh |
and this time | un, lūk | ὥσπερ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and this time -- Occurrence 36 of 359. |
|
הַשֶּׁ֣מֶשׁ haš·še·meš |
the sun | saule | ὁ, ἥλιος | H8121 |
Art| |
hash·She·mesh: the sun -- Occurrence 6 of 52. |
|
וְהַיָּרֵ֗חַ wə·hay·yā·rê·aḥ, |
and the moon | un, mēness | καὶ, ἡ, σελήνη | H3394 |
Conj‑ |
ve·hai·ya·Re·ach,: and the moon -- Occurrence 1 of 3. |
|
וְאַחַ֤ד wə·’a·ḥaḏ |
and one | un | καὶ | H259 |
Conj‑ |
ve·'a·Chad: and one -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָשָׂר֙ ‘ā·śār |
and ten | vienpadsmit | ἕνδεκα | H6240 |
Number‑ |
'a·Sar: and ten -- Occurrence 8 of 201. |
|
כּֽוֹכָבִ֔ים kō·w·ḵā·ḇîm, |
stars | zvaigznes | ἀστέρες | H3556 |
N‑ |
ko·cha·Vim,: stars -- Occurrence 1 of 4. |
|
מִֽשְׁתַּחֲוִ֖ים miš·ta·ḥă·wîm |
bowed down | klanījās | προσεκύνουν | H7812 |
V‑ |
mish·ta·cha·Vim: bowed down -- Occurrence 1 of 3. |
|
לִֽי׃ lî. |
to me | manā, priekšā | με | --- |
Prep| |
Li.: to me -- Occurrence . |
| - (no match) | viņš | |||||
| - (no match) | τῷ, πατρὶ, αὐτοῦ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְסַפֵּ֣ר way·sap·pêr |
So he told [it] | Kad, viņš, to, izstāstīja | καὶ | H5608 |
Conj‑ |
vay·sap·Per: So he told [it] -- Occurrence 4 of 11. |
|
אֶל ’el- |
to | - | - | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 190 of 3531. |
|
אָבִיו֮ ’ā·ḇîw |
his father | savam, tēvam | ἐπετίμησεν, αὐτῷ, ὁ, πατὴρ, αὐτοῦ | H1 |
N‑ |
'a·Viv: his father -- Occurrence 32 of 193. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and | un | καὶ | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and -- Occurrence 16 of 332. |
|
אֶחָיו֒ ’e·ḥāw |
his brothers | saviem, brāļiem | - | H251 |
N‑ |
'e·Chav: his brothers -- Occurrence 11 of 73. |
|
וַיִּגְעַר way·yiḡ·‘ar- |
and rebuked | tad, viņa, tēvs, to, sarāja | καὶ | H1605 |
Conj‑ |
vai·yig·'ar-: and rebuked -- Occurrence 1 of 2. |
|
בּ֣וֹ bōw |
him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
bohim. |
|
אָבִ֔יו ’ā·ḇîw, |
his father | - | - | H1 |
N‑ |
'a·Viv,: his father -- Occurrence 33 of 193. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 229 of 1948. |
|
ל֔וֹ lōw, |
to him | tam | - | --- |
Prep| |
lo,: to him -- Occurrence . |
|
מָ֛ה māh |
what [is] | Ko, nozīmē | τί | H4100 | Interrog | mah: what [is] -- Occurrence 22 of 386. |
|
הַחֲל֥וֹם ha·ḥă·lō·wm |
dream | sapnis | τὸ, ἐνύπνιον | H2472 |
Art| |
ha·cha·Lom: dream -- Occurrence 1 of 7. |
|
הַזֶּ֖ה haz·zeh |
this | kuru | τοῦτο | H2088 |
Art| |
haz·Zeh: this -- Occurrence 36 of 699. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
that | - | ὃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 257 of 4804. |
|
חָלָ֑מְתָּ ḥā·lā·mə·tā; |
you have dreamed | tu, sapņoji | ἐνυπνιάσθης | H2492 |
V‑ |
cha·La·me·ta;: you have dreamed -- Occurrence 1 of 1. |
|
הֲב֣וֹא hă·ḇō·w |
shall indeed | Vai, mums, būtu, jāiet | ἆρά, γε, ἐλθόντες | H935 |
V‑ |
ha·Vo: shall indeed -- Occurrence 1 of 1. |
|
נָב֗וֹא nā·ḇō·w, |
come | - | ἐλευσόμεθα | H935 |
V‑ |
na·Vo,: come -- Occurrence 2 of 9. |
|
אֲנִי֙ ’ă·nî |
I | man | ἐγώ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 19 of 692. |
|
וְאִמְּךָ֣ wə·’im·mə·ḵā |
and your mother | tavai, mātei | τε, ἡ, μήτηρ, σου | H517 |
Conj‑ |
ve·'im·me·Cha: and your mother -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְאַחֶ֔יךָ wə·’a·ḥe·ḵā, |
and your brothers | un, taviem, brāļiem | οἱ, ἀδελφοί, σου | H251 |
Conj‑ |
ve·'a·Chei·cha,: and your brothers -- Occurrence 2 of 3. |
|
לְהִשְׁתַּחֲוֺ֥ת lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ |
to bow down | lai, klanītos | προσκυνῆσαί | H7812 |
Prep‑ |
le·hish·ta·cha·Vot: to bow down -- Occurrence 1 of 14. |
|
לְךָ֖ lə·ḵā |
before you | tavā, priekšā | σοι | --- |
Prep| |
le·Cha: before you -- Occurrence . |
|
אָֽרְצָה׃ ’ā·rə·ṣāh. |
to the ground | līdz, zemei | ἐπὶ, τὴν, γῆν | H776 |
N‑ |
'A·re·tzah.: to the ground -- Occurrence 3 of 35. |
| - (no match) | ietin | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְקַנְאוּ way·qan·’ū- |
and envied | apskauda | ἐζήλωσαν, δὲ | H7065 |
Conj‑ |
vay·kan·'u-: and envied -- Occurrence 2 of 4. |
|
ב֖וֹ ḇōw |
him | to | αὐτὸν | --- |
Prep| |
vohim. |
|
אֶחָ֑יו ’e·ḥāw; |
his brothers | Un, viņa, brāļi | οἱ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav;: his brothers -- Occurrence 12 of 73. |
|
וְאָבִ֖יו wə·’ā·ḇîw |
but his father | bet, viņa, tēvs | ὁ, δὲ, πατὴρ, αὐτοῦ | H1 |
Conj‑ |
ve·'a·Viv: but his father -- Occurrence 2 of 9. |
|
שָׁמַ֥ר šā·mar |
kept | paturēja, prātā | διετήρησεν | H8104 |
V‑ |
sha·Mar: kept -- Occurrence 1 of 10. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 461 of 7034. |
|
הַדָּבָֽר׃ had·dā·ḇār. |
the matter [in mind] | šo, stāstu | ῥῆμα | H1697 |
Art| |
had·da·Var.: the matter [in mind] -- Occurrence 10 of 216. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּלְכ֖וּ way·yê·lə·ḵū |
And went | kad | ἐπορεύθησαν, δὲ | H1980 |
Conj‑ |
vai·ye·le·Chu: And went -- Occurrence 8 of 99. |
|
אֶחָ֑יו ’e·ḥāw; |
his brothers | viņa, brāļi, bija, aizgājuši | οἱ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav;: his brothers -- Occurrence 13 of 73. |
|
לִרְע֛וֹת lir·‘ō·wṯ |
to feed | ganīt | βόσκειν | H7462 |
Prep‑ |
lir·'ot: to feed -- Occurrence 1 of 6. |
|
אֶׄתׄ ’eṯ- |
- | - | τὰ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 462 of 7034. |
|
צֹ֥אן ṣōn |
flock | sīklopus | πρόβατα | H6629 |
N‑ |
tzon: flock -- Occurrence 15 of 72. |
|
אֲבִיהֶ֖ם ’ă·ḇî·hem |
of their father | viņu, tēva | τοῦ, πατρὸς, αὐτῶν | H1 |
N‑ |
'a·vi·Hem: of their father -- Occurrence 6 of 35. |
|
בִּשְׁכֶֽם׃ biš·ḵem. |
in Shechem | Sihemā | εἰς, Συχεμ | H7927 |
Prep‑ |
bish·Chem.: in Shechem -- Occurrence 1 of 7. |
| - (no match) | Reiz | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 230 of 1948. |
|
יִשְׂרָאֵ֜ל yiś·rā·’êl |
Israel | Israēls | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: Israel -- Occurrence 10 of 2260. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 191 of 3531. |
|
יוֹסֵ֗ף yō·w·sêp̄, |
Joseph | Jāzepam | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef,: Joseph -- Occurrence 10 of 194. |
|
הֲל֤וֹא hă·lō·w |
Are not | Vai | οὐχ | H3808 |
Adv‑ |
ha·Lo: Are not -- Occurrence 9 of 271. |
|
אַחֶ֙יךָ֙ ’a·ḥe·ḵā |
your brothers | tavi, brāļi | οἱ, ἀδελφοί, σου | H251 |
N‑ |
'a·Chei·cha: your brothers -- Occurrence 1 of 19. |
|
רֹעִ֣ים rō·‘îm |
pasturing | negana | ποιμαίνουσιν | H7462 |
V‑ |
ro·'Im: pasturing -- Occurrence 1 of 16. |
|
בִּשְׁכֶ֔ם biš·ḵem, |
in Shechem | pie, Sihemas | ἐν, Συχεμ | H7927 |
Prep‑ |
bish·Chem,: in Shechem -- Occurrence 2 of 7. |
|
לְכָ֖ה lə·ḵāh |
come | Aizej | δεῦρο | H1980 |
V‑ |
le·Chah: come -- Occurrence 3 of 28. |
|
וְאֶשְׁלָחֲךָ֣ wə·’eš·lā·ḥă·ḵā |
and I will send you | jo, es, gribu, tevi, sūtīt | ἀποστείλω, σε | H7971 |
Conj‑ |
ve·'esh·la·cha·Cha: and I will send you -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֲלֵיהֶ֑ם ’ă·lê·hem; |
to them | pie, viņiem | πρὸς, αὐτούς | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem;: to them -- Occurrence 4 of 164. |
|
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer |
so he said | Un, tas, atbildēja | εἶπεν, δὲ | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: so he said -- Occurrence 231 of 1948. |
|
ל֖וֹ lōw |
to him | viņam | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: to him -- Occurrence . |
|
הִנֵּֽנִי׃ hin·nê·nî. |
Here I am | Es, klausos | ἰδοὺ, ἐγώ | H2009 |
Interjection| |
hin·Ne·ni.: Here I am -- Occurrence 5 of 7. |
| - (no match) | lopus | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
And he said | Un, sacīja | εἶπεν, δὲ | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And he said -- Occurrence 232 of 1948. |
|
ל֗וֹ lōw, |
to him | tam | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo,: to him -- Occurrence . |
|
לֶךְ leḵ- |
go | Aizej | πορευθεὶς | H1980 |
V‑ |
lech-: go -- Occurrence 5 of 91. |
|
נָ֨א nā |
please | taču | - | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 55 of 403. |
|
רְאֵ֜ה rə·’êh |
and see | un, apskaties | ἰδὲ | H7200 |
V‑ |
re·'Eh: and see -- Occurrence 3 of 52. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | εἰ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 463 of 7034. |
|
שְׁל֤וֹם šə·lō·wm |
if it is well with | kā | ὑγιαίνουσιν | H7965 |
N‑ |
she·Lom: if it is well with -- Occurrence 1 of 10. |
|
אַחֶ֙יךָ֙ ’a·ḥe·ḵā |
your brothers | taviem, brāļiem | οἱ, ἀδελφοί, σου | H251 |
N‑ |
'a·Chei·cha: your brothers -- Occurrence 2 of 19. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un | καὶ | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 162 of 2179. |
|
שְׁל֣וֹם šə·lō·wm |
well with | - | - | H7965 |
N‑ |
she·Lom: well with -- Occurrence 2 of 10. |
|
הַצֹּ֔אן haṣ·ṣōn, |
the flocks | sīklopiem, labi, klājas | τὰ, πρόβατα | H6629 |
Art| |
hatz·Tzon,: the flocks -- Occurrence 23 of 78. |
|
וַהֲשִׁבֵ֖נִי wa·hă·ši·ḇê·nî |
and bring back to me | un, pavēstī, to, man | καὶ, ἀνάγγειλόν, μοι | H7725 |
Conj‑ |
va·ha·shi·Ve·ni: and bring back to me -- Occurrence 1 of 2. |
|
דָּבָ֑ר dā·ḇār; |
word | - | - | H1697 |
N‑ |
da·Var;: word -- Occurrence 4 of 166. |
|
וַיִּשְׁלָחֵ֙הוּ֙ way·yiš·lā·ḥê·hū |
So he sent him | Un, to, aizsūtīja | καὶ, ἀπέστειλεν, αὐτὸν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·la·Che·hu: So he sent him -- Occurrence 1 of 1. |
|
מֵעֵ֣מֶק mê·‘ê·meq |
out of the Valley | no, ielejas | ἐκ, τῆς, κοιλάδος | H6010 |
Prep‑ |
me·'E·mek: out of the Valley -- Occurrence 1 of 2. |
|
חֶבְר֔וֹן ḥeḇ·rō·wn, |
of Hebron | Hebronas | τῆς, Χεβρων | H2275 |
N‑ |
chev·Ron,: of Hebron -- Occurrence 4 of 34. |
|
וַיָּבֹ֖א way·yā·ḇō |
and he went | un, gāja | καὶ, ἦλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: and he went -- Occurrence 22 of 263. |
|
שְׁכֶֽמָה׃ šə·ḵe·māh. |
to Shechem | uz, Sihemu | εἰς, Συχεμ | H7927 |
N‑ |
she·Che·mah.: to Shechem -- Occurrence 1 of 6. |
| - (no match) | viņš ,tas ,viņš | |||||
| - (no match) | Ισραηλ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּמְצָאֵ֣הוּ way·yim·ṣā·’ê·hū |
And found him | sastapa | καὶ, εὗρεν, αὐτὸν | H4672 |
Conj‑ |
vai·yim·tza·'E·hu: And found him -- Occurrence 1 of 4. |
|
אִ֔ישׁ ’îš, |
a certain man | kāds, vīrs | ἄνθρωπος | H582 |
N‑ |
'Ish,: a certain man -- Occurrence 9 of 22. |
|
וְהִנֵּ֥ה wə·hin·nêh |
and there he was | kad, lūk | πλανώμενον | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and there he was -- Occurrence 37 of 359. |
|
תֹעֶ֖ה ṯō·‘eh |
wandering | maldījās | - | H8582 |
V‑ |
to·'Eh: wandering -- Occurrence 1 of 3. |
|
בַּשָּׂדֶ֑ה baś·śā·ḏeh; |
in the field | pa, lauku | ἐν, τῷ, πεδίῳ | H7704 |
Prep‑ |
bas·sa·Deh;: in the field -- Occurrence 9 of 61. |
|
וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ way·yiš·’ā·lê·hū |
and asked him | un, vīrs, viņam, jautāja | ἠρώτησεν, δὲ, αὐτὸν | H7592 |
Conj‑ |
vai·yish·'a·Le·hu: and asked him -- Occurrence 1 of 3. |
|
הָאִ֛ישׁ hā·’îš |
the man | - | ὁ, ἄνθρωπος | H582 |
Art| |
ha·'Ish: the man -- Occurrence 1 of 2. |
|
לֵאמֹ֖ר lê·mōr |
saying | - | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor: saying -- Occurrence 44 of 936. |
|
מַה mah- |
what [are] | Ko | τί | H4100 | Interrog | mah-: what [are] -- Occurrence 23 of 386. |
|
תְּבַקֵּֽשׁ׃ tə·ḇaq·qêš. |
you seeking | tu, meklē | ζητεῖς | H1245 |
V‑ |
te·vak·Kesh.: you seeking -- Occurrence 1 of 5. |
| - (no match) | Viņu ,viņš | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
so he said | Un, atbildēja | ὁ, δὲ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: so he said -- Occurrence 233 of 1948. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 464 of 7034. |
|
אַחַ֖י ’a·ḥay |
my brothers | savus, brāļus | ἀδελφούς, μου | H251 |
N‑ |
'a·Chai: my brothers -- Occurrence 4 of 15. |
|
אָנֹכִ֣י ’ā·nō·ḵî |
I | Es | - | H595 |
Pro‑ |
'a·no·Chi: I -- Occurrence 39 of 293. |
|
מְבַקֵּ֑שׁ mə·ḇaq·qêš; |
am seeking | meklēju | ζητῶ | H1245 |
V‑ |
me·vak·Kesh;: am seeking -- Occurrence 1 of 22. |
|
הַגִּֽידָה hag·gî·ḏāh- |
tell | saki | ἀνάγγειλόν | H5046 |
V‑ |
hag·gi·dah-: tell -- Occurrence 3 of 13. |
|
נָּ֣א nā |
please | - | - | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 56 of 403. |
|
לִ֔י lî, |
me | man | μοι | --- |
Prep| |
Li,: me -- Occurrence . |
|
אֵיפֹ֖ה ’ê·p̄ōh |
where | kur | ποῦ | H375 | Interrog | 'ei·Foh: where -- Occurrence 1 of 9. |
|
הֵ֥ם hêm |
they | viņi | - | H1992 |
Pro‑ |
hem: they -- Occurrence 7 of 175. |
|
רֹעִֽים׃ rō·‘îm. |
are pasturing | gana | βόσκουσιν | H7462 |
V‑ |
ro·'Im.: are pasturing -- Occurrence 2 of 16. |
| - (no match) | viņš | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer |
and said | Un, sacīja | εἶπεν, δὲ | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 234 of 1948. |
|
הָאִישׁ֙ hā·’îš |
the man | cilvēks | ὁ, ἄνθρωπος | H376 |
Art| |
ha·'Ish: the man -- Occurrence 13 of 166. |
|
נָסְע֣וּ nā·sə·‘ū |
they have departed | aizgājuši | ἀπήρκασιν | H5265 |
V‑ |
na·se·'U: they have departed -- Occurrence 1 of 6. |
|
מִזֶּ֔ה miz·zeh, |
from this [place] | no, šejienes, ir | ἐντεῦθεν | H2088 |
Prep‑ |
miz·Zeh,: from this [place] -- Occurrence 2 of 63. |
|
כִּ֤י kî |
for | - | γὰρ | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 186 of 4334. |
|
שָׁמַ֙עְתִּי֙ šā·ma‘·tî |
I heard | es, dzirdēju | ἤκουσα | H8085 |
V‑ |
sha·Ma'·ti: I heard -- Occurrence 4 of 38. |
|
אֹֽמְרִ֔ים ’ō·mə·rîm, |
them say | viņus, sakām | λεγόντων | H559 |
V‑ |
'o·me·Rim,: them say -- Occurrence 1 of 34. |
|
נֵלְכָ֖ה nê·lə·ḵāh |
let us go | iesim | πορευθῶμεν | H1980 |
V‑ |
ne·le·Chah: let us go -- Occurrence 2 of 11. |
|
דֹּתָ֑יְנָה dō·ṯā·yə·nāh; |
to Dothan | uz, Dotanu | εἰς, Δωθαϊμ | H1886 |
N‑ |
do·Ta·ye·nah;: to Dothan -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיֵּ֤לֶךְ way·yê·leḵ |
So went | Un, sekoja | καὶ, ἐπορεύθη | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: So went -- Occurrence 23 of 212. |
|
יוֹסֵף֙ yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzeps | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 11 of 194. |
|
אַחַ֣ר ’a·ḥar |
after | - | κατόπισθεν | H310 | Prep | 'a·Char: after -- Occurrence 10 of 51. |
|
אֶחָ֔יו ’e·ḥāw, |
his brothers | saviem, brāļiem | τῶν, ἀδελφῶν, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav,: his brothers -- Occurrence 14 of 73. |
|
וַיִּמְצָאֵ֖ם way·yim·ṣā·’êm |
and found them | un, atrada, tos | καὶ, εὗρεν, αὐτοὺς | H4672 |
Conj‑ |
vai·yim·tza·'Em: and found them -- Occurrence 1 of 3. |
|
בְּדֹתָֽן׃ bə·ḏō·ṯān. |
in Dothan | Dotanā | ἐν, Δωθαϊμ | H1886 |
Prep‑ |
be·do·Tan.: in Dothan -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | tas ,Viņi | |||||
| - (no match) | αὐτῷ, αὐτῶν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּרְא֥וּ way·yir·’ū |
Now when they saw | Kad, to | προεῖδον, δὲ | H7200 |
Conj‑ |
vai·yir·'U: Now when they saw -- Occurrence 5 of 40. |
|
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw |
him | viņi, ieraudzīja | αὐτὸν | H853 |
DirObjM| |
o·To: him -- Occurrence 32 of 470. |
|
מֵרָחֹ֑ק mê·rā·ḥōq; |
afar off | iztālēm | μακρόθεν | H7350 |
Prep‑ |
me·ra·Chok;: afar off -- Occurrence 2 of 33. |
|
וּבְטֶ֙רֶם֙ ū·ḇə·ṭe·rem |
and even before | un, pirms | πρὸ | H2962 |
Conj‑ |
u·ve·Te·rem: and even before -- Occurrence 1 of 3. |
|
יִקְרַ֣ב yiq·raḇ |
he came near | tas, viņus, bija, sasniedzis | τοῦ, ἐγγίσαι, αὐτὸν | H7126 |
V‑ |
yik·Rav: he came near -- Occurrence 1 of 11. |
|
אֲלֵיהֶ֔ם ’ă·lê·hem, |
unto them | - | πρὸς, αὐτοὺς | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem,: unto them -- Occurrence 5 of 164. |
|
וַיִּֽתְנַכְּל֥וּ way·yiṯ·nak·kə·lū |
then they conspired against | viņi, sarunājās | καὶ, ἐπονηρεύοντο | H5230 |
Conj‑ |
vai·yit·nak·ke·Lu: then they conspired against -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw |
him | to, nokaut | τοῦ, ἀποκτεῖναι, αὐτόν | H853 |
DirObjM| |
o·To: him -- Occurrence 33 of 470. |
|
לַהֲמִיתֽוֹ׃ la·hă·mî·ṯōw. |
to kill him | - | - | H4191 |
Prep‑ |
la·ha·mi·To.: to kill him -- Occurrence 1 of 6. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּאמְר֖וּ way·yō·mə·rū |
And they said | Un, sacīja | εἶπαν, δὲ | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: And they said -- Occurrence 23 of 298. |
|
אִ֣ישׁ ’îš |
one | cits | ἕκαστος | H376 |
N‑ |
'ish: one -- Occurrence 21 of 1097. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 192 of 3531. |
|
אָחִ֑יו ’ā·ḥîw; |
another | citam | τὸν, ἀδελφὸν, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'a·Chiv;: another -- Occurrence 20 of 88. |
|
הִנֵּ֗ה hin·nêh, |
Look | Lūk | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh,: Look -- Occurrence 36 of 448. |
|
בַּ֛עַל ba·‘al |
- | - | - | H1167 |
N‑ |
Ba·'al: -- Occurrence 2 of 21. |
|
הַחֲלֹמ֥וֹת ha·ḥă·lō·mō·wṯ |
dreamer | sapņotājs | ὁ, ἐνυπνιαστὴς | H2472 |
Art| |
ha·cha·lo·Mot: dreamer -- Occurrence 1 of 2. |
|
הַלָּזֶ֖ה hal·lā·zeh |
this | lielais | ἐκεῖνος | H1976 |
Pro‑ |
hal·la·Zeh: this -- Occurrence 2 of 2. |
|
בָּֽא׃ bā. |
is coming | nāk | ἔρχεται | H935 |
V‑ |
Ba.: is coming -- Occurrence 12 of 175. |
| - (no match) | tas ,tur ,viņi | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעַתָּ֣ה wə·‘at·tāh |
Therefore | - | νῦν, οὖν | H6258 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah: Therefore -- Occurrence 16 of 271. |
|
לְכ֣וּ lə·ḵū |
come | - | δεῦτε | H1980 |
V‑ |
le·Chu: come -- Occurrence 1 of 68. |
|
וְנַֽהַרְגֵ֗הוּ wə·na·har·ḡê·hū, |
and let us kill him | Nokausim, viņu | ἀποκτείνωμεν, αὐτὸν | H2026 |
Conj‑ |
ve·na·har·Ge·hu,: and let us kill him -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙ wə·naš·li·ḵê·hū |
and cast him | un, iemetīsim, to | καὶ, ῥίψωμεν, αὐτὸν | H7993 |
Conj‑ |
ve·nash·li·Che·hu: and cast him -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּאַחַ֣ד bə·’a·ḥaḏ |
into one | kādā | εἰς, ἕνα | H259 |
Prep‑ |
be·'a·Chad: into one -- Occurrence 1 of 11. |
|
הַבֹּר֔וֹת hab·bō·rō·wṯ, |
of the pits | no, bedrēm | τῶν, λάκκων | H953 |
Art| |
hab·bo·Rot,: of the pits -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאָמַ֕רְנוּ wə·’ā·mar·nū |
and we shall say | un, sacīsim | καὶ, ἐροῦμεν | H559 |
Conj‑ |
ve·'a·Mar·nu: and we shall say -- Occurrence 1 of 3. |
|
חַיָּ֥ה ḥay·yāh |
a beast | zvērs | θηρίον | H2416 |
N‑ |
chai·Yah: a beast -- Occurrence 13 of 23. |
|
רָעָ֖ה rā·‘āh |
wild | plēsīgs | πονηρὸν | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah: wild -- Occurrence 3 of 127. |
|
אֲכָלָ֑תְהוּ ’ă·ḵā·lā·ṯə·hū; |
has devoured him | to, ir, aprijis | κατέφαγεν, αὐτόν | H398 |
V‑ |
'a·cha·La·te·hu;: has devoured him -- Occurrence 1 of 3. |
|
וְנִרְאֶ֕ה wə·nir·’eh |
and we shall see | tad, mēs, gan, redzēsim | καὶ, ὀψόμεθα | H7200 |
Conj‑ |
ve·nir·'Eh: and we shall see -- Occurrence 1 of 4. |
|
מַה mah- |
what | kas | τί | H4100 | Interrog | mah-: what -- Occurrence 24 of 386. |
|
יִּהְי֖וּ yih·yū |
will become | būs | ἔσται | H1961 |
V‑ |
yih·Yu: will become -- Occurrence 3 of 115. |
|
חֲלֹמֹתָֽיו׃ ḥă·lō·mō·ṯāw. |
of his dreams | ar, viņa, sapņiem | τὰ, ἐνύπνια, αὐτοῦ | H2472 |
N‑ |
cha·lo·mo·Tav.: of his dreams -- Occurrence 2 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁמַ֣ע way·yiš·ma‘ |
But heard [it] | Kad, dzirdēja | ἀκούσας, δὲ | H8085 |
Conj‑ |
vai·yish·Ma': But heard [it] -- Occurrence 10 of 88. |
|
רְאוּבֵ֔ן rə·’ū·ḇên, |
Reuben | Rūbens | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven,: Reuben -- Occurrence 5 of 69. |
|
וַיַּצִּלֵ֖הוּ way·yaṣ·ṣi·lê·hū |
and he delivered him | tad, viņš, to, izrāva | ἐξείλατο, αὐτὸν | H5337 |
Conj‑ |
vai·yatz·tzi·Le·hu: and he delivered him -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִיָּדָ֑ם mî·yā·ḏām; |
out of their hands | no, viņu, rokām | ἐκ, τῶν, χειρῶν, αὐτῶν | H3027 |
Prep‑ |
mi·ya·Dam;: out of their hands -- Occurrence 1 of 14. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 235 of 1948. |
|
לֹ֥א lō |
not | - | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 97 of 3269. |
|
נַכֶּ֖נּוּ nak·ken·nū |
let us take | Neatņemsim | πατάξομεν, αὐτὸν | H5221 |
V‑ |
nak·Ken·nu: let us take -- Occurrence 1 of 1. |
|
נָֽפֶשׁ׃ nā·p̄eš. |
his life | viņam, dzīvību | ψυχήν | H5315 |
N‑ |
Na·fesh.: his life -- Occurrence 1 of 25. |
| - (no match) | to | |||||
| - (no match) | εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | Un, sacīja | εἶπεν, δὲ | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 236 of 1948. |
|
אֲלֵהֶ֣ם ’ă·lê·hem |
to them | viņiem | αὐτοῖς | H413 |
Prep| |
'a·le·Hem: to them -- Occurrence 5 of 129. |
|
רְאוּבֵן֮ rə·’ū·ḇên |
Reuben | Rūbens | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: Reuben -- Occurrence 6 of 69. |
|
אַל ’al- |
not | Neizlejiet | μὴ | H3808 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 1 of 1. |
|
תִּשְׁפְּכוּ tiš·pə·ḵū- |
do shed | - | ἐκχέητε | H8210 |
V‑ |
tish·pe·chu-: do shed -- Occurrence 1 of 3. |
|
דָם֒ ḏām |
blood | asinis | αἷμα | H1818 |
N‑ |
dam: blood -- Occurrence 2 of 74. |
|
הַשְׁלִ֣יכוּ haš·lî·ḵū |
[but] cast | iemetīsim | ἐμβάλετε | H7993 |
V‑ |
hash·Li·chu: [but] cast -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֹת֗וֹ ’ō·ṯōw, |
him | to | αὐτὸν | H853 |
DirObjM| |
o·To,: him -- Occurrence 34 of 470. |
|
אֶל ’el- |
into | - | εἰς | H413 | Prep | 'el-: into -- Occurrence 193 of 3531. |
|
הַבּ֤וֹר hab·bō·wr |
pit | bedrē | τὸν, λάκκον | H953 |
Art| |
hab·Bor: pit -- Occurrence 1 of 17. |
|
הַזֶּה֙ haz·zeh |
this | šinī | τοῦτον | H2088 |
Art| |
haz·Zeh: this -- Occurrence 37 of 699. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
which [is] | kas, te | τὸν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which [is] -- Occurrence 258 of 4804. |
|
בַּמִּדְבָּ֔ר bam·miḏ·bār, |
in the wilderness | tuksnesī | ἐν, τῇ, ἐρήμῳ | H4057 |
Prep‑ |
bam·mid·Bar,: in the wilderness -- Occurrence 4 of 105. |
|
וְיָ֖ד wə·yāḏ |
And a hand | bet, nepieliksim, roku | χεῖρα, δὲ | H3027 |
Conj‑ |
ve·Yad: And a hand -- Occurrence 2 of 34. |
|
אַל ’al- |
not | - | μὴ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 20 of 570. |
|
תִּשְׁלְחוּ tiš·lə·ḥū- |
do lay | - | ἐπενέγκητε | H7971 |
V‑ |
tish·le·chu-: do lay -- Occurrence 1 of 2. |
|
ב֑וֹ ḇōw; |
on him | pie, viņa | αὐτῷ | --- |
Prep| |
vo;: on him -- Occurrence . |
|
לְמַ֗עַן lə·ma·‘an, |
that | lai | ὅπως | H4616 | Conj | le·Ma·'an,: that -- Occurrence 6 of 243. |
|
הַצִּ֤יל haṣ·ṣîl |
he might deliver | izglābtu | ἐξέληται | H5337 |
V‑ |
hatz·Tzil: he might deliver -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֹתוֹ֙ ’ō·ṯōw |
him | viņu | αὐτὸν | H853 |
DirObjM| |
o·To: him -- Occurrence 35 of 470. |
|
מִיָּדָ֔ם mî·yā·ḏām, |
out of their hands | no, to, rokām | ἐκ, τῶν, χειρῶν, αὐτῶν | H3027 |
Prep‑ |
mi·ya·Dam,: out of their hands -- Occurrence 2 of 14. |
|
לַהֲשִׁיב֖וֹ la·hă·šî·ḇōw |
and bring him back | un, atdotu, to | καὶ, ἀποδῷ, αὐτὸν | H7725 |
Prep‑ |
la·ha·shi·Vo: and bring him back -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶל ’el- |
to | - | τῷ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 194 of 3531. |
|
אָבִֽיו׃ ’ā·ḇîw. |
his father | savam, tēvam, atpakaļ | πατρὶ, αὐτοῦ | H1 |
N‑ |
'a·Viv.: his father -- Occurrence 34 of 193. |
| - (no match) | viņš ,teica ,To | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיְהִ֕י way·hî |
So it came to pass | Un, notika | ἐγένετο, δὲ | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: So it came to pass -- Occurrence 87 of 781. |
|
כַּֽאֲשֶׁר ka·’ă·šer- |
when | tiklīdz | ἡνίκα | H834 |
Prep‑ |
ka·'a·Sher-: when -- Occurrence 29 of 489. |
|
בָּ֥א bā |
had come | pienāca | ἦλθεν | H935 |
V‑ |
ba: had come -- Occurrence 13 of 175. |
|
יוֹסֵ֖ף yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzeps | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 12 of 194. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 195 of 3531. |
|
אֶחָ֑יו ’e·ḥāw; |
his brothers | saviem, brāļiem | τοὺς, ἀδελφοὺς, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav;: his brothers -- Occurrence 15 of 73. |
|
וַיַּפְשִׁ֤יטוּ way·yap̄·šî·ṭū |
that they stripped | tie, novilka | ἐξέδυσαν | H6584 |
Conj‑ |
vai·yaf·Shi·tu: that they stripped -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 465 of 7034. |
|
יוֹסֵף֙ yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzepam | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 13 of 194. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 466 of 7034. |
|
כֻּתָּנְתּ֔וֹ kut·tā·nə·tōw, |
of his robe | viņa, svārkus | χιτῶνα | H3801 |
N‑ |
kut·ta·ne·To,: of his robe -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 467 of 7034. |
|
כְּתֹ֥נֶת kə·ṯō·neṯ |
the robe | šos, svārkus | - | H3801 |
N‑ |
ke·To·net: the robe -- Occurrence 2 of 7. |
|
הַפַּסִּ֖ים hap·pas·sîm |
of [many] colors | ar, piedurknēm | τὸν, ποικίλον | H6446 |
Art| |
hap·pas·Sim: of [many] colors -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
that [was] | kas, tam, bija | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that [was] -- Occurrence 259 of 4804. |
|
עָלָֽיו׃ ‘ā·lāw. |
on him | mugurā | περὶ, αὐτὸν | H5921 |
Prep| |
'a·Lav.: on him -- Occurrence 8 of 403. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּ֨קָּחֻ֔הוּ way·yiq·qā·ḥu·hū, |
And they took him | un, sagrāba, to | καὶ, λαβόντες, αὐτὸν | H3947 |
Conj‑ |
vai·Yik·ka·Chu·hu,: And they took him -- Occurrence 1 of 2. |
|
וַיַּשְׁלִ֥כוּ way·yaš·li·ḵū |
and cast | un, iemeta | ἔρριψαν | H7993 |
Conj‑ |
vai·yash·Li·chu: and cast -- Occurrence 1 of 12. |
|
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw |
him | - | - | H853 |
DirObjM| |
o·To: him -- Occurrence 36 of 470. |
|
הַבֹּ֑רָה hab·bō·rāh; |
into a pit | bedrē | εἰς, τὸν, λάκκον | H953 |
Art| |
hab·Bo·rah;: into a pit -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְהַבּ֣וֹר wə·hab·bō·wr |
And the pit | bet, bedre | ὁ, δὲ, λάκκος | H953 |
Conj‑ |
ve·hab·Bor: And the pit -- Occurrence 1 of 2. |
|
רֵ֔ק rêq, |
[was] empty | bija, tukša | κενός | H7386 |
Adj‑ |
Rek,: [was] empty -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֵ֥ין ’ên |
with no | - | οὐκ | H369 | Adv | 'ein: with no -- Occurrence 6 of 358. |
|
בּ֖וֹ bōw |
in it | - | εἶχεν | --- |
Prep| |
bo: in it -- Occurrence . |
|
מָֽיִם׃ mā·yim. |
water | bez, ūdens | ὕδωρ | H4325 |
N‑ |
Ma·yim.: water -- Occurrence 14 of 244. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּשְׁבוּ֮ way·yê·šə·ḇū |
And they sat down | Un | ἐκάθισαν, δὲ | H3427 |
Conj‑ |
vai·ye·she·Vu: And they sat down -- Occurrence 3 of 55. |
|
לֶֽאֱכָל le·’ĕ·ḵāl- |
to eat | lai, ieturētu | φαγεῖν | H398 |
Prep‑ |
le·'e·chol-: to eat -- Occurrence 4 of 58. |
|
לֶחֶם֒ le·ḥem |
a meal | - | ἄρτον | H3899 |
N‑ |
le·Chem: a meal -- Occurrence 8 of 155. |
|
וַיִּשְׂא֤וּ way·yiś·’ū |
and they lifted | Bet, paceļot | καὶ, ἀναβλέψαντες | H5375 |
Conj‑ |
vai·yis·'U: and they lifted -- Occurrence 2 of 43. |
|
עֵֽינֵיהֶם֙ ‘ê·nê·hem |
their eyes | savas, acis | τοῖς, ὀφθαλμοῖς | H5869 |
N‑ |
'ei·nei·Hem: their eyes -- Occurrence 1 of 15. |
|
וַיִּרְא֔וּ way·yir·’ū, |
and looked | viņi, ieraudzīja | εἶδον | H7200 |
Conj‑ |
vai·yir·'U,: and looked -- Occurrence 6 of 40. |
|
וְהִנֵּה֙ wə·hin·nêh |
and there was | - | καὶ, ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and there was -- Occurrence 38 of 359. |
|
אֹרְחַ֣ת ’ō·rə·ḥaṯ |
a company | karavānu | ὁδοιπόροι | H736 |
N‑ |
'o·re·Chat: a company -- Occurrence 1 of 1. |
|
יִשְׁמְעֵאלִ֔ים yiš·mə·‘ê·lîm, |
of Ishmaelites | ismaēliešu | Ισμαηλῖται | H3459 |
N‑ |
yish·me·'e·Lim,: of Ishmaelites -- Occurrence 1 of 2. |
|
בָּאָ֖ה bā·’āh |
coming | tuvojamies | ἤρχοντο | H935 |
V‑ |
ba·'Ah: coming -- Occurrence 4 of 31. |
|
מִגִּלְעָ֑ד mig·gil·‘āḏ; |
from Gilead | no, Gileādas | ἐκ, Γαλααδ | H1568 |
Prep‑ |
mig·gil·'Ad;: from Gilead -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּגְמַלֵּיהֶ֣ם ū·ḡə·mal·lê·hem |
and with their camels | Viņu, kamieļi | καὶ, αἱ, κάμηλοι, αὐτῶν | H1581 |
Conj‑ |
u·ge·mal·lei·Hem: and with their camels -- Occurrence 1 of 2. |
|
נֹֽשְׂאִ֗ים nō·śə·’îm, |
bearing | nesa | ἔγεμον | H5375 |
V‑ |
no·se·'Im,: bearing -- Occurrence 1 of 8. |
|
נְכֹאת֙ nə·ḵōṯ |
spices | dārgas, zāles | θυμιαμάτων | H5219 |
N‑ |
ne·choT: spices -- Occurrence 1 of 2. |
|
וּצְרִ֣י ū·ṣə·rî |
and balm | balzamu | καὶ, ῥητίνης | H6875 |
Conj‑ |
u·tze·Ri: and balm -- Occurrence 1 of 1. |
|
וָלֹ֔ט wā·lōṭ, |
and myrrh | un, mirres | καὶ, στακτῆς | H3910 |
Conj‑ |
va·Lot,: and myrrh -- Occurrence 1 of 2. |
|
הוֹלְכִ֖ים hō·wl·ḵîm |
on their way | un, viņi, bija, ceļā | ἐπορεύοντο, δὲ | H1980 |
V‑ |
hol·Chim: on their way -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְהוֹרִ֥יד lə·hō·w·rîḏ |
to carry [them] down | uz | καταγαγεῖν | H3381 |
Prep‑ |
le·ho·Rid: to carry [them] down -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִצְרָֽיְמָה׃ miṣ·rā·yə·māh. |
to Egypt | Ēģipti | εἰς, Αἴγυπτον | H4714 |
N‑ |
mitz·Ra·ye·mah.: to Egypt -- Occurrence 4 of 15. |
| - (no match) | viņi ,atsēdās ,azaidu | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer |
So said | Tad, sacīja | εἶπεν, δὲ | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So said -- Occurrence 237 of 1948. |
|
יְהוּדָ֖ה yə·hū·ḏāh |
Judah | Jūda | Ιουδας | H3063 |
N‑ |
ye·hu·Dah: Judah -- Occurrence 2 of 681. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 196 of 3531. |
|
אֶחָ֑יו ’e·ḥāw; |
his brothers | saviem, brāļiem | τοὺς, ἀδελφοὺς, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav;: his brothers -- Occurrence 16 of 73. |
|
מַה mah- |
what | Ko, tas | τί | H4100 | Interrog | mah-: what -- Occurrence 25 of 386. |
|
בֶּ֗צַע be·ṣa‘, |
profit [is there] | mums, dod | χρήσιμον | H1215 |
N‑ |
Be·tza',: profit [is there] -- Occurrence 1 of 6. |
|
כִּ֤י kî |
if | ka | ἐὰν | H3588 | Conj | ki: if -- Occurrence 187 of 4334. |
|
נַהֲרֹג֙ na·hă·rōḡ |
we kill | mēs, nokaujam | ἀποκτείνωμεν | H2026 |
V‑ |
na·ha·Rog: we kill -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 468 of 7034. |
|
אָחִ֔ינוּ ’ā·ḥî·nū, |
our brother | savu, brāli | ἀδελφὸν, ἡμῶν | H251 |
N‑ |
'a·Chi·nu,: our brother -- Occurrence 1 of 7. |
|
וְכִסִּ֖ינוּ wə·ḵis·sî·nū |
and conceal | un, izlejam | καὶ, κρύψωμεν | H3680 |
Conj‑ |
ve·chis·Si·nu: and conceal -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 469 of 7034. |
|
דָּמֽוֹ׃ dā·mōw. |
his blood | viņa, asinis | αἷμα, αὐτοῦ | H1818 |
N‑ |
da·Mo.: his blood -- Occurrence 3 of 24. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לְכ֞וּ lə·ḵū |
come | Iesim | δεῦτε | H1980 |
V‑ |
le·Chu: come -- Occurrence 2 of 68. |
|
וְנִמְכְּרֶ֣נּוּ wə·nim·kə·ren·nū |
and let us sell him | pārdosim, to | ἀποδώμεθα, αὐτὸν | H4376 |
Conj‑ |
ve·nim·ke·Ren·nu: and let us sell him -- Occurrence 1 of 1. |
|
לַיִּשְׁמְעֵאלִ֗ים lay·yiš·mə·‘ê·lîm, |
to the Ishmaelites | ismaēliešiem | τοῖς, Ισμαηλίταις | H3459 |
Prep‑ |
lai·yish·me·'e·Lim,: to the Ishmaelites -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְיָדֵ֙נוּ֙ wə·yā·ḏê·nū |
and our hand | tad, mēs, savas, rokas | αἱ, δὲ, χεῖρες, ἡμῶν | H3027 |
Conj‑ |
ve·ya·De·nu: and our hand -- Occurrence 1 of 3. |
|
אַל ’al- |
not | - | μὴ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 21 of 570. |
|
תְּהִי tə·hî- |
let be | - | ἔστωσαν | H1961 |
V‑ |
te·hi-: let be -- Occurrence 3 of 25. |
|
ב֔וֹ ḇōw, |
upon him | tam | ἐπ, αὐτόν | --- |
Prep| |
vo,: upon him -- Occurrence . |
|
כִּֽי kî- |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 188 of 4334. |
|
אָחִ֥ינוּ ’ā·ḥî·nū |
our brother | ir, mūsu, brālis | ἀδελφὸς, ἡμῶν | H251 |
N‑ |
'a·Chi·nu: our brother -- Occurrence 2 of 7. |
|
בְשָׂרֵ֖נוּ ḇə·śā·rê·nū |
[and] our flesh | un, mūsu, miesa | καὶ, σὰρξ, ἡμῶν | H1320 |
N‑ |
ve·sa·Re·nu: [and] our flesh -- Occurrence 1 of 1. |
|
ה֑וּא hū; |
he [is] | viņš, taču | ἐστιν | H1931 |
Pro‑ |
Hu;: he [is] -- Occurrence 59 of 865. |
|
וַֽיִּשְׁמְע֖וּ way·yiš·mə·‘ū |
And listened | Un, tam, paklausīja | ἤκουσαν, δὲ | H8085 |
Conj‑ |
vai·yish·me·'U: And listened -- Occurrence 3 of 34. |
|
אֶחָֽיו׃ ’e·ḥāw. |
his brothers | viņa, brāļi | οἱ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav.: his brothers -- Occurrence 17 of 73. |
| - (no match) | nebūsim ,pielikuši | |||||
| - (no match) | τούτοις | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּֽעַבְרוּ֩ way·ya·‘aḇ·rū |
And passed by | Un, gāja, garām | καὶ, παρεπορεύοντο | H5674 |
Conj‑ |
vai·ya·'av·Ru: And passed by -- Occurrence 1 of 21. |
|
אֲנָשִׁ֨ים ’ă·nā·šîm |
men | - | οἱ, ἄνθρωποι | H376 |
N‑ |
'a·na·Shim: men -- Occurrence 5 of 70. |
|
מִדְיָנִ֜ים miḏ·yā·nîm |
Midianites | midiāniešu | οἱ, Μαδιηναῖοι | H4084 |
N‑ |
mid·ya·Nim: Midianites -- Occurrence 1 of 1. |
|
סֹֽחֲרִ֗ים sō·ḥă·rîm, |
traders | tirgotāji | οἱ, ἔμποροι | H5503 |
V‑ |
so·cha·Rim,: traders -- Occurrence 1 of 2. |
|
וַֽיִּמְשְׁכוּ֙ way·yim·šə·ḵū |
so they pulled up | tad, izvilka | καὶ, ἐξείλκυσαν | H4900 |
Conj‑ |
vai·yim·she·Chu: so they pulled up -- Occurrence 1 of 2. |
|
וַיַּֽעֲל֤וּ way·ya·‘ă·lū |
and lifted up | un, izcēla | καὶ, ἀνεβίβασαν | H5927 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Lu: and lifted up -- Occurrence 1 of 65. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 470 of 7034. |
|
יוֹסֵף֙ yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzepu | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 14 of 194. |
|
מִן min- |
out | no | ἐκ | H4480 | Prep | min-: out -- Occurrence 36 of 619. |
|
הַבּ֔וֹר hab·bō·wr, |
of the pit | bedres | τοῦ, λάκκου | H953 |
Art| |
hab·Bor,: of the pit -- Occurrence 2 of 17. |
|
וַיִּמְכְּר֧וּ way·yim·kə·rū |
and sold | un, pārdeva | καὶ, ἀπέδοντο | H4376 |
Conj‑ |
vai·yim·ke·Ru: and sold -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 471 of 7034. |
|
יוֹסֵ֛ף yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzepu | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 15 of 194. |
|
לַיִּשְׁמְעֵאלִ֖ים lay·yiš·mə·‘ê·lîm |
to the Ishmaelites | ismaēliešiem | τοῖς, Ισμαηλίταις | H3459 |
Prep‑ |
lai·yish·me·'e·Lim: to the Ishmaelites -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּעֶשְׂרִ֣ים bə·‘eś·rîm |
for twenty [shekels] | par, divdesmit | εἴκοσι | H6242 |
Prep‑ |
be·'es·Rim: for twenty [shekels] -- Occurrence 1 of 11. |
|
כָּ֑סֶף kā·sep̄; |
of silver | sudraba, seķeļiem | χρυσῶν | H3701 |
N‑ |
Ka·sef;: of silver -- Occurrence 1 of 38. |
|
וַיָּבִ֥יאוּ way·yā·ḇî·’ū |
And they took | un, tie, aizveda | καὶ, κατήγαγον | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vi·'u: And they took -- Occurrence 2 of 36. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 472 of 7034. |
|
יוֹסֵ֖ף yō·w·sêp̄ |
Joseph | Jāzepu | Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph -- Occurrence 16 of 194. |
|
מִצְרָֽיְמָה׃ miṣ·rā·yə·māh. |
to Egypt | uz, Ēģipti | εἰς, Αἴγυπτον | H4714 |
N‑ |
mitz·Ra·ye·mah.: to Egypt -- Occurrence 5 of 15. |
| - (no match) | brāļi ,ārā | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּ֤שָׁב way·yā·šāḇ |
Then returned | Kad, atgriezās | ἀνέστρεψεν, δὲ | H7725 |
Conj‑ |
vai·Ya·shov: Then returned -- Occurrence 4 of 72. |
|
רְאוּבֵן֙ rə·’ū·ḇên |
Reuben | Rūbens | Ρουβην | H7205 |
N‑ |
re·'u·Ven: Reuben -- Occurrence 7 of 69. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 197 of 3531. |
|
הַבּ֔וֹר hab·bō·wr, |
the pit | bedres | τὸν, λάκκον | H953 |
Art| |
hab·Bor,: the pit -- Occurrence 3 of 17. |
|
וְהִנֵּ֥ה wə·hin·nêh |
and indeed | - | καὶ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and indeed -- Occurrence 39 of 359. |
|
אֵין ’ên- |
not | nebija | οὐχ | H369 | Adv | 'ein-: not -- Occurrence 7 of 358. |
|
יוֹסֵ֖ף yō·w·sêp̄ |
Joseph [was] | Jāzepa | τὸν, Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph [was] -- Occurrence 17 of 194. |
|
בַּבּ֑וֹר bab·bō·wr; |
in the pit | bedrē | ἐν, τῷ, λάκκῳ | H953 |
Prep‑ |
bab·Bor;: in the pit -- Occurrence 1 of 2. |
|
וַיִּקְרַ֖ע way·yiq·ra‘ |
and he tore | un | καὶ, διέρρηξεν | H7167 |
Conj‑ |
vai·yik·Ra': and he tore -- Occurrence 1 of 15. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὰ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 473 of 7034. |
|
בְּגָדָֽיו׃ bə·ḡā·ḏāw. |
his clothes | savas, drēbes | ἱμάτια, αὐτοῦ | H899 |
N‑ |
be·ga·Dav.: his clothes -- Occurrence 2 of 51. |
| - (no match) | vairs ,viņš ,saplēsa | |||||
| - (no match) | ὁρᾷ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּ֥שָׁב way·yā·šāḇ |
And he returned | Un, atgriezies | καὶ, ἀνέστρεψεν | H7725 |
Conj‑ |
vai·Ya·shov: And he returned -- Occurrence 5 of 72. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 198 of 3531. |
|
אֶחָ֖יו ’e·ḥāw |
his brothers | saviem, brāļiem | τοὺς, ἀδελφοὺς, αὐτοῦ | H251 |
N‑ |
'e·Chav: his brothers -- Occurrence 18 of 73. |
|
וַיֹּאמַ֑ר way·yō·mar; |
and said | viņš, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·Mar;: and said -- Occurrence 17 of 122. |
|
הַיֶּ֣לֶד hay·ye·leḏ |
the boy [is] | Tā, zēna | τὸ, παιδάριον | H3206 |
Art| |
hai·Ye·led: the boy [is] -- Occurrence 4 of 26. |
|
אֵינֶ֔נּוּ ’ê·nen·nū, |
no [more] | tur, vairs, nav | οὐκ, ἔστιν | H369 |
Adv| |
'ei·Nen·nu,: no [more] -- Occurrence 4 of 36. |
|
וַאֲנִ֖י wa·’ă·nî |
and I | es | ἐγὼ, δὲ | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni: and I -- Occurrence 7 of 178. |
|
אָ֥נָה ’ā·nāh |
where | Kurp | ποῦ | H575 | Interrog | 'A·nah: where -- Occurrence 1 of 26. |
|
אֲנִי ’ă·nî- |
I | lai | πορεύομαι | H589 |
Pro‑ |
'a·ni-: I -- Occurrence 20 of 692. |
|
בָֽא׃ ḇā. |
shall go | eju | - | H935 |
V‑ |
Va.: shall go -- Occurrence 2 of 62. |
| - (no match) | tagad | |||||
| - (no match) | ἔτι | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקְח֖וּ way·yiq·ḥū |
so they took | Un, paņēma | λαβόντες, δὲ | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Chu: so they took -- Occurrence 7 of 54. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 474 of 7034. |
|
כְּתֹ֣נֶת kə·ṯō·neṯ |
the robe | svārkus | χιτῶνα | H3801 |
N‑ |
ke·To·net: the robe -- Occurrence 3 of 7. |
|
יוֹסֵ֑ף yō·w·sêp̄; |
of Joseph | Jāzepa | τοῦ, Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef;: of Joseph -- Occurrence 18 of 194. |
|
וַֽיִּשְׁחֲטוּ֙ way·yiš·ḥă·ṭū |
and killed | nokāva | ἔσφαξαν | H7819 |
Conj‑ |
vai·yish·cha·Tu: and killed -- Occurrence 1 of 12. |
|
שְׂעִ֣יר śə·‘îr |
a kid | āzi | ἔριφον | H8163 |
N‑ |
se·'Ir: a kid -- Occurrence 1 of 25. |
|
עִזִּ֔ים ‘iz·zîm, |
of the goats | - | αἰγῶν | H5795 |
N‑ |
'iz·Zim,: of the goats -- Occurrence 3 of 46. |
|
וַיִּטְבְּל֥וּ way·yiṭ·bə·lū |
and dipped | iemērca | καὶ, ἐμόλυναν | H2881 |
Conj‑ |
vai·yit·be·Lu: and dipped -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 475 of 7034. |
|
הַכֻּתֹּ֖נֶת hak·kut·tō·neṯ |
the robe | svārkus | χιτῶνα | H3801 |
Art| |
hak·kut·To·net: the robe -- Occurrence 1 of 3. |
|
בַּדָּֽם׃ bad·dām. |
in the blood | asinīs | τῷ, αἵματι | H1818 |
Prep‑ |
bad·Dam.: in the blood -- Occurrence 1 of 8. |
| - (no match) | viņi | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיְשַׁלְּח֞וּ way·šal·lə·ḥū |
And they sent | un, lika, aiznest | καὶ, ἀπέστειλαν | H7971 |
Conj‑ |
vay·shal·le·Chu: And they sent -- Occurrence 3 of 9. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 476 of 7034. |
|
כְּתֹ֣נֶת kə·ṯō·neṯ |
the robe | svārkus | χιτῶνα | H3801 |
N‑ |
ke·To·net: the robe -- Occurrence 4 of 7. |
|
הַפַּסִּ֗ים hap·pas·sîm, |
of [many] colors | ar, piedurknēm | τὸν, ποικίλον | H6446 |
Art| |
hap·pas·Sim,: of [many] colors -- Occurrence 2 of 3. |
|
וַיָּבִ֙יאוּ֙ way·yā·ḇî·’ū |
and they brought [it] | un | καὶ, εἰσήνεγκαν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vi·'u: and they brought [it] -- Occurrence 3 of 36. |
|
אֶל ’el- |
to | - | - | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 199 of 3531. |
|
אֲבִיהֶ֔ם ’ă·ḇî·hem, |
their father | viņu, tēvam | τῷ, πατρὶ, αὐτῶν | H1 |
N‑ |
'a·vi·Hem,: their father -- Occurrence 7 of 35. |
|
וַיֹּאמְר֖וּ way·yō·mə·rū |
and said | sacīdami | καὶ, εἶπαν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: and said -- Occurrence 24 of 298. |
|
זֹ֣את zōṯ |
this | Tos | τοῦτον | H2063 |
Pro‑ |
zot: this -- Occurrence 18 of 251. |
|
מָצָ֑אנוּ mā·ṣā·nū; |
we have found | mēs, esam, atraduši | εὕρομεν | H4672 |
V‑ |
ma·Tza·nu;: we have found -- Occurrence 2 of 6. |
|
הַכֶּר hak·ker- |
do you know | aplūko | ἐπίγνωθι | H5234 |
V‑ |
hak·ker-: do you know -- Occurrence 2 of 5. |
|
נָ֗א nā, |
now | - | - | H4994 | Interjection | Na,: now -- Occurrence 57 of 403. |
|
הַכְּתֹ֧נֶת hak·kə·ṯō·neṯ |
the robe | vai | εἰ, χιτὼν | H3801 |
Art| |
hak·ke·To·net: the robe -- Occurrence 1 of 2. |
|
בִּנְךָ֛ bin·ḵā |
of your son | tava, dēla | τοῦ, υἱοῦ, σού | H1121 |
N‑ |
bin·Cha: of your son -- Occurrence 6 of 24. |
|
הִ֖וא hî |
it [is] | tie, nav | ἐστιν | H1931 |
Pro‑ |
hi: it [is] -- Occurrence 38 of 314. |
|
אִם ’im- |
whether or | - | ἢ | H518 | Conj | 'im-: whether or -- Occurrence 39 of 786. |
|
לֹֽא׃ lō. |
not | - | οὔ | H3808 |
Adv‑ |
Lo.: not -- Occurrence 98 of 3269. |
| - (no match) | nogādāt ,svārki ,tos | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּכִּירָ֤הּ way·yak·kî·rāh |
And he recognized it | Un, tos, pazina | καὶ, ἐπέγνω, αὐτὸν | H5234 |
Conj‑ |
vai·yak·ki·Rah: And he recognized it -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 238 of 1948. |
|
כְּתֹ֣נֶת kə·ṯō·neṯ |
the robe | svārki | χιτὼν | H3801 |
N‑ |
ke·To·net: the robe -- Occurrence 5 of 7. |
|
בְּנִ֔י bə·nî, |
of my son | mana, dēla | τοῦ, υἱοῦ, μού | H1121 |
N‑ |
be·Ni,: of my son -- Occurrence 19 of 80. |
|
חַיָּ֥ה ḥay·yāh |
a beast | zvērs | θηρίον | H2416 |
N‑ |
chai·Yah: a beast -- Occurrence 14 of 23. |
|
רָעָ֖ה rā·‘āh |
wild | plēsīgs | πονηρὸν | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah: wild -- Occurrence 4 of 127. |
|
אֲכָלָ֑תְהוּ ’ă·ḵā·lā·ṯə·hū; |
has devoured him | ir, aprijis | κατέφαγεν, αὐτόν | H398 |
V‑ |
'a·cha·La·te·hu;: has devoured him -- Occurrence 2 of 3. |
|
טָרֹ֥ף ṭā·rōp̄ |
without doubt | ir, plosīt, saplosījis | θηρίον | H2963 |
V‑ |
ta·Rof: without doubt -- Occurrence 1 of 3. |
|
טֹרַ֖ף ṭō·rap̄ |
is torn to pieces | - | ἥρπασεν | H2963 |
V‑ |
to·Raf: is torn to pieces -- Occurrence 1 of 2. |
|
יוֹסֵֽף׃ yō·w·sêp̄. |
Joseph | Jāzepu | τὸν, Ιωσηφ | H3130 |
N‑ |
yo·Sef.: Joseph -- Occurrence 19 of 194. |
| - (no match) | tas ,viņš ,Tie ,ir ,viņu | |||||
| - (no match) | ἐστιν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקְרַ֤ע way·yiq·ra‘ |
and tore | Un, saplēsa | διέρρηξεν, δὲ | H7167 |
Conj‑ |
vai·yik·Ra': and tore -- Occurrence 2 of 15. |
|
יַעֲקֹב֙ ya·‘ă·qōḇ |
Jacob | Jēkabs | Ιακωβ | H3290 |
N‑ |
ya·'a·Ko: Jacob -- Occurrence 117 of 269. |
|
שִׂמְלֹתָ֔יו śim·lō·ṯāw, |
his clothes | savu, apģērbu | τὰ, ἱμάτια, αὐτοῦ | H8071 |
N‑ |
sim·lo·Tav,: his clothes -- Occurrence 1 of 4. |
|
וַיָּ֥שֶׂם way·yā·śem |
and put | lika | καὶ, ἐπέθετο | H7760 |
Conj‑ |
vai·Ya·sem: and put -- Occurrence 11 of 84. |
|
שַׂ֖ק śaq |
sackcloth | maisa, drēbi | σάκκον | H8242 |
N‑ |
sak: sackcloth -- Occurrence 1 of 17. |
|
בְּמָתְנָ֑יו bə·mā·ṯə·nāw; |
on his waist | ap, gurniem | ἐπὶ, τὴν, ὀσφὺν, αὐτοῦ | H4975 |
Prep‑ |
be·ma·te·Nav;: on his waist -- Occurrence 1 of 6. |
|
וַיִּתְאַבֵּ֥ל way·yiṯ·’ab·bêl |
and mourned | un, sēroja | καὶ, ἐπένθει | H56 |
Conj‑ |
vai·yit·'ab·Bel: and mourned -- Occurrence 1 of 4. |
|
עַל ‘al- |
for | - | - | H5921 | Prep | 'al-: for -- Occurrence 143 of 3469. |
|
בְּנ֖וֹ bə·nōw |
his son | dēļ | τὸν, υἱὸν, αὐτοῦ | H1121 |
N‑ |
be·No: his son -- Occurrence 28 of 155. |
|
יָמִ֥ים yā·mîm |
days | dienu | ἡμέρας | H3117 |
N‑ |
ya·Mim: days -- Occurrence 13 of 269. |
|
רַבִּֽים׃ rab·bîm. |
many | daudz | πολλάς | H7227 |
Adj‑ |
rab·Bim.: many -- Occurrence 2 of 172. |
| - (no match) | Jāzepa | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּקֻמוּ֩ way·yā·qu·mū |
And arose | Tad, cēlās | συνήχθησαν, δὲ | H6965 |
Conj‑ |
vai·ya·ku·Mu: And arose -- Occurrence 4 of 36. |
|
כָל ḵāl |
all | visi | πάντες | H3605 |
N‑ |
chol: all -- Occurrence 17 of 280. |
|
בָּנָ֨יו bā·nāw |
his sons | viņa, dēli | οἱ, υἱοὶ, αὐτοῦ | H1121 |
N‑ |
ba·Nav: his sons -- Occurrence 10 of 117. |
|
וְכָל wə·ḵāl |
and all | un, visas | καὶ | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: and all -- Occurrence 29 of 767. |
|
בְּנֹתָ֜יו bə·nō·ṯāw |
his daughters | viņa, meitas | αἱ, θυγατέρες | H1323 |
N‑ |
be·no·Tav: his daughters -- Occurrence 2 of 8. |
|
לְנַחֲמ֗וֹ lə·na·ḥă·mōw, |
to comfort him | lai, mierinātu | παρακαλέσαι, αὐτόν | H5162 |
Prep‑ |
le·na·cha·Mo,: to comfort him -- Occurrence 1 of 6. |
|
וַיְמָאֵן֙ way·mā·’ên |
but he refused | bet, negribēja | καὶ, οὐκ, ἤθελεν | H3985 |
Conj‑ |
vay·ma·'En: but he refused -- Occurrence 1 of 9. |
|
לְהִתְנַחֵ֔ם lə·hiṯ·na·ḥêm, |
to be comforted | ļaut, mierināties | παρακαλεῖσθαι | H5162 |
Prep‑ |
le·hit·na·Chem,: to be comforted -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
And he said | un, sacīja | λέγων | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And he said -- Occurrence 239 of 1948. |
|
כִּֽי kî- |
for | - | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 189 of 4334. |
|
אֵרֵ֧ד ’ê·rêḏ |
I shall go down | es, sekošu | καταβήσομαι | H3381 |
V‑ |
'e·Red: I shall go down -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 200 of 3531. |
|
בְּנִ֛י bə·nî |
my son | savam, dēlam | τὸν, υἱόν, μου | H1121 |
N‑ |
be·Ni: my son -- Occurrence 20 of 80. |
|
אָבֵ֖ל ’ā·ḇêl |
in mourning | Sērodams | πενθῶν | H57 |
Adj‑ |
'a·Vel: in mourning -- Occurrence 1 of 2. |
|
שְׁאֹ֑לָה šə·’ō·lāh; |
into the grave | uz, pazemi | εἰς, ᾅδου | H7585 |
N‑ |
she·'O·lah;: into the grave -- Occurrence 1 of 9. |
|
וַיֵּ֥בְךְּ way·yê·ḇək |
Thus wept | Un, apraudāja | καὶ, ἔκλαυσεν | H1058 |
Conj‑ |
vai·Ye·vek: Thus wept -- Occurrence 3 of 17. |
|
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw |
for him | to | αὐτὸν | H853 |
DirObjM| |
o·To: for him -- Occurrence 37 of 470. |
|
אָבִֽיו׃ ’ā·ḇîw. |
his father | viņa, tēvs | ὁ, πατὴρ, αὐτοῦ | H1 |
N‑ |
'a·Viv.: his father -- Occurrence 35 of 193. |
| - (no match) | viņu ,viņš | |||||
| - (no match) | καὶ, ἦλθον | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהַ֨מְּדָנִ֔ים wə·ham·mə·ḏā·nîm, |
And the Midianites | Bet, midiānieši | οἱ, δὲ, Μαδιηναῖοι | H4084 |
Conj‑ |
ve·Ham·me·da·Nim,: And the Midianites -- Occurrence 1 of 1. |
|
מָכְר֥וּ mā·ḵə·rū |
had sold | to, pārdeva | ἀπέδοντο | H4376 |
V‑ |
ma·che·Ru: had sold -- Occurrence 1 of 4. |
|
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw |
him | - | τὸν, Ιωσηφ | H853 |
DirObjM| |
o·To: him -- Occurrence 38 of 470. |
|
אֶל ’el- |
in | - | εἰς | H413 | Prep | 'el-: in -- Occurrence 201 of 3531. |
|
מִצְרָ֑יִם miṣ·rā·yim; |
Egypt | Ēģiptē | Αἴγυπτον | H4714 |
N‑ |
mitz·Ra·yim;: Egypt -- Occurrence 5 of 424. |
|
לְפֽוֹטִיפַר֙ lə·p̄ō·w·ṭî·p̄ar |
to Potiphar | Potifaram | τῷ, Πετεφρη | H6318 |
Prep‑ |
le·fo·ti·Far: to Potiphar -- Occurrence 1 of 1. |
|
סְרִ֣יס sə·rîs |
an officer | galma, vīram | τῷ, σπάδοντι | H5631 |
N‑ |
se·Ris: an officer -- Occurrence 1 of 5. |
|
פַּרְעֹ֔ה par·‘ōh, |
of Pharaoh | faraona | Φαραω | H6547 |
N‑ |
par·'Oh,: of Pharaoh -- Occurrence 5 of 177. |
|
שַׂ֖ר śar |
[and] captain | sardzes, priekšniekam | ἀρχιμαγείρῳ | H8269 |
N‑ |
sar: [and] captain -- Occurrence 4 of 85. |
|
הַטַּבָּחִֽים׃ haṭ·ṭab·bā·ḥîm. |
of the guard | - | - | H2876 |
Art| |
hat·tab·ba·Chim.: of the guard -- Occurrence 1 of 5. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |