| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְשִׁבֵנִי֮ way·ši·ḇê·nî |
And he brought me back | Kad, viņš, mani, atveda, atpakaļ | καὶ, εἰσήγαγέν, με | H7725 |
Conj‑ |
vay·shi·ve·Ni: And he brought me back -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶל ’el- |
to | pie, Tempļa, izejas | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3383 of 3531. |
|
פֶּ֣תַח pe·ṯaḥ |
the door | - | τὰ, πρόθυρα | H6607 |
N‑ |
Pe·tach: the door -- Occurrence 106 of 106. |
|
הַבַּיִת֒ hab·ba·yiṯ |
of the temple | - | τοῦ, οἴκου | H1004 |
Art| |
hab·ba·Yit: of the temple -- Occurrence 212 of 227. |
|
וְהִנֵּה wə·hin·nêh- |
and there was | es, redzēju, ka, tur | καὶ, ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·neh-: and there was -- Occurrence 331 of 359. |
|
מַ֣יִם ma·yim |
water | iztecēja, ūdens | ὕδωρ | H4325 |
N‑ |
Ma·yim: water -- Occurrence 231 of 244. |
|
יֹצְאִ֗ים yō·ṣə·’îm, |
flowing | - | ἐξεπορεύετο | H3318 |
V‑ |
yo·tze·'Im,: flowing -- Occurrence 8 of 9. |
|
מִתַּ֨חַת mit·ta·ḥaṯ |
from under | no, Tempļa, sliekšņa, apakšas | ὑποκάτωθεν | H8478 |
Prep‑ |
mit·Ta·chat: from under -- Occurrence 45 of 48. |
|
מִפְתַּ֤ן mip̄·tan |
the threshold | - | τοῦ, αἰθρίου | H4670 |
N‑ |
mif·Tan: the threshold -- Occurrence 6 of 6. |
|
הַבַּ֙יִת֙ hab·ba·yiṯ |
of the temple | - | - | H1004 |
Art| |
hab·Ba·yit: of the temple -- Occurrence 213 of 227. |
|
קָדִ֔ימָה qā·ḏî·māh, |
toward the east | uz, rītu, pusi | κατ, ἀνατολάς | H6921 |
N‑ |
ka·Di·mah,: toward the east -- Occurrence 4 of 18. |
|
כִּֽי kî- |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 4024 of 4334. |
|
פְנֵ֥י p̄ə·nê |
the front | Tempļa, priekšpuse, bija | τὸ, πρόσωπον | H6440 |
N‑ |
fe·Nei: the front -- Occurrence 9 of 10. |
|
הַבַּ֖יִת hab·ba·yiṯ |
of the temple | - | τοῦ, οἴκου | H1004 |
Art| |
hab·Ba·yit: of the temple -- Occurrence 214 of 227. |
|
קָדִ֑ים qā·ḏîm; |
[faced] east | pret, rītiem | ἀνατολάς | H6921 |
N‑ |
ka·Dim;: [faced] east -- Occurrence 16 of 28. |
|
וְהַמַּ֣יִם wə·ham·ma·yim |
and the water | un, ūdens, tecēja, lejup | καὶ, τὸ, ὕδωρ | H4325 |
Conj‑ |
ve·ham·Ma·yim: and the water -- Occurrence 7 of 7. |
|
יֹרְדִ֗ים yō·rə·ḏîm, |
was flowing | - | κατέβαινεν | H3381 |
V‑ |
yo·re·Dim,: was flowing -- Occurrence 3 of 3. |
|
מִתַּ֜חַת mit·ta·ḥaṯ |
under | gar, Tempļa | ἀπὸ | H8478 |
Prep‑ |
mit·Ta·chat: under -- Occurrence 46 of 48. |
|
מִכֶּ֤תֶף mik·ke·ṯep̄ |
from under the side | dienvidu, sienu | ἀπὸ, τοῦ, κλίτους | H3802 |
Prep‑ |
mik·Ke·tef: from under the side -- Occurrence 5 of 5. |
|
הַבַּ֙יִת֙ hab·ba·yiṯ |
of the temple | - | τοῦ, δεξιοῦ | H1004 |
Art| |
hab·Ba·yit: of the temple -- Occurrence 215 of 227. |
|
הַיְמָנִ֔ית hay·mā·nîṯ, |
right | - | - | H3233 |
Art| |
hay·ma·Nit,: right -- Occurrence 29 of 30. |
|
מִנֶּ֖גֶב min·ne·ḡeḇ |
south | uz, dienvidiem | νότου | H5045 |
Prep‑ |
min·Ne·gev: south -- Occurrence 15 of 15. |
|
לַמִּזְבֵּֽחַ׃ lam·miz·bê·aḥ. |
of the altar | no, altāra | ἐπὶ, τὸ, θυσιαστήριον | H4196 |
Prep‑ |
lam·miz·Be·ach.: of the altar -- Occurrence 12 of 12. |
| - (no match) | κατ, ἔβλεπεν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיּוֹצִאֵנִי֮ way·yō·w·ṣi·’ê·nî |
And He brought me out | Un, viņš, izveda, mani | καὶ, ἐξήγαγέν, με | H3318 |
Conj‑ |
vai·yo·tzi·'e·Ni: And He brought me out -- Occurrence 5 of 5. |
|
דֶּֽרֶךְ de·reḵ- |
by way | pa, ziemeļu, vārtiem | κατὰ, τὴν, ὁδὸν | H1870 |
N‑ |
de·rech-: by way -- Occurrence 169 of 177. |
|
שַׁ֣עַר ša·‘ar |
of the gate | - | τῆς, πύλης | H8179 |
N‑ |
Sha·'ar: of the gate -- Occurrence 96 of 112. |
|
צָפוֹנָה֒ ṣā·p̄ō·w·nāh |
north | - | τῆς, πρὸς, βορρᾶν | H6828 |
N‑ |
tza·fo·Nah: north -- Occurrence 35 of 43. |
|
וַיְסִבֵּ֙נִי֙ way·sib·bê·nî |
and led me around | un, veda, mani, apkārt | καὶ, περιήγαγέν, με | H5437 |
Conj‑ |
vay·sib·Be·ni: and led me around -- Occurrence 1 of 1. |
|
דֶּ֣רֶךְ de·reḵ |
the way | pa, ārpuses, ceļu | τὴν, ὁδὸν | H1870 |
N‑ |
De·rech: the way -- Occurrence 170 of 177. |
|
ח֔וּץ ḥūṣ, |
on the outside | - | ἔξωθεν | H2351 |
N‑ |
Chutz,: on the outside -- Occurrence 6 of 6. |
|
אֶל ’el- |
to | pie, ārējiem, vārtiem, kas, ir, pret, rītiem | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3384 of 3531. |
|
שַׁ֣עַר ša·‘ar |
gateway | - | τὴν, πύλην | H8179 |
N‑ |
Sha·'ar: gateway -- Occurrence 97 of 112. |
|
הַח֔וּץ ha·ḥūṣ, |
the outer | - | τῆς, αὐλῆς | H2351 |
Art| |
ha·Chutz,: the outer -- Occurrence 7 of 7. |
|
דֶּ֖רֶךְ de·reḵ |
the way | - | - | H1870 |
N‑ |
De·rech: the way -- Occurrence 171 of 177. |
|
הַפּוֹנֶ֣ה hap·pō·w·neh |
that faces | - | τῆς, βλεπούσης | H6437 |
Art| |
hap·po·Neh: that faces -- Occurrence 8 of 8. |
|
קָדִ֑ים qā·ḏîm; |
east | - | ἀνατολάς | H6921 |
N‑ |
ka·Dim;: east -- Occurrence 17 of 28. |
|
וְהִנֵּה wə·hin·nêh- |
and there was | un, redzi, tur | καὶ, ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·neh-: and there was -- Occurrence 332 of 359. |
|
מַ֣יִם ma·yim |
water | ūdens, lāsoja | τὸ, ὕδωρ | H4325 |
N‑ |
Ma·yim: water -- Occurrence 232 of 244. |
|
מְפַכִּ֔ים mə·p̄ak·kîm, |
running out | - | κατεφέρετο | H6349 |
V‑ |
me·fak·Kim,: running out -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִן min- |
on | no | ἀπὸ | H4480 | Prep | min-: on -- Occurrence 585 of 619. |
|
הַכָּתֵ֖ף hak·kā·ṯêp̄ |
the side | dienvidu, sienas | τοῦ, κλίτους | H3802 |
Art| |
hak·ka·Tef: the side -- Occurrence 4 of 4. |
|
הַיְמָנִֽית׃ hay·mā·nîṯ. |
right | - | τοῦ, δεξιοῦ | H3233 |
Art| |
hay·ma·Nit.: right -- Occurrence 30 of 30. |
| - (no match) | κατ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בְּצֵאת bə·ṣêṯ- |
And when went out | Kad, šis, vīrs, ar, mērauklu, rokā | καθὼς, ἔξοδος | H3318 |
Prep‑ |
be·tzet-: And when went out -- Occurrence 9 of 9. |
|
הָאִ֥ישׁ hā·’îš |
the man | - | ἀνδρὸς | H376 |
Art| |
ha·'Ish: the man -- Occurrence 163 of 166. |
|
קָדִ֖ים qā·ḏîm |
to the east | izgāja, uz, rītu, pusi | ἐναντίας | H6921 |
N‑ |
ka·Dim: to the east -- Occurrence 18 of 28. |
|
וְקָ֣ו wə·qāw |
and with the line | - | καὶ, μέτρον | H6957 |
Conj‑ |
ve·Kav: and with the line -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּיָד֑וֹ bə·yā·ḏōw; |
in his hand | - | ἐν, τῇ, χειρὶ, αὐτοῦ | H3027 |
Prep‑ |
be·ya·Do;: in his hand -- Occurrence 68 of 73. |
|
וַיָּ֤מָד way·yā·māḏ |
and he measured | viņš, nomērīja | καὶ, διεμέτρησεν | H4058 |
Conj‑ |
vai·Ya·mod: and he measured -- Occurrence 20 of 23. |
|
אֶ֙לֶף֙ ’e·lep̄ |
a thousand | tūkstoš, olekšu | χιλίους | H505 |
Number‑ |
'e·lef: a thousand -- Occurrence 205 of 220. |
|
בָּֽאַמָּ֔ה bā·’am·māh, |
cubits | - | ἐν, τῷ, μέτρῳ | H520 |
Prep‑ |
ba·'am·Mah,: cubits -- Occurrence 37 of 39. |
|
וַיַּעֲבִרֵ֥נִי way·ya·‘ă·ḇi·rê·nî |
and he brought me | un, lika, man, brist, caur, ūdeni | καὶ, διῆλθεν | H5674 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·vi·Re·ni: and he brought me -- Occurrence 2 of 4. |
|
בַמַּ֖יִם ḇam·ma·yim |
through the waters | - | ἐν, τῷ, ὕδατι | H4325 |
Prep‑ |
vam·Ma·yim: through the waters -- Occurrence 6 of 7. |
|
מֵ֥י mê |
the water [came] [up] | tad, ūdens, man, sniedzās | ὕδωρ | H4325 |
N‑ |
mei: the water [came] [up] -- Occurrence 49 of 54. |
|
אָפְסָֽיִם׃ ’ā·p̄ə·sā·yim. |
[to] [my] ankles | līdz, kāju, krumšļiem | ἀφέσεως | H657 |
N‑ |
'a·fe·Sa·yim.: [to] [my] ankles -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | ἐξ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּ֣מָד way·yā·māḏ |
And Again he measured | Un, viņš, atmērīja, atkal | καὶ, διεμέτρησεν | H4058 |
Conj‑ |
vai·Ya·mod: And Again he measured -- Occurrence 21 of 23. |
|
אֶ֔לֶף ’e·lep̄, |
a thousand | tūkstoš, olekšu | χιλίους | H505 |
Number‑ |
'E·lef,: a thousand -- Occurrence 206 of 220. |
|
וַיַּעֲבִרֵ֥נִי way·ya·‘ă·ḇi·rê·nî |
and brought me | un, lika, man, iet, caur, ūdeni | καὶ, διῆλθεν | H5674 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·vi·Re·ni: and brought me -- Occurrence 3 of 4. |
|
בַמַּ֖יִם ḇam·ma·yim |
through the waters | - | ἐν, τῷ, ὕδατι | H4325 |
Prep‑ |
vam·Ma·yim: through the waters -- Occurrence 7 of 7. |
|
מַ֣יִם ma·yim |
the water [came] [up] | tad, ūdens, man, sniedzās | ὕδωρ | H4325 |
N‑ |
Ma·yim: the water [came] [up] -- Occurrence 233 of 244. |
|
בִּרְכָּ֑יִם bir·kā·yim; |
[to] [my] knees | līdz, ceļiem | τῶν, μηρῶν | H1290 |
N‑ |
bir·Ka·yim;: [to] [my] knees -- Occurrence 4 of 5. |
|
וַיָּ֣מָד way·yā·māḏ |
And Again he measured | Kad, viņš, atmērīja, atkal | καὶ, διεμέτρησεν | H4058 |
Conj‑ |
vai·Ya·mod: And Again he measured -- Occurrence 22 of 23. |
|
אֶ֔לֶף ’e·lep̄, |
a thousand | tūkstoš, olekšu | χιλίους | H505 |
Number‑ |
'E·lef,: a thousand -- Occurrence 207 of 220. |
|
וַיַּעֲבִרֵ֖נִי way·ya·‘ă·ḇi·rê·nî |
and brought me through | un, lika, man, brist, pāri | καὶ, διῆλθεν | H5674 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·vi·Re·ni: and brought me through -- Occurrence 4 of 4. |
|
מֵ֥י mê |
the water [came] [up] | tad, ūdens, man, sniedzās | ὕδωρ | H4325 |
N‑ |
mei: the water [came] [up] -- Occurrence 50 of 54. |
|
מָתְנָֽיִם׃ mā·ṯə·nā·yim. |
[to] [my] waist | līdz, gurniem | ὀσφύος | H4975 |
N‑ |
ma·te·Na·yim.: [to] [my] waist -- Occurrence 6 of 9. |
| - (no match) | ἕως, ἕως | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּ֣מָד way·yā·māḏ |
And Again he measured | Un, viņš, atmērīja, atkal | καὶ, διεμέτρησεν | H4058 |
Conj‑ |
vai·Ya·mod: And Again he measured -- Occurrence 23 of 23. |
|
אֶ֔לֶף ’e·lep̄, |
a thousand | tūkstoš, olekšu | χιλίους | H505 |
Number‑ |
'E·lef,: a thousand -- Occurrence 208 of 220. |
|
נַ֕חַל na·ḥal |
[and] [it] [was] a river | un, tad, ūdens, bija, kļuvis, par, upi | - | H5158 |
N‑ |
Na·chal: [and] [it] [was] a river -- Occurrence 47 of 50. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
that | kuru, es, nevarēju, izbrist | ὅτι | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 4627 of 4804. |
|
לֹֽא lō- |
not | - | καὶ, οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 3064 of 3269. |
|
אוּכַ֖ל ’ū·ḵal |
I could | - | ἠδύνατο | H3201 |
V‑ |
'u·Chal: I could -- Occurrence 33 of 33. |
|
לַעֲבֹ֑ר la·‘ă·ḇōr; |
cross | - | διελθεῖν | H5674 |
Prep‑ |
la·'a·Vor;: cross -- Occurrence 15 of 16. |
|
כִּֽי kî- |
for | jo, ūdens, bija, dziļš | - | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 4025 of 4334. |
|
גָא֤וּ ḡā·’ū |
was too deep | - | ἐξύβριζεν | H1342 |
V‑ |
ga·'U: was too deep -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַמַּ֙יִם֙ ham·ma·yim |
the water | - | τὸ, ὕδωρ | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim: the water -- Occurrence 93 of 96. |
|
מֵ֣י mê |
water | būtu, vajadzējis, peldēt | ὡς | H4325 |
N‑ |
mei: water -- Occurrence 51 of 54. |
|
שָׂ֔חוּ śā·ḥū, |
in which one [must] swim | - | ῥοῖζος | H7813 |
N‑ |
Sa·chu,: in which one [must] swim -- Occurrence 1 of 1. |
|
נַ֖חַל na·ḥal |
a river | tā, bija, upe | χειμάρρου | H5158 |
N‑ |
Na·chal: a river -- Occurrence 48 of 50. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
that | kurai, nevarēja, cauri, izbrist | ὃν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 4628 of 4804. |
|
לֹֽא lō- |
not | - | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 3065 of 3269. |
|
יֵעָבֵֽר׃ yê·‘ā·ḇêr. |
could be crossed | - | διαβήσονται | H5674 |
V‑ |
ye·'a·Ver.: could be crossed -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer |
And He said | Tad, viņš, man, jautāja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And He said -- Occurrence 1877 of 1948. |
|
אֵלַ֖י ’ê·lay |
to me | - | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai: to me -- Occurrence 406 of 446. |
|
הֲרָאִ֣יתָ hă·rā·’î·ṯā |
have you seen [this] | Vai, tu, to, redzēji | εἰ, ἑώρακας | H7200 |
V‑ |
ha·ra·'I·ta: have you seen [this] -- Occurrence 6 of 6. |
|
בֶן ḇen- |
Son | cilvēka | υἱὲ | H1121 |
N‑ |
ven-: Son -- Occurrence 276 of 283. |
|
אָדָ֑ם ’ā·ḏām; |
of man | - | ἀνθρώπου | H120 |
N‑ |
'a·Dam;: of man -- Occurrence 296 of 316. |
|
וַיּוֹלִכֵ֥נִי way·yō·w·li·ḵê·nî |
and he brought me | Tad, viņš, veda, mani, atpakaļ | καὶ, ἤγαγέν, με | H1980 |
Conj‑ |
vai·yo·li·Che·ni: and he brought me -- Occurrence 3 of 3. |
|
וַיְשִׁבֵ֖נִי way·ši·ḇê·nî |
and returned me | - | - | H7725 |
Conj‑ |
vay·shi·Ve·ni: and returned me -- Occurrence 2 of 2. |
|
שְׂפַ֥ת śə·p̄aṯ |
to the bank | pie, upes, malas | τὸ, χεῖλος | H8193 |
N‑ |
se·Fat: to the bank -- Occurrence 38 of 39. |
|
הַנָּֽחַל׃ han·nā·ḥal. |
of the river | - | τοῦ, ποταμοῦ | H5158 |
Art| |
han·Na·chal.: of the river -- Occurrence 19 of 22. |
| - (no match) | bērns | |||||
| - (no match) | ἐπὶ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בְּשׁוּבֵ֕נִי bə·šū·ḇê·nî |
When I returned | Atpakaļ, nākdams | ἐν, τῇ, ἐπιστροφῇ, μου | H7725 |
Prep‑ |
be·shu·Ve·ni: When I returned -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְהִנֵּה֙ wə·hin·nêh |
and there | es, redzēju | καὶ, ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and there -- Occurrence 333 of 359. |
|
אֶל ’el- |
along | daudz, koku | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: along -- Occurrence 3385 of 3531. |
|
שְׂפַ֣ת śə·p̄aṯ |
the bank | - | τοῦ, χείλους | H8193 |
N‑ |
se·Fat: the bank -- Occurrence 39 of 39. |
|
הַנַּ֔חַל han·na·ḥal, |
of the river | - | τοῦ, ποταμοῦ | H5158 |
Art| |
han·Na·chal,: of the river -- Occurrence 20 of 22. |
|
עֵ֖ץ ‘êṣ |
[were] trees | - | δένδρα | H6086 |
N‑ |
'etz: [were] trees -- Occurrence 106 of 109. |
|
רַ֣ב raḇ |
many | - | πολλὰ | H7227 |
Adj‑ |
rav: many -- Occurrence 127 of 138. |
|
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ; |
very | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od;: very -- Occurrence 277 of 291. |
|
מִזֶּ֖ה miz·zeh |
on this [side] | abos, upes, krastos | ἔνθεν | H2088 |
Prep‑ |
miz·Zeh: on this [side] -- Occurrence 58 of 63. |
|
וּמִזֶּֽה׃ ū·miz·zeh. |
and on this [side] | - | καὶ, ἔνθεν | H2088 |
Conj‑ |
u·miz·Zeh.: and on this [side] -- Occurrence 11 of 13. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
And he said | un, viņš, man, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And he said -- Occurrence 1878 of 1948. |
|
אֵלַ֗י ’ê·lay, |
to me | - | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai,: to me -- Occurrence 407 of 446. |
|
הַמַּ֤יִם ham·ma·yim |
waters | Šis, ūdens, tek, uz, rītiem | τὸ, ὕδωρ | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim: waters -- Occurrence 94 of 96. |
|
הָאֵ֙לֶּה֙ hā·’êl·leh |
these | - | τοῦτο | H428 |
Art| |
ha·'El·leh: these -- Occurrence 265 of 274. |
|
יוֹצְאִ֗ים yō·wṣ·’îm, |
flow | - | ἐκπορευόμενον | H3318 |
V‑ |
yotz·'Im,: flow -- Occurrence 2 of 3. |
|
אֶל ’el- |
toward | - | εἰς | H413 | Prep | 'el-: toward -- Occurrence 3386 of 3531. |
|
הַגְּלִילָה֙ hag·gə·lî·lāh |
the region | - | τὴν, Γαλιλαίαν | H1552 |
Art| |
hag·ge·li·Lah: the region -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַקַּדְמוֹנָ֔ה haq·qaḏ·mō·w·nāh, |
eastern | - | τὴν, πρὸς, ἀνατολὰς | H6930 |
Art| |
hak·kad·mo·Nah,: eastern -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְיָרְד֖וּ wə·yā·rə·ḏū |
and goes down | tas, tek, lejup | καὶ, κατέβαινεν | H3381 |
Conj‑ |
ve·ya·re·Du: and goes down -- Occurrence 6 of 7. |
|
עַל ‘al- |
into | pa, Jordānas | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: into -- Occurrence 3205 of 3469. |
|
הָֽעֲרָבָ֑ה hā·‘ă·rā·ḇāh; |
the valley | līdzenumu | τὴν, Ἀραβίαν | H6160 |
Art| |
ha·'a·ra·Vah;: the valley -- Occurrence 16 of 17. |
|
וּבָ֣אוּ ū·ḇā·’ū |
and enters | un, beigās, ietek | καὶ, ἤρχετο | H935 |
Conj‑ |
u·Va·'u: and enters -- Occurrence 26 of 31. |
|
הַיָּ֔מָּה hay·yām·māh, |
the sea | Nāves, jūrā | ἐπὶ, τὴν, θάλασσαν | H3220 |
Art| |
hai·Yam·mah,: the sea -- Occurrence 9 of 10. |
|
אֶל ’el- |
into | - | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: into -- Occurrence 3387 of 3531. |
|
הַיָּ֥מָּה hay·yām·māh |
the sea | - | τὸ, ὕδωρ | H3220 |
Art| |
hai·Yam·mah: the sea -- Occurrence 10 of 10. |
|
הַמּֽוּצָאִ֖ים ham·mū·ṣā·’îm |
[when] [it] reaches | - | τῆς, διεκβολῆς | H3318 |
Art| |
ham·mu·tza·'Im: [when] [it] reaches -- Occurrence 2 of 2. |
|
ונרפאו wə·nir·pə·’ū |
- | un, kur, tas, ietek, tur, jūras, ūdens, kļūst, veselīgs | καὶ, ὑγιάσει | --- |
Conj‑ |
ve·nir·pe·'u. |
|
וְנִרְפּ֥וּ wə·nir·pū |
are healed | - | - | H7495 |
Conj‑ |
ve·nir·Pu: are healed -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַמָּֽיִם׃ ham·mā·yim. |
[its] waters | - | τὰ, ὕδατα | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim.: [its] waters -- Occurrence 95 of 96. |
| - (no match) | τὸ, ἕως | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָיָ֣ה wə·hā·yāh |
And it shall be | Visa, dzīvā, radība, kas, kustas | καὶ, ἔσται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah: And it shall be -- Occurrence 339 of 397. |
|
כָל ḵāl |
[that] every | - | πᾶσα | H3605 |
N‑ |
chol: [that] every -- Occurrence 269 of 280. |
|
נֶ֣פֶשׁ ne·p̄eš |
thing | - | ψυχὴ | H5315 |
N‑ |
Ne·fesh: thing -- Occurrence 113 of 115. |
|
חַיָּ֣ה ḥay·yāh |
living | - | τῶν, ζῴων | H2416 |
Adj‑ |
chai·Yah: living -- Occurrence 23 of 23. |
|
אֲֽשֶׁר ’ăšer- |
that | kur, šī, upe, tek | τῶν | H834 |
Pro‑ |
'asher-: that -- Occurrence 4629 of 4804. |
|
יִשְׁרֹ֡ץ yiš·rōṣ |
moves | - | ἐκζεόντων | H8317 |
V‑ |
yish·Rotz: moves -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶ֣ל ’el |
wherever | - | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el: wherever -- Occurrence 3388 of 3531. |
|
כָּל kāl- |
every | - | πάντα | H3605 |
N‑ |
kol-: every -- Occurrence 2622 of 2745. |
|
אֲשֶׁר֩ ’ă·šer |
wherever | - | ἐφ, ἃ, ἂν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: wherever -- Occurrence 4630 of 4804. |
|
יָב֨וֹא yā·ḇō·w |
go | - | ἐπέλθῃ | H935 |
V‑ |
ya·Vo: go -- Occurrence 137 of 158. |
|
שָׁ֤ם šām |
there | - | ἐκεῖ | H8033 | Adv | sham: there -- Occurrence 508 of 523. |
|
נַחֲלַ֙יִם֙ na·ḥă·la·yim |
the rivers | - | ὁ, ποταμός | H5158 |
N‑ |
na·cha·La·yim: the rivers -- Occurrence 1 of 1. |
|
יִֽחְיֶ֔ה yiḥ·yeh, |
will live | mantos, dzīvību | ζήσεται | H2421 |
V‑ |
yich·Yeh,: will live -- Occurrence 26 of 27. |
|
וְהָיָ֥ה wə·hā·yāh |
And there will be | arī, zivju, bagātība, būs, ļoti, liela | καὶ, ἔσται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah: And there will be -- Occurrence 340 of 397. |
|
הַדָּגָ֖ה had·dā·ḡāh |
a [multitude] of fish | - | ἰχθὺς | H1710 |
Art| |
had·da·Gah: a [multitude] of fish -- Occurrence 2 of 3. |
|
רַבָּ֣ה rab·bāh |
great | - | πολὺς | H7227 |
Adj‑ |
rab·Bah: great -- Occurrence 30 of 36. |
|
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ; |
very | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od;: very -- Occurrence 278 of 291. |
|
כִּי֩ kî |
because | jo, kad, šī, upe, tur, nonāks | ὅτι | H3588 | Conj | ki: because -- Occurrence 4026 of 4334. |
|
בָ֨אוּ ḇā·’ū |
go | - | ἥκει | H935 |
V‑ |
Va·'u: go -- Occurrence 13 of 13. |
|
שָׁ֜מָּה šām·māh |
there | - | ἐκεῖ | H8033 |
Adv| |
Sham·mah: there -- Occurrence 124 of 129. |
|
הַמַּ֣יִם ham·ma·yim |
waters | - | τὸ, ὕδωρ | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim: waters -- Occurrence 96 of 96. |
|
הָאֵ֗לֶּה hā·’êl·leh, |
these | - | τοῦτο | H428 |
Art| |
ha·'El·leh,: these -- Occurrence 266 of 274. |
|
וְיֵרָֽפְאוּ֙ wə·yê·rā·p̄ə·’ū |
and for they will be healed | jūras, ūdens, kļūs, veselīgs | καὶ, ὑγιάσει | H7495 |
Conj‑ |
ve·ye·ra·fe·'U: and for they will be healed -- Occurrence 1 of 1. |
|
וָחָ֔י wā·ḥāy, |
and will live | it, visur, kur, šī, upe, tecēs, radīsies, dzīvība | καὶ, ζήσεται | H2425 |
Conj‑ |
va·Chai,: and will live -- Occurrence 16 of 16. |
|
כֹּ֛ל kōl |
everything | - | πᾶν | H3605 |
N‑ |
kol: everything -- Occurrence 2623 of 2745. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
wherever | - | ἐφ, ὁ, ἂν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: wherever -- Occurrence 4631 of 4804. |
|
יָ֥בוֹא yā·ḇō·w |
goes | - | ἐπέλθῃ | H935 |
V‑ |
Ya·Vo: goes -- Occurrence 138 of 158. |
|
שָׁ֖מָּה šām·māh |
there | - | ὃ, ποταμὸς | H8033 |
Adv| |
Sham·mah: there -- Occurrence 125 of 129. |
|
הַנָּֽחַל׃ han·nā·ḥal. |
the river | - | ἐκεῖ | H5158 |
Art| |
han·Na·chal.: the river -- Occurrence 21 of 22. |
| - (no match) | ἐκεῖ, ζήσεται | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָיָה֩ wə·hā·yāh |
And it shall be | Un, zvejnieki, pie, tās, stāvēs | καὶ, στήσονται, ἐκεῖ | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah: And it shall be -- Occurrence 341 of 397. |
|
יעמדו ya·‘am·ḏū |
- | - | καὶ | --- |
V‑ |
ya·'am·du. |
|
עָמְד֨וּ ‘ā·mə·ḏū |
will stand | - | - | H5975 |
V‑ |
a·me·Du: will stand -- Occurrence 11 of 11. |
|
עָלָ֜יו ‘ā·lāw |
by it | - | - | H5921 |
Prep| |
'a·Lav: by it -- Occurrence 385 of 403. |
|
דַּוָּגִ֗ים daw·wā·ḡîm, |
[that] fishermen | - | ἁλεεῖς | H1728 |
N‑ |
dav·va·Gim,: [that] fishermen -- Occurrence 1 of 1. |
|
מֵעֵ֥ין mê·‘ên |
from | no, EnGedijas | ἀπὸ, Αινγαδιν | --- | Prep | me·'Ein: from -- Occurrence . |
|
גֶּ֙דִי֙ ge·ḏî |
En Gedi | - | - | H5872 |
Prep| |
ge·di: En Gedi -- Occurrence 6 of 6. |
|
וְעַד wə·‘aḏ- |
and to | līdz, EnEglaimai | ἕως | H5704 |
Conj‑ |
ve·'ad-: and to -- Occurrence 209 of 222. |
|
עֵ֣ין ‘ên |
- | - | Αιναγαλιμ | --- | nan | 'ein. |
|
עֶגְלַ֔יִם ‘eḡ·la·yim, |
En Eglaim | - | - | H5882 |
N‑ |
'eg·La·yim,: En Eglaim -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִשְׁט֥וֹחַ miš·ṭō·w·aḥ |
for spreading | tur, būs, labas, vietas, tīklu, izmešanai | ψυγμὸς | H4894 |
N‑ |
mish·To·ach: for spreading -- Occurrence 1 of 1. |
|
לַֽחֲרָמִ֖ים la·ḥă·rā·mîm |
their nets | - | σαγηνῶν | H2764 |
Prep‑ |
la·cha·ra·Mim: their nets -- Occurrence 1 of 1. |
|
יִהְי֑וּ yih·yū; |
they will be [places] | - | ἔσται | H1961 |
V‑ |
yih·Yu;: they will be [places] -- Occurrence 112 of 115. |
|
לְמִינָה֙ lə·mî·nāh |
of the same kinds | zivju, bagātība, būs, ļoti, liela | καθ, αὑτὴν | H4327 |
Prep‑ |
le·mi·Nah: of the same kinds -- Occurrence 12 of 12. |
|
תִּהְיֶ֣ה tih·yeh |
will be | - | ἔσται | H1961 |
V‑ |
tih·Yeh: will be -- Occurrence 139 of 165. |
|
דְגָתָ֔ם ḏə·ḡā·ṯām, |
their fish | - | οἱ, ἰχθύες, αὐτῆς | H1710 |
N‑ |
de·ga·Tam,: their fish -- Occurrence 3 of 3. |
|
כִּדְגַ֛ת kiḏ·ḡaṯ |
as the fish | kā | ὡς, οἱ, ἰχθύες | H1710 |
Prep‑ |
kid·Gat: as the fish -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַיָּ֥ם hay·yām |
of the Sea | Lielajā, jūrā | τῆς, θαλάσσης | H3220 |
Art| |
hai·Yam: of the Sea -- Occurrence 103 of 134. |
|
הַגָּד֖וֹל hag·gā·ḏō·wl |
Great | - | τῆς, μεγάλης | H1419 |
Art| |
hag·ga·Dol: Great -- Occurrence 84 of 106. |
|
רַבָּ֥ה rab·bāh |
many | - | πλῆθος, πολὺ | H7227 |
Adj‑ |
rab·Bah: many -- Occurrence 31 of 36. |
|
מְאֹֽד׃ mə·’ōḏ. |
exceedingly | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od.: exceedingly -- Occurrence 279 of 291. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בצאתו biṣ·ṣō·ṯōw |
- | Bet, tās, purvainās, vietas | καὶ, ἐν, τῇ, διεκβολῇ, αὐτοῦ, καὶ, ἐν, τῇ, ἐπιστροφῇ, αὐτοῦ | --- |
N‑ |
bitz·tzo·tov. |
|
בִּצֹּאתָ֧יו biṣ·ṣō·ṯāw |
But its swamps | - | - | H1207 |
N‑ |
bitz·tzo·Tav: But its swamps -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּגְבָאָ֛יו ū·ḡə·ḇā·’āw |
and marshes | un, dīķi | καὶ, ἐν, τῇ, ὑπεράρσει, αὐτοῦ | H1360 |
Conj‑ |
u·ge·va·'Av: and marshes -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְלֹ֥א wə·lō |
and not | nekļūs, ūdens, ziņā, veselīgi | οὐ, μὴ, ὑγιάσωσιν | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 1448 of 1589. |
|
יֵרָפְא֖וּ yê·rā·p̄ə·’ū |
will be healed | - | - | H7495 |
V‑ |
ye·ra·fe·'U: will be healed -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְמֶ֥לַח lə·me·laḥ |
to salt | un, tie, būs, sāls, iegūšanai | εἰς, ἅλας | H4417 |
Prep‑ |
le·Me·lach: to salt -- Occurrence 1 of 1. |
|
נִתָּֽנוּ׃ nit·tā·nū. |
they will be given over | - | δέδονται | H5414 |
V‑ |
nit·Ta·nu.: they will be given over -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעַל wə·‘al- |
And | Pie, upes | καὶ, ἐπὶ | H5921 |
Conj‑ |
ve·'al-: And -- Occurrence 445 of 512. |
|
הַנַּ֣חַל han·na·ḥal |
of the river | - | τοῦ, ποταμοῦ | H5158 |
Art| |
han·Na·chal: of the river -- Occurrence 22 of 22. |
|
יַעֲלֶ֣ה ya·‘ă·leh |
will grow | tās, abos, krastos, augs | ἀναβήσεται | H5927 |
V‑ |
ya·'a·Leh: will grow -- Occurrence 53 of 55. |
|
עַל ‘al- |
Along | - | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: Along -- Occurrence 3206 of 3469. |
|
שְׂפָת֣וֹ śə·p̄ā·ṯōw |
the bank | - | τοῦ, χείλους, αὐτοῦ | H8193 |
N‑ |
se·fa·To: the bank -- Occurrence 4 of 4. |
|
מִזֶּ֣ה miz·zeh |
on this [side] | - | ἔνθεν | H2088 |
Prep‑ |
miz·Zeh: on this [side] -- Occurrence 59 of 63. |
|
וּמִזֶּ֣ה ū·miz·zeh |
and on this [side] | - | καὶ, ἔνθεν | H2088 |
Conj‑ |
u·miz·Zeh: and on this [side] -- Occurrence 12 of 13. |
|
כָּל kāl- |
all [kinds] [of] | visādi, ēdamu, augļu, koki | πᾶν | H3605 |
N‑ |
kol-: all [kinds] [of] -- Occurrence 2624 of 2745. |
|
עֵֽץ ‘êṣ- |
trees | - | ξύλον | H6086 |
N‑ |
'etz-: trees -- Occurrence 107 of 109. |
|
מַ֠אֲכָל ma·’ă·ḵāl |
[used] for food | - | βρώσιμον | H3978 |
N‑ |
Ma·'a·chol: [used] for food -- Occurrence 2 of 2. |
|
לֹא lō- |
not | to, lapas, nevītīs | οὐ, μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 3066 of 3269. |
|
יִבּ֨וֹל yib·bō·wl |
will wither | - | παλαιωθῇ | H5034 |
V‑ |
yib·Bol: will wither -- Occurrence 4 of 4. |
|
עָלֵ֜הוּ ‘ā·lê·hū |
their leaves | - | ἐπ, αὐτοῦ | H5929 |
N‑ |
'a·Le·hu: their leaves -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְלֹֽא wə·lō- |
and not | un, to, augļi, nemitēsies | οὐδὲ, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: and not -- Occurrence 1449 of 1589. |
|
יִתֹּ֣ם yit·tōm |
will fail | - | ἐκλίπῃ | H8552 |
V‑ |
yit·Tom: will fail -- Occurrence 1 of 1. |
|
פִּרְי֗וֹ pir·yōw, |
Their fruit | - | ὁ, καρπὸς, αὐτοῦ | H6529 |
N‑ |
pir·Yo,: Their fruit -- Occurrence 10 of 11. |
|
לָֽחֳדָשָׁיו֙ lā·ḥo·ḏā·šāw |
every month | ik, mēnešus, tie, atnesīs, svaigus, augļus | τῆς, καινότητος, αὐτοῦ | H2320 |
Prep‑ |
lo·cho·da·Shav: every month -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְבַכֵּ֔ר yə·ḇak·kêr, |
they will bear fruit | - | πρωτοβολήσει | H1069 |
V‑ |
ye·vak·Ker,: they will bear fruit -- Occurrence 1 of 1. |
|
כִּ֣י kî |
because | jo, ūdens, pie, kura, tie, aug | διότι | H3588 | Conj | ki: because -- Occurrence 4027 of 4334. |
|
מֵימָ֔יו mê·māw, |
their water | - | τὰ, ὕδατα, αὐτῶν | H4325 |
N‑ |
mei·Mav,: their water -- Occurrence 7 of 7. |
|
מִן min- |
from | iztek | ἐκ | H4480 | Prep | min-: from -- Occurrence 586 of 619. |
|
הַמִּקְדָּ֖שׁ ham·miq·dāš |
the sanctuary | no, svētnīcas | τῶν, ἁγίων | H4720 |
Art| |
ham·mik·Dash: the sanctuary -- Occurrence 14 of 16. |
|
הֵ֣מָּה hêm·māh |
is | - | ταῦτα | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah: is -- Occurrence 206 of 219. |
|
יֽוֹצְאִ֑ים yō·wṣ·’îm; |
flowing | - | ἐκπορεύεται | H3318 |
V‑ |
yotz·'Im;: flowing -- Occurrence 3 of 3. |
|
והיו wə·hā·yū |
- | tādēļ, to, augļi, noderēs | καὶ, ἔσται | --- |
Conj‑ |
ve·ha·yu. |
|
וְהָיָ֤ה wə·hā·yāh |
will be | - | - | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah: will be -- Occurrence 342 of 397. |
|
פִרְיוֹ֙ p̄ir·yōw |
their fruit | - | ὁ, καρπὸς, αὐτῶν | H6529 |
N‑ |
fir·Yo: their fruit -- Occurrence 1 of 2. |
|
לְמַֽאֲכָ֔ל lə·ma·’ă·ḵāl, |
for food | barībai | εἰς, βρῶσιν | H3978 |
Prep‑ |
le·ma·'a·Chal,: for food -- Occurrence 8 of 8. |
|
וְעָלֵ֖הוּ wə·‘ā·lê·hū |
and their leaves | un, to, lapas | καὶ, ἀνάβασις, αὐτῶν | H5929 |
Conj‑ |
ve·'a·Le·hu: and their leaves -- Occurrence 2 of 2. |
|
לִתְרוּפָֽה׃ liṯ·rū·p̄āh. |
for medicine | dziedināšanai | εἰς, ὑγίειαν | H8644 |
Prep‑ |
lit·ru·Fah.: for medicine -- Occurrence 1 of 1. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כֹּ֤ה kōh |
Thus | Tā, saka, Dievs, Tas, Kungs | τάδε | H3541 | Adv | koh: Thus -- Occurrence 442 of 486. |
|
אָמַר֙ ’ā·mar |
says | - | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 610 of 699. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | - | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 376 of 419. |
|
יְהוִ֔ה Yah·weh, |
GOD | - | θεός | H3069 |
N‑ |
Yah·weh,: GOD -- Occurrence 535 of 608. |
|
גֵּ֤ה gêh |
these [are] | Šīs, ir, robežas, kurās | ταῦτα | H1454 | Adv | geh: these [are] -- Occurrence 1 of 1. |
|
גְבוּל֙ ḡə·ḇūl |
the borders | - | τὰ, ὅρια | H1366 |
N‑ |
ge·Vul: the borders -- Occurrence 71 of 99. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
by which | - | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: by which -- Occurrence 4632 of 4804. |
|
תִּתְנַחֲל֣וּ tiṯ·na·ḥă·lū |
you shall divide as an inheritance | jūs, saņemsit, zemi, par, īpašumu | κατακληρονομήσετε | H5157 |
V‑ |
tit·na·cha·Lu: you shall divide as an inheritance -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τῆς, γῆς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6760 of 7034. |
|
הָאָ֔רֶץ hā·’ā·reṣ, |
the land | - | - | H776 |
Art| |
ha·'A·retz,: the land -- Occurrence 870 of 934. |
|
לִשְׁנֵ֥י liš·nê |
among two | pēc, Israēla | ταῖς, δώδεκα | H8147 |
Prep‑ |
lish·Nei: among two -- Occurrence 17 of 17. |
|
עָשָׂ֖ר ‘ā·śār |
[and] ten | - | - | H6240 |
Number‑ |
'a·Sar: [and] ten -- Occurrence 198 of 201. |
|
שִׁבְטֵ֣י šiḇ·ṭê |
the tribes | divpadsmit, ciltīm | φυλαῖς | H7626 |
N‑ |
shiv·Tei: the tribes -- Occurrence 45 of 49. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 2154 of 2260. |
|
יוֹסֵ֖ף yō·w·sêp̄ |
Joseph [shall] [have] | Jāzepam, piekrīt, divi, daļas | πρόσθεσις | H3130 |
N‑ |
yo·Sef: Joseph [shall] [have] -- Occurrence 188 of 194. |
|
חֲבָלִֽים׃ ḥă·ḇā·lîm. |
[two] portions | - | σχοινίσματος | H2256 |
N‑ |
cha·va·Lim.: [two] portions -- Occurrence 7 of 7. |
| - (no match) | τῶν, υἱῶν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּנְחַלְתֶּ֤ם ū·nə·ḥal·tem |
And You shall inherit | Jūs, to, saņemsit, līdzīgās, daļās | καὶ, κατακληρονομήσετε | H5157 |
Conj‑ |
u·ne·chal·Tem: And You shall inherit -- Occurrence 1 of 1. |
|
אוֹתָהּ֙ ’ō·w·ṯāh |
it | - | αὐτὴν | H853 |
DirObjM| |
o·Tah: it -- Occurrence 153 of 158. |
|
אִ֣ישׁ ’îš |
equally | vienam, tikpat, daudz, kā, otram | ἕκαστος | H376 |
N‑ |
'ish: equally -- Occurrence 1057 of 1097. |
|
כְּאָחִ֔יו kə·’ā·ḥîw, |
with one another | - | καθὼς, ὁ, ἀδελφὸς, αὐτοῦ | H251 |
Prep‑ |
ke·'a·Chiv,: with one another -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
for | par, to, Es, reiz, pacēlu, Savu, roku, zvērestam | εἰς, ἣν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: for -- Occurrence 4633 of 4804. |
|
נָשָׂ֙אתִי֙ nā·śā·ṯî |
I raised in an oath | - | ἦρα | H5375 |
V‑ |
na·Sa·ti: I raised in an oath -- Occurrence 19 of 19. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν, χεῖρά, μου | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6761 of 7034. |
|
יָדִ֔י yā·ḏî, |
My hand | - | - | H3027 |
N‑ |
ya·Di,: My hand -- Occurrence 69 of 74. |
|
לְתִתָּ֖הּ lə·ṯit·tāh |
to give it | ka, Es, to, piešķiršu | τοῦ, δοῦναι, αὐτὴν | H5414 |
Prep‑ |
le·tit·Tah: to give it -- Occurrence 2 of 2. |
|
לַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem; |
to your fathers | jūsu, tēviem | τοῖς, πατράσιν, αὐτῶν | H1 |
Prep‑ |
la·'a·vo·tei·Chem;: to your fathers -- Occurrence 13 of 13. |
|
וְנָ֨פְלָ֜ה wə·nā·p̄ə·lāh |
and shall fall | Tā, zeme, jums, piekritīs | καὶ, πεσεῖται | H5307 |
Conj‑ |
ve·Na·fe·Lah: and shall fall -- Occurrence 7 of 7. |
|
הָאָ֧רֶץ hā·’ā·reṣ |
land | - | ἡ, γῆ | H776 |
Art| |
ha·'A·retz: land -- Occurrence 871 of 934. |
|
הַזֹּ֛את haz·zōṯ |
this | - | αὕτη | H2063 |
Art| |
haz·Zot: this -- Occurrence 260 of 270. |
|
לָכֶ֖ם lā·ḵem |
to you | - | ὑμῖν | --- |
Prep| |
la·Chem: to you -- Occurrence . |
|
בְּנַחֲלָֽה׃ bə·na·ḥă·lāh. |
as your inheritance | par, mantojumu | ἐν, κληρονομίᾳ | H5159 |
Prep‑ |
be·na·cha·Lah.: as your inheritance -- Occurrence 10 of 11. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְזֶ֖ה wə·zeh |
And this [shall] [be] | Šīs, būs, tās, zemes, robežas | καὶ, ταῦτα | H2088 |
Conj‑ |
ve·Zeh: And this [shall] [be] -- Occurrence 50 of 51. |
|
גְּב֣וּל gə·ḇūl |
the border | - | τὰ, ὅρια | H1366 |
N‑ |
ge·Vul: the border -- Occurrence 72 of 99. |
|
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ; |
of the land | - | τῆς, γῆς | H776 |
Art| |
ha·'A·retz;: of the land -- Occurrence 872 of 934. |
|
לִפְאַ֨ת lip̄·’aṯ |
on the | ziemeļos | πρὸς, βορρᾶν | H6285 |
Prep‑ |
lif·'At: on the -- Occurrence 14 of 14. |
|
צָפ֜וֹנָה ṣā·p̄ō·w·nāh |
north | - | - | H6828 |
N‑ |
tza·Fo·nah: north -- Occurrence 36 of 43. |
|
מִן min- |
from | no | ἀπὸ | H4480 | Prep | min-: from -- Occurrence 587 of 619. |
|
הַיָּ֧ם hay·yām |
the Sea | Lielās, jūras | τῆς, θαλάσσης | H3220 |
Art| |
hai·Yam: the Sea -- Occurrence 104 of 134. |
|
הַגָּד֛וֹל hag·gā·ḏō·wl |
Great | - | τῆς, μεγάλης | H1419 |
Art| |
hag·ga·Dol: Great -- Occurrence 85 of 106. |
|
הַדֶּ֥רֶךְ had·de·reḵ |
[by] the road to | virzienā, uz, Hetlonu | τῆς, καταβαινούσης | H1870 |
Art| |
had·De·rech: [by] the road to -- Occurrence 46 of 47. |
|
חֶתְלֹ֖ן ḥeṯ·lōn |
Hethlon | - | καὶ, περισχιζούσης | H2855 |
N‑ |
chet·Lon: Hethlon -- Occurrence 1 of 2. |
|
לְב֥וֹא lə·ḇō·w |
as one goes | un, no, turienes, līdz, tai, vietai, kur, jūra, iesniedzas, līdz, Hamatai | τῆς, εἰσόδου | H935 |
Prep| |
le·Vo: as one goes -- Occurrence 8 of 10. |
|
צְדָֽדָה׃ ṣə·ḏā·ḏāh. |
to Zedad | tad, virzienā, uz, Cedadu | Σεδδαδα | H6657 |
N‑ |
tze·Da·dah.: to Zedad -- Occurrence 2 of 2. |
| - (no match) | Ημαθ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
חֲמָ֤ת ḥă·māṯ |
Hamath | Berotu, Sibraimu | Βηρωθα, Σεβραιμ | H2574 |
N‑ |
cha·Mat: Hamath -- Occurrence 24 of 32. |
|
בֵּר֙וֹתָה֙ bê·rō·w·ṯāh |
Berothah | - | - | H1268 |
N‑ |
be·Ro·tah: Berothah -- Occurrence 1 of 1. |
|
סִבְרַ֔יִם siḇ·ra·yim, |
Sibraim | - | - | H5453 |
N‑ |
siv·Ra·yim,: Sibraim -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲשֶׁר֙ ’ă·šer |
which [is] | kas, ir, starp, Damaskas | ἀνὰ, μέσον, ὁρίων, Δαμασκοῦ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which [is] -- Occurrence 4634 of 4804. |
|
בֵּין bên- |
between | - | ἀνὰ, μέσον | H996 | Prep | bein-: between -- Occurrence 148 of 167. |
|
גְּב֣וּל gə·ḇūl |
the border | - | καὶ, ὁρίων, Ημαθ | H1366 |
N‑ |
ge·Vul: the border -- Occurrence 73 of 99. |
|
דַּמֶּ֔שֶׂק dam·me·śeq, |
of Damascus | - | - | H1834 |
N‑ |
dam·Me·sek,: of Damascus -- Occurrence 16 of 21. |
|
וּבֵ֖ין ū·ḇên |
and | - | - | H996 |
Conj‑ |
u·Vein: and -- Occurrence 116 of 120. |
|
גְּב֣וּל gə·ḇūl |
the border | - | - | H1366 |
N‑ |
ge·Vul: the border -- Occurrence 74 of 99. |
|
חֲמָ֑ת ḥă·māṯ; |
of Hamath | un, Hamatas, apgabalu | - | H2574 |
N‑ |
cha·Mat;: of Hamath -- Occurrence 25 of 32. |
|
חָצֵר֙ ḥā·ṣêr |
to | un, HacarEnonu | αὐλὴ, τοῦ, Σαυναν | --- | nan | cha·Tzerto. |
|
הַתִּיכ֔וֹן hat·tî·ḵō·wn, |
Hazar Hatticon | - | - | H2694 |
N‑ |
hat·ti·Chon,: Hazar Hatticon -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲשֶׁ֖ר ’ă·šer |
which [is] | kas, ir, uz, Hauranas, robežām | αἵ, εἰσιν, ἐπάνω, τῶν, ὁρίων, Αυρανίτιδος | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which [is] -- Occurrence 4635 of 4804. |
|
אֶל ’el- |
on | - | - | H413 | Prep | 'el-: on -- Occurrence 3389 of 3531. |
|
גְּב֥וּל gə·ḇūl |
the border | - | - | H1366 |
N‑ |
ge·Vul: the border -- Occurrence 75 of 99. |
|
חַוְרָֽן׃ ḥaw·rān. |
of Hauran | - | - | H2362 |
N‑ |
chav·Ran.: of Hauran -- Occurrence 1 of 2. |
| - (no match) | Ηλιαμ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָיָ֨ה wə·hā·yāh |
Thus shall be | Robežai, tātad, jāiet | ταῦτα | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah: Thus shall be -- Occurrence 343 of 397. |
|
גְב֜וּל ḡə·ḇūl |
the boundary | - | τὰ, ὅρια | H1366 |
N‑ |
ge·Vul: the boundary -- Occurrence 76 of 99. |
|
מִן min- |
from | no, jūras | ἀπὸ | H4480 | Prep | min-: from -- Occurrence 588 of 619. |
|
הַיָּ֗ם hay·yām, |
the Sea | - | τῆς, θαλάσσης | H3220 |
Art| |
hai·Yam,: the Sea -- Occurrence 105 of 134. |
|
חֲצַ֤ר ḥă·ṣar |
to | līdz, HacarEnonai | ἀπὸ, τῆς, αὐλῆς, τοῦ, Αιναν | --- | nan | cha·Tzarto. |
|
עֵינוֹן֙ ‘ê·nō·wn |
Hazar Enan | - | - | H2703 |
N‑ |
'ei·nOn: Hazar Enan -- Occurrence 1 of 1. |
|
גְּב֣וּל gə·ḇūl |
the border | tā, ka, Damaskas, apgabals, paliek, uz, ziemeļiem | ὅρια | H1366 |
N‑ |
ge·Vul: the border -- Occurrence 77 of 99. |
|
דַּמֶּ֔שֶׂק dam·me·śeq, |
of Damascus | - | Δαμασκοῦ | H1834 |
N‑ |
dam·Me·sek,: of Damascus -- Occurrence 17 of 21. |
|
וְצָפ֥וֹן wə·ṣā·p̄ō·wn |
and as for the north | tāpat, arī | καὶ, τὰ, πρὸς, βορρᾶν | H6828 |
Conj‑ |
ve·tza·Fon: and as for the north -- Occurrence 1 of 1. |
|
צָפ֖וֹנָה ṣā·p̄ō·w·nāh |
northward | - | - | H6828 |
N‑ |
tza·Fo·nah: northward -- Occurrence 37 of 43. |
|
וּגְב֣וּל ū·ḡə·ḇūl |
and it is the border | Hamatas, apgabals | - | H1366 |
Conj‑ |
u·ge·Vul: and it is the border -- Occurrence 18 of 18. |
|
חֲמָ֑ת ḥă·māṯ; |
of Hamath | - | - | H2574 |
N‑ |
cha·Mat;: of Hamath -- Occurrence 26 of 32. |
|
וְאֵ֖ת wə·’êṯ |
And | Tā, ir, zemes | - | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: And -- Occurrence 2139 of 2179. |
|
פְּאַ֥ת pə·’aṯ |
[This] [is] the side | ziemeļu, robeža | - | H6285 |
N‑ |
pe·'At: [This] [is] the side -- Occurrence 13 of 33. |
|
צָפֽוֹן׃ ṣā·p̄ō·wn. |
north | - | - | H6828 |
N‑ |
tza·Fon.: north -- Occurrence 31 of 38. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּפְאַ֣ת ū·p̄ə·’aṯ |
And On the side | Rītu, puses, robeža | καὶ, τὰ | H6285 |
Conj‑ |
u·fe·'At: And On the side -- Occurrence 3 of 8. |
|
קָדִ֡ים qā·ḏîm |
east | - | ἀνατολὰς | H6921 |
N‑ |
ka·Dim: east -- Occurrence 19 of 28. |
|
מִבֵּ֣ין mib·bên |
from between | sākas, no, HacarEnonas, kas, atrodas, starp, Hauranu | ἀνὰ, μέσον | H996 |
Prep‑ |
mib·Bein: from between -- Occurrence 10 of 13. |
|
חַוְרָ֣ן ḥaw·rān |
Hauran | - | τῆς, Αυρανίτιδος | H2362 |
N‑ |
chav·Ran: Hauran -- Occurrence 2 of 2. |
|
וּמִבֵּין ū·mib·bên- |
and | un, Damasku | καὶ, ἀνὰ, μέσον | H996 |
Conj‑ |
u·mib·bein-: and -- Occurrence 2 of 4. |
|
דַּמֶּשֶׂק֩ dam·me·śeq |
Damascus | - | Δαμασκοῦ | H1834 |
N‑ |
dam·me·Sek: Damascus -- Occurrence 18 of 21. |
|
וּמִבֵּ֨ין ū·mib·bên |
and between | starp, Gileādu | καὶ, ἀνὰ, μέσον | H996 |
Conj‑ |
u·mib·Bein: and between -- Occurrence 3 of 4. |
|
הַגִּלְעָ֜ד hag·gil·‘āḏ |
Gilead | - | τῆς, Γαλααδίτιδος | H1568 |
Art| |
hag·gil·'Ad: Gilead -- Occurrence 36 of 39. |
|
וּמִבֵּ֨ין ū·mib·bên |
and | un, Israēla, zemi | καὶ, ἀνὰ, μέσον | H996 |
Conj‑ |
u·mib·Bein: and -- Occurrence 4 of 4. |
|
אֶ֤רֶץ ’e·reṣ |
the land | - | τῆς, γῆς | H776 |
N‑ |
'E·retz: the land -- Occurrence 354 of 379. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl |
of Israel | - | τοῦ, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 2155 of 2260. |
|
הַיַּרְדֵּ֔ן hay·yar·dên, |
the along Jordan | tā, iet, pa, Jordānas, upi | ὁ, Ιορδάνης | H3383 |
Art| |
hai·yar·Den,: the along Jordan -- Occurrence 144 of 145. |
|
מִגְּב֛וּל mig·gə·ḇūl |
the border | līdz, Austrumu, jūrai | διορίζει | H1366 |
Prep‑ |
mig·ge·Vul: the border -- Occurrence 3 of 4. |
|
עַל ‘al- |
and along | - | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: and along -- Occurrence 3207 of 3469. |
|
הַיָּ֥ם hay·yām |
the of sea | - | τὴν, θάλασσαν | H3220 |
Art| |
hai·Yam: the of sea -- Occurrence 106 of 134. |
|
הַקַּדְמוֹנִ֖י haq·qaḏ·mō·w·nî |
The eastern side | - | τὴν, πρὸς, ἀνατολὰς | H6931 |
Art| |
hak·kad·mo·Ni: The eastern side -- Occurrence 4 of 6. |
|
תָּמֹ֑דּוּ tā·mōd·dū; |
you shall mark out | - | Φοινικῶνος | H4058 |
V‑ |
ta·Mod·du;: you shall mark out -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאֵ֖ת wə·’êṯ |
and | Tā, ir, zemes, robeža, austrumu, pusē | ταῦτα, τὰ | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2140 of 2179. |
|
פְּאַ֥ת pə·’aṯ |
[This] [is] the side | - | - | H6285 |
N‑ |
pe·'At: [This] [is] the side -- Occurrence 14 of 33. |
|
קָדִֽימָה׃ qā·ḏî·māh. |
east | - | πρὸς, ἀνατολάς | H6921 |
N‑ |
ka·Di·mah.: east -- Occurrence 5 of 18. |
| - (no match) | πρὸς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּפְאַת֙ ū·p̄ə·’aṯ |
And the side [shall] [be] | Tad, dienvidus, pusē | καὶ, τὰ | H6285 |
Conj‑ |
u·fe·'At: And the side [shall] [be] -- Occurrence 4 of 8. |
|
נֶ֣גֶב ne·ḡeḇ |
south | - | νότον, καὶ, λίβα | H5045 |
N‑ |
Ne·gev: south -- Occurrence 24 of 27. |
|
תֵּימָ֔נָה tê·mā·nāh, |
toward the South | - | ἀπὸ, Θαιμαν | H8486 |
N‑ |
tei·Ma·nah,: toward the South -- Occurrence 10 of 12. |
|
מִתָּמָ֗ר mit·tā·mār, |
from Tamar | tā, iet, no, Tamāras | καὶ, Φοινικῶνος | H8559 |
Prep‑ |
mit·ta·Mar,: from Tamar -- Occurrence 1 of 2. |
|
עַד ‘aḏ- |
to | līdz | ἕως | H5704 | Prep | 'ad-: to -- Occurrence 947 of 1014. |
|
מֵי֙ mê |
the waters of | Kadešas | ὕδατος | H4325 |
N‑ |
mei: the waters of -- Occurrence 52 of 54. |
|
מְרִיב֣וֹת mə·rî·ḇō·wṯ |
Meribah | Meribas | Μαριμωθ | H4808 |
N‑ |
me·ri·Vot: Meribah -- Occurrence 1 of 1. |
|
קָדֵ֔שׁ qā·ḏêš, |
by Kadesh | ūdeņiem | Καδης | H6946 |
N‑ |
ka·Desh,: by Kadesh -- Occurrence 8 of 9. |
|
נַחֲלָ֖ה na·ḥă·lāh |
along the brook | virzienā, uz, Ēģiptes, strautu | παρεκτεῖνον | H5158 |
N‑ |
na·cha·Lah: along the brook -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶל ’el- |
to | - | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3390 of 3531. |
|
הַיָּ֣ם hay·yām |
the Sea | un, pa, šo, strautu, līdz, Lielajai, jūrai | τὴν, θάλασσαν | H3220 |
Art| |
hai·Yam: the Sea -- Occurrence 107 of 134. |
|
הַגָּד֑וֹל hag·gā·ḏō·wl; |
Great | - | τὴν, μεγάλην | H1419 |
Art| |
hag·ga·Dol;: Great -- Occurrence 86 of 106. |
|
וְאֵ֥ת wə·’êṯ |
and | Tā, ir, dienvidus, puse | τοῦτο | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2141 of 2179. |
|
פְּאַת pə·’aṯ- |
[This] [is] the side | - | τὸ, μέρος | H6285 |
N‑ |
pe·'at-: [This] [is] the side -- Occurrence 15 of 33. |
|
תֵּימָ֖נָה tê·mā·nāh |
south | - | νότος | H8486 |
N‑ |
tei·Ma·nah: south -- Occurrence 11 of 12. |
|
נֶֽגְבָּה׃ neḡ·bāh. |
toward the South | - | καὶ, λίψ | H5045 |
N‑ |
Neg·bah.: toward the South -- Occurrence 17 of 19. |
| - (no match) | tad | |||||
| - (no match) | πρὸς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּפְאַת ū·p̄ə·’aṯ- |
And the side [shall] [be] | Vakaru, pusē, robeža, ir | τὸ, μέρος | H6285 |
Conj‑ |
u·fe·'at-: And the side [shall] [be] -- Occurrence 5 of 8. |
|
יָם֙ yām |
west | - | - | H3220 |
N‑ |
yam: west -- Occurrence 78 of 84. |
|
הַיָּ֣ם hay·yām |
the Sea | - | τῆς, θαλάσσης | H3220 |
Art| |
hai·Yam: the Sea -- Occurrence 108 of 134. |
|
הַגָּד֔וֹל hag·gā·ḏō·wl, |
Great | - | τῆς, μεγάλης | H1419 |
Art| |
hag·ga·Dol,: Great -- Occurrence 87 of 106. |
|
מִגְּב֕וּל mig·gə·ḇūl |
from the [southern] boundary | Lielā, jūra, līdz, tai, vietai, kur, tā, iesniedzas | ὁρίζει | H1366 |
Prep‑ |
mig·ge·Vul: from the [southern] boundary -- Occurrence 4 of 4. |
|
עַד ‘aḏ- |
until | - | ἕως, κατέναντι | H5704 | Prep | 'ad-: until -- Occurrence 948 of 1014. |
|
נֹ֖כַח nō·ḵaḥ |
that | virzienā, uz, Hamatu | Ημαθ | H5227 | Prep | No·chach: that -- Occurrence 20 of 20. |
|
לְב֣וֹא lə·ḇō·w |
to a point opposite one comes | - | τῆς, εἰσόδου | H935 |
Prep| |
le·Vo: to a point opposite one comes -- Occurrence 9 of 10. |
|
חֲמָ֑ת ḥă·māṯ; |
Hamath | - | - | H2574 |
N‑ |
cha·Mat;: Hamath -- Occurrence 27 of 32. |
|
זֹ֖את zōṯ |
This [is] | Tā, ir, vakaru, puse | ταῦτά, ἐστιν, τὰ, πρὸς, θάλασσαν, Ημαθ | H2063 |
Pro‑ |
zot: This [is] -- Occurrence 225 of 251. |
|
פְּאַת pə·’aṯ- |
the side | - | - | H6285 |
N‑ |
pe·'at-: the side -- Occurrence 16 of 33. |
|
יָֽם׃ yām. |
west | - | - | H3220 |
N‑ |
Yam.: west -- Occurrence 79 of 84. |
| - (no match) | τοῦτο, ἕως, εἰσόδου, αὐτοῦ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְחִלַּקְתֶּ֞ם wə·ḥil·laq·tem |
Thus you shall divide | Šo, zemi, jums, būs, sadalīt | καὶ, διαμερίσετε | H2505 |
Conj‑ |
ve·chil·lak·Tem: Thus you shall divide -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν, γῆν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6762 of 7034. |
|
הָאָ֧רֶץ hā·’ā·reṣ |
land | - | - | H776 |
Art| |
ha·'A·retz: land -- Occurrence 873 of 934. |
|
הַזֹּ֛את haz·zōṯ |
this | - | ταύτην | H2063 |
Art| |
haz·Zot: this -- Occurrence 261 of 270. |
|
לָכֶ֖ם lā·ḵem |
among yourselves | savā, starpā | αὐτοῖς | --- |
Prep| |
la·Chem: among yourselves -- Occurrence . |
|
לְשִׁבְטֵ֥י lə·šiḇ·ṭê |
according to the tribes | pēc, Israēla | ταῖς, φυλαῖς | H7626 |
Prep‑ |
le·shiv·Tei: according to the tribes -- Occurrence 2 of 3. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | ciltīm | τοῦ, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 2156 of 2260. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָיָ֗ה wə·hā·yāh, |
And it shall be | Un, sīkāk, jums, būs, to, sadalīt, kā, īpašumu, starp, sevi | βαλεῖτε, αὐτὴν, ἐν, κλήρῳ, ὑμῖν | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah,: And it shall be -- Occurrence 344 of 397. |
|
תַּפִּ֣לוּ tap·pi·lū |
that you will divide by lot | - | - | H5307 |
V‑ |
tap·Pi·lu: that you will divide by lot -- Occurrence 3 of 4. |
|
אוֹתָהּ֮ ’ō·w·ṯāh |
it | - | - | H853 |
DirObjM| |
o·Tah: it -- Occurrence 154 of 158. |
|
בְּנַחֲלָה֒ bə·na·ḥă·lāh |
as an inheritance | - | ἐν | H5159 |
Prep‑ |
be·na·cha·Lah: as an inheritance -- Occurrence 11 of 11. |
|
לָכֶ֗ם lā·ḵem, |
for yourselves | - | ὑμῖν | --- |
Prep| |
la·Chem,: for yourselves -- Occurrence . |
|
וּלְהַגֵּרִים֙ ū·lə·hag·gê·rîm |
and for the strangers | un, tiem, svešiniekiem, kuri, dzīvo, jūsu, starpā | καὶ, τοῖς, προσηλύτοις | H1616 |
Conj‑ |
u·le·hag·ge·Rim: and for the strangers -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַגָּרִ֣ים hag·gā·rîm |
who dwell | - | τοῖς, παροικοῦσιν | H1481 |
Art| |
hag·ga·Rim: who dwell -- Occurrence 3 of 3. |
|
בְּתוֹכְכֶ֔ם bə·ṯō·wḵ·ḵem, |
among you | - | ἐν, μέσῳ, ὑμῶν | H8432 |
Prep‑ |
be·toch·Chem,: among you -- Occurrence 12 of 14. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
and who | un, kuri | οἵτινες | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: and who -- Occurrence 4636 of 4804. |
|
הוֹלִ֥דוּ hō·w·li·ḏū |
bear | jūsu, vidū, ģimenes | ἐγέννησαν | H3205 |
V‑ |
ho·Li·du: bear -- Occurrence 2 of 2. |
|
בָנִ֖ים ḇā·nîm |
children | - | υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
va·Nim: children -- Occurrence 48 of 50. |
|
בְּתֽוֹכְכֶ֑ם bə·ṯō·wḵ·ḵem; |
among you | - | ἐν, μέσῳ, ὑμῶν | H8432 |
Prep‑ |
be·toch·Chem;: among you -- Occurrence 13 of 14. |
|
וְהָי֣וּ wə·hā·yū |
and they shall be | Ar, svešiniekiem, jums, būs, apieties | καὶ, ἔσονται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yu: and they shall be -- Occurrence 100 of 111. |
|
לָכֶ֗ם lā·ḵem, |
to you | - | - | --- |
Prep| |
la·Chem,: to you -- Occurrence . |
|
כְּאֶזְרָח֙ kə·’ez·rāḥ |
as native-born | kā, ar, dzimušiem, israēliešiem | ὡς, αὐτόχθονες | H249 |
Prep‑ |
ke·'ez·Rach: as native-born -- Occurrence 4 of 4. |
|
בִּבְנֵ֣י biḇ·nê |
among the sons | - | ἐν, τοῖς, υἱοῖς | H1121 |
Prep‑ |
biv·Nei: among the sons -- Occurrence 19 of 19. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | τοῦ, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 2157 of 2260. |
|
אִתְּכֶם֙ ’it·tə·ḵem |
with you | tiem, līdz, ar, jums, būs, meslus, metot, iegūt, zemi, par, īpašumu | μεθ, ὑμῶν | H854 |
Prep| |
'it·te·Chem: with you -- Occurrence 44 of 48. |
|
יִפְּל֣וּ yip·pə·lū |
they shall have | - | φάγονται | H5307 |
V‑ |
yip·pe·Lu: they shall have -- Occurrence 18 of 19. |
|
בְנַחֲלָ֔ה ḇə·na·ḥă·lāh, |
an inheritance | - | ἐν, κληρονομίᾳ | H5159 |
Prep‑ |
ve·na·cha·Lah,: an inheritance -- Occurrence 8 of 8. |
|
בְּת֖וֹךְ bə·ṯō·wḵ |
among | Israēla, cilšu, vidū | μέσῳ | H8432 |
Prep‑ |
be·Toch: among -- Occurrence 167 of 175. |
|
שִׁבְטֵ֥י šiḇ·ṭê |
the tribes | - | τῶν, φυλῶν | H7626 |
N‑ |
shiv·Tei: the tribes -- Occurrence 46 of 49. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | - | τοῦ, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 2158 of 2260. |
| - (no match) | nodibinājuši | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָיָ֣ה wə·hā·yāh |
And it shall be | Jums, būs, katram, svešiniekam | καὶ, ἔσονται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah: And it shall be -- Occurrence 345 of 397. |
|
בַשֵּׁ֔בֶט ḇaš·šê·ḇeṭ, |
in tribe | ierādīt, viņa, īpašuma, daļu | ἐν, φυλῇ | H7626 |
Prep‑ |
vash·She·vet,: in tribe -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
whatever | tai, ciltī, kuras, vidū, viņš, dzīvo | τοῖς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: whatever -- Occurrence 4637 of 4804. |
|
גָּ֥ר gār |
[that] dwells | - | προσηλύτων | H1481 |
V‑ |
gar: [that] dwells -- Occurrence 10 of 10. |
|
הַגֵּ֖ר hag·gêr |
the stranger | - | ἐν, τοῖς, προσηλύτοις | H1616 |
Art| |
hag·Ger: the stranger -- Occurrence 13 of 13. |
|
אִתּ֑וֹ ’it·tōw; |
there | - | μετ, αὐτῶν | H854 |
Prep| |
it·To;: there -- Occurrence 146 of 147. |
|
שָׁ֚ם m |
there | - | ἐκεῖ | H8033 | Adv | m: there -- Occurrence 9 of 12. |
|
תִּתְּנ֣וּ tit·tə·nū |
you shall give [him] | - | δώσετε | H5414 |
V‑ |
tit·te·Nu: you shall give [him] -- Occurrence 27 of 27. |
|
נַחֲלָת֔וֹ na·ḥă·lā·ṯōw, |
his inheritance | - | κληρονομίαν, αὐτοῖς | H5159 |
N‑ |
na·cha·la·To,: his inheritance -- Occurrence 29 of 31. |
|
נְאֻ֖ם nə·’um |
says | tā, saka, Dievs, Tas, Kungs | λέγει | H5002 |
N‑ |
ne·'Um: says -- Occurrence 301 of 372. |
|
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | - | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 377 of 419. |
|
יְהוִֽה׃ Yah·weh. |
GOD | - | θεός | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: GOD -- Occurrence 5771 of 6218. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |