| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּ֣שֶׁב way·yā·šeḇ |
And He brought back | Pēc, tam, viņš, veda | καὶ, ἐπέστρεψέν | H7725 |
Conj‑ |
vai·Ya·shev: And He brought back -- Occurrence 25 of 25. |
|
אֹתִ֗י ’ō·ṯî, |
me | mani | με | H853 |
DirObjM| |
'o·Ti,: me -- Occurrence 108 of 112. |
|
דֶּ֣רֶךְ de·reḵ |
the way | atpakaļ, pie | τὴν, ὁδὸν | H1870 |
N‑ |
De·rech: the way -- Occurrence 160 of 177. |
|
שַׁ֤עַר ša·‘ar |
to the gate | svētnīcas, ārējiem, vārtiem | τῆς, πύλης | H8179 |
N‑ |
Sha·'ar: to the gate -- Occurrence 88 of 112. |
|
הַמִּקְדָּשׁ֙ ham·miq·dāš |
of the sanctuary | - | τῶν, ἁγίων | H4720 |
Art| |
ham·mik·Dash: of the sanctuary -- Occurrence 9 of 16. |
|
הַֽחִיצ֔וֹן ha·ḥî·ṣō·wn, |
outer | - | τῆς, ἐξωτέρας | H2435 |
Art| |
ha·chi·Tzon,: outer -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַפֹּנֶ֖ה hap·pō·neh |
which faces | rītu, pusē | τῆς, βλεπούσης | H6437 |
Art| |
hap·po·Neh: which faces -- Occurrence 5 of 8. |
|
קָדִ֑ים qā·ḏîm; |
toward the east | - | ἀνατολάς | H6921 |
N‑ |
ka·Dim;: toward the east -- Occurrence 13 of 28. |
|
וְה֖וּא wə·hū |
but it [was] | bet, tie, bija | καὶ, αὕτη, ἦν | H1931 |
Conj‑ |
ve·Hu: but it [was] -- Occurrence 198 of 211. |
|
סָגֽוּר׃ sā·ḡūr. |
shut | aizslēgti | κεκλεισμένη | H5462 |
V‑ |
sa·Gur.: shut -- Occurrence 10 of 13. |
| - (no match) | κατὰ, κατ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | Tad, Tas, Kungs, man, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1873 of 1948. |
|
אֵלַ֜י ’ê·lay |
to me | - | κύριος | H413 |
Prep| |
'e·Lai: to me -- Occurrence 400 of 446. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | - | πρός, με | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 5752 of 6218. |
|
הַשַּׁ֣עַר haš·ša·‘ar |
gate | Šiem, vārtiem | ἡ, πύλη | H8179 |
Art| |
hash·Sha·'ar: gate -- Occurrence 49 of 59. |
|
הַזֶּה֩ haz·zeh |
this | - | αὕτη | H2088 |
Art| |
haz·Zeh: this -- Occurrence 672 of 699. |
|
סָג֨וּר sā·ḡūr |
shut | jāpaliek, aizslēgtiem | κεκλεισμένη | H5462 |
V‑ |
sa·Gur: shut -- Occurrence 11 of 13. |
|
יִהְיֶ֜ה yih·yeh |
shall be | - | ἔσται | H1961 |
V‑ |
yih·Yeh: shall be -- Occurrence 385 of 420. |
|
לֹ֣א lō |
not | tos, nebūs, atvērt | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 3049 of 3269. |
|
יִפָּתֵ֗חַ yip·pā·ṯê·aḥ, |
it shall be opened | - | ἀνοιχθήσεται | H6605 |
V‑ |
yip·pa·Te·ach,: it shall be opened -- Occurrence 3 of 5. |
|
וְאִישׁ֙ wə·’îš |
and man | neviens, pa, tiem, lai, neieiet | καὶ, οὐδεὶς | H376 |
Conj‑ |
ve·'Ish: and man -- Occurrence 134 of 141. |
|
לֹא lō- |
no | - | μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: no -- Occurrence 3050 of 3269. |
|
יָ֣בֹא yā·ḇō |
shall enter | - | διέλθῃ | H935 |
V‑ |
Ya·vo: shall enter -- Occurrence 131 of 158. |
|
ב֔וֹ ḇōw, |
by it | - | δι, αὐτῆς | --- |
Prep| |
vo,: by it -- Occurrence . |
|
כִּ֛י kî |
because | tāpēc, ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki: because -- Occurrence 4017 of 4334. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 5753 of 6218. |
|
אֱלֹהֵֽי ’ĕ·lō·hê- |
God | Israēla, Dievs | ὁ, θεὸς | H430 |
N‑ |
'e·lo·hei-: God -- Occurrence 382 of 398. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | τοῦ, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 2140 of 2260. |
|
בָּ֣א bā |
has entered | iegāja, pa, tiem | εἰσελεύσεται | H935 |
V‑ |
ba: has entered -- Occurrence 165 of 175. |
|
ב֑וֹ ḇōw; |
by it | - | δι, αὐτῆς | --- |
Prep| |
vo;: by it -- Occurrence . |
|
וְהָיָ֖ה wə·hā·yāh |
and therefore it shall be | tāpēc, tiem, jāpaliek | καὶ, ἔσται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah: and therefore it shall be -- Occurrence 335 of 397. |
|
סָגֽוּר׃ sā·ḡūr. |
shut | aizslēgtiem | κεκλεισμένη | H5462 |
V‑ |
sa·Gur.: shut -- Occurrence 12 of 13. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אֶֽת ’eṯ- |
- | Tikai, pats, valdnieks, var, tur, apsēsties | διότι | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6730 of 7034. |
|
הַנָּשִׂ֗יא han·nā·śî, |
[As] [for] the prince | - | ὁ, ἡγούμενος | H5387 |
Art| |
han·na·Si,: [As] [for] the prince -- Occurrence 3 of 11. |
|
נָ֥שִׂיא nā·śî |
the prince | - | - | H5387 |
N‑ |
Na·si: the prince -- Occurrence 30 of 30. |
|
ה֛וּא hū |
[because] he [is] | - | οὗτος | H1931 |
Pro‑ |
hu: [because] he [is] -- Occurrence 812 of 865. |
|
יֵֽשֶׁב yê·šeḇ- |
he may sit | - | καθήσεται | H3427 |
V‑ |
ye·shev-: he may sit -- Occurrence 32 of 32. |
|
בּ֥וֹ bōw |
in it | - | ἐν, αὐτῇ | --- |
Prep| |
bo: in it -- Occurrence . |
|
לֶאֱכָול le·’ĕ·ḵō·wl- |
- | un, maizi, ēst | τοῦ, φαγεῖν | --- |
Prep‑ |
le·'e·chol-. |
|
לֶ֖חֶם le·ḥem |
bread | - | ἄρτον | H398 |
N‑ |
Le·chem: bread -- Occurrence 1 of 1. |
|
לִפְנֵ֣י lip̄·nê |
before | Tā, Kunga, priekšā | ἐναντίον | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 571 of 595. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: Yahweh -- Occurrence 5754 of 6218. |
|
מִדֶּ֨רֶךְ mid·de·reḵ |
by way of | pa, vārtu, priekštelpu, tam, būs, ieiet | κατὰ, τὴν, ὁδὸν | H1870 |
Prep‑ |
mid·De·rech: by way of -- Occurrence 12 of 12. |
|
אֻלָ֤ם ’u·lām |
the vestibule | - | αιλαμ | H197 |
N‑ |
'u·Lam: the vestibule -- Occurrence 10 of 12. |
|
הַשַּׁ֙עַר֙ haš·ša·‘ar |
of the gateway | - | τῆς, πύλης | H8179 |
Art| |
hash·Sha·'ar: of the gateway -- Occurrence 50 of 59. |
|
יָב֔וֹא yā·ḇō·w, |
he shall enter | - | εἰσελεύσεται | H935 |
V‑ |
ya·Vo,: he shall enter -- Occurrence 132 of 158. |
|
וּמִדַּרְכּ֖וֹ ū·mid·dar·kōw |
and the same way | un, pa, to, pašu, ceļu, iziet | καὶ, κατὰ, τὴν, ὁδὸν, αὐτοῦ | H1870 |
Conj‑ |
u·mid·dar·Ko: and the same way -- Occurrence 2 of 2. |
|
יֵצֵֽא׃ yê·ṣê. |
go out | - | ἐξελεύσεται | H3318 |
V‑ |
ye·Tze.: go out -- Occurrence 50 of 62. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְבִיאֵ֜נִי way·ḇî·’ê·nî |
And He brought me | Tad, viņš, veda, mani | καὶ, εἰσήγαγέν, με | H935 |
Conj‑ |
vay·vi·'E·ni: And He brought me -- Occurrence 8 of 9. |
|
דֶּֽרֶךְ de·reḵ- |
by way | pie | τὴν, ὁδὸν | H1870 |
N‑ |
de·rech-: by way -- Occurrence 161 of 177. |
|
שַׁ֣עַר ša·‘ar |
of gate | ziemeļu, vārtiem | τῆς, πύλης | H8179 |
N‑ |
Sha·'ar: of gate -- Occurrence 89 of 112. |
|
הַצָּפוֹן֮ haṣ·ṣā·p̄ō·wn |
the north | - | τῆς, πρὸς, βορρᾶν | H6828 |
Art| |
hatz·tza·fOn: the north -- Occurrence 15 of 22. |
|
אֶל ’el- |
to | Tempļa, priekšpusē | κατέναντι | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3354 of 3531. |
|
פְּנֵ֣י pə·nê |
the front | - | - | H6440 |
N‑ |
pe·Nei: the front -- Occurrence 248 of 266. |
|
הַבַּיִת֒ hab·ba·yiṯ |
of the temple | - | τοῦ, οἴκου | H1004 |
Art| |
hab·ba·Yit: of the temple -- Occurrence 203 of 227. |
|
וָאֵ֕רֶא wā·’ê·re |
so I looked | Un, kad, es, paskatījos, es, redzēju | καὶ, εἶδον | H7200 |
Conj‑ |
va·'E·re: so I looked -- Occurrence 12 of 16. |
|
וְהִנֵּ֛ה wə·hin·nêh |
and behold | - | καὶ, ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and behold -- Occurrence 328 of 359. |
|
מָלֵ֥א mā·lê |
filled | Tā, Kunga, godība, pildīja | πλήρης | H4390 |
V‑ |
ma·Le: filled -- Occurrence 21 of 22. |
|
כְבוֹד ḵə·ḇō·wḏ- |
the glory | - | δόξης | H3519 |
N‑ |
che·Vod-: the glory -- Occurrence 12 of 12. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
of Yahweh | - | - | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 5755 of 6218. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | ὁ, οἶκος | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6731 of 7034. |
|
בֵּ֣ית bêṯ |
the house | - | - | H1004 |
N‑ |
beit: the house -- Occurrence 664 of 724. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: of Yahweh -- Occurrence 5756 of 6218. |
|
וָאֶפֹּ֖ל wā·’ep·pōl |
and I fell | Templi | καὶ, πίπτω | H5307 |
Conj‑ |
va·'ep·Pol: and I fell -- Occurrence 5 of 5. |
|
אֶל ’el- |
on | Tad, es, nokritu | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: on -- Occurrence 3355 of 3531. |
|
פָּנָֽי׃ pā·nāy. |
my face | uz, sava, vaiga | πρόσωπόν, μου | H6440 |
N‑ |
pa·Nai.: my face -- Occurrence 44 of 49. |
| - (no match) | κατὰ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
And said | un, Tas, Kungs, man, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1874 of 1948. |
|
אֵלַ֜י ’ê·lay |
to me | - | κύριος | H413 |
Prep| |
'e·Lai: to me -- Occurrence 401 of 446. |
|
יְהֹוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | - | πρός, με | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 5757 of 6218. |
|
בֶּן ben- |
Son | Cilvēka, bērns | υἱὲ | H1121 |
N‑ |
ben-: Son -- Occurrence 1243 of 1278. |
|
אָדָ֡ם ’ā·ḏām |
of man | - | ἀνθρώπου | H120 |
N‑ |
'a·Dam: of man -- Occurrence 294 of 316. |
|
שִׂ֣ים śîm |
mark | ievēro, labi | τάξον | H7760 |
V‑ |
sim: mark -- Occurrence 26 of 27. |
|
לִבְּךָ֩ lib·bə·ḵā |
well | - | εἰς, τὴν, καρδίαν, σου | H3820 |
N‑ |
lib·be·Cha: well -- Occurrence 42 of 45. |
|
וּרְאֵ֨ה ū·rə·’êh |
and see | un, uzklausies, uzmanīgi | καὶ, ἰδὲ | H7200 |
Conj‑ |
u·re·'Eh: and see -- Occurrence 29 of 31. |
|
בְעֵינֶ֜יךָ ḇə·‘ê·ne·ḵā |
with your eyes | - | τοῖς, ὀφθαλμοῖς, σου | H5869 |
Prep‑ |
ve·'ei·Nei·cha: with your eyes -- Occurrence 12 of 12. |
|
וּבְאָזְנֶ֣יךָ ū·ḇə·’ā·zə·ne·ḵā |
and with your ears | - | καὶ, τοῖς, ὠσίν, σου | H241 |
Conj‑ |
u·ve·'a·ze·Nei·cha: and with your ears -- Occurrence 3 of 3. |
|
שְּׁמָ֗ע šə·mā‘, |
hear | - | ἄκουε | H8085 |
V‑ |
she·Ma',: hear -- Occurrence 53 of 56. |
|
אֵ֣ת ’êṯ |
- | visu, ko, Es, tev, tagad, teikšu | πάντα | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 6732 of 7034. |
|
כָּל kāl- |
all | - | - | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 2612 of 2745. |
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
that | - | ὅσα | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 4608 of 4804. |
|
אֲנִי֙ ’ă·nî |
I | - | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 646 of 692. |
|
מְדַבֵּ֣ר mə·ḏab·bêr |
say | - | λαλῶ | H1696 |
V‑ |
me·dab·Ber: say -- Occurrence 22 of 25. |
|
אֹתָ֔ךְ ’ō·ṯāḵ, |
to you | - | μετὰ, σοῦ | H853 |
DirObjM| |
'o·Tach,: to you -- Occurrence 23 of 23. |
|
לְכָל lə·ḵāl |
concerning all | par, visiem, Tempļa, noteikumiem | κατὰ, πάντα | H3605 |
Prep‑ |
le·chol: concerning all -- Occurrence 298 of 306. |
|
חֻקּ֥וֹת ḥuq·qō·wṯ |
the ordinances | - | τὰ, προστάγματα | H2708 |
N‑ |
chuk·Kot: the ordinances -- Occurrence 7 of 9. |
|
בֵּית bêṯ- |
of the house | - | οἴκου | H1004 |
N‑ |
beit-: of the house -- Occurrence 665 of 724. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 5758 of 6218. |
|
וּלְכָל ū·lə·ḵāl- |
and all | un, likumiem | καὶ, κατὰ, πάντα | H3605 |
Conj‑ |
u·le·chol-: and all -- Occurrence 66 of 68. |
|
תורתו tō·w·rō·ṯōw |
- | - | τὰ, νόμιμα, αὐτοῦ | --- |
N‑ |
to·ro·tov. |
|
תּֽוֹרֹתָ֑יו tō·w·rō·ṯāw; |
its laws | - | - | H8451 |
N‑ |
to·ro·Tav;: its laws -- Occurrence 3 of 3. |
|
וְשַׂמְתָּ֤ wə·śam·tā |
and Mark | Ņem, vērā | καὶ, τάξεις | H7760 |
Conj‑ |
ve·sam·Ta: and Mark -- Occurrence 19 of 20. |
|
לִבְּךָ֙ lib·bə·ḵā |
well | - | τὴν, καρδίαν, σου | H3820 |
N‑ |
lib·be·Cha: well -- Occurrence 43 of 45. |
|
לִמְב֣וֹא lim·ḇō·w |
who may enter | ieeju, Templī | εἰς, τὴν, εἴσοδον | H3996 |
Prep‑ |
lim·Vo: who may enter -- Occurrence 2 of 2. |
|
הַבַּ֔יִת hab·ba·yiṯ, |
the house | - | τοῦ, οἴκου | H1004 |
Art| |
hab·Ba·yit,: the house -- Occurrence 204 of 227. |
|
בְּכֹ֖ל bə·ḵōl |
and all | un, visas, izejas, no, svētnīcas | κατὰ, πάσας | H3605 |
Prep‑ |
be·Chol: and all -- Occurrence 396 of 417. |
|
מוֹצָאֵ֥י mō·w·ṣā·’ê |
who go out from | - | τὰς, ἐξόδους, αὐτοῦ | H4161 |
N‑ |
mo·tza·'Ei: who go out from -- Occurrence 2 of 2. |
|
הַמִּקְדָּֽשׁ׃ ham·miq·dāš. |
the sanctuary | - | τοῖς, ἁγίοις | H4720 |
Art| |
ham·mik·Dash.: the sanctuary -- Occurrence 10 of 16. |
| - (no match) | ἐν, πᾶσι | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאָמַרְתָּ֤ wə·’ā·mar·tā |
And say | Saki | καὶ, ἐρεῖς | H559 |
Conj‑ |
ve·'a·mar·Ta: And say -- Occurrence 130 of 132. |
|
אֶל ’el- |
to | Israēla, namam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3356 of 3531. |
|
מֶ֙רִי֙ me·rî |
the rebellious | šai, pretestības, pilnajai, ciltij | τὸν, παραπικραίνοντα | H4805 |
N‑ |
me·ri: the rebellious -- Occurrence 15 of 15. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3357 of 3531. |
|
בֵּ֣ית bêṯ |
the house | - | τὸν, οἶκον | H1004 |
N‑ |
beit: the house -- Occurrence 666 of 724. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | τοῦ, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 2141 of 2260. |
|
כֹּ֥ה kōh |
thus | tā | τάδε | H3541 | Adv | koh: thus -- Occurrence 436 of 486. |
|
אָמַ֖ר ’ā·mar |
says | saka | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 604 of 699. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 365 of 419. |
|
יְהוִ֑ה Yah·weh; |
GOD | - | ὁ, θεός | H3069 |
N‑ |
Yah·weh;: GOD -- Occurrence 527 of 608. |
|
רַב raḇ- |
no more | lai, nu, reiz, pietiktu | ἱκανούσθω | H7227 | Adv | rav-: no more -- Occurrence 125 of 138. |
|
לָכֶ֛ם lā·ḵem |
let us have | - | ὑμῖν | --- |
Prep| |
la·Chem: let us have -- Occurrence . |
|
מִֽכָּל mik·kāl |
of all | jūsu, nelietību | ἀπὸ, πασῶν | H3605 |
Prep‑ |
mik·kol: of all -- Occurrence 219 of 228. |
|
תּוֹעֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·ḵem |
your abominations | - | τῶν, ἀνομιῶν, ὑμῶν | H8441 |
N‑ |
to·'a·vo·tei·Chem: your abominations -- Occurrence 3 of 4. |
|
בֵּ֥ית bêṯ |
house | Israēla, nams | οἶκος | H1004 |
N‑ |
beit: house -- Occurrence 667 of 724. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 2142 of 2260. |
| - (no match) | τὸν, οἶκον | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בַּהֲבִיאֲכֶ֣ם ba·hă·ḇî·’ă·ḵem |
when you brought in | Jūs, ļāvāt, ienākt | τοῦ, εἰσαγαγεῖν, ὑμᾶς | H935 |
Prep‑ |
ba·ha·vi·'a·Chem: when you brought in -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּנֵֽי bə·nê- |
sons | svešiniekiem | υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·nei-: sons -- Occurrence 1253 of 1283. |
|
נֵכָ֗ר nê·ḵār, |
foreigners | - | ἀλλογενεῖς | H5236 |
N‑ |
ne·Char,: foreigners -- Occurrence 23 of 27. |
|
עַרְלֵי ‘ar·lê- |
uncircumcised in | kas, neapgraizīti | ἀπεριτμήτους | H6189 |
Adj‑ |
'ar·lei-: uncircumcised in -- Occurrence 2 of 2. |
|
לֵב֙ lêḇ |
heart | sirdī | καρδίᾳ | H3820 |
N‑ |
lev: heart -- Occurrence 194 of 201. |
|
וְעַרְלֵ֣י wə·‘ar·lê |
and uncircumcised in | un | καὶ, ἀπεριτμήτους | H6189 |
Conj‑ |
ve·'ar·Lei: and uncircumcised in -- Occurrence 1 of 1. |
|
בָשָׂ֔ר ḇā·śār, |
flesh | miesās | σαρκὶ | H1320 |
N‑ |
va·Sar,: flesh -- Occurrence 15 of 16. |
|
לִהְי֥וֹת lih·yō·wṯ |
to be | - | τοῦ, γίνεσθαι | H1961 |
Prep‑ |
lih·Yot: to be -- Occurrence 69 of 73. |
|
בְּמִקְדָּשִׁ֖י bə·miq·dā·šî |
in My sanctuary | Manā, svētnīcā | ἐν, τοῖς, ἁγίοις, μου | H4720 |
Prep‑ |
be·mik·da·Shi: in My sanctuary -- Occurrence 1 of 2. |
|
לְחַלְּל֣וֹ lə·ḥal·lə·lōw |
to defile it | un, apgānīt | καὶ, ἐβεβήλουν, αὐτὰ | H2490 |
Prep‑ |
le·chal·le·Lo: to defile it -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6733 of 7034. |
|
בֵּיתִ֑י bê·ṯî; |
My house | Manu, Templi | - | H1004 |
N‑ |
bei·Ti;: My house -- Occurrence 19 of 22. |
|
בְּהַקְרִֽיבְכֶ֤ם bə·haq·rî·ḇə·ḵem |
and when you offered | kad, jūs, Man, upurējāt | ἐν, τῷ, προσφέρειν, ὑμᾶς | H7126 |
Prep‑ |
be·hak·ri·ve·Chem: and when you offered -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | ἄρτους | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6734 of 7034. |
|
לַחְמִי֙ laḥ·mî |
My food | Manu, maizi | - | H3899 |
N‑ |
lach·Mi: My food -- Occurrence 7 of 8. |
|
חֵ֣לֶב ḥê·leḇ |
the fat | taukus | στέαρ | H2459 |
N‑ |
Che·lev: the fat -- Occurrence 19 of 20. |
|
וָדָ֔ם wā·ḏām, |
and the blood | un, asinis | καὶ, αἷμα | H1818 |
Conj‑ |
va·Dam,: and the blood -- Occurrence 3 of 4. |
|
וַיָּפֵ֙רוּ֙ way·yā·p̄ê·rū |
then they broke | un, tā, lauzāt | καὶ, παρεβαίνετε | H6565 |
Conj‑ |
vai·ya·Fe·ru: then they broke -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν, διαθήκην, μου | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6735 of 7034. |
|
בְּרִיתִ֔י bə·rî·ṯî, |
My covenant | derību, ar | - | H1285 |
N‑ |
be·ri·Ti,: My covenant -- Occurrence 38 of 41. |
|
אֶ֖ל ’el |
because | bez, visām, pārējām, jūsu, nelietībām | ἐν | H413 | Prep | 'el: because -- Occurrence 3358 of 3531. |
|
כָּל kāl- |
of all | - | πάσαις | H3605 |
N‑ |
kol-: of all -- Occurrence 2613 of 2745. |
|
תּוֹעֲבוֹתֵיכֶֽם׃ tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·ḵem. |
your abominations | - | ταῖς, ἀνομίαις, ὑμῶν | H8441 |
N‑ |
to·'a·vo·tei·Chem.: your abominations -- Occurrence 4 of 4. |
| - (no match) | Mani | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְלֹ֥א wə·lō |
And not | Jūs, nepildījāt, paši | καὶ, διετάξατε | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: And not -- Occurrence 1442 of 1589. |
|
שְׁמַרְתֶּ֖ם šə·mar·tem |
you have kept | - | - | H8104 |
V‑ |
she·mar·Tem: you have kept -- Occurrence 3 of 4. |
|
מִשְׁמֶ֣רֶת miš·me·reṯ |
charge | savu, svēto, kalpošanu | τοῦ, φυλάσσειν, φυλακὰς | H4931 |
N‑ |
mish·Me·ret: charge -- Occurrence 37 of 39. |
|
קָדָשָׁ֑י qā·ḏā·šāy; |
of My holy things | - | ἐν, τοῖς, ἁγίοις, μου | H6944 |
N‑ |
ka·da·Shai;: of My holy things -- Occurrence 3 of 4. |
|
וַתְּשִׂימ֗וּן wat·tə·śî·mūn, |
but you have set | bet, saucāt, citus, šos, svešiniekus, savā, vietā | - | H7760 |
Conj‑ |
vat·te·si·Mun,: but you have set -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְשֹׁמְרֵ֧י lə·šō·mə·rê |
[others] to keep | - | - | H8104 |
Prep‑ |
le·sho·me·Rei: [others] to keep -- Occurrence 2 of 2. |
|
מִשְׁמַרְתִּ֛י miš·mar·tî |
charge | kalpot, Manā, svētnīcā | - | H4931 |
N‑ |
mish·mar·Ti: charge -- Occurrence 5 of 9. |
|
בְּמִקְדָּשִׁ֖י bə·miq·dā·šî |
of My sanctuary | - | - | H4720 |
Prep‑ |
be·mik·da·Shi: of My sanctuary -- Occurrence 2 of 2. |
|
לָכֶֽם׃ lā·ḵem. |
for you | - | - | --- |
Prep| |
la·Chem.: for you -- Occurrence . |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כֹּה kōh- |
Thus | Tādēļ | διὰ, τοῦτο, τάδε | H3541 | Adv | koh-: Thus -- Occurrence 437 of 486. |
|
אָמַר֮ ’ā·mar |
says | saka | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 605 of 699. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 366 of 419. |
|
יְהוִה֒ Yah·weh |
GOD | - | ὁ, θεός | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: GOD -- Occurrence 5759 of 6218. |
|
כָּל kāl- |
any | nevienam | πᾶς | H3605 |
N‑ |
kol-: any -- Occurrence 2614 of 2745. |
|
בֶּן ben- |
son | svešiniekam | υἱὸς | H1121 |
N‑ |
ben-: son -- Occurrence 1244 of 1278. |
|
נֵכָ֗ר nê·ḵār, |
foreigner | - | ἀλλογενὴς | H5236 |
N‑ |
ne·Char,: foreigner -- Occurrence 24 of 27. |
|
עֶ֤רֶל ‘e·rel |
uncircumcised in | kas, neapgraizīts | ἀπερίτμητος | H6189 |
Adj‑ |
'E·rel: uncircumcised in -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֵב֙ lêḇ |
heart | sirdī | καρδίᾳ | H3820 |
N‑ |
lev: heart -- Occurrence 195 of 201. |
|
וְעֶ֣רֶל wə·‘e·rel |
or uncircumcised in | un | καὶ, ἀπερίτμητος | H6189 |
Conj‑ |
ve·'E·rel: or uncircumcised in -- Occurrence 1 of 1. |
|
בָּשָׂ֔ר bā·śār, |
flesh | miesās | σαρκὶ | H1320 |
N‑ |
ba·Sar,: flesh -- Occurrence 68 of 71. |
|
לֹ֥א lō |
No | nebūs, ieiet | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo: No -- Occurrence 3051 of 3269. |
|
יָב֖וֹא yā·ḇō·w |
shall enter | - | εἰσελεύσεται | H935 |
V‑ |
ya·Vo: shall enter -- Occurrence 133 of 158. |
|
אֶל ’el- |
into | Manā, svētnīcā | εἰς | H413 | Prep | 'el-: into -- Occurrence 3359 of 3531. |
|
מִקְדָּשִׁ֑י miq·dā·šî; |
My sanctuary | - | τὰ, ἅγιά, μου | H4720 |
N‑ |
mik·da·Shi;: My sanctuary -- Occurrence 11 of 13. |
|
לְכָל lə·ḵāl |
including any | nevienam, svešiniekam, no, tiem, kas, dzīvo | ἐν, πᾶσιν | H3605 |
Prep‑ |
le·chol: including any -- Occurrence 299 of 306. |
|
בֶּן ben- |
son | - | υἱοῖς | H1121 |
N‑ |
ben-: son -- Occurrence 1245 of 1278. |
|
נֵכָ֔ר nê·ḵār, |
foreigner | - | ἀλλογενῶν | H5236 |
N‑ |
ne·Char,: foreigner -- Occurrence 25 of 27. |
|
אֲשֶׁ֕ר ’ă·šer |
who [is] | - | τῶν, ὄντων | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: who [is] -- Occurrence 4609 of 4804. |
|
בְּת֖וֹךְ bə·ṯō·wḵ |
among | Israēla, tautas, vidū | ἐν, μέσῳ | H8432 |
Prep‑ |
be·Toch: among -- Occurrence 166 of 175. |
|
בְּנֵ֥י bə·nê |
the sons | - | οἴκου | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 1254 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 2143 of 2260. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּ֣י kî |
For | Toties | ἀλλ, ἢ | H3588 | Conj | ki: For -- Occurrence 4018 of 4334. |
|
אִם ’im- |
and | - | - | H518 | Conj | 'im-: and -- Occurrence 747 of 786. |
|
הַלְוִיִּ֗ם hal·wî·yim, |
the Levites | levītiem | οἱ, Λευῖται | H3881 |
Art| |
hal·vi·Yim,: the Levites -- Occurrence 143 of 147. |
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
who | kas | οἵτινες | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: who -- Occurrence 4610 of 4804. |
|
רָֽחֲקוּ֙ rā·ḥă·qū |
went far | atkrituši | ἀφήλαντο | H7368 |
V‑ |
ra·cha·Ku: went far -- Occurrence 6 of 6. |
|
מֵֽעָלַ֔י mê·‘ā·lay, |
from Me | no, Manis | ἀπ, ἐμοῦ | H5921 |
Prep‑ |
me·'a·Lai,: from Me -- Occurrence 30 of 33. |
|
בִּתְע֤וֹת biṯ·‘ō·wṯ |
when went astray | kad, Israēls, bija, nomaldījies | ἐν, τῷ, πλανᾶσθαι | H8582 |
Prep‑ |
bit·'ot: when went astray -- Occurrence 1 of 3. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl |
Israel | - | τὸν, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: Israel -- Occurrence 2144 of 2260. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
who | - | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: who -- Occurrence 4611 of 4804. |
|
תָּע֣וּ tā·‘ū |
strayed | un, pēc, savas, atkrišanas, no, Manis | ἀπ, ἐμοῦ | H8582 |
V‑ |
ta·'U: strayed -- Occurrence 7 of 9. |
|
מֵֽעָלַ֔י mê·‘ā·lay, |
away from Me | - | - | H5921 |
Prep‑ |
me·'a·Lai,: away from Me -- Occurrence 31 of 33. |
|
אַחֲרֵ֖י ’a·ḥă·rê |
after | skrēja, saviem, elkiem, pakaļ | κατόπισθεν | H310 | Prep | 'a·cha·Rei: after -- Occurrence 266 of 273. |
|
גִּלּֽוּלֵיהֶ֑ם gil·lū·lê·hem; |
their idols | - | τῶν, ἐνθυμημάτων, αὐτῶν | H1544 |
N‑ |
gil·lu·lei·Hem;: their idols -- Occurrence 9 of 10. |
|
וְנָשְׂא֖וּ wə·nā·śə·’ū |
and they shall bear | tiem, jānožēlo | καὶ, λήμψονται | H5375 |
Conj‑ |
ve·na·se·'U: and they shall bear -- Occurrence 8 of 10. |
|
עֲוֺנָֽם׃ ‘ă·wō·nām. |
their iniquity | savi, pārkāpumi | ἀδικίαν, αὐτῶν | H5771 |
N‑ |
'a·vo·Nam.: their iniquity -- Occurrence 22 of 26. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָי֤וּ wə·hā·yū |
And yet they shall be | Tiem, būs, kalpot | καὶ, ἔσονται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yu: And yet they shall be -- Occurrence 98 of 111. |
|
בְמִקְדָּשִׁי֙ ḇə·miq·dā·šî |
in My sanctuary | Manā, svētnīcā | ἐν, τοῖς, ἁγίοις, μου | H4720 |
Prep‑ |
ve·mik·da·Shi: in My sanctuary -- Occurrence 1 of 1. |
|
מְשָׁ֣רְתִ֔ים mə·šā·rə·ṯîm, |
ministers | - | λειτουργοῦντες | H8334 |
V‑ |
me·Sha·re·Tim,: ministers -- Occurrence 7 of 8. |
|
פְּקֻדּוֹת֙ pə·qud·dō·wṯ |
- | kā, sargiem | θυρωροὶ | H6486 |
N‑ |
pe·kud·dOt: -- Occurrence 4 of 4. |
|
אֶל ’el- |
to | Tempļa, vārtos | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3360 of 3531. |
|
שַׁעֲרֵ֣י ša·‘ă·rê |
[as] gatekeepers | - | τῶν, πυλῶν | H8179 |
N‑ |
sha·'a·Rei: [as] gatekeepers -- Occurrence 13 of 16. |
|
הַבַּ֔יִת hab·ba·yiṯ, |
of the house | - | τοῦ, οἴκου | H1004 |
Art| |
hab·Ba·yit,: of the house -- Occurrence 205 of 227. |
|
וּֽמְשָׁרְתִ֖ים ū·mə·šā·rə·ṯîm |
and ministers | un, namu, apkopt | καὶ, λειτουργοῦντες | H8334 |
Conj‑ |
u·me·sha·re·Tim: and ministers -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
of | - | τῷ, οἴκῳ | H853 | DirObjM | 'et-: of -- Occurrence 6736 of 7034. |
|
הַבָּ֑יִת hab·bā·yiṯ; |
the house | - | - | H1004 |
Art| |
hab·Ba·yit;: the house -- Occurrence 206 of 227. |
|
הֵ֠מָּה hêm·māh |
they | tiem, būs, kaut | οὗτοι | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah: they -- Occurrence 200 of 219. |
|
יִשְׁחֲט֨וּ yiš·ḥă·ṭū |
shall slay | - | σφάξουσιν | H7819 |
V‑ |
yish·cha·Tu: shall slay -- Occurrence 5 of 5. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὰ, ὁλοκαυτώματα | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6737 of 7034. |
|
הָעֹלָ֤ה hā·‘ō·lāh |
the burnt offering | dedzināmos | - | H5930 |
Art| |
ha·'o·Lah: the burnt offering -- Occurrence 72 of 73. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, kaujamos, upurus | καὶ, τὰς, θυσίας | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2126 of 2179. |
|
הַזֶּ֙בַח֙ haz·ze·ḇaḥ |
the sacrifice | - | - | H2077 |
Art| |
haz·Ze·vach: the sacrifice -- Occurrence 3 of 3. |
|
לָעָ֔ם lā·‘ām, |
for the people | priekš, tiem, ļaudīm | τῷ, λαῷ | H5971 |
Prep‑ |
la·'Am,: for the people -- Occurrence 47 of 48. |
|
וְהֵ֛מָּה wə·hêm·māh |
and they | un, tiem, būs, stāvēt | καὶ, οὗτοι | H1992 |
Conj‑ |
ve·Hem·mah: and they -- Occurrence 46 of 52. |
|
יַעַמְד֥וּ ya·‘am·ḏū |
shall stand | - | στήσονται | H5975 |
V‑ |
ya·'am·Du: shall stand -- Occurrence 12 of 16. |
|
לִפְנֵיהֶ֖ם lip̄·nê·hem |
before them | viņu, priekšā | ἐναντίον, τοῦ, λαοῦ | H6440 |
Prep‑ |
lif·nei·Hem: before them -- Occurrence 53 of 56. |
|
לְשָֽׁרְתָֽם׃ lə·šā·rə·ṯām. |
to minister to them | lai, kalpotu, viņiem | τοῦ, λειτουργεῖν, αὐτοῖς | H8334 |
Prep‑ |
le·Sha·re·Tam.: to minister to them -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
יַ֗עַן ya·‘an, |
Because | Tāpēc, ka | ἀνθ, ὧν | H3282 | Adv | Ya·'an,: Because -- Occurrence 92 of 96. |
|
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer |
that | - | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 4612 of 4804. |
|
יְשָׁרְת֤וּ yə·šā·rə·ṯū |
they ministered | tie, viņiem, kalpojuši | ἐλειτούργουν | H8334 |
V‑ |
ye·sha·re·Tu: they ministered -- Occurrence 8 of 8. |
|
אוֹתָם֙ ’ō·w·ṯām |
to them | - | αὐτοῖς | H853 |
DirObjM| |
o·Tam: to them -- Occurrence 442 of 452. |
|
לִפְנֵ֣י lip̄·nê |
before | elku, priekšā | πρὸ, προσώπου | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 572 of 595. |
|
גִלּֽוּלֵיהֶ֔ם ḡil·lū·lê·hem, |
their idols | - | τῶν, εἰδώλων, αὐτῶν | H1544 |
N‑ |
gil·lu·lei·Hem,: their idols -- Occurrence 10 of 10. |
|
וְהָי֥וּ wə·hā·yū |
and caused | un, kļuvuši | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yu: and caused -- Occurrence 99 of 111. |
|
לְבֵֽית lə·ḇêṯ- |
the house | Israēla, namam | τῷ, οἴκῳ | H1004 |
Prep‑ |
le·veit-: the house -- Occurrence 140 of 149. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 2145 of 2260. |
|
לְמִכְשׁ֣וֹל lə·miḵ·šō·wl |
to fall into | par, iemeslu, apgrēcībai | εἰς, κόλασιν | H4383 |
Prep‑ |
le·mich·Shol: to fall into -- Occurrence 2 of 2. |
|
עָוֺ֑ן ‘ā·wōn; |
iniquity | - | ἀδικίας | H5771 |
N‑ |
'a·Von;: iniquity -- Occurrence 62 of 69. |
|
עַל ‘al- |
upon | - | ἕνεκα, τούτου | H5921 | Prep | 'al-: upon -- Occurrence 3198 of 3469. |
|
כֵּן֩ kên |
thus | - | - | H3651 | Adv | ken: thus -- Occurrence 380 of 402. |
|
נָשָׂ֨אתִי nā·śā·ṯî |
I have raised in an oath | Es, pacēlu, pret, tiem | ἦρα | H5375 |
V‑ |
na·Sa·ti: I have raised in an oath -- Occurrence 18 of 19. |
|
יָדִ֜י yā·ḏî |
My hand | Savu, roku | τὴν, χεῖρά, μου | H3027 |
N‑ |
ya·Di: My hand -- Occurrence 68 of 74. |
|
עֲלֵיהֶ֗ם ‘ă·lê·hem, |
against them | - | ἐπ, αὐτούς | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem,: against them -- Occurrence 198 of 220. |
|
נְאֻם֙ nə·’um |
says | saka | λέγει | H5002 |
N‑ |
ne·'Um: says -- Occurrence 296 of 372. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 367 of 419. |
|
יְהוִ֔ה Yah·weh, |
GOD | - | ὁ, θεός | H3069 |
N‑ |
Yah·weh,: GOD -- Occurrence 528 of 608. |
|
וְנָשְׂא֖וּ wə·nā·śə·’ū |
that they shall bear | zvērestam, ka, tiem, būs, izpirkt | - | H5375 |
Conj‑ |
ve·na·se·'U: that they shall bear -- Occurrence 9 of 10. |
|
עֲוֺנָֽם׃ ‘ă·wō·nām. |
their iniquity | savu, noziegumu | - | H5771 |
N‑ |
'a·vo·Nam.: their iniquity -- Occurrence 23 of 26. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְלֹֽא wə·lō- |
And not | Tiem, nav, atļauts | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: And not -- Occurrence 1443 of 1589. |
|
יִגְּשׁ֤וּ yig·gə·šū |
they shall come near | - | ἐγγιοῦσι | H5066 |
V‑ |
yig·ge·Shu: they shall come near -- Occurrence 2 of 3. |
|
אֵלַי֙ ’ê·lay |
Me | Man, tuvoties | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai: Me -- Occurrence 402 of 446. |
|
לְכַהֵ֣ן lə·ḵa·hên |
to minister as priest | kā, priesteriem, priesteru, pienākumus, pildot | τοῦ, ἱερατεύειν | H3547 |
Prep‑ |
le·cha·Hen: to minister as priest -- Occurrence 10 of 10. |
|
לִ֔י lî, |
to Me | - | μοι | --- |
Prep| |
Li,: to Me -- Occurrence . |
|
וְלָגֶ֙שֶׁת֙ wə·lā·ḡe·šeṯ |
and nor come near | un, aizskart | οὐδὲ, τοῦ, προσάγειν | H5066 |
Conj‑ |
ve·la·Ge·shet: and nor come near -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַל ‘al- |
to | - | πρὸς | H5921 | Prep | 'al-: to -- Occurrence 3199 of 3469. |
|
כָּל kāl- |
any | jebkādus, Manus, svētumus | τὰ, ἅγια | H3605 |
N‑ |
kol-: any -- Occurrence 2615 of 2745. |
|
קָ֣דָשַׁ֔י qā·ḏā·šay, |
of My holy things | - | τὰ, ἅγια | H6944 |
N‑ |
ka·da·Shai,: of My holy things -- Occurrence 4 of 4. |
|
אֶל ’el- |
nor into | - | οὐδὲ | H413 | Prep | 'el-: nor into -- Occurrence 3361 of 3531. |
|
קָדְשֵׁ֖י qā·ḏə·šê |
Holy [Place] | - | πρὸς | H6944 |
N‑ |
ka·de·Shei: Holy [Place] -- Occurrence 10 of 10. |
|
הַקְּדָשִׁ֑ים haq·qə·ḏā·šîm; |
the Most | - | τῶν, ἁγίων, μου | H6944 |
Art| |
hak·ke·da·Shim;: the Most -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְנָֽשְׂאוּ֙ wə·nā·śə·’ū |
but they shall bear | bet, tiem, būs, nest | καὶ, λήμψονται | H5375 |
Conj‑ |
ve·na·se·'U: but they shall bear -- Occurrence 10 of 10. |
|
כְּלִמָּתָ֔ם kə·lim·mā·ṯām, |
their shame | savu, kaunu | ἀτιμίαν, αὐτῶν | H3639 |
N‑ |
ke·lim·ma·Tam,: their shame -- Occurrence 3 of 3. |
|
וְתוֹעֲבוֹתָ֖ם wə·ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯām |
and their abominations | un, tās, nelietības, ko, tie, darījuši | ἐν, τῇ, πλανήσει | H8441 |
Conj‑ |
ve·to·'a·vo·Tam: and their abominations -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
which | - | ᾗ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 4613 of 4804. |
|
עָשֽׂוּ׃ ‘ā·śū. |
they have committed | - | ἐπλανήθησαν | H6213 |
V‑ |
'a·Su.: they have committed -- Occurrence 152 of 158. |
| - (no match) | τοῦ, υἱῶν, Ισραηλ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְנָתַתִּ֣י wə·nā·ṯat·tî |
And nevertheless I will make | Es, tos, iecelšu | καὶ, κατατάξουσιν | H5414 |
Conj‑ |
ve·na·tat·Ti: And nevertheless I will make -- Occurrence 102 of 105. |
|
אוֹתָ֔ם ’ō·w·ṯām, |
them | - | αὐτοὺς | H853 |
DirObjM| |
o·Tam,: them -- Occurrence 443 of 452. |
|
שֹׁמְרֵ֖י šō·mə·rê |
keep | par, kalpiem, nama, apkopšanai | φυλάσσειν | H8104 |
V‑ |
sho·me·Rei: keep -- Occurrence 19 of 19. |
|
מִשְׁמֶ֣רֶת miš·me·reṯ |
charge | - | φυλακὰς | H4931 |
N‑ |
mish·Me·ret: charge -- Occurrence 38 of 39. |
|
הַבָּ֑יִת hab·bā·yiṯ; |
of the temple | - | τοῦ, οἴκου | H1004 |
Art| |
hab·Ba·yit;: of the temple -- Occurrence 207 of 227. |
|
לְכֹל֙ lə·ḵōl |
for all | lai, tie, veic, visu, kas, tur, nama, apkopšanā, darāms | εἰς, πάντα | H3605 |
Prep‑ |
le·Chol: for all -- Occurrence 300 of 306. |
|
עֲבֹ֣דָת֔וֹ ‘ă·ḇō·ḏā·ṯōw, |
its work | - | τὰ, ἔργα, αὐτοῦ | H5656 |
N‑ |
a·Vo·da·To,: its work -- Occurrence 12 of 12. |
|
וּלְכֹ֛ל ū·lə·ḵōl |
and for all | - | καὶ, εἰς, πάντα | H3605 |
Conj‑ |
u·le·Chol: and for all -- Occurrence 67 of 68. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
that | - | ὅσα, ἂν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sherthat4614 of 4804. |
|
יֵעָשֶׂ֖ה yê·‘ā·śeh |
has to be done | - | ποιήσωσιν | H6213 |
V‑ |
ye·'a·Seh: has to be done -- Occurrence 35 of 36. |
|
בּֽוֹ׃ bōw. |
in it | - | - | --- |
Prep| |
bo.: in it -- Occurrence . |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהַכֹּהֲנִ֨ים wə·hak·kō·hă·nîm |
But the priests | Bet, levītu, priesteriem | οἱ, ἱερεῖς | H3548 |
Conj‑ |
ve·hak·ko·ha·Nim: But the priests -- Occurrence 28 of 28. |
|
הַלְוִיִּ֜ם hal·wî·yim |
the Levites | - | οἱ, Λευῖται | H3881 |
Art| |
hal·vi·Yim: the Levites -- Occurrence 144 of 147. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
the sons | Cadoka, pēcnācējiem | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 1255 of 1283. |
|
צָד֗וֹק ṣā·ḏō·wq, |
of Zadok | - | τοῦ, Σαδδουκ | H6659 |
N‑ |
tza·Dok,: of Zadok -- Occurrence 33 of 34. |
|
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer |
who | kas, uzticīgi, veica, kalpošanu | οἵτινες | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: who -- Occurrence 4615 of 4804. |
|
שָׁמְר֜וּ šā·mə·rū |
kept | - | ἐφυλάξαντο | H8104 |
V‑ |
sha·me·Ru: kept -- Occurrence 8 of 9. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὰς, φυλακὰς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6738 of 7034. |
|
מִשְׁמֶ֤רֶת miš·me·reṯ |
charge | Manā, svētnīcā | - | H4931 |
N‑ |
mish·Me·ret: charge -- Occurrence 39 of 39. |
|
מִקְדָּשִׁי֙ miq·dā·šî |
of My sanctuary | - | τῶν, ἁγίων, μου | H4720 |
N‑ |
mik·da·Shi: of My sanctuary -- Occurrence 12 of 13. |
|
בִּתְע֤וֹת biṯ·‘ō·wṯ |
when went astray | kad, israēlieši, nomaldījās | ἐν, τῷ, πλανᾶσθαι | H8582 |
Prep‑ |
bit·'ot: when went astray -- Occurrence 2 of 3. |
|
בְּנֵֽי bə·nê- |
the sons | - | οἶκον | H1121 |
N‑ |
be·nei-: the sons -- Occurrence 1256 of 1283. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 2146 of 2260. |
|
מֵֽעָלַ֔י mê·‘ā·lay, |
from Me | un, atkrita, no, Manis | ἀπ, ἐμοῦ | H5921 |
Prep‑ |
me·'a·Lai,: from Me -- Occurrence 32 of 33. |
|
הֵ֛מָּה hêm·māh |
they | tiem, ir, atļauts | οὗτοι | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah: they -- Occurrence 201 of 219. |
|
יִקְרְב֥וּ yiq·rə·ḇū |
shall come near | - | προσάξουσιν | H7126 |
V‑ |
yik·re·Vu: shall come near -- Occurrence 3 of 4. |
|
אֵלַ֖י ’ê·lay |
Me | Man, tuvoties | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai: Me -- Occurrence 403 of 446. |
|
לְשָֽׁרְתֵ֑נִי lə·šā·rə·ṯê·nî; |
to minister to Me | un, Man, kalpot | τοῦ, λειτουργεῖν, μοι | H8334 |
Prep‑ |
le·sha·re·Te·ni;: to minister to Me -- Occurrence 2 of 3. |
|
וְעָמְד֣וּ wə·‘ā·mə·ḏū |
and they shall stand | un, stāvēt | καὶ, στήσονται | H5975 |
Conj‑ |
ve·'a·me·Du: and they shall stand -- Occurrence 4 of 5. |
|
לְפָנַ֗י lə·p̄ā·nay, |
before Me | Manā, priekšā | πρὸ, προσώπου, μου | H6440 |
Prep‑ |
le·fa·Nai,: before Me -- Occurrence 68 of 71. |
|
לְהַקְרִ֥יב lə·haq·rîḇ |
to offer | Man, pienest, upurim | τοῦ, προσφέρειν | H7126 |
Prep‑ |
le·hak·Riv: to offer -- Occurrence 12 of 12. |
|
לִי֙ lî |
to Me | - | μοι | --- |
Prep| |
li: to Me -- Occurrence . |
|
חֵ֣לֶב ḥê·leḇ |
the fat | taukus | στέαρ | H2459 |
N‑ |
Che·lev: the fat -- Occurrence 20 of 20. |
|
וָדָ֔ם wā·ḏām, |
and the blood | un, asinis | καὶ, αἷμα | H1818 |
Conj‑ |
va·Dam,: and the blood -- Occurrence 4 of 4. |
|
נְאֻ֖ם nə·’um |
says | tā, saka | λέγει | H5002 |
N‑ |
ne·'Um: says -- Occurrence 297 of 372. |
|
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 368 of 419. |
|
יְהוִֽה׃ Yah·weh. |
GOD | - | ὁ, θεός | H3069 |
N‑ |
Yah·weh.: GOD -- Occurrence 529 of 608. |
| - (no match) | θυσίαν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֵ֜מָּה hêm·māh |
they | Tiem, būs, iet | οὗτοι | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah: they -- Occurrence 202 of 219. |
|
יָבֹ֣אוּ yā·ḇō·’ū |
shall enter | - | εἰσελεύσονται | H935 |
V‑ |
ya·Vo·'u: shall enter -- Occurrence 47 of 52. |
|
אֶל ’el- |
into | Manā, svētnīcā | εἰς | H413 | Prep | 'el-: into -- Occurrence 3362 of 3531. |
|
מִקְדָּשִׁ֗י miq·dā·šî, |
My sanctuary | - | τὰ, ἅγιά, μου | H4720 |
N‑ |
mik·da·Shi,: My sanctuary -- Occurrence 13 of 13. |
|
וְהֵ֛מָּה wə·hêm·māh |
and they | un | καὶ, οὗτοι | H1992 |
Conj‑ |
ve·Hem·mah: and they -- Occurrence 47 of 52. |
|
יִקְרְב֥וּ yiq·rə·ḇū |
shall come near | nostāties | προσελεύσονται | H7126 |
V‑ |
yik·re·Vu: shall come near -- Occurrence 4 of 4. |
|
אֶל ’el- |
unto | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: unto -- Occurrence 3363 of 3531. |
|
שֻׁלְחָנִ֖י šul·ḥā·nî |
My table | Mana, galda | τὴν, τράπεζάν, μου | H7979 |
N‑ |
shul·cha·Ni: My table -- Occurrence 7 of 7. |
|
לְשָׁרְתֵ֑נִי lə·šā·rə·ṯê·nî; |
to minister to Me | lai, Man, kalpotu | τοῦ, λειτουργεῖν, μοι | H8334 |
Prep‑ |
le·sha·re·Te·ni;: to minister to Me -- Occurrence 3 of 3. |
|
וְשָׁמְר֖וּ wə·šā·mə·rū |
and they shall keep | un, uzturētu | καὶ, φυλάξουσιν | H8104 |
Conj‑ |
ve·sha·me·Ru: and they shall keep -- Occurrence 14 of 14. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὰς, φυλακάς, μου | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6739 of 7034. |
|
מִשְׁמַרְתִּֽי׃ miš·mar·tî. |
My charge | Manu, kārtību | - | H4931 |
N‑ |
mish·mar·Ti.: My charge -- Occurrence 6 of 9. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָיָ֗ה wə·hā·yāh, |
And it shall be | Bet, kad, tie, ieies | καὶ, ἔσται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yah,: And it shall be -- Occurrence 336 of 397. |
|
בְּבוֹאָם֙ bə·ḇō·w·’ām |
whenever they enter | - | ἐν, τῷ, εἰσπορεύεσθαι, αὐτοὺς | H935 |
Prep‑ |
be·vo·'Am: whenever they enter -- Occurrence 9 of 11. |
|
אֶֽל ’el- |
to | pa, iekšējā, pagalma, vārtiem | τὰς, πύλας | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3364 of 3531. |
|
שַׁעֲרֵי֙ ša·‘ă·rê |
the gates | - | - | H8179 |
N‑ |
sha·'a·Rei: the gates -- Occurrence 14 of 16. |
|
הֶחָצֵ֣ר he·ḥā·ṣêr |
of the court | - | τῆς, αὐλῆς | H2691 |
Art| |
he·cha·Tzer: of the court -- Occurrence 52 of 65. |
|
הַפְּנִימִ֔ית hap·pə·nî·mîṯ, |
inner | - | τῆς, ἐσωτέρας | H6442 |
Art| |
hap·pe·ni·Mit,: inner -- Occurrence 9 of 14. |
|
בִּגְדֵ֥י biḡ·ḏê |
garments | tad, tiem, jāapvelk | στολὰς | H899 |
N‑ |
big·Dei: garments -- Occurrence 31 of 31. |
|
פִשְׁתִּ֖ים p̄iš·tîm |
linen | linu, drēbes | λινᾶς | H6593 |
N‑ |
fish·Tim: linen -- Occurrence 2 of 4. |
|
יִלְבָּ֑שׁוּ yil·bā·šū; |
that they shall put on | - | ἐνδύσονται | H3847 |
V‑ |
yil·Ba·shu;: that they shall put on -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְלֹֽא wə·lō- |
and no | nekas, vilnains, tiem, nedrīkst, būt, mugurā | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: and no -- Occurrence 1444 of 1589. |
|
יַעֲלֶ֤ה ya·‘ă·leh |
shall come | - | ἐνδύσονται | H5927 |
V‑ |
ya·'a·Leh: shall come -- Occurrence 52 of 55. |
|
עֲלֵיהֶם֙ ‘ă·lê·hem |
upon them | - | - | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem: upon them -- Occurrence 199 of 220. |
|
צֶ֔מֶר ṣe·mer, |
wool | - | ἐρεᾶ | H6785 |
N‑ |
Tze·mer,: wool -- Occurrence 4 of 4. |
|
בְּשָֽׁרְתָ֗ם bə·šā·rə·ṯām, |
while they minister | kad, tie, kalpo | ἐν, τῷ, λειτουργεῖν, αὐτοὺς | H8334 |
Prep‑ |
be·sha·re·Tam,: while they minister -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּשַׁעֲרֵ֛י bə·ša·‘ă·rê |
within the gates | iekšpus, iekšējā, pagalma, vārtiem | ἀπὸ, τῆς, πύλης | H8179 |
Prep‑ |
be·sha·'a·Rei: within the gates -- Occurrence 9 of 9. |
|
הֶחָצֵ֥ר he·ḥā·ṣêr |
of the court | - | τῆς | H2691 |
Art| |
he·cha·Tzer: of the court -- Occurrence 53 of 65. |
|
הַפְּנִימִ֖ית hap·pə·nî·mîṯ |
inner | - | ἐσωτέρας | H6442 |
Art| |
hap·pe·ni·Mit: inner -- Occurrence 10 of 14. |
|
וָבָֽיְתָה׃ wā·ḇā·yə·ṯāh. |
or within the house | un, Templī | - | H1004 |
Conj‑ |
va·Va·ye·tah.: or within the house -- Occurrence 2 of 2. |
| - (no match) | αὐλῆς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
פַּאֲרֵ֤י pa·’ă·rê |
Turbans | Linu, apsējam, jābūt | καὶ, κιδάρεις | H6287 |
N‑ |
pa·'a·Rei: Turbans -- Occurrence 2 of 2. |
|
פִשְׁתִּים֙ p̄iš·tîm |
linen | - | λινᾶς | H6593 |
N‑ |
fish·Tim: linen -- Occurrence 3 of 4. |
|
יִהְי֣וּ yih·yū |
they shall have | - | ἕξουσιν | H1961 |
V‑ |
yih·Yu: they shall have -- Occurrence 108 of 115. |
|
עַל ‘al- |
on | uz, viņu, galvas | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 3200 of 3469. |
|
רֹאשָׁ֔ם rō·šām, |
their heads | - | ταῖς, κεφαλαῖς, αὐτῶν | H7218 |
N‑ |
ro·Sham,: their heads -- Occurrence 14 of 14. |
|
וּמִכְנְסֵ֣י ū·miḵ·nə·sê |
and trousers | un, linu, biksēm | καὶ, περισκελῆ | H4370 |
Conj‑ |
u·mich·ne·Sei: and trousers -- Occurrence 3 of 3. |
|
פִשְׁתִּ֔ים p̄iš·tîm, |
linen | - | λινᾶ | H6593 |
N‑ |
fish·Tim,: linen -- Occurrence 4 of 4. |
|
יִהְי֖וּ yih·yū |
shall have | - | ἕξουσιν | H1961 |
V‑ |
yih·Yu: shall have -- Occurrence 109 of 115. |
|
עַל ‘al- |
on | ap, viņu, gurniem | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 3201 of 3469. |
|
מָתְנֵיהֶ֑ם mā·ṯə·nê·hem; |
their bodies | - | τὰς, ὀσφύας, αὐτῶν | H4975 |
N‑ |
ma·te·nei·Hem;: their bodies -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֹ֥א lō |
not | tiem, nebūs, tērpties | καὶ, οὐ, περιζώσονται | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 3052 of 3269. |
|
יַחְגְּר֖וּ yaḥ·gə·rū |
they shall clothe themselves | - | - | H2296 |
V‑ |
yach·ge·Ru: they shall clothe themselves -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּיָּֽזַע׃ bay·yā·za‘. |
with [anything] [that] [causes] sweat | tādās, drēbēs, kas, dzen, sviedrus | βίᾳ | H3154 |
Prep‑ |
bai·Ya·za'.: with [anything] [that] [causes] sweat -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּ֠בְצֵאתָם ū·ḇə·ṣê·ṯām |
And when they go out | Bet, kad, tie, iziet | καὶ, ἐν, τῷ, ἐκπορεύεσθαι, αὐτοὺς | H3318 |
Conj‑ |
U·ve·tze·tom: And when they go out -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶל ’el- |
to | pie, tautas | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3365 of 3531. |
|
הֶחָצֵ֨ר he·ḥā·ṣêr |
the court | ārējā, pagalmā | τὴν, αὐλὴν | H2691 |
Art| |
he·cha·Tzer: the court -- Occurrence 54 of 65. |
|
הַחִיצוֹנָ֜ה ha·ḥî·ṣō·w·nāh |
outer | - | τὴν, ἐξωτέραν | H2435 |
Art| |
ha·chi·tzo·Nah: outer -- Occurrence 17 of 20. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3366 of 3531. |
|
הֶחָצֵ֣ר he·ḥā·ṣêr |
the court | - | τὸν, λαὸν | H2691 |
Art| |
he·cha·Tzer: the court -- Occurrence 55 of 65. |
|
הַחִיצוֹנָה֮ ha·ḥî·ṣō·w·nāh |
[outer] | - | - | H2435 |
Art| |
ha·chi·tzo·Nah: [outer] -- Occurrence 18 of 20. |
|
אֶל ’el- |
to | - | - | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3367 of 3531. |
|
הָעָם֒ hā·‘ām |
the people | - | - | H5971 |
Art| |
ha·'Am: the people -- Occurrence 713 of 729. |
|
יִפְשְׁט֣וּ yip̄·šə·ṭū |
they shall take off | tad, tiem, jānovelk | ἐκδύσονται | H6584 |
V‑ |
yif·she·Tu: they shall take off -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὰς, στολὰς, αὐτῶν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6740 of 7034. |
|
בִּגְדֵיהֶ֗ם biḡ·ḏê·hem, |
their garments | tās, drēbes, kurās, tie, kalpojuši | - | H899 |
N‑ |
big·dei·Hem,: their garments -- Occurrence 4 of 4. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
in which | - | ἐν, αἷς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: in which -- Occurrence 4616 of 4804. |
|
הֵ֙מָּה֙ hêm·māh |
they | - | αὐτοὶ | H1992 |
Pro‑ |
hem·mah: they -- Occurrence 203 of 219. |
|
מְשָׁרְתִ֣ם mə·šā·rə·ṯim |
have ministered | - | λειτουργοῦσιν | H8334 |
V‑ |
me·sha·re·Tim: have ministered -- Occurrence 8 of 8. |
|
בָּ֔ם bām, |
in | - | ἐν, αὐταῖς | --- |
Prep| |
Bam,: in -- Occurrence . |
|
וְהִנִּ֥יחוּ wə·hin·nî·ḥū |
and leave | un, tās, jānoliek | καὶ, θήσουσιν | H3240 |
Conj‑ |
ve·hin·Ni·chu: and leave -- Occurrence 2 of 2. |
|
אוֹתָ֖ם ’ō·w·ṯām |
them | - | αὐτὰς | H853 |
DirObjM| |
o·Tam: them -- Occurrence 444 of 452. |
|
בְּלִֽשְׁכֹ֣ת bə·liš·ḵōṯ |
in chambers | svētajās, telpās | ἐν, ταῖς, ἐξέδραις | H3957 |
Prep‑ |
be·lish·Chot: in chambers -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַקֹּ֑דֶשׁ haq·qō·ḏeš; |
the holy | - | τῶν, ἁγίων | H6944 |
Art| |
hak·Ko·desh;: the holy -- Occurrence 97 of 111. |
|
וְלָֽבְשׁוּ֙ wə·lā·ḇə·šū |
and put on | un, jāapvelk | καὶ, ἐνδύσονται | H3847 |
Conj‑ |
ve·la·ve·Shu: and put on -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּגָדִ֣ים bə·ḡā·ḏîm |
garments | citas, drēbes | στολὰς | H899 |
N‑ |
be·ga·Dim: garments -- Occurrence 15 of 18. |
|
אֲחֵרִ֔ים ’ă·ḥê·rîm, |
other | - | ἑτέρας | H312 |
Adj‑ |
'a·che·Rim,: other -- Occurrence 74 of 76. |
|
וְלֹֽא wə·lō- |
and not | lai, tie, nepiešķirtu | καὶ, οὐ, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: and not -- Occurrence 1445 of 1589. |
|
יְקַדְּשׁ֥וּ yə·qad·də·šū |
they shall sanctify | - | ἁγιάσωσιν | H6942 |
V‑ |
ye·kad·de·Shu: they shall sanctify -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν, λαὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6741 of 7034. |
|
הָעָ֖ם hā·‘ām |
the people | tautai, svētību | - | H5971 |
Art| |
ha·'Am: the people -- Occurrence 714 of 729. |
|
בְּבִגְדֵיהֶֽם׃ bə·ḇiḡ·ḏê·hem. |
in their [holy] garments | ar, savām, drēbēm | ἐν, ταῖς, στολαῖς, αὐτῶν | H899 |
Prep‑ |
be·vig·dei·Hem.: in their [holy] garments -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְרֹאשָׁם֙ wə·rō·šām |
And their heads | Tiem, nebūs, noskūt, savu, galvu, pliku | καὶ, τὰς, κεφαλὰς, αὐτῶν | H7218 |
Conj‑ |
ve·ro·Sham: And their heads -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֹ֣א lō |
neither | - | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo: neither -- Occurrence 3053 of 3269. |
|
יְגַלֵּ֔חוּ yə·ḡal·lê·ḥū, |
they shall shave | - | ξυρήσονται | H1548 |
V‑ |
ye·gal·Le·chu,: they shall shave -- Occurrence 2 of 2. |
|
וּפֶ֖רַע ū·p̄e·ra‘ |
and their hair | nedz, arī, nēsāt, garus, matus | καὶ, τὰς, κόμας, αὐτῶν | H6545 |
Conj‑ |
u·Fe·ra': and their hair -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֹ֣א lō |
nor | - | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo: nor -- Occurrence 3054 of 3269. |
|
יְשַׁלֵּ֑חוּ yə·šal·lê·ḥū; |
let grow long | - | ψιλώσουσιν | H7971 |
V‑ |
ye·shal·Le·chu;: let grow long -- Occurrence 2 of 2. |
|
כָּס֥וֹם kā·sō·wm |
but | bet, savas, galvas, matus, nogriezt, kā, parasts | καλύπτοντες | H3697 |
V‑ |
ka·Som: but -- Occurrence 1 of 1. |
|
יִכְסְמ֖וּ yiḵ·sə·mū |
they shall keep well trimmed | - | καλύψουσιν | H3697 |
V‑ |
yich·se·Mu: they shall keep well trimmed -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὰς, κεφαλὰς, αὐτῶν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6742 of 7034. |
|
רָאשֵׁיהֶֽם׃ rā·šê·hem. |
their hair | - | - | H7218 |
N‑ |
ra·shei·Hem.: their hair -- Occurrence 13 of 13. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְיַ֥יִן wə·ya·yin |
And wine | Viņu, priesteriem, nebūs | καὶ, οἶνον | H3196 |
Conj‑ |
ve·Ya·yin: And wine -- Occurrence 14 of 15. |
|
לֹֽא lō- |
No | - | οὐ, μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: No -- Occurrence 3055 of 3269. |
|
יִשְׁתּ֖וּ yiš·tū |
shall drink | vīnu, dzert | πίωσιν | H8354 |
V‑ |
yish·Tu: shall drink -- Occurrence 11 of 15. |
|
כָּל kāl- |
any | - | πᾶς | H3605 |
N‑ |
kol-: any -- Occurrence 2616 of 2745. |
|
כֹּהֵ֑ן kō·hên; |
priest | - | ἱερεὺς | H3548 |
N‑ |
ko·Hen;: priest -- Occurrence 29 of 30. |
|
בְּבוֹאָ֖ם bə·ḇō·w·’ām |
when he enters | kad, tiem, jāiet | ἐν, τῷ, εἰσπορεύεσθαι, αὐτοὺς | H935 |
Prep‑ |
be·vo·'Am: when he enters -- Occurrence 10 of 11. |
|
אֶל ’el- |
into | - | εἰς | H413 | Prep | 'el-: into -- Occurrence 3368 of 3531. |
|
הֶחָצֵ֥ר he·ḥā·ṣêr |
the court | iekšējā, pagalmā | τὴν, αὐλὴν | H2691 |
Art| |
he·cha·Tzer: the court -- Occurrence 56 of 65. |
|
הַפְּנִימִֽית׃ hap·pə·nî·mîṯ. |
inner | - | τὴν, ἐσωτέραν | H6442 |
Art| |
hap·pe·ni·Mit.: inner -- Occurrence 11 of 14. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאַלְמָנָה֙ wə·’al·mā·nāh |
And a widow | Tiem, nebūs, precēt, atraitni | καὶ, χήραν | H490 |
Conj‑ |
ve·'al·ma·Nah: And a widow -- Occurrence 8 of 9. |
|
וּגְרוּשָׁ֔ה ū·ḡə·rū·šāh, |
or a divorced woman | vai, šķirtu, sievu | καὶ, ἐκβεβλημένην | H1644 |
Conj‑ |
u·ge·ru·Shah,: or a divorced woman -- Occurrence 4 of 4. |
|
לֹֽא lō- |
not | - | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 3056 of 3269. |
|
יִקְח֥וּ yiq·ḥū |
they shall take | - | λήμψονται | H3947 |
V‑ |
yik·Chu: they shall take -- Occurrence 8 of 8. |
|
לָהֶ֖ם lā·hem |
to | - | ἑαυτοῖς | --- |
Prep| |
la·Hem: to -- Occurrence . |
|
לְנָשִׁ֑ים lə·nā·šîm; |
as wife | - | εἰς, γυναῖκα | H802 |
Prep‑ |
le·na·Shim;: as wife -- Occurrence 14 of 14. |
|
כִּ֣י kî |
for | bet, tikai | ἀλλ, ἢ | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 4019 of 4334. |
|
אִם ’im- |
but | - | - | H518 | Conj | 'im-: but -- Occurrence 748 of 786. |
|
בְּתוּלֹ֗ת bə·ṯū·lōṯ, |
virgins | jaunavu | παρθένον | H1330 |
N‑ |
be·tu·Lot,: virgins -- Occurrence 7 of 8. |
|
מִזֶּ֙רַע֙ miz·ze·ra‘ |
of the descendants | no, Israēla, cilts | ἐκ, τοῦ, σπέρματος | H2233 |
Prep‑ |
miz·Ze·ra': of the descendants -- Occurrence 12 of 13. |
|
בֵּ֣ית bêṯ |
of the house | - | - | H1004 |
N‑ |
beit: of the house -- Occurrence 668 of 724. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 2147 of 2260. |
|
וְהָֽאַלְמָנָה֙ wə·hā·’al·mā·nāh |
or the widow | Bet, priestera, atstātu, atraitni | καὶ, χήρα | H2233 |
Conj‑ |
ve·ha·'al·ma·Nah: or the widow -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
who | - | ἐὰν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sherwho4617 of 4804. |
|
תִּֽהְיֶ֣ה tih·yeh |
is | - | γένηται | H1961 |
V‑ |
tih·Yeh: is -- Occurrence 135 of 165. |
|
אַלְמָנָ֔ה ’al·mā·nāh, |
a widow | - | - | H490 |
N‑ |
'al·ma·Nah,: a widow -- Occurrence 21 of 22. |
|
מִכֹּהֵ֖ן mik·kō·hên |
of a priest | - | ἐξ, ἱερέως | H3548 |
Prep‑ |
mik·ko·Hen: of a priest -- Occurrence 3 of 3. |
|
יִקָּֽחוּ׃ yiq·qā·ḥū. |
take | tie, drīkst, precēt | λήμψονται | H3947 |
V‑ |
yik·Ka·chu.: take -- Occurrence 10 of 10. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
And | Tiem, būs, mācīt | καὶ, τὸν, λαόν, μου | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: And -- Occurrence 2127 of 2179. |
|
עַמִּ֣י ‘am·mî |
My people | - | - | H5971 |
N‑ |
'am·Mi: My people -- Occurrence 145 of 181. |
|
יוֹר֔וּ yō·w·rū, |
they shall teach the [difference] | - | διδάξουσιν | H3384 |
V‑ |
yo·Ru,: they shall teach the [difference] -- Occurrence 4 of 5. |
|
בֵּ֥ין bên |
between | Manu, tautu | ἀνὰ, μέσον | H996 | Prep | bein: between -- Occurrence 147 of 167. |
|
קֹ֖דֶשׁ qō·ḏeš |
the holy | atšķirt, svētu | ἁγίου | H6944 |
N‑ |
Ko·desh: the holy -- Occurrence 126 of 147. |
|
לְחֹ֑ל lə·ḥōl; |
and the unholy | no, nesvēta | καὶ, βεβήλου | H2455 |
Prep‑ |
le·Chol;: and the unholy -- Occurrence 3 of 3. |
|
וּבֵין ū·ḇên- |
and between | un, rādīt, kāda, starpība, ir | καὶ, ἀνὰ, μέσον | H996 |
Conj‑ |
u·vein-: and between -- Occurrence 115 of 120. |
|
טָמֵ֥א ṭā·mê |
the unclean | starp, nešķīstu | ἀκαθάρτου | H2931 |
Adj‑ |
ta·Me: the unclean -- Occurrence 39 of 41. |
|
לְטָה֖וֹר lə·ṭā·hō·wr |
and the clean | un, šķīstu | καὶ, καθαροῦ | H2889 |
Prep‑ |
le·ta·Hor: and the clean -- Occurrence 2 of 2. |
|
יוֹדִעֻֽם׃ yō·w·ḏi·‘um. |
cause them to discern | - | γνωριοῦσιν, αὐτοῖς | H3045 |
V‑ |
yo·di·'Um.: cause them to discern -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעַל wə·‘al- |
And in | Tiesas, lietās | καὶ, ἐπὶ | H5921 |
Conj‑ |
ve·'al-: And in -- Occurrence 442 of 512. |
|
רִ֗יב rîḇ, |
controversy | - | κρίσιν | H7379 |
N‑ |
Riv,: controversy -- Occurrence 19 of 23. |
|
הֵ֚מָּה hêm·māh |
they | tiem, būs, tiesu, turēt | οὗτοι | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah: they -- Occurrence 204 of 219. |
|
יַעַמְד֣וּ ya·‘am·ḏū |
shall stand | - | ἐπιστήσονται | H5975 |
V‑ |
ya·'am·Du: shall stand -- Occurrence 13 of 16. |
|
לשפט liš·pōṭ |
- | - | τοῦ, διακρίνειν | --- |
Prep‑ |
lish·pot. |
|
לְמִשְׁפָּ֔ט lə·miš·pāṭ, |
as judges | pēc, Manām, tiesām | τὰ, δικαιώματά, μου | H8199 |
Prep‑ |
le·mish·Pat,: as judges -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּמִשְׁפָּטַ֖י bə·miš·pā·ṭay |
according to My judgments | - | τὰ, μου | H4941 |
Prep‑ |
be·mish·pa·Tai: according to My judgments -- Occurrence 3 of 3. |
|
ושפטהו ū·šā·p̄ə·ṭu·hū |
- | - | δικαιώσουσιν | --- |
Conj‑ |
u·sha·fe·tu·hu. |
|
יִשְׁפְּט֑וּהוּ yiš·pə·ṭū·hū; |
[and] judge it | tiem, būs, tiesāt | - | H8199 |
V‑ |
yish·pe·Tu·hu;: [and] judge it -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, turēt | καὶ, τὰ, νόμιμά, μου | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2128 of 2179. |
|
תּוֹרֹתַ֤י tō·w·rō·ṯay |
My laws | - | - | H8451 |
N‑ |
to·ro·Tai: My laws -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | Manus, baušļus, un, likumus | καὶ, τὰ, προστάγματά, μου | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2129 of 2179. |
|
חֻקֹּתַי֙ ḥuq·qō·ṯay |
My statutes | - | - | H2708 |
N‑ |
chuk·ko·Tai: My statutes -- Occurrence 20 of 20. |
|
בְּכָל bə·ḵāl |
in all | visos | ἐν, πάσαις | H3605 |
Prep‑ |
be·chol: in all -- Occurrence 397 of 417. |
|
מוֹעֲדַ֣י mō·w·‘ă·ḏay |
My appointed meetings | Manos, svētkos | ταῖς, ἑορταῖς, μου | H4150 |
N‑ |
mo·'a·Dai: My appointed meetings -- Occurrence 2 of 2. |
|
יִשְׁמֹ֔רוּ yiš·mō·rū, |
they shall keep | - | φυλάξονται | H8104 |
V‑ |
yish·Mo·ru,: they shall keep -- Occurrence 4 of 4. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, svētīt | καὶ, τὰ, σάββατά, μου | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2130 of 2179. |
|
שַׁבְּתוֹתַ֖י šab·bə·ṯō·w·ṯay |
My Sabbaths | - | - | H7676 |
N‑ |
shab·be·to·Tai: My Sabbaths -- Occurrence 14 of 14. |
|
יְקַדֵּֽשׁוּ׃ yə·qad·dê·šū. |
they shall consecrate | Manu, svēto, dienu | ἁγιάσουσιν | H6942 |
V‑ |
ye·kad·De·shu.: they shall consecrate -- Occurrence 2 of 2. |
| - (no match) | καὶ, αἵματος, κρίματά, κρινοῦσιν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאֶל wə·’el- |
And near | Mironi, tiem, nebūs, aizskart | καὶ, ἐπὶ | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: And near -- Occurrence 308 of 332. |
|
מֵ֣ת mêṯ |
dead | - | ψυχὴν | H4191 |
V‑ |
met: dead -- Occurrence 70 of 70. |
|
אָדָ֔ם ’ā·ḏām, |
a person | - | ἀνθρώπου | H120 |
N‑ |
'a·Dam,: a person -- Occurrence 295 of 316. |
|
לֹ֥א lō |
not | - | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 3057 of 3269. |
|
יָב֖וֹא yā·ḇō·w |
by coming | - | εἰσελεύσονται | H935 |
V‑ |
ya·Vo: by coming -- Occurrence 134 of 158. |
|
לְטָמְאָ֑ה lə·ṭā·mə·’āh; |
they shall defile [themselves] | lai, netaptu, nešķīsts | τοῦ, μιανθῆναι | H2930 |
Prep‑ |
le·ta·me·'Ah;: they shall defile [themselves] -- Occurrence 7 of 7. |
|
כִּ֣י kî |
but | ir, tikai, atļauts | ἀλλ, ἢ | H3588 | Conj | ki: but -- Occurrence 4020 of 4334. |
|
אִם ’im- |
only | - | - | H518 | Conj | 'im-: only -- Occurrence 749 of 786. |
|
לְאָ֡ב lə·’āḇ |
for father | aizskart, mirušu, tēvu | ἐπὶ, πατρὶ | H1 |
Prep‑ |
le·'Av: for father -- Occurrence 13 of 13. |
|
וּ֠לְאֵם ū·lə·’êm |
or mother | un, māti | καὶ, ἐπὶ, μητρὶ | H517 |
Conj‑ |
U·le·'em: or mother -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּלְבֵ֨ן ū·lə·ḇên |
and for son | dēlu | καὶ, ἐπὶ, υἱῷ | H1121 |
Conj‑ |
u·le·Ven: and for son -- Occurrence 2 of 2. |
|
וּלְבַ֜ת ū·lə·ḇaṯ |
or daughter | vai, meitu | καὶ, ἐπὶ, θυγατρὶ | H1323 |
Conj‑ |
u·le·Vat: or daughter -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְאָ֗ח lə·’āḥ, |
for brother | brāli | καὶ, ἐπὶ, ἀδελφῷ | H251 |
Prep‑ |
le·'Ach,: for brother -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּלְאָח֛וֹת ū·lə·’ā·ḥō·wṯ |
or sister | vai, neprecētu, māsu | καὶ, ἐπὶ, ἀδελφῇ, αὐτοῦ | H269 |
Conj‑ |
u·le·'a·Chot: or sister -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲשֶֽׁר ’ă·šer- |
that | - | ἣ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: that -- Occurrence 4618 of 4804. |
|
לֹא lō- |
not | - | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 3058 of 3269. |
|
הָיְתָ֥ה hā·yə·ṯāh |
has had | - | γέγονεν | H1961 |
V‑ |
ha·ye·Tah: has had -- Occurrence 105 of 111. |
|
לְאִ֖ישׁ lə·’îš |
unmarried | - | ἀνδρί | H376 |
Prep‑ |
le·'Ish: unmarried -- Occurrence 52 of 57. |
|
יִטַּמָּֽאוּ׃ yiṭ·ṭam·mā·’ū. |
may they defile themselves | un, kļūt, nešķīstam | μιανθήσεται | H2930 |
V‑ |
yit·tam·Ma·'u.: may they defile themselves -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאַחֲרֵ֖י wə·’a·ḥă·rê |
And after | Un, kad, viņš, atkal, šķīstījies | καὶ, μετὰ | H310 |
Conj‑ |
ve·'a·cha·Rei: And after -- Occurrence 43 of 44. |
|
טָֽהֳרָת֑וֹ ṭā·ho·rā·ṯōw; |
he is cleansed | - | τὸ, καθαρισθῆναι, αὐτὸν | H2893 |
N‑ |
to·ho·ra·To;: he is cleansed -- Occurrence 4 of 4. |
|
שִׁבְעַ֥ת šiḇ·‘aṯ |
seven | viņam, pie, pavadītā, laika, vēl, jāpieliek | ἑπτὰ | H7651 |
Number‑ |
shiv·'At: seven -- Occurrence 104 of 107. |
|
יָמִ֖ים yā·mîm |
days | - | ἡμέρας | H3117 |
N‑ |
ya·Mim: days -- Occurrence 251 of 269. |
|
יִסְפְּרוּ yis·pə·rū- |
they shall count | - | ἐξαριθμήσει | H5608 |
V‑ |
yis·pe·ru-: they shall count -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֽוֹ׃ lōw. |
for him | septiņas, dienas | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo.: for him -- Occurrence . |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּבְיוֹם֩ ū·ḇə·yō·wm |
And on the day | Un, tai, dienā, kad, tam, jāiet | καὶ, ᾗ, ἂν, ἡμέρᾳ | H3117 |
Conj‑ |
u·ve·yOm: And on the day -- Occurrence 17 of 21. |
|
בֹּא֨וֹ bō·’ōw |
that he goes | - | εἰσπορεύωνται | H935 |
V‑ |
bo·'O: that he goes -- Occurrence 7 of 8. |
|
אֶל ’el- |
to | - | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3369 of 3531. |
|
הַקֹּ֜דֶשׁ haq·qō·ḏeš |
the sanctuary | iekšējā, pagalmā | τὴν, αὐλὴν, τὴν, ἐσωτέραν | H6944 |
Art| |
hak·Ko·desh: the sanctuary -- Occurrence 98 of 111. |
|
אֶל ’el- |
in | - | - | H413 | Prep | 'el-: in -- Occurrence 3370 of 3531. |
|
הֶחָצֵ֤ר he·ḥā·ṣêr |
the court | - | - | H2691 |
Art| |
he·cha·Tzer: the court -- Occurrence 57 of 65. |
|
הַפְּנִימִית֙ hap·pə·nî·mîṯ |
inner | - | - | H6442 |
Art| |
hap·pe·ni·Mit: inner -- Occurrence 12 of 14. |
|
לְשָׁרֵ֣ת lə·šā·rêṯ |
to minister | lai, pēc, tam, kalpotu | τοῦ, λειτουργεῖν | H8334 |
Prep‑ |
le·sha·Ret: to minister -- Occurrence 17 of 18. |
|
בַּקֹּ֔דֶשׁ baq·qō·ḏeš, |
in the sanctuary | svētnīcā | ἐν, τῷ, ἁγίῳ | H6944 |
Prep‑ |
bak·Ko·desh,: in the sanctuary -- Occurrence 17 of 17. |
|
יַקְרִ֖יב yaq·rîḇ |
he must offer | tam, būs, nest | προσοίσουσιν | H7126 |
V‑ |
yak·Riv: he must offer -- Occurrence 10 of 11. |
|
חַטָּאת֑וֹ ḥaṭ·ṭā·ṯōw; |
his sin offering | grēku, upuri | ἱλασμόν | H2403 |
N‑ |
chat·ta·To;: his sin offering -- Occurrence 15 of 17. |
|
נְאֻ֖ם nə·’um |
says | tā, saka | λέγει | H5002 |
N‑ |
ne·'Um: says -- Occurrence 298 of 372. |
|
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 369 of 419. |
|
יְהוִֽה׃ Yah·weh. |
GOD | - | ὁ, θεός | H3069 |
N‑ |
Yah·weh.: GOD -- Occurrence 530 of 608. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָיְתָ֤ה wə·hā·yə·ṯāh |
And it shall be | Nekāds, mantots, īpašums, lai, viņiem, nepieder | καὶ, ἔσται | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·ye·Tah: And it shall be -- Occurrence 75 of 87. |
|
לָהֶם֙ lā·hem |
their | - | αὐτοῖς | --- |
Prep| |
la·Hem: their -- Occurrence . |
|
לְֽנַחֲלָ֔ה lə·na·ḥă·lāh, |
in regard to inheritance | - | εἰς, κληρονομίαν | H5159 |
Prep‑ |
le·na·cha·Lah,: in regard to inheritance -- Occurrence 15 of 15. |
|
אֲנִ֖י ’ă·nî |
[that] I [am] | Es, esmu, viņu, mantotais, īpašums | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: [that] I [am] -- Occurrence 647 of 692. |
|
נַֽחֲלָתָ֑ם na·ḥă·lā·ṯām; |
their inheritance | - | κληρονομία, αὐτοῖς | H5159 |
N‑ |
na·cha·la·Tam;: their inheritance -- Occurrence 15 of 15. |
|
וַאֲחֻזָּ֗ה wa·’ă·ḥuz·zāh, |
and possession | arī, nekādu, zemes, īpašumu, jums, nebūs | καὶ, κατάσχεσις | H272 |
Conj‑ |
va·'a·chuz·Zah,: and possession -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֹֽא lō- |
no | - | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: no -- Occurrence 3059 of 3269. |
|
תִתְּנ֤וּ ṯit·tə·nū |
You shall give | - | δοθήσεται | H5414 |
V‑ |
tit·te·Nu: You shall give -- Occurrence 24 of 27. |
|
לָהֶם֙ lā·hem |
them | - | - | --- |
Prep| |
la·Hem: them -- Occurrence . |
|
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל bə·yiś·rā·’êl, |
in Israel | Israēlā, viņiem, piešķirt | ἐν, τοῖς, υἱοῖς, Ισραηλ | H3478 |
Prep‑ |
be·Yis·ra·'El,: in Israel -- Occurrence 106 of 111. |
|
אֲנִ֖י ’ă·nî |
for I [am] | Es, esmu, viņu, īpašums | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: for I [am] -- Occurrence 648 of 692. |
|
אֲחֻזָּתָֽם׃ ’ă·ḥuz·zā·ṯām. |
their possession | - | κατάσχεσις, αὐτῶν | H272 |
N‑ |
'a·chuz·za·Tam.: their possession -- Occurrence 6 of 7. |
| - (no match) | αὐτοῖς, ὅτι | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הַמִּנְחָה֙ ham·min·ḥāh |
The grain offering | Viņi, ir, tie, kam, būs, apēst | καὶ, τὰς, θυσίας | H4503 |
Art| |
ham·min·Chah: The grain offering -- Occurrence 33 of 39. |
|
וְהַחַטָּ֣את wə·ha·ḥaṭ·ṭāṯ |
and the sin offering | ēdamos, upurus | καὶ, τὰ, ὑπὲρ, ἁμαρτίας | H2403 |
Conj‑ |
ve·ha·chat·Tat: and the sin offering -- Occurrence 4 of 4. |
|
וְהָאָשָׁ֔ם wə·hā·’ā·šām, |
and the trespass offering | grēku, un, noziegumu, upurus | καὶ, τὰ, ὑπὲρ, ἀγνοίας | H817 |
Conj‑ |
ve·ha·'a·Sham,: and the trespass offering -- Occurrence 3 of 3. |
|
הֵ֖מָּה hêm·māh |
they | - | οὗτοι | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah: they -- Occurrence 205 of 219. |
|
יֹֽאכְל֑וּם yō·ḵə·lūm; |
shall eat | - | φάγονται | H398 |
V‑ |
yoch·Lum;: shall eat -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְכָל wə·ḵāl |
and every | un, viss, tas, kas, atzīstams, par, kāda, izraidāmā, īpašumu | καὶ, πᾶν | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: and every -- Occurrence 736 of 767. |
|
חֵ֥רֶם ḥê·rem |
dedicated thing | - | ἀφόρισμα | H2764 |
N‑ |
Che·rem: dedicated thing -- Occurrence 9 of 10. |
|
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל bə·yiś·rā·’êl |
in Israel | - | ἐν, τῷ, Ισραηλ | H3478 |
Prep‑ |
be·Yis·ra·'El: in Israel -- Occurrence 107 of 111. |
|
לָהֶ֥ם lā·hem |
theirs | un, kas, atrodas, Israēlā, piederēs, viņiem | αὐτοῖς | --- |
Prep| |
la·Hem: theirs -- Occurrence . |
|
יִהְיֶֽה׃ yih·yeh. |
shall be | - | ἔσται | H1961 |
V‑ |
yih·Yeh.: shall be -- Occurrence 386 of 420. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְרֵאשִׁית֩ wə·rê·šîṯ |
And the best | Un, visu, jūsu, augļu, pirmaji | ἀπαρχαὶ | H7225 |
Conj‑ |
ve·re·Shit: And the best -- Occurrence 3 of 6. |
|
כָּל kāl- |
of all | - | πάντων | H3605 |
N‑ |
kol-: of all -- Occurrence 2617 of 2745. |
|
בִּכּ֨וּרֵי bik·kū·rê |
firstfruits | - | καὶ, τὰ, πρωτότοκα | H1061 |
N‑ |
bik·Ku·rei: firstfruits -- Occurrence 8 of 8. |
|
כֹ֜ל ḵōl |
of any [kind] | - | πάντων | H3605 |
N‑ |
chol: of any [kind] -- Occurrence 268 of 280. |
|
וְכָל wə·ḵāl |
and every | un, visi, jūsu, cilājamie, upuri, ko, jūs, nesat | καὶ | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: and every -- Occurrence 737 of 767. |
|
תְּר֣וּמַת tə·rū·maṯ |
sacrifice | - | τὰ, ἀφαιρέματα | H8641 |
N‑ |
te·Ru·mat: sacrifice -- Occurrence 18 of 25. |
|
כֹּ֗ל kōl, |
of any [kind] | - | πάντα | H3605 |
N‑ |
Kol,: of any [kind] -- Occurrence 2618 of 2745. |
|
מִכֹּל֙ mik·kōl |
from all | - | ἐκ, πάντων | H3605 |
Prep‑ |
mik·Kol: from all -- Occurrence 220 of 228. |
|
תְּרוּמ֣וֹתֵיכֶ֔ם tə·rū·mō·w·ṯê·ḵem, |
your sacrifices | - | τῶν, ἀπαρχῶν, ὑμῶν | H8641 |
N‑ |
te·ru·Mo·tei·Chem,: your sacrifices -- Occurrence 2 of 2. |
|
לַכֹּהֲנִ֖ים lak·kō·hă·nîm |
of the priest | lai, pieder, priesteriem | τοῖς, ἱερεῦσιν | H3548 |
Prep‑ |
lak·ko·ha·Nim: of the priest -- Occurrence 20 of 23. |
|
יִֽהְיֶ֑ה yih·yeh; |
shall be | - | ἔσται | H1961 |
V‑ |
yih·Yeh;: shall be -- Occurrence 387 of 420. |
|
וְרֵאשִׁ֤ית wə·rê·šîṯ |
and the first | arī, no, labākajām, jūsu, smalko, miltu, šķirnēm, kādu, daudzumu | καὶ, τὰ, πρωτογενήματα, ὑμῶν | H7225 |
Conj‑ |
ve·re·Shit: and the first -- Occurrence 4 of 6. |
|
עֲרִסֽוֹתֵיכֶם֙ ‘ă·ri·sō·w·ṯê·ḵem |
of your ground meal | - | - | H6182 |
N‑ |
a·ri·so·tei·Chem: of your ground meal -- Occurrence 2 of 2. |
|
תִּתְּנ֣וּ tit·tə·nū |
you shall give | jums, būs, dot | δώσετε | H5414 |
V‑ |
tit·te·Nu: you shall give -- Occurrence 25 of 27. |
|
לַכֹּהֵ֔ן lak·kō·hên, |
to the priest | priesteriem | τῷ, ἱερεῖ | H3548 |
Prep‑ |
lak·ko·Hen,: to the priest -- Occurrence 18 of 18. |
|
לְהָנִ֥יחַ lə·hā·nî·aḥ |
to cause to rest | lai, svētība, mīt | τοῦ, θεῖναι | H5117 |
Prep‑ |
le·ha·Ni·ach: to cause to rest -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּרָכָ֖ה bə·rā·ḵāh |
a blessing | - | εὐλογίας, ὑμῶν | H1293 |
N‑ |
be·ra·Chah: a blessing -- Occurrence 10 of 13. |
|
אֶל ’el- |
on | jūsu, namos | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: on -- Occurrence 3371 of 3531. |
|
בֵּיתֶֽךָ׃ bê·ṯe·ḵā. |
your house | - | τοὺς, οἴκους, ὑμῶν | H1004 |
N‑ |
bei·Te·cha.: your house -- Occurrence 27 of 27. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כָּל kāl- |
Anything | Kritušu | καὶ, πᾶν | H3605 |
N‑ |
kol-: Anything -- Occurrence 2619 of 2745. |
|
נְבֵלָה֙ nə·ḇê·lāh |
that died naturally | - | θνησιμαῖον | H5038 |
N‑ |
ne·ve·Lah: that died naturally -- Occurrence 5 of 5. |
|
וּטְרֵפָ֔ה ū·ṭə·rê·p̄āh, |
or was torn [by] [wild] [beasts] | vai, saplosītu | καὶ, θηριάλωτον | H2966 |
Conj‑ |
u·te·re·Fah,: or was torn [by] [wild] [beasts] -- Occurrence 4 of 4. |
|
מִן min- |
whether | - | ἐκ | H4480 | Prep | min-: whether -- Occurrence 579 of 619. |
|
הָע֖וֹף hā·‘ō·wp̄ |
bird | lopu, vai, putnu, gaļu | τῶν, πετεινῶν | H5775 |
Art| |
ha·'of: bird -- Occurrence 14 of 14. |
|
וּמִן ū·min- |
or | - | καὶ, ἐκ | H4480 |
Conj‑ |
u·min-: or -- Occurrence 90 of 98. |
|
הַבְּהֵמָ֑ה hab·bə·hê·māh; |
beast | - | τῶν, κτηνῶν | H929 |
Art| |
hab·be·he·Mah;: beast -- Occurrence 40 of 43. |
|
לֹ֥א lō |
Not | priesteriem, nebūs, ēst | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo: Not -- Occurrence 3060 of 3269. |
|
יֹאכְל֖וּ yō·ḵə·lū |
shall eat | - | φάγονται | H398 |
V‑ |
yo·che·Lu: shall eat -- Occurrence 38 of 40. |
|
הַכֹּהֲנִֽים׃ hak·kō·hă·nîm. |
the priests | - | οἱ, ἱερεῖς | H3548 |
Art| |
hak·ko·ha·Nim.: the priests -- Occurrence 166 of 182. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |