| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֥י way·hî |
And again came | Un, atkal, pār, mani, nāca | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: And again came -- Occurrence 734 of 781. |
|
דְבַר ḏə·ḇar- |
the word | Tā, Kunga, vārds | λόγος | H1697 |
N‑ |
de·var-: the word -- Occurrence 211 of 272. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 5646 of 6218. |
|
אֵלַ֥י ’ê·lay |
to me | - | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai: to me -- Occurrence 357 of 446. |
|
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr. |
saying | - | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor.: saying -- Occurrence 861 of 936. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בֶּן ben- |
Son | Cilvēka, bērns | υἱὲ | H1121 |
N‑ |
ben-: Son -- Occurrence 1213 of 1278. |
|
אָדָ֑ם ’ā·ḏām; |
of man | - | ἀνθρώπου | H120 |
N‑ |
'a·Dam;: of man -- Occurrence 236 of 316. |
|
שְׁתַּ֣יִם šə·ta·yim |
two | bija, divi, sievas | δύο | H8147 |
Number‑ |
she·Ta·yim: two -- Occurrence 28 of 40. |
|
נָשִׁ֔ים nā·šîm, |
women | - | γυναῖκες | H802 |
N‑ |
na·Shim,: women -- Occurrence 52 of 55. |
|
בְּנ֥וֹת bə·nō·wṯ |
the daughters | vienas, mātes, meitas | θυγατέρες | H1323 |
N‑ |
be·Not: the daughters -- Occurrence 42 of 43. |
|
אֵם ’êm- |
of mother | - | μητρὸς | H517 |
N‑ |
'em-: of mother -- Occurrence 22 of 23. |
|
אַחַ֖ת ’a·ḥaṯ |
one | - | μιᾶς | H259 |
Number‑ |
'a·Chat: one -- Occurrence 120 of 140. |
|
הָיֽוּ׃ hā·yū. |
there were | - | ἦσαν | H1961 |
V‑ |
ha·Yu.: there were -- Occurrence 146 of 167. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתִּזְנֶ֣ינָה wat·tiz·ne·nāh |
And they committed harlotry | Tās, pārkāpa, laulību, un, nodevās, netiklībai | καὶ, ἐξεπόρνευσαν | H2181 |
Conj‑ |
vat·tiz·Nei·nah: And they committed harlotry -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְמִצְרַ֔יִם ḇə·miṣ·ra·yim, |
in Egypt | Ēģiptē | ἐν, Αἰγύπτῳ | H4714 |
Prep‑ |
ve·mitz·Ra·yim,: in Egypt -- Occurrence 10 of 10. |
|
בִּנְעוּרֵיהֶ֖ן bin·‘ū·rê·hen |
in their youth | jau, savā, jaunībā | ἐν, τῇ, νεότητι, αὐτῶν | H5271 |
Prep‑ |
bin·'u·rei·Hen: in their youth -- Occurrence 1 of 1. |
|
זָנ֑וּ zā·nū; |
they committed harlotry | - | - | H2181 |
V‑ |
za·Nu;: they committed harlotry -- Occurrence 2 of 2. |
|
שָׁ֚מָּה māh |
there | tās, ļāva, aptaustīt | ἐκεῖ | H8033 |
Adv| |
mah: there -- Occurrence 4 of 4. |
|
מֹעֲכ֣וּ mō·‘ă·ḵū |
were pressed | - | ἔπεσον | H4600 |
V‑ |
mo·'a·Chu: were pressed -- Occurrence 1 of 1. |
|
שְׁדֵיהֶ֔ן šə·ḏê·hen, |
their breasts | savu, stāvu | οἱ, μαστοὶ, αὐτῶν | H7699 |
N‑ |
she·dei·Hen,: their breasts -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְשָׁ֣ם wə·šām |
and there | un, spaidīt | ἐκεῖ | H8033 |
Conj‑ |
ve·Sham: and there -- Occurrence 34 of 38. |
|
עִשּׂ֔וּ ‘iś·śū, |
was embraced | - | διεπαρθενεύθησαν | H6213 |
V‑ |
'is·Su,: was embraced -- Occurrence 1 of 2. |
|
דַּדֵּ֖י dad·dê |
bosom | savas, jaunavīgās, krūtis | - | H1717 |
N‑ |
dad·Dei: bosom -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְּתוּלֵיהֶֽן׃ bə·ṯū·lê·hen. |
their virgin | - | - | H1331 |
N‑ |
be·tu·lei·Hen.: their virgin -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּשְׁמוֹתָ֗ן ū·šə·mō·w·ṯān, |
And their names | Vecākajai, bija, vārds, Ohola | καὶ, τὰ, ὀνόματα, αὐτῶν | H8034 |
Conj‑ |
u·she·mo·Tan,: And their names -- Occurrence 1 of 2. |
|
אָהֳלָ֤ה ’ā·ho·lāh |
Oholah | - | Οολα | H170 |
N‑ |
'o·ho·Lah: Oholah -- Occurrence 1 of 5. |
|
הַגְּדוֹלָה֙ hag·gə·ḏō·w·lāh |
the elder | - | ἡ, πρεσβυτέρα | H1419 |
Art| |
hag·ge·do·Lah: the elder -- Occurrence 30 of 37. |
|
וְאָהֳלִיבָ֣ה wə·’ā·ho·lî·ḇāh |
and Oholibah | un, viņas, māsai, Oholiba | καὶ, Οολιβα | H172 |
Conj‑ |
ve·'o·ho·li·Vah: and Oholibah -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲחוֹתָ֔הּ ’ă·ḥō·w·ṯāh, |
her sister | - | ἡ, ἀδελφὴ, αὐτῆς | H269 |
N‑ |
a·cho·Tah,: her sister -- Occurrence 14 of 17. |
|
וַתִּֽהְיֶ֣ינָה wat·tih·ye·nāh |
And they were | tās, abas, kļuva, Manas, sievas | καὶ, ἐγένοντό | H1961 |
Conj‑ |
vat·tih·Yei·nah: And they were -- Occurrence 5 of 7. |
|
לִ֔י lî, |
Mine | - | μοι | --- |
Prep| |
Li,: Mine -- Occurrence . |
|
וַתֵּלַ֖דְנָה wat·tê·laḏ·nāh |
and they bore | un, dzemdēja | καὶ, ἔτεκον | H3205 |
Conj‑ |
vat·te·Lad·nah: and they bore -- Occurrence 1 of 1. |
|
בָּנִ֣ים bā·nîm |
sons | dēlus | υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
ba·Nim: sons -- Occurrence 92 of 96. |
|
וּבָנ֑וֹת ū·ḇā·nō·wṯ; |
and daughters | un, meitas | καὶ, θυγατέρας | H1323 |
Conj‑ |
u·va·Not;: and daughters -- Occurrence 32 of 32. |
|
וּשְׁמוֹתָ֕ן ū·šə·mō·w·ṯān |
And [As] [for] their names | Viņu, vārdi, nozīmē | καὶ, τὰ, ὀνόματα, αὐτῶν | H8034 |
Conj‑ |
u·she·mo·Tan: And [As] [for] their names -- Occurrence 2 of 2. |
|
שֹׁמְר֣וֹן šō·mə·rō·wn |
Samaria [is] | Ohola, ir, Samarija | Σαμάρεια | H8111 |
N‑ |
sho·me·Ron: Samaria [is] -- Occurrence 45 of 60. |
|
אָהֳלָ֔ה ’ā·ho·lāh, |
Oholah | - | ἡ, Οολα | H170 |
N‑ |
'o·ho·Lah,: Oholah -- Occurrence 2 of 5. |
|
וִירוּשָׁלִַ֖ם wî·rū·šā·lim |
and Jerusalem [is] | un, Oholiba, Jeruzāleme | καὶ, Ιερουσαλημ | H3389 |
Conj‑ |
vi·ru·sha·Lim: and Jerusalem [is] -- Occurrence 40 of 46. |
|
אָהֳלִיבָֽה׃ ’ā·ho·lî·ḇāh. |
Oholibah | - | ἡ, Οολιβα | H172 |
N‑ |
'o·ho·li·Vah.: Oholibah -- Occurrence 1 of 5. |
| - (no match) | ἦν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתִּ֥זֶן wat·ti·zen |
And played the harlot | Ohola, nodevās, neatļautiem, mīlas, sakariem | καὶ, ἐξεπόρνευσεν | H2181 |
Conj‑ |
vat·Ti·zen: And played the harlot -- Occurrence 2 of 2. |
|
אָהֳלָ֖ה ’ā·ho·lāh |
Oholah | - | ἡ, Οολα | H170 |
N‑ |
'o·ho·Lah: Oholah -- Occurrence 3 of 5. |
|
תַּחְתָּ֑י taḥ·tāy; |
even though she was Mine | Mana, būdama | ἀπ, ἐμοῦ | H8478 |
Prep| |
tach·Tai;: even though she was Mine -- Occurrence 8 of 8. |
|
וַתַּעְגַּב֙ wat·ta‘·gaḇ |
and she lusted | un, iedegās, kaislībā | καὶ, ἐπέθετο | H5689 |
Conj‑ |
vat·ta'·Gav: and she lusted -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַֽל ‘al- |
for | pret, saviem, mīļākajiem | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: for -- Occurrence 3091 of 3469. |
|
מְאַהֲבֶ֔יהָ mə·’a·hă·ḇe·hā, |
her lovers | - | τοὺς, ἐραστὰς, αὐτῆς | H157 |
V‑ |
me·'a·ha·Vei·ha,: her lovers -- Occurrence 1 of 5. |
|
אֶל ’el- |
on | asīriešiem | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: on -- Occurrence 3238 of 3531. |
|
אַשּׁ֖וּר ’aš·šūr |
Assyria | - | τοὺς, Ἀσσυρίους | H804 |
N‑ |
'ash·Shur: Assyria -- Occurrence 112 of 131. |
|
קְרוֹבִֽים׃ qə·rō·w·ḇîm. |
neighboring | kas, viņai, tuvojās, būdami, tērpti | τοὺς, ἐγγίζοντας | H7138 |
Adj‑ |
ke·ro·Vim.: neighboring -- Occurrence 4 of 6. |
| - (no match) | αὐτῇ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לְבֻשֵׁ֤י lə·ḇu·šê |
[Who] [were] clothed in | zilā, purpura, tērpā | ἐνδεδυκότας | H3847 |
V‑ |
le·vu·Shei: [Who] [were] clothed in -- Occurrence 1 of 3. |
|
תְכֵ֙לֶת֙ ṯə·ḵê·leṯ |
purple | - | ὑακίνθινα | H8504 |
N‑ |
te·Che·let: purple -- Occurrence 33 of 35. |
|
פַּח֣וֹת pa·ḥō·wṯ |
Captains | valdnieki | ἡγουμένους | H6346 |
N‑ |
pa·Chot: Captains -- Occurrence 3 of 5. |
|
וּסְגָנִ֔ים ū·sə·ḡā·nîm, |
and rulers | un, virsnieki | καὶ, στρατηγούς | H5461 |
Conj‑ |
u·se·ga·Nim,: and rulers -- Occurrence 2 of 4. |
|
בַּח֥וּרֵי ba·ḥū·rê |
young men | glīti, jaunekļi | νεανίσκοι | H970 |
N‑ |
ba·Chu·rei: young men -- Occurrence 1 of 4. |
|
חֶ֖מֶד ḥe·meḏ |
desirable | - | ἐπίλεκτοι | H2531 |
N‑ |
Che·med: desirable -- Occurrence 3 of 6. |
|
כֻּלָּ֑ם kul·lām; |
all of them | - | πάντες | H3605 |
N‑ |
kul·Lam;: all of them -- Occurrence 54 of 80. |
|
פָּרָשִׁ֕ים pā·rā·šîm |
Horsemen | jātnieki | ἱππεῖς | H6571 |
N‑ |
pa·ra·Shim: Horsemen -- Occurrence 16 of 17. |
|
רֹכְבֵ֖י rō·ḵə·ḇê |
riding on | - | ἱππαζόμενοι | H7392 |
V‑ |
ro·che·Vei: riding on -- Occurrence 4 of 8. |
|
סוּסִֽים׃ sū·sîm. |
horses | zirgiem, mugurā | ἵππων | H5483 |
N‑ |
su·Sim.: horses -- Occurrence 19 of 34. |
| - (no match) | ἐφ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתִּתֵּ֤ן wat·tit·tên |
Thus she committed | Viņa, ielaidās | καὶ, ἔδωκεν | H5414 |
Conj‑ |
vat·tit·Ten: Thus she committed -- Occurrence 20 of 21. |
|
תַּזְנוּתֶ֙יהָ֙ taz·nū·ṯe·hā |
her harlotry | ar, visiem, šiem, izcilajiem, asīriešiem | τὴν, πορνείαν, αὐτῆς | H8457 |
N‑ |
taz·nu·Tei·ha: her harlotry -- Occurrence 1 of 6. |
|
עֲלֵיהֶ֔ם ‘ă·lê·hem, |
with them | - | ἐπ, αὐτούς | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem,: with them -- Occurrence 182 of 220. |
|
מִבְחַ֥ר miḇ·ḥar |
choice | - | ἐπίλεκτοι | H4005 |
N‑ |
miv·Char: choice -- Occurrence 5 of 8. |
|
בְּנֵֽי bə·nê- |
men | - | υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
be·nei-: men -- Occurrence 1232 of 1283. |
|
אַשּׁ֖וּר ’aš·šūr |
of Assyria | - | Ἀσσυρίων | H804 |
N‑ |
'ash·Shur: of Assyria -- Occurrence 113 of 131. |
|
כֻּלָּ֑ם kul·lām; |
all of them | - | πάντες | H3605 |
N‑ |
kul·Lam;: all of them -- Occurrence 55 of 80. |
|
וּבְכֹ֧ל ū·ḇə·ḵōl |
and with all | pret, kuriem, viņa, iekarsa | καὶ, ἐπὶ, πάντας | H3605 |
Conj‑ |
u·ve·Chol: and with all -- Occurrence 91 of 100. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
for whom | - | οὓς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: for whom -- Occurrence 4483 of 4804. |
|
עָֽגְבָ֛ה ‘ā·ḡə·ḇāh |
she lusted | - | ἐπέθετο | H5689 |
V‑ |
'a·ge·Vah: she lusted -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְּכָל bə·ḵāl |
with all | un, apgānījās | ἐν, πᾶσι | H3605 |
Prep‑ |
be·chol: with all -- Occurrence 390 of 417. |
|
גִּלּוּלֵיהֶ֖ם gil·lū·lê·hem |
their idols | ar, visiem, viņu, elkiem | τοῖς, ἐνθυμήμασιν, αὐτῆς | H1544 |
N‑ |
gil·lu·lei·Hem: their idols -- Occurrence 8 of 10. |
|
נִטְמָֽאָה׃ niṭ·mā·’āh. |
she defiled herself | - | ἐμιαίνετο | H2930 |
V‑ |
nit·Ma·'ah.: she defiled herself -- Occurrence 4 of 5. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
And | Pie, tam | καὶ, τὴν | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: And -- Occurrence 2089 of 2179. |
|
תַּזְנוּתֶ֤יהָ taz·nū·ṯe·hā |
her harlotry | viņa, neatsacījās, no, saviem, izlaidīgajiem, sakariem, arī | πορνείαν, αὐτῆς | H8457 |
N‑ |
taz·nu·Tei·ha: her harlotry -- Occurrence 2 of 6. |
|
מִמִּצְרַ֙יִם֙ mim·miṣ·ra·yim |
[brought] from Egypt | ar, ēģiptiešiem | ἐξ, Αἰγύπτου | H4714 |
Prep‑ |
mi·mitz·Ra·yim: [brought] from Egypt -- Occurrence 85 of 90. |
|
לֹ֣א lō |
never | - | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo: never -- Occurrence 2983 of 3269. |
|
עָזָ֔בָה ‘ā·zā·ḇāh, |
she has given up | - | ἐγκατέλιπεν | H5800 |
V‑ |
'a·Za·vah,: she has given up -- Occurrence 1 of 1. |
|
כִּ֤י kî |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 3926 of 4334. |
|
אוֹתָהּ֙ ’ō·w·ṯāh |
with her | tie, bija, gulējuši, pie, viņas | μετ, αὐτῆς | H854 |
Prep| |
o·Tah: with her -- Occurrence 9 of 9. |
|
שָׁכְב֣וּ šā·ḵə·ḇū |
they had lain | - | ἐκοιμῶντο | H7901 |
V‑ |
sha·che·Vu: they had lain -- Occurrence 4 of 5. |
|
בִנְעוּרֶ֔יהָ ḇin·‘ū·re·hā, |
in her youth | jau, no, pašas, jaunības | ἐν, νεότητι, αὐτῆς | H5271 |
Prep‑ |
vin·'u·Rei·ha,: in her youth -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְהֵ֥מָּה wə·hêm·māh |
and they | taustījuši, viņas, jaunavīgās, krūtis, un, stāvu | καὶ, αὐτοὶ | H1992 |
Conj‑ |
ve·Hem·mah: and they -- Occurrence 41 of 52. |
|
עִשּׂ֖וּ ‘iś·śū |
pressed | - | διεπαρθένευσαν, αὐτήν | H6213 |
V‑ |
'is·Su: pressed -- Occurrence 2 of 2. |
|
דַּדֵּ֣י dad·dê |
bosom | - | - | H1717 |
N‑ |
dad·Dei: bosom -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְתוּלֶ֑יהָ ḇə·ṯū·le·hā; |
her virgin | - | - | H1331 |
N‑ |
ve·tu·Lei·ha;: her virgin -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיִּשְׁפְּכ֥וּ way·yiš·pə·ḵū |
and poured out | dzīvojuši, ar, viņu, izvirtībā | καὶ, ἐξέχεαν | H8210 |
Conj‑ |
vai·yish·pe·Chu: and poured out -- Occurrence 4 of 4. |
|
תַזְנוּתָ֖ם ṯaz·nū·ṯām |
their immorality | - | τὴν, πορνείαν, αὐτῶν | H8457 |
N‑ |
taz·nu·Tam: their immorality -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָלֶֽיהָ׃ ‘ā·le·hā. |
upon her | - | ἐπ, αὐτὴν | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·ha.: upon her -- Occurrence 149 of 170. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לָכֵ֥ן lā·ḵên |
Therefore | Tādēļ | διὰ, τοῦτο | H3651 | Adv | la·Chen: Therefore -- Occurrence 141 of 195. |
|
נְתַתִּ֖יהָ nə·ṯat·tî·hā |
I have delivered her | Es, to, nodevu | παρέδωκα, αὐτὴν | H5414 |
V‑ |
ne·tat·Ti·ha: I have delivered her -- Occurrence 5 of 5. |
|
בְּיַד bə·yaḏ- |
Into the hand | viņas, mīļāko, asīriešu, rokā | εἰς, χεῖρας | H3027 |
Prep‑ |
be·yad-: Into the hand -- Occurrence 237 of 263. |
|
מְאַֽהֲבֶ֑יהָ mə·’a·hă·ḇe·hā; |
of her lovers | - | τῶν, ἐραστῶν, αὐτῆς | H157 |
V‑ |
me·'a·ha·Vei·ha;: of her lovers -- Occurrence 2 of 5. |
|
בְּיַד֙ bə·yaḏ |
Into the hand | - | εἰς, χεῖρας | H3027 |
Prep‑ |
be·Yad: Into the hand -- Occurrence 238 of 263. |
|
בְּנֵ֣י bə·nê |
of | - | υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·Nei: of -- Occurrence 1233 of 1283. |
|
אַשּׁ֔וּר ’aš·šūr, |
Assyria | - | Ἀσσυρίων | H804 |
N‑ |
'ash·Shur,: Assyria -- Occurrence 114 of 131. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
for whom | pret, kuriem, tā, bija, iedegusies, stiprā, kaislībā | ἐφ, οὓς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: for whom -- Occurrence 4484 of 4804. |
|
עָגְבָ֖ה ‘ā·ḡə·ḇāh |
she lusted | - | ἐπετίθετο | H5689 |
V‑ |
'a·ge·Vah: she lusted -- Occurrence 2 of 2. |
|
עֲלֵיהֶֽם׃ ‘ă·lê·hem. |
on | - | - | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem.: on -- Occurrence 183 of 220. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
הֵמָּה֮ hêm·māh |
They | Tie, atsedza, viņas, kailumu | αὐτοὶ | H1992 |
Pro‑ |
hem·Mah: They -- Occurrence 181 of 219. |
|
גִּלּ֣וּ gil·lū |
uncovered | - | ἀπεκάλυψαν | H1540 |
V‑ |
gil·Lu: uncovered -- Occurrence 2 of 2. |
|
עֶרְוָתָהּ֒ ‘er·wā·ṯāh |
her nakedness | - | τὴν, αἰσχύνην, αὐτῆς | H6172 |
N‑ |
'er·va·Tah: her nakedness -- Occurrence 10 of 12. |
|
בָּנֶ֤יהָ bā·ne·hā |
her sons | atņēma, viņas, dēlus | υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
ba·Nei·ha: her sons -- Occurrence 9 of 10. |
|
וּבְנוֹתֶ֙יהָ֙ ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā |
and daughters | un, meitas | καὶ, θυγατέρας, αὐτῆς | H1323 |
Conj‑ |
u·ve·no·Tei·ha: and daughters -- Occurrence 36 of 38. |
|
לָקָ֔חוּ lā·qā·ḥū, |
Took away | - | ἔλαβον | H3947 |
V‑ |
la·Ka·chu,: Took away -- Occurrence 7 of 8. |
|
וְאוֹתָ֖הּ wə·’ō·w·ṯāh |
and her | un, nokāva, viņu, pašu | καὶ, αὐτὴν | H853 |
Conj‑ |
ve·'o·Tah: and her -- Occurrence 4 of 4. |
|
בַּחֶ֣רֶב ba·ḥe·reḇ |
with the sword | ar, zobenu | ἐν, ῥομφαίᾳ | H2719 |
Prep‑ |
ba·Che·rev: with the sword -- Occurrence 36 of 54. |
|
הָרָ֑גוּ hā·rā·ḡū; |
Slew | - | ἀπέκτειναν | H2026 |
V‑ |
ha·Ra·gu;: Slew -- Occurrence 3 of 3. |
|
וַתְּהִי wat·tə·hî- |
and she became | Tā, viņa, palika, par, apsmieklu | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vat·te·hi-: and she became -- Occurrence 86 of 87. |
|
שֵׁם֙ šêm |
a byword | - | λάλημα | H8034 |
N‑ |
shem: a byword -- Occurrence 133 of 146. |
|
לַנָּשִׁ֔ים lan·nā·šîm, |
among women | un, baigu, paraugu, sievu, starpā | εἰς, γυναῖκας | H802 |
Prep‑ |
lan·na·Shim,: among women -- Occurrence 2 of 2. |
|
וּשְׁפוּטִ֖ים ū·šə·p̄ū·ṭîm |
and for judgment | kad, sods, bija, izpildīts | καὶ | H8196 |
Conj‑ |
u·she·fu·Tim: and for judgment -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָ֥שׂוּ ‘ā·śū |
they had executed | - | ἐποίησαν | H6213 |
V‑ |
'A·su: they had executed -- Occurrence 143 of 158. |
|
בָֽהּ׃ ḇāh. |
on her | - | ἐν, αὐτῇ | --- |
Prep| |
Vah.: on her -- Occurrence . |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | θυγατέρας, εἰς, τὰς, ἐκδικήσεις | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתֵּ֙רֶא֙ wat·tê·re |
And although saw [this] | Viņas, māsa, Oholiba, to, gan, redzēja | καὶ, εἶδεν | H7200 |
Conj‑ |
vat·Te·re: And although saw [this] -- Occurrence 29 of 30. |
|
אֲחוֹתָ֣הּ ’ă·ḥō·w·ṯāh |
her sister | - | ἡ, ἀδελφὴ, αὐτῆς | H269 |
N‑ |
a·cho·Tah: her sister -- Occurrence 15 of 17. |
|
אָהֳלִיבָ֔ה ’ā·ho·lî·ḇāh, |
Oholibah | - | Οολιβα | H172 |
N‑ |
'o·ho·li·Vah,: Oholibah -- Occurrence 2 of 5. |
|
וַתַּשְׁחֵ֥ת wat·taš·ḥêṯ |
and she became more corrupt | bet, viņas, kaislība, bija, vēl, niknāka | καὶ, διέφθειρε | H7843 |
Conj‑ |
vat·tash·Chet: and she became more corrupt -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַגְבָתָ֖הּ ‘aḡ·ḇā·ṯāh |
in her lust | - | τὴν, ἐπίθεσιν, αὐτῆς | H5691 |
N‑ |
'ag·va·Tah: in her lust -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִמֶּ֑נָּה mim·men·nāh; |
than she | - | ὑπὲρ, αὐτὴν | H4480 |
Prep| |
mi·Men·nah;: than she -- Occurrence 55 of 60. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, viņas, netiklība, bija, vēl, lielāka | καὶ, τὴν, πορνείαν, αὐτῆς | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2090 of 2179. |
|
תַּ֨זְנוּתֶ֔יהָ taz·nū·ṯe·hā, |
in her harlotry | - | - | H8457 |
N‑ |
taz·nu·Tei·ha,: in her harlotry -- Occurrence 3 of 6. |
|
מִזְּנוּנֵ֖י miz·zə·nū·nê |
more corrupt than harlotry | nekā, viņas, māsas, netiklība | ὑπὲρ, τὴν, πορνείαν | H2183 |
Prep‑ |
miz·ze·nu·Nei: more corrupt than harlotry -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲחוֹתָֽהּ׃ ’ă·ḥō·w·ṯāh. |
her sister's | - | τῆς, ἀδελφῆς, αὐτῆς | H269 |
N‑ |
a·cho·Tah.: her sister's -- Occurrence 16 of 17. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
אֶל ’el- |
For | Viņas, kaislība, iedegās, uz | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: For -- Occurrence 3239 of 3531. |
|
בְּנֵי֩ bə·nê |
the Assyrians | asīriešiem | τοὺς, υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the Assyrians -- Occurrence 1234 of 1283. |
|
אַשּׁ֨וּר ’aš·šūr |
Assyria | - | τῶν, Ἀσσυρίων | H804 |
N‑ |
'ash·Shur: Assyria -- Occurrence 115 of 131. |
|
עָגָ֜בָה ‘ā·ḡā·ḇāh |
she lusted | - | ἐπέθετο | H5689 |
V‑ |
'a·Ga·vah: she lusted -- Occurrence 1 of 1. |
|
פַּח֨וֹת pa·ḥō·wṯ |
Captains | valdniekiem, un, vadoņiem | ἡγουμένους | H6346 |
N‑ |
pa·Chot: Captains -- Occurrence 4 of 5. |
|
וּסְגָנִ֤ים ū·sə·ḡā·nîm |
and rulers | - | καὶ, στρατηγοὺς | H5461 |
Conj‑ |
u·se·ga·Nim: and rulers -- Occurrence 3 of 4. |
|
קְרֹבִים֙ qə·rō·ḇîm |
neighboring | kas, viņai, tuvojās | τοὺς, ἐγγὺς | H7138 |
Adj‑ |
ke·ro·Vim: neighboring -- Occurrence 5 of 6. |
|
לְבֻשֵׁ֣י lə·ḇu·šê |
Clothed | būdami, glīti, ģērbti | ἐνδεδυκότας | H3847 |
V‑ |
le·vu·Shei: Clothed -- Occurrence 2 of 3. |
|
מִכְל֔וֹל miḵ·lō·wl, |
most gorgeously | - | εὐπάρυφα | H4358 |
N‑ |
mich·Lol,: most gorgeously -- Occurrence 1 of 2. |
|
פָּרָשִׁ֖ים pā·rā·šîm |
Horsemen | jātnieki | ἱππεῖς | H6571 |
N‑ |
pa·ra·Shim: Horsemen -- Occurrence 17 of 17. |
|
רֹכְבֵ֣י rō·ḵə·ḇê |
riding on | - | ἱππαζομένους | H7392 |
V‑ |
ro·che·Vei: riding on -- Occurrence 5 of 8. |
|
סוּסִ֑ים sū·sîm; |
horses | zirgiem, mugurā | ἵππων | H5483 |
N‑ |
su·Sim;: horses -- Occurrence 20 of 34. |
|
בַּח֥וּרֵי ba·ḥū·rê |
young men | visi, stalti, jaunekļi | νεανίσκοι | H970 |
N‑ |
ba·Chu·rei: young men -- Occurrence 2 of 4. |
|
חֶ֖מֶד ḥe·meḏ |
desirable | - | ἐπίλεκτοι | H2531 |
N‑ |
Che·med: desirable -- Occurrence 4 of 6. |
|
כֻּלָּֽם׃ kul·lām. |
all of them | - | πάντες | H3605 |
N‑ |
kul·Lam.: all of them -- Occurrence 56 of 80. |
| - (no match) | αὐτῆς, ἐφ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וָאֵ֖רֶא wā·’ê·re |
And I saw | Tad, Es, redzēju | καὶ, εἶδον | H7200 |
Conj‑ |
va·'E·re: And I saw -- Occurrence 11 of 16. |
|
כִּ֣י kî |
that | ka, arī, viņa, ir, aptraipījusies | ὅτι | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 3927 of 4334. |
|
נִטְמָ֑אָה niṭ·mā·’āh; |
she was defiled | - | μεμίανται | H2930 |
V‑ |
nit·Ma·'ah;: she was defiled -- Occurrence 5 of 5. |
|
דֶּ֥רֶךְ de·reḵ |
way | viņām, abām, bija, viens, ceļš | ὁδὸς | H1870 |
N‑ |
De·rech: way -- Occurrence 129 of 177. |
|
אֶחָ֖ד ’e·ḥāḏ |
one | - | μία | H259 |
Number‑ |
'e·Chad: one -- Occurrence 397 of 471. |
|
לִשְׁתֵּיהֶֽן׃ liš·tê·hen. |
the two of them [took] | - | τῶν, δύο | H8147 |
Prep‑ |
lish·tei·Hen.: the two of them [took] -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתּ֖וֹסֶף wat·tō·w·sep̄ |
But she increased | Tomēr, savā, netiklībā, viņa, gāja, vēl, tālāk | καὶ, προσέθετο | H3254 |
Conj‑ |
vat·To·sef: But she increased -- Occurrence 5 of 5. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3240 of 3531. |
|
תַּזְנוּתֶ֑יהָ taz·nū·ṯe·hā; |
her harlotry | - | τὴν, πορνείαν, αὐτῆς | H8457 |
N‑ |
taz·nu·Tei·ha;: her harlotry -- Occurrence 4 of 6. |
|
וַתֵּ֗רֶא wat·tê·re, |
And she looked at | Kad, tā, redzēja | καὶ, εἶδεν | H7200 |
Conj‑ |
vat·Te·re,: And she looked at -- Occurrence 30 of 30. |
|
אַנְשֵׁי֙ ’an·šê |
men | pie, sienas, kaldeju, vīru, attēlus | ἄνδρας | H376 |
N‑ |
'an·Shei: men -- Occurrence 116 of 121. |
|
מְחֻקֶּ֣ה mə·ḥuq·qeh |
portrayed | - | ἐζωγραφημένους | H2707 |
V‑ |
me·chuk·Keh: portrayed -- Occurrence 2 of 2. |
|
עַל ‘al- |
on | - | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 3092 of 3469. |
|
הַקִּ֔יר haq·qîr, |
the wall | - | τοῦ, τοίχου | H7023 |
Art| |
hak·Kir,: the wall -- Occurrence 12 of 15. |
|
צַלְמֵ֣י ṣal·mê |
Images | - | εἰκόνας | H6754 |
N‑ |
tzal·Mei: Images -- Occurrence 5 of 5. |
|
כשדיים ḵaś·dî·yîm |
of Chaldeans | - | Χαλδαίων | --- |
N‑ |
chas·di·yimof Chaldeans. |
|
כַשְׂדִּ֔ים ḵaś·dîm, |
Chaldeans | - | - | H3778 |
N‑ |
chas·Dim,: Chaldeans -- Occurrence 8 of 8. |
|
חֲקֻקִ֖ים ḥă·qu·qîm |
portrayed | sarkanā, krāsā | ἐζωγραφημένους | H2710 |
V‑ |
cha·ku·Kim: portrayed -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּשָּׁשַֽׁר׃ baš·šā·šar. |
in vermilion | - | ἐν, γραφίδι | H8350 |
Prep‑ |
bash·sha·Shar.: in vermilion -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
חֲגוֹרֵ֨י ḥă·ḡō·w·rê |
Girded with | ar, jostu, ap, gurniem | ἐζωσμένους | H2289 |
N‑ |
cha·go·Rei: Girded with -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֵז֜וֹר ’ê·zō·wr |
belts | - | ποικίλματα | H232 |
N‑ |
e·Zor: belts -- Occurrence 6 of 6. |
|
בְּמָתְנֵיהֶ֗ם bə·mā·ṯə·nê·hem, |
around their waists | - | ἐπὶ, τὰς, ὀσφύας, αὐτῶν | H4975 |
Prep‑ |
be·ma·te·nei·Hem,: around their waists -- Occurrence 3 of 3. |
|
סְרוּחֵ֤י sə·rū·ḥê |
Flowing | un, augstām, cepurēm, galvā | καὶ, τιάραι | H5628 |
Adj‑ |
se·ru·Chei: Flowing -- Occurrence 1 of 1. |
|
טְבוּלִים֙ ṭə·ḇū·lîm |
turbans | - | βαπταὶ | H2871 |
N‑ |
te·vu·Lim: turbans -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּרָ֣אשֵׁיהֶ֔ם bə·rā·šê·hem, |
on their heads | - | ἐπὶ, τῶν, κεφαλῶν, αὐτῶν | H7218 |
Prep‑ |
be·Ra·shei·Hem,: on their heads -- Occurrence 2 of 2. |
|
מַרְאֵ֥ה mar·’êh |
looking like | kas, izskatījās, kā, stalti, kareivji | ὄψις | H4758 |
N‑ |
mar·'Eh: looking like -- Occurrence 22 of 23. |
|
שָׁלִשִׁ֖ים šā·li·šîm |
captains | - | τρισσὴ | H7991 |
N‑ |
sha·li·Shim: captains -- Occurrence 1 of 2. |
|
כֻּלָּ֑ם kul·lām; |
all of them | - | πάντων | H3605 |
N‑ |
kul·Lam;: all of them -- Occurrence 57 of 80. |
|
דְּמ֤וּת də·mūṯ |
in the manner | līdzīgi, babiloniešiem | ὁμοίωμα | H1823 |
N‑ |
de·Mut: in the manner -- Occurrence 13 of 13. |
|
בְּנֵֽי bə·nê- |
of | - | υἱῶν | H1121 |
N‑ |
be·nei-: of -- Occurrence 1235 of 1283. |
|
בָבֶל֙ ḇā·ḇel |
Babylon | - | Χαλδαίων | H894 |
N‑ |
va·Vel: Babylon -- Occurrence 17 of 19. |
|
כַּשְׂדִּ֔ים kaś·dîm, |
Chaldea | - | - | H3778 |
N‑ |
kas·Dim,: Chaldea -- Occurrence 29 of 32. |
|
אֶ֖רֶץ ’e·reṣ |
the land | kuru, dzimtene, ir, Kaldeja | γῆς | H776 |
N‑ |
'E·retz: the land -- Occurrence 329 of 379. |
|
מוֹלַדְתָּֽם׃ mō·w·laḏ·tām. |
of their nativity | - | πατρίδος, αὐτῶν | H4138 |
N‑ |
mo·lad·Tam.: of their nativity -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
ותעגב wat·ta‘·gaḇ |
- | tad, iedegās, viņas, kaislība | καὶ, ἐπέθετο | --- |
Conj‑ |
vat·ta'·gav. |
|
וַתַּעְגְּבָ֥ה wat·ta‘·gə·ḇāh |
She lusted | - | - | H5689 |
Conj‑ |
vat·ta'·ge·Vah: She lusted -- Occurrence 1 of 2. |
|
עֲלֵיהֶ֖ם ‘ă·lê·hem |
for them | pret, viņiem | ἐπ, αὐτοὺς | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem: for them -- Occurrence 184 of 220. |
|
לְמַרְאֵ֣ה lə·mar·’êh |
as soon as saw them | kad, viņa, tos, ieraudzīja | τῇ, ὁράσει | H4758 |
Prep‑ |
le·mar·'Eh: as soon as saw them -- Occurrence 4 of 4. |
|
עֵינֶ֑יהָ ‘ê·ne·hā; |
her eyes | - | ὀφθαλμῶν, αὐτῆς | H5869 |
N‑ |
'ei·Nei·ha;: her eyes -- Occurrence 5 of 5. |
|
וַתִּשְׁלַ֧ח wat·tiš·laḥ |
and sent | un, viņa, sūtīja, vēstnešus | καὶ, ἐξαπέστειλεν | H7971 |
Conj‑ |
vat·tish·Lach: and sent -- Occurrence 10 of 10. |
|
מַלְאָכִ֛ים mal·’ā·ḵîm |
messengers | - | ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 43 of 44. |
|
אֲלֵיהֶ֖ם ’ă·lê·hem |
to them | pie, tiem | πρὸς, αὐτοὺς | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem: to them -- Occurrence 145 of 164. |
|
כַּשְׂדִּֽימָה׃ kaś·dî·māh. |
in Chaldea | uz, Kaldeju | Χαλδαίων | H3778 |
N‑ |
kas·Di·mah.: in Chaldea -- Occurrence 2 of 2. |
| - (no match) | εἰς, γῆν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּבֹ֨אוּ way·yā·ḇō·’ū |
And came | Babiloniešu, dēli, nāca, pie, tās | καὶ, ἤλθοσαν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo·'u: And came -- Occurrence 184 of 188. |
|
אֵלֶ֤יהָ ’ê·le·hā |
to her | - | πρὸς, αὐτὴν | H413 |
Prep| |
'e·Lei·ha: to her -- Occurrence 75 of 79. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
the Babylonians | - | υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the Babylonians -- Occurrence 278 of 282. |
|
בָבֶל֙ ḇā·ḇel |
Babylon | - | Βαβυλῶνος | H894 |
N‑ |
va·Vel: Babylon -- Occurrence 18 of 19. |
|
לְמִשְׁכַּ֣ב lə·miš·kaḇ |
into the bed | lai, nodotos, mīlestībai, ar, to | εἰς, κοίτην | H4904 |
Prep‑ |
le·mish·Kav: into the bed -- Occurrence 4 of 4. |
|
דֹּדִ֔ים dō·ḏîm, |
of love | - | καταλυόντων | H1730 |
N‑ |
do·Dim,: of love -- Occurrence 4 of 4. |
|
וַיְטַמְּא֥וּ way·ṭam·mə·’ū |
and they defiled | un, aptraipīja, to | καὶ, ἐμίαινον | H2930 |
Conj‑ |
vay·tam·me·'U: and they defiled -- Occurrence 2 of 3. |
|
אוֹתָ֖הּ ’ō·w·ṯāh |
her | - | αὐτὴν | H853 |
DirObjM| |
o·Tah: her -- Occurrence 143 of 158. |
|
בְּתַזְנוּתָ֑ם bə·ṯaz·nū·ṯām; |
with their immorality | ar, savu, netiklo, kārību | ἐν, τῇ, πορνείᾳ, αὐτῆς | H8457 |
Prep‑ |
be·taz·nu·Tam;: with their immorality -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַתִּ֨טְמָא wat·tiṭ·mā- |
so she was defiled | Kad, tā, bija, sakaros, ar, viņiem | καὶ, ἐμιάνθη | H2930 |
Conj‑ |
vat·Tit·ma-: so she was defiled -- Occurrence 3 of 3. |
|
בָ֔ם ḇām, |
by them | - | ἐν, αὐτοῖς | --- |
Prep| |
Vam,: by them -- Occurrence . |
|
וַתֵּ֥קַע wat·tê·qa‘ |
and alienated | nešķīsta, kļuvusi, tie, viņai, apnika | καὶ, ἀπέστη | H3363 |
Conj‑ |
vat·Te·ka': and alienated -- Occurrence 2 of 3. |
|
נַפְשָׁ֖הּ nap̄·šāh |
herself | - | ἡ, ψυχὴ, αὐτῆς | H5315 |
N‑ |
naf·Shah: herself -- Occurrence 17 of 17. |
|
מֵהֶֽם׃ mê·hem. |
from them | - | ἀπ, αὐτῶν | H1992 |
Prep‑ |
me·Hem.: from them -- Occurrence 77 of 92. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתְּגַל֙ wat·tə·ḡal |
And she revealed | Kad, nu, viņa, atklāti, piekopa, netiklību | καὶ, ἀπεκάλυψεν | H1540 |
Conj‑ |
vat·te·Gal: And she revealed -- Occurrence 2 of 3. |
|
תַּזְנוּתֶ֔יהָ taz·nū·ṯe·hā, |
her harlotry | - | τὴν, πορνείαν, αὐτῆς | H8457 |
N‑ |
taz·nu·Tei·ha,: her harlotry -- Occurrence 5 of 6. |
|
וַתְּגַ֖ל wat·tə·ḡal |
and uncovered | un, viņas, izvirtība, jau, visiem, bija, kļuvusi, redzama | καὶ, ἀπεκάλυψεν | H1540 |
Conj‑ |
vat·te·Gal: and uncovered -- Occurrence 3 of 3. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν, αἰσχύνην, αὐτῆς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6568 of 7034. |
|
עֶרְוָתָ֑הּ ‘er·wā·ṯāh; |
her nakedness | - | - | H6172 |
N‑ |
'er·va·Tah;: her nakedness -- Occurrence 11 of 12. |
|
וַתֵּ֤קַע wat·tê·qa‘ |
and alienated | jo, viņa, neslēpa, un, atklāja, savu, kailumu | καὶ, ἀπέστη | H3363 |
Conj‑ |
vat·Te·ka': and alienated -- Occurrence 3 of 3. |
|
נַפְשִׁי֙ nap̄·šî |
Myself | tā, apnika, arī, Man | ἡ, ψυχή, μου | H5315 |
N‑ |
naf·Shi: Myself -- Occurrence 166 of 172. |
|
מֵֽעָלֶ֔יהָ mê·‘ā·le·hā, |
from her | - | ἀπ, αὐτῆς | H5921 |
Prep‑ |
me·'a·Lei·ha,: from her -- Occurrence 8 of 8. |
|
כַּאֲשֶׁ֛ר ka·’ă·šer |
as | kā, viņas, māsa, Man, bija, apnikusi | ὃν, τρόπον | H834 |
Prep‑ |
ka·'a·Sher: as -- Occurrence 456 of 489. |
|
נָקְעָ֥ה nā·qə·‘āh |
I had alienated | - | ἀπέστη | H5361 |
V‑ |
na·ke·'Ah: I had alienated -- Occurrence 1 of 3. |
|
נַפְשִׁ֖י nap̄·šî |
Myself | - | ἡ, ψυχή, μου | H5315 |
N‑ |
naf·Shi: Myself -- Occurrence 167 of 172. |
|
מֵעַ֥ל mê·‘al |
from | - | ἀπὸ | H5921 |
Prep‑ |
me·'Al: from -- Occurrence 176 of 193. |
|
אֲחוֹתָֽהּ׃ ’ă·ḥō·w·ṯāh. |
her sister | - | τῆς, ἀδελφῆς, αὐτῆς | H269 |
N‑ |
a·cho·Tah.: her sister -- Occurrence 17 of 17. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתַּרְבֶּ֖ה wat·tar·beh |
And yet she multiplied | Viņas, netiklība, kļuva, arvien, ļaunāka | καὶ, ἐπλήθυνας | H7235 |
Conj‑ |
vat·tar·Beh: And yet she multiplied -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν, πορνείαν, σου | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6569 of 7034. |
|
תַּזְנוּתֶ֑יהָ taz·nū·ṯe·hā; |
her harlotry | - | - | H8457 |
N‑ |
taz·nu·Tei·ha;: her harlotry -- Occurrence 6 of 6. |
|
לִזְכֹּר֙ liz·kōr |
in calling to remembrance | arvien, vairāk, izvirtuši, kļuva, viņas, sniegtie, pērkamie, glāsti | τοῦ, ἀναμνῆσαι | H2142 |
Prep‑ |
liz·Kor: in calling to remembrance -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | ἡμέρας | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6570 of 7034. |
|
יְמֵ֣י yə·mê |
the days | - | - | H3117 |
N‑ |
ye·Mei: the days -- Occurrence 125 of 130. |
|
נְעוּרֶ֔יהָ nə·‘ū·re·hā, |
of her youth | tā, atcerējās, tad, savu, jaunības, laiku | νεότητός, σου | H5271 |
N‑ |
ne·'u·Rei·ha,: of her youth -- Occurrence 2 of 4. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
when | kad, tā, jau, Ēģiptē | ἐν, αἷς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: when -- Occurrence 4485 of 4804. |
|
זָנְתָ֖ה zā·nə·ṯāh |
she had played the harlot | - | ἐπόρνευσας | H2181 |
V‑ |
za·ne·Tah: she had played the harlot -- Occurrence 2 of 3. |
|
בְּאֶ֥רֶץ bə·’e·reṣ |
in the land | - | ἐν | H776 |
Prep‑ |
be·'E·retz: in the land -- Occurrence 210 of 229. |
|
מִצְרָֽיִם׃ miṣ·rā·yim. |
of Egypt | labprāt, bija, ļāvusies, tiem, kas, kāroja, pēc, viņas | Αἰγύπτῳ | H4714 |
N‑ |
mitz·Ra·yim.: of Egypt -- Occurrence 365 of 424. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽתַּעְגְּבָ֔ה wat·ta‘·gə·ḇāh, |
And for she lusted | Tad, viņa, iekarsa | καὶ, ἐπέθου | H5689 |
Conj‑ |
vat·ta'·ge·Vah,: And for she lusted -- Occurrence 2 of 2. |
|
עַ֖ל ‘al |
for | pret, saviem, jaunajiem, mīļākajiem | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al: for -- Occurrence 3093 of 3469. |
|
פִּֽלַגְשֵׁיהֶ֑ם pi·laḡ·šê·hem; |
her paramours | - | τοὺς, Χαλδαίους | H6370 |
N‑ |
pi·lag·shei·Hem;: her paramours -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer |
Whose | un, turienes, izvirtuļiem | ὧν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: Whose -- Occurrence 4486 of 4804. |
|
בְּשַׂר bə·śar- |
the flesh | kuriem, locekļi, bija, kā, ēzeļiem | ἦσαν, ὡς, ὄνων, αἱ, σάρκες, αὐτῶν | H1320 |
N‑ |
be·sar-: the flesh -- Occurrence 25 of 29. |
|
חֲמוֹרִים֙ ḥă·mō·w·rîm |
of donkeys | - | - | H2543 |
N‑ |
cha·mo·Rim: of donkeys -- Occurrence 7 of 7. |
|
בְּשָׂרָ֔ם bə·śā·rām, |
flesh [is] [like] | - | αὐτῶν | H1320 |
N‑ |
be·sa·Ram,: flesh [is] [like] -- Occurrence 7 of 7. |
|
וְזִרְמַ֥ת wə·zir·maṯ |
and the issue | un, sēklas, izplūdums | καὶ, αἰδοῖα | H2231 |
Conj‑ |
ve·zir·Mat: and the issue -- Occurrence 1 of 1. |
|
סוּסִ֖ים sū·sîm |
of horses | kā, ērzeļiem | ἵππων | H5483 |
N‑ |
su·Sim: of horses -- Occurrence 21 of 34. |
|
זִרְמָתָֽם׃ zir·mā·ṯām. |
whose issue [is] [like] | - | τὰ, αἰδοῖα | H2231 |
N‑ |
zir·ma·Tam.: whose issue [is] [like] -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽתִּפְקְדִ֔י wat·tip̄·qə·ḏî, |
Thus you called to remembrance | Tu, labprāt, kavējies, domās | καὶ, ἐπεσκέψω | H6485 |
Conj‑ |
vat·tif·ke·Di,: Thus you called to remembrance -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֵ֖ת ’êṯ |
- | pie, savas, jaunības, laika, netiklības | τὴν, ἀνομίαν | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 6571 of 7034. |
|
זִמַּ֣ת zim·maṯ |
the lewdness | - | - | H2154 |
N‑ |
zim·Mat: the lewdness -- Occurrence 3 of 3. |
|
נְעוּרָ֑יִךְ nə·‘ū·rā·yiḵ; |
of your youth | - | νεότητός, σου | H5271 |
N‑ |
ne·'u·Ra·yich;: of your youth -- Occurrence 5 of 6. |
|
בַּעְשׂ֤וֹת ba‘·śō·wṯ |
when pressed | kad | ἃ, ἐποίεις | H6213 |
Prep‑ |
ba'·Sot: when pressed -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִמִּצְרַ֙יִם֙ mim·miṣ·ra·yim |
Egypt | ēģiptieši | ἐν, Αἰγύπτῳ | H4714 |
Prep‑ |
mi·mitz·Ra·yim: Egypt -- Occurrence 86 of 90. |
|
דַּדַּ֔יִךְ dad·da·yiḵ, |
your bosom | taustīja, tavu, stāvu | ἐν, τῷ, καταλύματί, σου | H1717 |
N‑ |
dad·Da·yich,: your bosom -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְמַ֖עַן lə·ma·‘an |
because | - | οὗ | H4616 | Conj | le·Ma·'an: because -- Occurrence 219 of 243. |
|
שְׁדֵ֥י šə·ḏê |
of breasts | - | οἱ, μαστοὶ | H7699 |
N‑ |
she·Dei: of breasts -- Occurrence 3 of 3. |
|
נְעוּרָֽיִךְ׃ nə·‘ū·rā·yiḵ. |
your youthful | un, spaidīja, tavas, jaunavīgās, krūtis | νεότητός, σου | H5271 |
N‑ |
ne·'u·Ra·yich.: your youthful -- Occurrence 6 of 6. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לָכֵ֣ן lā·ḵên |
Therefore | Tādēļ | διὰ, τοῦτο | H3651 | Adv | la·Chen: Therefore -- Occurrence 142 of 195. |
|
אָהֳלִיבָ֗ה ’ā·ho·lî·ḇāh, |
Oholibah | Oholiba | Οολιβα | H172 |
N‑ |
'o·ho·li·Vah,: Oholibah -- Occurrence 3 of 5. |
|
כֹּֽה kōh- |
thus | tā, saka | τάδε | H3541 | Adv | koh-: thus -- Occurrence 368 of 486. |
|
אָמַר֮ ’ā·mar |
says | - | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 530 of 699. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 250 of 419. |
|
יְהוִה֒ Yah·weh |
GOD | - | - | H3069 |
N‑ |
Yah·weh: GOD -- Occurrence 431 of 608. |
|
הִנְנִ֨י hin·nî |
behold I | Es, sakūdīšu | ἰδοὺ, ἐγὼ | H2005 |
Interjection| |
hin·Ni: behold I -- Occurrence 118 of 161. |
|
מֵעִ֤יר mê·‘îr |
will stir up | - | ἐξεγείρω | H5782 |
V‑ |
me·'Ir: will stir up -- Occurrence 4 of 5. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | tavus, mīļākos | τοὺς, ἐραστάς, σου | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6572 of 7034. |
|
מְאַהֲבַ֙יִךְ֙ mə·’a·hă·ḇa·yiḵ |
your lovers | - | - | H157 |
V‑ |
me·'a·ha·Va·yich: your lovers -- Occurrence 6 of 6. |
|
עָלַ֔יִךְ ‘ā·la·yiḵ, |
against you | pret, tevi | ἐπὶ, σέ | H5921 |
Prep| |
'a·La·yich,: against you -- Occurrence 56 of 78. |
|
אֵ֛ת ’êṯ |
- | tieši, tos, kas, tev, apnikuši | ἀφ, ὧν | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 6573 of 7034. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
from whom | - | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: from whom -- Occurrence 4487 of 4804. |
|
נָקְעָ֥ה nā·qə·‘āh |
you have alienated | - | ἀπέστη | H5361 |
V‑ |
na·ke·'Ah: you have alienated -- Occurrence 2 of 3. |
|
נַפְשֵׁ֖ךְ nap̄·šêḵ |
yourself | - | ἡ, ψυχή, σου | H5315 |
N‑ |
naf·Shech: yourself -- Occurrence 4 of 5. |
|
מֵהֶ֑ם mê·hem; |
they | - | ἀπ, αὐτῶν | H1992 |
Prep‑ |
me·Hem;: they -- Occurrence 78 of 92. |
|
וַהֲבֵאתִ֥ים wa·hă·ḇê·ṯîm |
and I will bring them | Es, tos, visus, sacelšu | καὶ, ἐπάξω, αὐτοὺς | H935 |
Conj‑ |
va·ha·ve·Tim: and I will bring them -- Occurrence 1 of 1. |
|
עָלַ֖יִךְ ‘ā·la·yiḵ |
against you | pret, tevi | ἐπὶ, σὲ | H5921 |
Prep| |
'a·La·yich: against you -- Occurrence 57 of 78. |
|
מִסָּבִֽיב׃ mis·sā·ḇîḇ. |
from every side | - | κυκλόθεν | H5439 |
Prep‑ |
mis·sa·Viv.: from every side -- Occurrence 33 of 41. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בְּנֵ֧י bə·nê |
the sons | babiloniešus | υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the sons -- Occurrence 1236 of 1283. |
|
בָבֶ֣ל ḇā·ḇel |
of Babylon | - | Βαβυλῶνος | H894 |
N‑ |
va·Vel: of Babylon -- Occurrence 19 of 19. |
|
וְכָל wə·ḵāl |
and all | un, visus, kaldejus | καὶ, πάντας | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: and all -- Occurrence 704 of 767. |
|
כַּשְׂדִּ֗ים kaś·dîm, |
the Chaldeans | - | τοὺς, Χαλδαίους | H3778 |
N‑ |
kas·Dim,: the Chaldeans -- Occurrence 30 of 32. |
|
פְּק֤וֹד pə·qō·wḏ |
Pekod | Pekodas, Šoas, un, Koas, ļaudis | Φακουδ | H6489 |
N‑ |
pe·Kod: Pekod -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְשׁ֙וֹעַ֙ wə·šō·w·a‘ |
and Shoa | - | καὶ, Σουε | H7772 |
Conj‑ |
ve·Sho·a': and Shoa -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְק֔וֹעַ wə·qō·w·a‘, |
and Koa | - | καὶ, Κουε | H6970 |
Conj‑ |
ve·Ko·a',: and Koa -- Occurrence 1 of 1. |
|
כָּל kāl- |
all | visus, asīriešus | καὶ, πάντας | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 2539 of 2745. |
|
בְּנֵ֥י bə·nê |
the Assyrians | - | υἱοὺς | H1121 |
N‑ |
be·Nei: the Assyrians -- Occurrence 1237 of 1283. |
|
אַשּׁ֖וּר ’aš·šūr |
Assyria | - | Ἀσσυρίων | H804 |
N‑ |
'ash·Shur: Assyria -- Occurrence 116 of 131. |
|
אוֹתָ֑ם ’ō·w·ṯām; |
with them | - | μετ, αὐτῶν | H854 |
Prep| |
o·Tam;: with them -- Occurrence 14 of 15. |
|
בַּח֨וּרֵי ba·ḥū·rê |
young men | kas, visi, stalti, jaunekļi | νεανίσκους | H970 |
N‑ |
ba·Chu·rei: young men -- Occurrence 3 of 4. |
|
חֶ֜מֶד ḥe·meḏ |
desirable | - | ἐπιλέκτους | H2531 |
N‑ |
Che·med: desirable -- Occurrence 5 of 6. |
|
פַּח֤וֹת pa·ḥō·wṯ |
Governors | valdnieki, un, vadoņi | ἡγεμόνας | H6346 |
N‑ |
pa·Chot: Governors -- Occurrence 5 of 5. |
|
וּסְגָנִים֙ ū·sə·ḡā·nîm |
and rulers | - | καὶ, στρατηγοὺς | H5461 |
Conj‑ |
u·se·ga·Nim: and rulers -- Occurrence 4 of 4. |
|
כֻּלָּ֔ם kul·lām, |
all of them | - | πάντας | H3605 |
N‑ |
kul·Lam,: all of them -- Occurrence 58 of 80. |
|
שָֽׁלִשִׁים֙ šā·li·šîm |
Captains | kareivji, un, dižciltīgie | τρισσοὺς | H7991 |
N‑ |
sha·li·Shim: Captains -- Occurrence 2 of 2. |
|
וּקְרוּאִ֔ים ū·qə·rū·’îm, |
and men of renown | - | καὶ, ὀνομαστοὺς | H7121 |
Conj‑ |
u·ke·ru·'Im,: and men of renown -- Occurrence 1 of 1. |
|
רֹכְבֵ֥י rō·ḵə·ḇê |
riding on | jātnieki | ἱππεύοντας | H7392 |
V‑ |
ro·che·Vei: riding on -- Occurrence 6 of 8. |
|
סוּסִ֖ים sū·sîm |
horses | visi, zirgiem, mugurā | ἵππων | H5483 |
N‑ |
su·Sim: horses -- Occurrence 22 of 34. |
|
כֻּלָּֽם׃ kul·lām. |
all of them | - | - | H3605 |
N‑ |
kul·Lam.: all of them -- Occurrence 59 of 80. |
| - (no match) | ἐφ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּבָ֣אוּ ū·ḇā·’ū |
And they shall come | Tie, virzīsies, pret, tevi | καὶ, πάντες, ἥξουσιν | H935 |
Conj‑ |
u·Va·'u: And they shall come -- Occurrence 25 of 31. |
|
עָלַ֡יִךְ ‘ā·la·yiḵ |
against you | - | ἐπὶ, σὲ | H5921 |
Prep| |
'a·La·yich: against you -- Occurrence 58 of 78. |
|
הֹ֠צֶן hō·ṣen |
with chariots | no, ziemeļiem | ἀπὸ, βορρᾶ | H2021 |
N‑ |
Ho·tzen: with chariots -- Occurrence 1 of 1. |
|
רֶ֤כֶב re·ḵeḇ |
wagons | milzīgs, zirgu, un, ratu, jūklis | ἅρματα | H7393 |
N‑ |
Re·chev: wagons -- Occurrence 38 of 39. |
|
וְגַלְגַּל֙ wə·ḡal·gal |
and war-horses | - | καὶ, τροχοὶ | H1534 |
Conj‑ |
ve·gal·Gal: and war-horses -- Occurrence 1 of 2. |
|
וּבִקְהַ֣ל ū·ḇiq·hal |
and with a horde | un, bezgalīgi, lieli, tautu, pulki | μετ, ὄχλου | H6951 |
Conj‑ |
u·vik·Hal: and with a horde -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַמִּ֔ים ‘am·mîm, |
of people | - | λαῶν | H5971 |
N‑ |
'am·Mim,: of people -- Occurrence 59 of 80. |
|
צִנָּ֤ה ṣin·nāh |
Buckler | Tie, ielenks, tevi | θυρεοὶ | H6793 |
N‑ |
tzin·Nah: Buckler -- Occurrence 7 of 9. |
|
וּמָגֵן֙ ū·mā·ḡên |
and shield | - | καὶ, πέλται | H4043 |
Conj‑ |
u·ma·Gen: and shield -- Occurrence 3 of 5. |
|
וְקוֹבַ֔ע wə·qō·w·ḇa‘, |
and helmet | bruņojušies, ar, lieliem, un, maziem, vairogiem | καὶ | H6959 |
Conj‑ |
ve·ko·Va',: and helmet -- Occurrence 1 of 1. |
|
יָשִׂ֥ימוּ yā·śî·mū |
they shall array | - | βαλοῦσιν | H7760 |
V‑ |
ya·Si·mu: they shall array -- Occurrence 10 of 14. |
|
עָלַ֖יִךְ ‘ā·la·yiḵ |
against you | - | ἐπὶ, σὲ | H5921 |
Prep| |
'a·La·yich: against you -- Occurrence 59 of 78. |
|
סָבִ֑יב sā·ḇîḇ; |
all around | un, segti, ar, dzelzs, bruņucepurēm | κύκλῳ | H5439 | Adv | sa·Viv;: all around -- Occurrence 134 of 207. |
|
וְנָתַתִּ֤י wə·nā·ṯat·tî |
and I will delegate | Viņi, nāks, tev, virsū, no, visām, pusēm | καὶ, δώσω | H5414 |
Conj‑ |
ve·na·tat·Ti: and I will delegate -- Occurrence 73 of 105. |
|
לִפְנֵיהֶם֙ lip̄·nê·hem |
to them | Es, nodošu, viņu, rokās | πρὸ, προσώπου, αὐτῶν | H6440 |
Prep‑ |
lif·nei·Hem: to them -- Occurrence 49 of 56. |
|
מִשְׁפָּ֔ט miš·pāṭ, |
judgment | visu, tiesas, varu | κρίμα | H4941 |
N‑ |
mish·Pat,: judgment -- Occurrence 118 of 133. |
|
וּשְׁפָט֖וּךְ ū·šə·p̄ā·ṭūḵ |
and they shall judge you | un, tie, tiesās, tevi | καὶ, ἐκδικήσουσίν, σε | H8199 |
Conj‑ |
u·she·fa·Tuch: and they shall judge you -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּמִשְׁפְּטֵיהֶֽם׃ bə·miš·pə·ṭê·hem. |
according to their judgments | pēc, saviem, likumiem | ἐν, τοῖς, κρίμασιν, αὐτῶν | H4941 |
Prep‑ |
be·mish·pe·tei·Hem.: according to their judgments -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | φυλακὴν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְנָתַתִּ֨י wə·nā·ṯat·tî |
And I will set | Es, tev, likšu, sajust, Savas, dusmas | καὶ, δώσω | H5414 |
Conj‑ |
ve·na·tat·Ti: And I will set -- Occurrence 74 of 105. |
|
קִנְאָתִ֜י qin·’ā·ṯî |
My jealousy | - | τὸν, ζῆλόν, μου | H7068 |
N‑ |
kin·'a·Ti: My jealousy -- Occurrence 4 of 6. |
|
בָּ֗ךְ bāḵ, |
against you | - | ἐν, σοί | --- |
Prep| |
Bach,: against you -- Occurrence . |
|
וְעָשׂ֤וּ wə·‘ā·śū |
and they shall deal | un, tie, apiesies, ar, tevi, bargi | καὶ, ποιήσουσιν | H6213 |
Conj‑ |
ve·'a·Su: and they shall deal -- Occurrence 17 of 24. |
|
אוֹתָךְ֙ ’ō·w·ṯāḵ |
with you | - | μετὰ, σοῦ | H854 |
Prep| |
o·toCh: with you -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּחֵמָ֔ה bə·ḥê·māh, |
furiously | - | ἐν, ὀργῇ | H2534 |
Prep‑ |
be·che·Mah,: furiously -- Occurrence 5 of 5. |
|
אַפֵּ֤ךְ ’ap·pêḵ |
your nose | tie, nogriezīs, tev, degunu | θυμοῦ, μυκτῆρά, σου | H639 |
N‑ |
'ap·Pech: your nose -- Occurrence 4 of 4. |
|
וְאָזְנַ֙יִךְ֙ wə·’ā·zə·na·yiḵ |
and your ears | un, ausis | καὶ, ὦτά, σου | H241 |
Conj‑ |
ve·'a·ze·Na·yich: and your ears -- Occurrence 2 of 2. |
|
יָסִ֔ירוּ yā·sî·rū, |
they shall remove | - | ἀφελοῦσιν | H5493 |
V‑ |
ya·Si·ru,: they shall remove -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְאַחֲרִיתֵ֖ךְ wə·’a·ḥă·rî·ṯêḵ |
and your remnant | un, kas, no, tevis, vēl, paliks | καὶ, τοὺς, καταλοίπους, σου | H319 |
Conj‑ |
ve·'a·cha·ri·Tech: and your remnant -- Occurrence 1 of 2. |
|
בַּחֶ֣רֶב ba·ḥe·reḇ |
by the sword | tas, kritīs, no, zobena | ἐν, ῥομφαίᾳ | H2719 |
Prep‑ |
ba·Che·rev: by the sword -- Occurrence 37 of 54. |
|
תִּפּ֑וֹל tip·pō·wl; |
Shall fall | - | καταβαλοῦσιν | H5307 |
V‑ |
tip·Pol;: Shall fall -- Occurrence 9 of 13. |
|
הֵ֗מָּה hêm·māh, |
they | Tie, atņems, un, aizvedīs | αὐτοὶ | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah,: they -- Occurrence 182 of 219. |
|
בָּנַ֤יִךְ bā·na·yiḵ |
your sons | tavus, dēlus | υἱούς, σου | H1121 |
N‑ |
ba·Na·yich: your sons -- Occurrence 12 of 13. |
|
וּבְנוֹתַ֙יִךְ֙ ū·ḇə·nō·w·ṯa·yiḵ |
and your daughters | un, meitas | καὶ, θυγατέρας, σου | H1323 |
Conj‑ |
u·ve·no·Ta·yich: and your daughters -- Occurrence 5 of 5. |
|
יִקָּ֔חוּ yiq·qā·ḥū, |
shall take | - | λήμψονται | H3947 |
V‑ |
yik·Ka·chu,: shall take -- Occurrence 9 of 10. |
|
וְאַחֲרִיתֵ֖ךְ wə·’a·ḥă·rî·ṯêḵ |
and your remnant | un, kas, vēl, no, tevis, atliks | καὶ, τοὺς, καταλοίπους, σου | H319 |
Conj‑ |
ve·'a·cha·ri·Tech: and your remnant -- Occurrence 2 of 2. |
|
תֵּאָכֵ֥ל tê·’ā·ḵêl |
shall be devoured | to, aprīs, uguns | πῦρ | H398 |
V‑ |
te·'a·Chel: shall be devoured -- Occurrence 6 of 9. |
|
בָּאֵֽשׁ׃ bā·’êš. |
by fire | - | καταφάγεται | H784 |
Prep‑ |
ba·'Esh.: by fire -- Occurrence 86 of 90. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהִפְשִׁיט֖וּךְ wə·hip̄·šî·ṭūḵ |
And they shall strip you | Tie, novilks, tavas, drēbes | καὶ, ἐκδύσουσίν, σε | H6584 |
Conj‑ |
ve·hif·shi·Tuch: And they shall strip you -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
of | - | τὸν, ἱματισμόν, σου | H853 | DirObjM | 'et-: of -- Occurrence 6574 of 7034. |
|
בְּגָדָ֑יִךְ bə·ḡā·ḏā·yiḵ; |
your clothes | - | - | H899 |
N‑ |
be·ga·Da·yich;: your clothes -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְלָקְח֖וּ wə·lā·qə·ḥū |
and take away | un, atņems | καὶ, λήμψονται | H3947 |
Conj‑ |
ve·la·ke·Chu: and take away -- Occurrence 11 of 15. |
|
כְּלֵ֥י kə·lê |
your jewelry | tavas, dārgās, rotas | τὰ, σκεύη | H3627 |
N‑ |
ke·Lei: your jewelry -- Occurrence 77 of 80. |
|
תִפְאַרְתֵּֽךְ׃ ṯip̄·’ar·têḵ. |
beautiful | - | τῆς, καυχήσεώς, σου | H8597 |
N‑ |
tif·'ar·Tech.: beautiful -- Occurrence 5 of 5. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהִשְׁבַּתִּ֤י wə·hiš·bat·tî |
Thus I will make cease | Tā, Es, darīšu, galu | καὶ, ἀποστρέψω | H7673 |
Conj‑ |
ve·hish·bat·Ti: Thus I will make cease -- Occurrence 6 of 13. |
|
זִמָּתֵךְ֙ zim·mā·ṯêḵ |
your lewdness | tavai, izlaidībai | τὰς, ἀσεβείας, σου | H2154 |
N‑ |
zim·ma·teCh: your lewdness -- Occurrence 2 of 3. |
|
מִמֵּ֔ךְ mim·mêḵ, |
you | - | ἐκ, σοῦ | H4480 |
Prep| |
mi·Mech,: you -- Occurrence 14 of 20. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, tavai, netiklībai | καὶ, τὴν, πορνείαν, σου | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2091 of 2179. |
|
זְנוּתֵ֖ךְ zə·nū·ṯêḵ |
your harlotry | - | - | H2184 |
N‑ |
ze·nu·Tech: your harlotry -- Occurrence 2 of 2. |
|
מֵאֶ֣רֶץ mê·’e·reṣ |
[Brought] from the land | jau, kopš, Ēģiptes, laikiem | ἐκ, γῆς | H776 |
Prep‑ |
me·'E·retz: [Brought] from the land -- Occurrence 143 of 158. |
|
מִצְרָ֑יִם miṣ·rā·yim; |
of Egypt | - | Αἰγύπτου | H4714 |
N‑ |
mitz·Ra·yim;: of Egypt -- Occurrence 366 of 424. |
|
וְלֹֽא wə·lō- |
so that not | ka, tu, vairs, neraugies | καὶ, οὐ, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: so that not -- Occurrence 1391 of 1589. |
|
תִשְׂאִ֤י ṯiś·’î |
you will lift | - | ἄρῃς | H5375 |
V‑ |
tis·'I: you will lift -- Occurrence 2 of 3. |
|
עֵינַ֙יִךְ֙ ‘ê·na·yiḵ |
your eyes | uz, turieni | τοὺς, ὀφθαλμούς, σου | H5869 |
N‑ |
'ei·Na·yich: your eyes -- Occurrence 10 of 11. |
|
אֲלֵיהֶ֔ם ’ă·lê·hem, |
to them | - | ἐπ, αὐτοὺς | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem,: to them -- Occurrence 146 of 164. |
|
וּמִצְרַ֖יִם ū·miṣ·ra·yim |
and Egypt | un, nepiemini, vairs, Ēģipti | καὶ, Αἰγύπτου | H4714 |
Conj‑ |
u·mitz·Ra·yim: and Egypt -- Occurrence 8 of 9. |
|
לֹ֥א lō |
nor | - | οὐ, μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo: nor -- Occurrence 2984 of 3269. |
|
תִזְכְּרִי ṯiz·kə·rî- |
remember | - | μνησθῇς | H2142 |
V‑ |
tiz·ke·ri-: remember -- Occurrence 3 of 3. |
|
עֽוֹד׃ ‘ō·wḏ. |
anymore | - | οὐκέτι | H5750 | Adv | od.: anymore -- Occurrence 320 of 405. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּ֣י kî |
For | Jo, tā, saka | διότι | H3588 | Conj | ki: For -- Occurrence 3928 of 4334. |
|
כֹ֤ה ḵōh |
thus | - | τάδε | H3541 | Adv | choh: thus -- Occurrence 57 of 67. |
|
אָמַר֙ ’ā·mar |
says | - | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 531 of 699. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 251 of 419. |
|
יְהוִ֔ה Yah·weh, |
GOD | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: GOD -- Occurrence 5647 of 6218. |
|
הִנְנִי֙ hin·nî |
surely | redzi, Es, tevi, nodošu | ἰδοὺ, ἐγὼ | H2005 |
Interjection| |
hin·Ni: surely -- Occurrence 119 of 161. |
|
נֹֽתְנָ֔ךְ nō·ṯə·nāḵ, |
I will deliver you | - | παραδίδωμί, σε | H5414 |
V‑ |
no·te·Nach,: I will deliver you -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְּיַ֖ד bə·yaḏ |
into the hand of those | to, rokās, ko, tu, ienīsti | εἰς, χεῖρας | H3027 |
Prep‑ |
be·Yad: into the hand of those -- Occurrence 239 of 263. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
whom | - | ὧν | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: whom -- Occurrence 4488 of 4804. |
|
שָׂנֵ֑את śā·nêṯ; |
you hate | - | μισεῖς | H8130 |
V‑ |
sa·Net;: you hate -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּיַ֛ד bə·yaḏ |
into the hand [of] [those] | to, varā, no, kuriem | ἀφ, ὧν | H3027 |
Prep‑ |
be·Yad: into the hand [of] [those] -- Occurrence 240 of 263. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
from whom | - | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: from whom -- Occurrence 4489 of 4804. |
|
נָקְעָ֥ה nā·qə·‘āh |
yourself | tava, dvēsele, novērsusies | ἀπέστη | H5361 |
V‑ |
na·ke·'Ah: yourself -- Occurrence 3 of 3. |
|
נַפְשֵׁ֖ךְ nap̄·šêḵ |
you alienated | - | ἡ, ψυχή, σου | H5315 |
N‑ |
naf·Shech: you alienated -- Occurrence 5 of 5. |
|
מֵהֶֽם׃ mê·hem. |
They | - | ἀπ, αὐτῶν | H1992 |
Prep‑ |
me·Hem.: They -- Occurrence 79 of 92. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעָשׂ֨וּ wə·‘ā·śū |
And they will deal | Tie, liks, tevi, sajust, savu, naidu, pret, tevi | καὶ, ποιήσουσιν | H6213 |
Conj‑ |
ve·'a·Su: And they will deal -- Occurrence 18 of 24. |
|
אוֹתָ֜ךְ ’ō·w·ṯāḵ |
with you | - | ἐν, σοὶ | H854 |
Prep| |
o·Tach: with you -- Occurrence 13 of 14. |
|
בְּשִׂנְאָ֗ה bə·śin·’āh, |
hatefully | - | ἐν, μίσει | H8135 |
Prep‑ |
be·sin·'Ah,: hatefully -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְלָקְחוּ֙ wə·lā·qə·ḥū |
and take away | tie, atņems, tev, visu, kas, tev, ir | καὶ, λήμψονται | H3947 |
Conj‑ |
ve·la·ke·Chu: and take away -- Occurrence 12 of 15. |
|
כָּל kāl- |
all | - | πάντας | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 2540 of 2745. |
|
יְגִיעֵ֔ךְ yə·ḡî·‘êḵ, |
you have worked for | - | τοὺς, πόνους, σου, καὶ, τοὺς, μόχθους, σου | H3018 |
N‑ |
ye·gi·'Ech,: you have worked for -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַעֲזָב֖וּךְ wa·‘ă·zā·ḇūḵ |
and leave you | un, atstās, guļam, pliku | καὶ, ἔσῃ | H5800 |
Conj‑ |
va·'a·za·Vuch: and leave you -- Occurrence 1 of 1. |
|
עֵירֹ֣ם ‘ê·rōm |
naked | - | γυμνὴ | H5903 |
Adj‑ |
'ei·Rom: naked -- Occurrence 4 of 4. |
|
וְעֶרְיָ֑ה wə·‘er·yāh; |
and bare | un, kailu | καὶ, ἀσχημονοῦσα | H6181 |
Conj‑ |
ve·'er·Yah;: and bare -- Occurrence 4 of 4. |
|
וְנִגְלָה֙ wə·niḡ·lāh |
And shall be uncovered | ka, atklājas | καὶ, ἀποκαλυφθήσεται | H1540 |
Conj‑ |
ve·nig·Lah: And shall be uncovered -- Occurrence 5 of 6. |
|
עֶרְוַ֣ת ‘er·waṯ |
the nakedness | tavas, netiklības, kailums | αἰσχύνη | H6172 |
N‑ |
'er·Vat: the nakedness -- Occurrence 27 of 27. |
|
זְנוּנַ֔יִךְ zə·nū·na·yiḵ, |
of your harlotry | - | πορνείας, σου | H2183 |
N‑ |
ze·nu·Na·yich,: of your harlotry -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְזִמָּתֵ֖ךְ wə·zim·mā·ṯêḵ |
and both your lewdness | tava, izvirtība | καὶ, ἀσέβειά, σου | H2154 |
Conj‑ |
ve·zim·ma·Tech: and both your lewdness -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְתַזְנוּתָֽיִךְ׃ wə·ṯaz·nū·ṯā·yiḵ. |
and your harlotry | un, tava, laulības, pārkāpšana | καὶ, ἡ, πορνεία, σου | H8457 |
Conj‑ |
ve·taz·nu·Ta·yich.: and your harlotry -- Occurrence 2 of 2. |
| - (no match) | tev | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
עָשֹׂ֥ה ‘ā·śōh |
I will do | Visu, šo, tavu, noziegumu, dēļ, tas, tev, arī, notiks | ἐποίησεν | H6213 |
V‑ |
'a·Soh: I will do -- Occurrence 11 of 11. |
|
אֵ֖לֶּה ’êl·leh |
these [things] | - | ταῦτά | H428 |
Pro‑ |
'El·leh: these [things] -- Occurrence 288 of 320. |
|
לָ֑ךְ lāḵ; |
to you | - | σοι | --- |
Prep| |
Lach;: to you -- Occurrence . |
|
בִּזְנוֹתֵךְ֙ biz·nō·w·ṯêḵ |
because you have gone as a harlot | jo, tu, savā, iekārē, esi, skrējusi, pakaļ | ἐν, τῷ, ἐκπορνεῦσαί, σε | H2181 |
Prep‑ |
biz·no·teCh: because you have gone as a harlot -- Occurrence 1 of 1. |
|
אַחֲרֵ֣י ’a·ḥă·rê |
after | citām, tautām | ὀπίσω | H310 | Prep | 'a·cha·Rei: after -- Occurrence 263 of 273. |
|
גוֹיִ֔ם ḡō·w·yim, |
the Gentiles | - | ἐθνῶν | H1471 |
N‑ |
go·Yim,: the Gentiles -- Occurrence 108 of 136. |
|
עַ֥ל ‘al |
upon | un, ar, viņu, elkiem | καὶ | H5921 | Prep | 'al: upon -- Occurrence 3094 of 3469. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
that | - | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: that -- Occurrence 4490 of 4804. |
|
נִטְמֵ֖את niṭ·mêṯ |
you have become defiled | nešķīsta, kļuvusi | ἐμιαίνου | H2930 |
V‑ |
nit·Met: you have become defiled -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּגִלּוּלֵיהֶֽם׃ bə·ḡil·lū·lê·hem. |
by their idols | - | ἐν, τοῖς, ἐνθυμήμασιν, αὐτῶν | H1544 |
Prep‑ |
be·gil·lu·lei·Hem.: by their idols -- Occurrence 2 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
בְּדֶ֥רֶךְ bə·ḏe·reḵ |
In the way | Tu, esi, gājusi | ἐν, τῇ, ὁδῷ | H1870 |
Prep‑ |
be·De·rech: In the way -- Occurrence 53 of 54. |
|
אֲחוֹתֵ֖ךְ ’ă·ḥō·w·ṯêḵ |
of your sister | pa, to, pašu, ceļu, kā, tava, māsa | τῆς, ἀδελφῆς, σου | H269 |
N‑ |
a·cho·Tech: of your sister -- Occurrence 5 of 7. |
|
הָלָ֑כְתְּ hā·lā·ḵət; |
You have walked | - | ἐπορεύθης | H1980 |
V‑ |
ha·La·chet;: You have walked -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְנָתַתִּ֥י wə·nā·ṯat·tî |
and therefore I will put | tādēļ, Es, dodu, tagad | καὶ, δώσω | H5414 |
Conj‑ |
ve·na·tat·Ti: and therefore I will put -- Occurrence 75 of 105. |
|
כוֹסָ֖הּ ḵō·w·sāh |
her cup | viņas, kausu, tev, rokā | τὸ, ποτήριον, αὐτῆς | H3563 |
N‑ |
cho·Sah: her cup -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּיָדֵֽךְ׃ bə·yā·ḏêḵ. |
in your hand | lai, tu, dzertu, no, tā | εἰς, χεῖράς, σου | H3027 |
Prep‑ |
be·ya·Dech.: in your hand -- Occurrence 5 of 5. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כֹּ֤ה kōh |
Thus | Tā, saka | τάδε | H3541 | Adv | koh: Thus -- Occurrence 369 of 486. |
|
אָמַר֙ ’ā·mar |
says | - | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 532 of 699. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 252 of 419. |
|
יְהֹוִ֔ה Yah·weh, |
GOD | - | - | H3069 |
N‑ |
Yah·weh,: GOD -- Occurrence 432 of 608. |
|
כּ֤וֹס kō·ws |
of cup | tavas, māsas, kauss, tev, jādzer | τὸ, ποτήριον | H3563 |
N‑ |
Kos: of cup -- Occurrence 13 of 16. |
|
אֲחוֹתֵךְ֙ ’ă·ḥō·w·ṯêḵ |
of your sister | - | τῆς, ἀδελφῆς, σου | H269 |
N‑ |
a·cho·teCh: of your sister -- Occurrence 6 of 7. |
|
תִּשְׁתִּ֔י tiš·tî, |
You shall drink | - | πίεσαι | H8354 |
V‑ |
tish·Ti,: You shall drink -- Occurrence 3 of 3. |
|
הָעֲמֻקָּ֖ה hā·‘ă·muq·qāh |
the deep | tas, dziļais | τὸ, βαθὺ | H6013 |
Art| |
ha·'a·muk·Kah: the deep -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְהָרְחָבָ֑ה wə·hā·rə·ḥā·ḇāh; |
and wide one | un, platais | καὶ, τὸ, πλατὺ | H7342 |
Conj‑ |
ve·ha·re·cha·Vah;: and wide one -- Occurrence 1 of 1. |
|
תִּהְיֶ֥ה tih·yeh |
You shall be | un, par, nievām, un, apsmieklu, tev, būs, palikt | τὸ, πλεονάζον | H1961 |
V‑ |
tih·Yeh: You shall be -- Occurrence 125 of 165. |
|
לִצְחֹ֛ק liṣ·ḥōq |
laughed to scorn | - | - | H6712 |
Prep‑ |
litz·Chok: laughed to scorn -- Occurrence 1 of 1. |
|
וּלְלַ֖עַג ū·lə·la·‘aḡ |
and held in derision | - | - | H3932 |
Conj‑ |
u·le·La·'ag: and held in derision -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִרְבָּ֥ה mir·bāh |
much | - | - | H4767 |
N‑ |
mir·Bah: much -- Occurrence 1 of 1. |
|
לְהָכִֽיל׃ lə·hā·ḵîl. |
it contains | tur, daudz, iet, iekšā | τοῦ, συντελέσαι | H3557 |
Prep‑ |
le·ha·Chil.: it contains -- Occurrence 2 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
שִׁכָּר֥וֹן šik·kā·rō·wn |
Drunkenness | tā, ka, tu, būsi, pavisam, apreibusi | μέθην | H7943 |
N‑ |
shik·ka·Ron: Drunkenness -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְיָג֖וֹן wə·yā·ḡō·wn |
and sorrow | un, apskurbusi | καὶ, ἐκλύσεως | H3015 |
Conj‑ |
ve·ya·Gon: and sorrow -- Occurrence 5 of 5. |
|
תִּמָּלֵ֑אִי tim·mā·lê·’î; |
You will be filled with | - | πλησθήσῃ | H4390 |
V‑ |
tim·ma·Le·'i;: You will be filled with -- Occurrence 1 of 1. |
|
כּ֚וֹס kō·ws |
the cup | gan, no, stiprā, dzēriena, gan, no, sērām, un, raudām | καὶ, τὸ, ποτήριον | H3563 |
N‑ |
Kos: the cup -- Occurrence 14 of 16. |
|
שַׁמָּ֣ה šam·māh |
of horror | - | ἀφανισμοῦ | H8047 |
N‑ |
sham·Mah: of horror -- Occurrence 5 of 5. |
|
וּשְׁמָמָ֔ה ū·šə·mā·māh, |
and desolation | - | - | H8077 |
Conj‑ |
u·she·ma·Mah,: and desolation -- Occurrence 2 of 5. |
|
כּ֖וֹס kō·ws |
the cup | izbaiļu, un, šausmu, kauss | ποτήριον | H3563 |
N‑ |
Kos: the cup -- Occurrence 15 of 16. |
|
אֲחוֹתֵ֥ךְ ’ă·ḥō·w·ṯêḵ |
of your sister | ir, tavas, māsas | ἀδελφῆς, σου | H269 |
N‑ |
a·cho·Tech: of your sister -- Occurrence 7 of 7. |
|
שֹׁמְרֽוֹן׃ šō·mə·rō·wn. |
Samaria | Samarijas, kauss | Σαμαρείας | H8111 |
N‑ |
sho·me·Ron.: Samaria -- Occurrence 46 of 60. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְשָׁתִ֨ית wə·šā·ṯîṯ |
And You shall drink | Tu, izdzersi | καὶ, πίεσαι | H8354 |
Conj‑ |
ve·sha·Tit: And You shall drink -- Occurrence 2 of 2. |
|
אוֹתָ֜הּ ’ō·w·ṯāh |
- | - | αὐτό | H853 |
DirObjM| |
o·Tah: -- Occurrence 144 of 158. |
|
וּמָצִ֗ית ū·mā·ṣîṯ, |
and drain it | un, iztukšosi, to, līdz, dibenam | καὶ, τὰς, ἑορτὰς | H4680 |
Conj‑ |
u·ma·Tzit,: and drain it -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, vēl, nolaizīsi, tā, lauskas | καὶ, τὰς, νεομηνίας, αὐτῆς | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2092 of 2179. |
|
חֲרָשֶׂ֛יהָ ḥă·rā·śe·hā |
its shards | - | - | H2789 |
N‑ |
cha·ra·Sei·ha: its shards -- Occurrence 1 of 1. |
|
תְּגָרֵ֖מִי tə·ḡā·rê·mî |
You shall break | - | ἀποστρέψω | H1633 |
V‑ |
te·ga·Re·mi: You shall break -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְשָׁדַ֣יִךְ wə·šā·ḏa·yiḵ |
and your own breasts | un, ar, tām, ievainosi, savas, krūtis | - | H7699 |
Conj‑ |
ve·sha·Da·yich: and your own breasts -- Occurrence 2 of 2. |
|
תְּנַתֵּ֑קִי tə·nat·tê·qî; |
tear at | - | - | H5423 |
V‑ |
te·nat·Te·ki;: tear at -- Occurrence 1 of 1. |
|
כִּ֚י kî |
for | jo | διότι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 3929 of 4334. |
|
אֲנִ֣י ’ă·nî |
I | Es, to, esmu, tā, teicis | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 573 of 692. |
|
דִבַּ֔רְתִּי ḏib·bar·tî, |
have spoken | - | λελάληκα | H1696 |
V‑ |
dib·Bar·ti,: have spoken -- Occurrence 59 of 73. |
|
נְאֻ֖ם nə·’um |
says | saka | λέγει | H5002 |
N‑ |
ne·'Um: says -- Occurrence 259 of 372. |
|
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 253 of 419. |
|
יְהוִֽה׃ Yah·weh. |
GOD | - | - | H3069 |
N‑ |
Yah·weh.: GOD -- Occurrence 433 of 608. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
לָכֵ֗ן lā·ḵên, |
Therefore | Tādēļ | διὰ, τοῦτο | H3651 | Adv | la·Chen,: Therefore -- Occurrence 143 of 195. |
|
כֹּ֤ה kōh |
thus | Dievs, Tas, Kungs, saka, tā | τάδε | H3541 | Adv | koh: thus -- Occurrence 370 of 486. |
|
אָמַר֙ ’ā·mar |
says | - | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 533 of 699. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | - | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 254 of 419. |
|
יְהוִ֔ה Yah·weh, |
GOD | - | - | H3069 |
N‑ |
Yah·weh,: GOD -- Occurrence 434 of 608. |
|
יַ֚עַן ya·‘an |
because | Tāpēc, ka, tu, Mani, aizmirsi | ἀνθ, ὧν | H3282 | Adv | Ya·'an: because -- Occurrence 71 of 96. |
|
שָׁכַ֣חַתְּ šā·ḵa·ḥat |
you have forgotten | - | ἐπελάθου | H7911 |
V‑ |
sha·Cha·chat: you have forgotten -- Occurrence 4 of 4. |
|
אוֹתִ֔י ’ō·w·ṯî, |
Me | - | μου | H853 |
DirObjM| |
o·Ti,: Me -- Occurrence 103 of 112. |
|
וַתַּשְׁלִ֥יכִי wat·taš·lî·ḵî |
and cast | un, pameti, Mani | καὶ, ἀπέρριψάς | H7993 |
Conj‑ |
vat·tash·Li·chi: and cast -- Occurrence 1 of 1. |
|
אוֹתִ֖י ’ō·w·ṯî |
Me | - | με | H853 |
DirObjM| |
o·Ti: Me -- Occurrence 104 of 112. |
|
אַחֲרֵ֣י ’a·ḥă·rê |
behind | sev, aiz, muguras | ὀπίσω | H310 | Prep | 'a·cha·Rei: behind -- Occurrence 264 of 273. |
|
גַוֵּ֑ךְ ḡaw·wêḵ; |
your back | - | τοῦ, σώματός, σου | H1458 |
N‑ |
gav·Vech;: your back -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְגַם wə·ḡam- |
and therefore | tad, arī, ciet, nu, tagad | καὶ | H1571 |
Conj‑ |
ve·gam-: and therefore -- Occurrence 224 of 248. |
|
אַ֛תְּ ’at |
you | - | σὺ | H859 |
Pro‑ |
'at: you -- Occurrence 39 of 45. |
|
שְׂאִ֥י śə·’î |
shall bear the [penalty] | sodu | λαβὲ | H5375 |
V‑ |
se·'I: shall bear the [penalty] -- Occurrence 8 of 8. |
|
זִמָּתֵ֖ךְ zim·mā·ṯêḵ |
[Of] your lewdness | par, savu, izvirtību | τὴν, ἀσέβειάν, σου | H2154 |
N‑ |
zim·ma·Tech: [Of] your lewdness -- Occurrence 3 of 3. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, netiklību | καὶ, τὴν, πορνείαν, σου | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2093 of 2179. |
|
תַּזְנוּתָֽיִךְ׃ taz·nū·ṯā·yiḵ. |
your harlotry | - | - | H8457 |
N‑ |
taz·nu·Ta·yich.: your harlotry -- Occurrence 3 of 3. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer |
And said | Tad, Tas, Kungs, man, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1864 of 1948. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 5648 of 6218. |
|
אֵלַ֔י ’ê·lay, |
to me | - | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai,: to me -- Occurrence 358 of 446. |
|
בֶּן ben- |
Son | Cilvēka, bērns | υἱὲ | H1121 |
N‑ |
ben-: Son -- Occurrence 1214 of 1278. |
|
אָדָ֕ם ’ā·ḏām |
of man | - | ἀνθρώπου | H120 |
N‑ |
'a·Dam: of man -- Occurrence 237 of 316. |
|
הֲתִשְׁפּ֥וֹט hă·ṯiš·pō·wṭ |
will you judge | vai, tu, negribi, iet, tiesā | οὐ, κρινεῖς | H8199 |
V‑ |
ha·tish·Pot: will you judge -- Occurrence 5 of 5. |
|
אֶֽת ’eṯ- |
- | ar, Oholu | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6575 of 7034. |
|
אָהֳלָ֖ה ’ā·ho·lāh |
Oholah | - | Οολαν | H170 |
N‑ |
'o·ho·Lah: Oholah -- Occurrence 4 of 5. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, Oholibu | καὶ, τὴν | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2094 of 2179. |
|
אָהֳלִיבָ֑ה ’ā·ho·lî·ḇāh; |
Oholibah | - | Οολιβαν | H172 |
N‑ |
'o·ho·li·Vah;: Oholibah -- Occurrence 4 of 5. |
|
וְהַגֵּ֣ד wə·hag·gêḏ |
and declare | Tad, rādi, tām | καὶ, ἀπαγγελεῖς | H5046 |
Conj‑ |
ve·hag·Ged: and declare -- Occurrence 3 of 3. |
|
לָהֶ֔ן lā·hen, |
to them | - | αὐταῖς | --- |
Prep| |
la·Hen,: to them -- Occurrence . |
|
אֵ֖ת ’êṯ |
- | viņu, nelietību | τὰς, ἀνομίας, αὐτῶν | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 6576 of 7034. |
|
תוֹעֲבוֹתֵיהֶֽן׃ ṯō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·hen. |
their abominations | - | - | H8441 |
N‑ |
to·'a·vo·tei·Hen.: their abominations -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּ֣י kî |
for | ka, tās, pārkāpušas, laulību | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 3930 of 4334. |
|
נִאֵ֗פוּ ni·’ê·p̄ū, |
they have committed adultery | - | ἐμοιχῶντο | H5003 |
V‑ |
ni·'E·fu,: they have committed adultery -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְדָם֙ wə·ḏām |
and blood [is] | un, ka, asinis, vēl, līp | καὶ, αἷμα | H1818 |
Conj‑ |
ve·Dam: and blood [is] -- Occurrence 9 of 14. |
|
בִּֽידֵיהֶ֔ן bî·ḏê·hen, |
on their hands | pie, viņu, rokām | ἐν, χερσὶν, αὐτῶν | H3027 |
Prep‑ |
bi·dei·Hen,: on their hands -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | jo, proti, tās, pārkāpušas, laulību, ar, saviem, elkiem | τὰ, ἐνθυμήματα, αὐτῶν | H854 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 50 of 53. |
|
גִּלּֽוּלֵיהֶ֖ן gil·lū·lê·hen |
with their idols | - | - | H1544 |
N‑ |
gil·lu·lei·Hen: with their idols -- Occurrence 1 of 1. |
|
נִאֵ֑פוּ ni·’ê·p̄ū; |
they have committed adultery | - | ἐμοιχῶντο | H5003 |
V‑ |
ni·'E·fu;: they have committed adultery -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְגַ֤ם wə·ḡam |
and even | tiem, ziedojušas | καὶ | H1571 |
Conj‑ |
ve·Gam: and even -- Occurrence 225 of 248. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | pat, savus, bērnus | τὰ, τέκνα, αὐτῶν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6577 of 7034. |
|
בְּנֵיהֶן֙ bə·nê·hen |
[sacrificed] their sons | - | - | H1121 |
N‑ |
be·nei·Hen: [sacrificed] their sons -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
whom | ko, tās, Man, bija, dzemdējušas | ἃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: whom -- Occurrence 4491 of 4804. |
|
יָֽלְדוּ yā·lə·ḏū- |
they bore | - | ἐγέννησάν | H3205 |
V‑ |
yal·du-: they bore -- Occurrence 1 of 2. |
|
לִ֔י lî, |
to Me | - | μοι | --- |
Prep| |
Li,: to Me -- Occurrence . |
|
הֶעֱבִ֥ירוּ he·‘ĕ·ḇî·rū |
passing through the [fire] | iemezdamas, tos, ugunī | διήγαγον | H5674 |
V‑ |
he·'e·Vi·ru: passing through the [fire] -- Occurrence 2 of 2. |
|
לָהֶ֖ם lā·hem |
to them | - | αὐτοῖς | --- |
Prep| |
la·Hem: to them -- Occurrence . |
|
לְאָכְלָֽה׃ lə·’āḵ·lāh |
for food | elkiem, par, barību | δι, ἐμπύρων | H402 |
Prep‑ |
le·'och·Lah: for food -- Occurrence 12 of 18. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
ע֥וֹד ‘ō·wḏ |
Moreover | Tad, vēl, ar, to, tās, noziegušās, pret, Mani | ἕως | H5750 | Adv | od: Moreover -- Occurrence 321 of 405. |
|
זֹ֖את zōṯ |
this | - | καὶ, ταῦτα | H2063 |
Pro‑ |
zot: this -- Occurrence 220 of 251. |
|
עָ֣שׂוּ ‘ā·śū |
they have done | - | ἐποίησάν | H6213 |
V‑ |
'A·su: they have done -- Occurrence 144 of 158. |
|
לִ֑י lî; |
to Me | - | μοι | --- |
Prep| |
Li;: to Me -- Occurrence . |
|
טִמְּא֤וּ ṭim·mə·’ū |
they have defiled | ka, tās, tanī, pašā, dienā, darījušas, nešķīstu | τὰ, ἅγιά, μου | H2930 |
V‑ |
tim·me·'U: they have defiled -- Occurrence 3 of 3. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | ἐμίαινον | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6578 of 7034. |
|
מִקְדָּשִׁי֙ miq·dā·šî |
My sanctuary | Manu, svēto, vietu | - | H4720 |
N‑ |
mik·da·Shi: My sanctuary -- Occurrence 5 of 13. |
|
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm |
on day | - | - | H3117 |
Prep‑ |
bai·Yom: on day -- Occurrence 248 of 295. |
|
הַה֔וּא ha·hū, |
that | - | - | H1931 |
Art| |
ha·Hu,: that -- Occurrence 257 of 313. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, apgānījušas | καὶ, τὰ, σάββατά, μου | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 2095 of 2179. |
|
שַׁבְּתוֹתַ֖י šab·bə·ṯō·w·ṯay |
My Sabbaths | - | - | H7676 |
N‑ |
shab·be·to·Tai: My Sabbaths -- Occurrence 13 of 14. |
|
חִלֵּֽלוּ׃ ḥil·lê·lū. |
profaned | Manas, svētās, dienas | ἐβεβήλουν | H2490 |
V‑ |
chil·Le·lu.: profaned -- Occurrence 6 of 7. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּֽבְשַׁחֲטָ֤ם ū·ḇə·ša·ḥă·ṭām |
And for after they had slain | jo, kad, tās, bija, nokāvušas | καὶ, ἐν, τῷ, σφάζειν, αὐτοὺς | H7819 |
Conj‑ |
u·ve·sha·cha·Tam: And for after they had slain -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | savus, bērnus | τὰ, τέκνα, αὐτῶν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 6579 of 7034. |
|
בְּנֵיהֶם֙ bə·nê·hem |
their children | - | - | H1121 |
N‑ |
be·nei·Hem: their children -- Occurrence 27 of 31. |
|
לְגִלּ֣וּלֵיהֶ֔ם lə·ḡil·lū·lê·hem, |
for their idols | saviem, elkiem | τοῖς, εἰδώλοις, αὐτῶν | H1544 |
Prep‑ |
le·gil·Lu·lei·Hem,: for their idols -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיָּבֹ֧אוּ way·yā·ḇō·’ū |
and they came | tās, gāja, tanī, pašā, dienā | καὶ, εἰσεπορεύοντο | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo·'u: and they came -- Occurrence 185 of 188. |
|
אֶל ’el- |
into | Manā, svētnīcā | εἰς | H413 | Prep | 'el-: into -- Occurrence 3241 of 3531. |
|
מִקְדָּשִׁ֛י miq·dā·šî |
My sanctuary | - | τὰ, ἅγιά, μου | H4720 |
N‑ |
mik·da·Shi: My sanctuary -- Occurrence 6 of 13. |
|
בַּיּ֥וֹם bay·yō·wm |
on day | - | - | H3117 |
Prep‑ |
bai·Yom: on day -- Occurrence 249 of 295. |
|
הַה֖וּא ha·hū |
that | - | - | H1931 |
Art| |
ha·Hu: that -- Occurrence 258 of 313. |
|
לְחַלְּל֑וֹ lə·ḥal·lə·lōw; |
to profane it | lai, tai, laupītu, tās, svētumu | τοῦ, βεβηλοῦν, αὐτά | H2490 |
Prep‑ |
le·chal·le·Lo;: to profane it -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְהִנֵּה wə·hin·nêh- |
and indeed | Redzi, tādas, lietas, tās, ir, darījušas | καὶ, ὅτι | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·neh-: and indeed -- Occurrence 314 of 359. |
|
כֹ֥ה ḵōh |
thus | - | οὕτως | H3541 | Adv | choh: thus -- Occurrence 58 of 67. |
|
עָשׂ֖וּ ‘ā·śū |
they have done | - | ἐποίουν | H6213 |
V‑ |
'a·Su: they have done -- Occurrence 145 of 158. |
|
בְּת֥וֹךְ bə·ṯō·wḵ |
in the midst | Manā, namā | ἐν, μέσῳ | H8432 |
Prep‑ |
be·Toch: in the midst -- Occurrence 145 of 175. |
|
בֵּיתִֽי׃ bê·ṯî. |
of My house | - | τοῦ, οἴκου, μου | H1004 |
N‑ |
bei·Ti.: of My house -- Occurrence 18 of 22. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאַ֗ף wə·’ap̄, |
And | Tiešām | καὶ | H637 |
Conj‑ |
ve·'Af,: And -- Occurrence 21 of 23. |
|
כִּ֤י kî |
Furthermore | - | ὅτι | H3588 | Conj | kiFurthermore3931 of 4334. |
|
תִשְׁלַ֙חְנָה֙ ṯiš·laḥ·nāh |
you sent | tās, sūtīja, pat, ziņu, vīriem | τοῖς, ἀνδράσιν, τοῖς, ἐρχομένοις | H7971 |
V‑ |
tish·Lach·nah: you sent -- Occurrence 2 of 3. |
|
לַֽאֲנָשִׁ֔ים la·’ă·nā·šîm, |
for men | - | - | H376 |
Prep‑ |
la·'a·na·Shim,: for men -- Occurrence 7 of 7. |
|
בָּאִ֖ים bā·’îm |
to come | - | - | H935 |
V‑ |
ba·'Im: to come -- Occurrence 36 of 39. |
|
מִמֶּרְחָ֑ק mim·mer·ḥāq; |
from afar | kam, bija, jāierodas, pie, viņām, no, tālienes | μακρόθεν | H4801 |
Prep‑ |
mi·mer·Chak;: from afar -- Occurrence 8 of 8. |
|
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer |
to whom | - | οἷς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: to whom -- Occurrence 4492 of 4804. |
|
מַלְאָ֜ךְ mal·’āḵ |
a messenger | un, tiklīdz, pie, viņiem, bija, ieradušies, sūtņi | ἀγγέλους | H4397 |
N‑ |
mal·'Ach: a messenger -- Occurrence 58 of 64. |
|
שָׁל֤וּחַ šā·lū·aḥ |
[was] sent | - | ἐξαπεστέλλοσαν | H7971 |
V‑ |
sha·Lu·ach: [was] sent -- Occurrence 4 of 4. |
|
אֲלֵיהֶם֙ ’ă·lê·hem |
unto | - | πρὸς, αὐτούς | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem: unto -- Occurrence 147 of 164. |
|
וְהִנֵּה wə·hin·nêh- |
and there | redzi, tie, nāca, viņu, dēļ | καὶ, ἅμα | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·neh-: and there -- Occurrence 315 of 359. |
|
בָ֔אוּ ḇā·’ū, |
they came | - | τῷ, ἔρχεσθαι, αὐτοὺς | H935 |
V‑ |
Va·'u,: they came -- Occurrence 12 of 13. |
|
לַאֲשֶׁ֥ר la·’ă·šer |
for them | - | εὐθὺς | H834 |
Prep‑ |
la·'a·Sher: for them -- Occurrence 21 of 23. |
|
רָחַ֛צְתְּ rā·ḥaṣt |
and you washed yourself | tu, mazgājies | ἐλούου | H7364 |
V‑ |
ra·Chatzt: and you washed yourself -- Occurrence 1 of 1. |
|
כָּחַ֥לְתְּ kā·ḥalt |
painted | krāsoji, savas, acis | καὶ, ἐστιβίζου | H3583 |
V‑ |
ka·Chalt: painted -- Occurrence 1 of 1. |
|
עֵינַ֖יִךְ ‘ê·na·yiḵ |
your eyes | - | τοὺς, ὀφθαλμούς, σου | H5869 |
N‑ |
'ei·Na·yich: your eyes -- Occurrence 11 of 11. |
|
וְעָ֥דִית wə·‘ā·ḏîṯ |
and adorned yourself | un, greznojies | καὶ, ἐκόσμου | H5710 |
Conj‑ |
ve·'A·dit: and adorned yourself -- Occurrence 1 of 1. |
|
עֶֽדִי׃ ‘e·ḏî. |
with ornaments | ar, rotām | κόσμῳ | H5716 |
N‑ |
'E·di.: with ornaments -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְיָשַׁבְתְּ֙ wə·yā·šaḇt |
and You sat | Tad, tu, atlaidies | καὶ, ἐκάθου | H3427 |
Conj‑ |
ve·ya·shavT: and You sat -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַל ‘al- |
on | uz | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 3095 of 3469. |
|
מִטָּ֣ה miṭ·ṭāh |
a couch | krāšņa, zviļņa | κλίνης | H4296 |
N‑ |
mit·Tah: a couch -- Occurrence 2 of 3. |
|
כְבוּדָּ֔ה ḵə·ḇū·dāh, |
stately | - | ἐστρωμένης | H3520 |
N‑ |
che·vu·Dah,: stately -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְשֻׁלְחָ֥ן wə·šul·ḥān |
and with a table | kura, priekšā, stāvēja, galds | καὶ, τράπεζα | H7979 |
Conj‑ |
ve·shul·Chan: and with a table -- Occurrence 3 of 3. |
|
עָר֖וּךְ ‘ā·rūḵ |
prepared | - | κεκοσμημένη | H6186 |
V‑ |
'a·Ruch: prepared -- Occurrence 4 of 4. |
|
לְפָנֶ֑יהָ lə·p̄ā·ne·hā; |
before it | - | πρὸ, προσώπου, αὐτῆς | H6440 |
Prep‑ |
le·fa·Nei·ha;: before it -- Occurrence 3 of 3. |
|
וּקְטָרְתִּ֥י ū·qə·ṭā·rə·tî |
and My incense | uz, tā, tu, biji, nolikusi, Manas, kvēpināmās, zāles | καὶ, τὸ, θυμίαμά, μου | H7004 |
Conj‑ |
u·ke·ta·re·Ti: and My incense -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְשַׁמְנִ֖י wə·šam·nî |
and My oil | un, Manu, eļļu | καὶ, τὸ, ἔλαιόν, μου | H8081 |
Conj‑ |
ve·sham·Ni: and My oil -- Occurrence 2 of 2. |
|
שַׂ֥מְתְּ śamt |
you had set | - | εὐφραίνοντο | H7760 |
V‑ |
samt: you had set -- Occurrence 6 of 6. |
|
עָלֶֽיהָ׃ ‘ā·le·hā. |
on which | - | ἐν, αὐτοῖς | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·ha.: on which -- Occurrence 150 of 170. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְק֣וֹל wə·qō·wl |
And the sound | Tad, atskanēja, jautru, dzīru, troksnis | καὶ, φωνὴν | H6963 |
Conj‑ |
ve·Kol: And the sound -- Occurrence 32 of 35. |
|
הָמוֹן֮ hā·mō·wn |
of a multitude | - | ἁρμονίας | H1995 |
N‑ |
ha·mOn: of a multitude -- Occurrence 26 of 35. |
|
שָׁלֵ֣ו šā·lêw |
carefree | - | ἀνεκρούοντο | H7961 |
Adj‑ |
sha·Lev: carefree -- Occurrence 3 of 3. |
|
בָהּ֒ ḇāh |
[was] with her | - | - | --- |
Prep| |
vah: [was] with her -- Occurrence . |
|
וְאֶל wə·’el- |
and with | tika, aicināti, arī, vīri | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and with -- Occurrence 290 of 332. |
|
אֲנָשִׁים֙ ’ă·nā·šîm |
men | - | ἄνδρας | H376 |
N‑ |
'a·na·Shim: men -- Occurrence 66 of 70. |
|
מֵרֹ֣ב mê·rōḇ |
of many | no, vienkāršās, tautas | ἐκ, πλήθους | H7230 |
Prep‑ |
me·Ro: of many -- Occurrence 14 of 21. |
|
אָדָ֔ם ’ā·ḏām, |
people | - | ἀνθρώπων | H120 |
N‑ |
'a·Dam,: people -- Occurrence 238 of 316. |
|
מוּבָאִ֥ים mū·ḇā·’îm |
[were] brought | - | ἥκοντας | H935 |
V‑ |
mu·va·'Im: [were] brought -- Occurrence 2 of 3. |
|
סובאים sō·w·ḇā·’îm |
- | - | ἐκ, τῆς, ἐρήμου | --- |
V‑ |
soa·'im. |
|
סָבָאִ֖ים sā·ḇā·’îm |
Sabeans | un, arī, dzērāji, no, tuksneša | - | H5433 |
N‑ |
sa·va·'Im: Sabeans -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִמִּדְבָּ֑ר mim·miḏ·bār; |
from the wilderness | - | - | H4057 |
Prep‑ |
mi·mid·Bar;: from the wilderness -- Occurrence 12 of 13. |
|
וַֽיִּתְּנ֤וּ way·yit·tə·nū |
and who put | tie, lika | καὶ, ἐδίδοσαν | H5414 |
Conj‑ |
vai·yit·te·Nu: and who put -- Occurrence 52 of 55. |
|
צְמִידִים֙ ṣə·mî·ḏîm |
bracelets | sprādzes, ap, viņu, rokām | ψέλια | H6781 |
N‑ |
tze·mi·Dim: bracelets -- Occurrence 3 of 3. |
|
אֶל ’el- |
on | - | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: on -- Occurrence 3242 of 3531. |
|
יְדֵיהֶ֔ן yə·ḏê·hen, |
their wrists | - | τὰς, χεῖρας, αὐτῶν | H3027 |
N‑ |
ye·dei·Hen,: their wrists -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַעֲטֶ֥רֶת wa·‘ă·ṭe·reṯ |
and crowns | un, krāšņus, vainagus | καὶ, στέφανον | H5850 |
Conj‑ |
va·'a·Te·ret: and crowns -- Occurrence 3 of 3. |
|
תִּפְאֶ֖רֶת tip̄·’e·reṯ |
beautiful | - | καυχήσεως | H8597 |
N‑ |
tif·'E·ret: beautiful -- Occurrence 12 of 13. |
|
עַל ‘al- |
on | uz, viņu, galvām | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 3096 of 3469. |
|
רָאשֵׁיהֶֽן׃ rā·šê·hen. |
their heads | - | τὰς, κεφαλὰς, αὐτῶν | H7218 |
N‑ |
ra·shei·Hen.: their heads -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וָאֹמַ֕ר wā·’ō·mar |
And I said | Tad, Es, domāju | καὶ, εἶπα | H559 |
Conj‑ |
va·'o·Mar: And I said -- Occurrence 69 of 94. |
|
לַבָּלָ֖ה lab·bā·lāh |
concerning [her] [who] [had] [grown] old | par, viņu, kas, tagad, jau, veca | οὐκ, ἐν, τούτοις | H1087 |
Prep‑ |
lab·ba·Lah: concerning [her] [who] [had] [grown] old -- Occurrence 1 of 1. |
|
נִֽאוּפִ֑ים ni·’ū·p̄îm; |
in adulteries | - | μοιχεύουσιν | H5004 |
N‑ |
ni·'u·Fim;: in adulteries -- Occurrence 1 of 1. |
|
עת ‘a·tā |
- | un, biežās, laulības, pārkāpšanas, dēļ, jau, novājināta | καὶ | --- | Adv | a·ta. |
|
עַתָּ֛ה ‘at·tāh |
now | - | καὶ, αὐτὴ | --- | Adv | at·Tahnow. |
|
יזנה yiz·nuh |
- | vai, viņa, jo, viņa, jau, tāda, ir, savā, būtībā | ἐξεπόρνευσεν | --- |
V‑ |
yiz·nuh. |
|
יִזְנ֥וּ yiz·nū |
will they commit | - | - | H2181 |
V‑ |
yiz·Nu: will they commit -- Occurrence 1 of 1. |
|
תַזְנוּתֶ֖הָ ṯaz·nū·ṯe·hā |
harlotry with her | - | ἔργα, πόρνης | H8457 |
N‑ |
taz·nu·Te·ha: harlotry with her -- Occurrence 1 of 1. |
|
וָהִֽיא׃ wā·hî. |
and she [with] [them] | arī, tagad, vēl, netiklībai | - | H1931 |
Conj‑ |
va·Hi.: and she [with] [them] -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | nodosies | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּב֣וֹא way·yā·ḇō·w |
And yet they went in | Tomēr, pie, viņas, iegriezās | καὶ, εἰσεπορεύοντο | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: And yet they went in -- Occurrence 259 of 263. |
|
אֵלֶ֔יהָ ’ê·le·hā, |
to her | - | πρὸς, αὐτήν | H413 |
Prep| |
'e·Lei·ha,: to her -- Occurrence 76 of 79. |
|
כְּב֖וֹא kə·ḇō·w |
as men go in | kā, iegriežas, pie, atklātas, netikles | ὃν, τρόπον, εἰσπορεύονται | H935 |
Prep‑ |
ke·Vo: as men go in -- Occurrence 13 of 13. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3243 of 3531. |
|
אִשָּׁ֣ה ’iš·šāh |
a woman | - | γυναῖκα | H802 |
N‑ |
'ish·Shah: a woman -- Occurrence 143 of 147. |
|
זוֹנָ֑ה zō·w·nāh; |
who [plays] the harlot | - | πόρνην | H2181 |
N‑ |
zo·Nah;: who [plays] the harlot -- Occurrence 16 of 19. |
|
כֵּ֣ן kên |
Thus | tā, vīri, gāja | οὕτως | H3651 | Adv | ken: Thus -- Occurrence 371 of 402. |
|
בָּ֗אוּ bā·’ū, |
they went in | - | εἰσεπορεύοντο | H935 |
V‑ |
Ba·'u,: they went in -- Occurrence 79 of 88. |
|
אֶֽל ’el- |
to | pie, Oholas | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 3244 of 3531. |
|
אָֽהֳלָה֙ ’ā·ho·lāh |
Oholah | - | Οολαν | H170 |
N‑ |
'o·ho·Lah: Oholah -- Occurrence 5 of 5. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and | un, Oholibas | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and -- Occurrence 291 of 332. |
|
אָ֣הֳלִיבָ֔ה ’ā·ho·lî·ḇāh, |
Oholibah | - | Οολιβαν | H172 |
N‑ |
'o·ho·li·Vah,: Oholibah -- Occurrence 5 of 5. |
|
אִשֹּׁ֖ת ’iš·šōṯ |
women | šīm, netiklajām, sievām | τοῦ, ποιῆσαι | H802 |
N‑ |
'ish·Shot: women -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַזִּמָּֽה׃ haz·zim·māh. |
the lewd | - | ἀνομίαν | H2154 |
Art| |
haz·zim·Mah.: the lewd -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַאֲנָשִׁ֣ים wa·’ă·nā·šîm |
But men | Bet, taisnīgi, vīri | καὶ, ἄνδρες | H376 |
Conj‑ |
va·'a·na·Shim: But men -- Occurrence 8 of 8. |
|
צַדִּיקִ֗ם ṣad·dî·qim, |
righteous | - | δίκαιοι | H6662 |
Adj‑ |
tzad·di·Kim,: righteous -- Occurrence 50 of 50. |
|
הֵ֚מָּה hêm·māh |
they | tās, tiesās | αὐτοὶ | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah: they -- Occurrence 183 of 219. |
|
יִשְׁפְּט֣וּ yiš·pə·ṭū |
will judge | - | ἐκδικήσουσιν | H8199 |
V‑ |
yish·pe·Tu: will judge -- Occurrence 3 of 3. |
|
אֽוֹתְהֶ֔ם ’ō·wṯ·hem, |
them | - | αὐτὰς | H853 |
DirObjM| |
'ot·Hem,: them -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִשְׁפַּט֙ miš·paṭ |
after the manner | pēc, likumiem, kas, pastāv | ἐκδικήσει | H4941 |
N‑ |
mish·Pat: after the manner -- Occurrence 119 of 133. |
|
נֹֽאֲפ֔וֹת nō·’ă·p̄ō·wṯ, |
of adulteresses | laulības, pārkāpējām | μοιχαλίδος | H5003 |
V‑ |
no·'a·Fot,: of adulteresses -- Occurrence 2 of 3. |
|
וּמִשְׁפַּ֖ט ū·miš·paṭ |
and after the manner of [women] | un, slepkavotājām | καὶ, ἐκδικήσει | H4941 |
Conj‑ |
u·mish·Pat: and after the manner of [women] -- Occurrence 24 of 28. |
|
שֹׁפְכ֣וֹת šō·p̄ə·ḵō·wṯ |
who shed | - | - | H8210 |
V‑ |
sho·fe·Chot: who shed -- Occurrence 2 of 2. |
|
דָּ֑ם dām; |
blood | - | αἵματος | H1818 |
N‑ |
Dam;: blood -- Occurrence 68 of 74. |
|
כִּ֤י kî |
because | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: because -- Occurrence 3932 of 4334. |
|
נֹֽאֲפֹת֙ nō·’ă·p̄ōṯ |
adulteresses | tās, ir, laulības, pārkāpējas | μοιχαλίδες | H5003 |
V‑ |
no·'a·Fot: adulteresses -- Occurrence 3 of 3. |
|
הֵ֔נָּה hên·nāh, |
they [are] | - | εἰσίν | H2007 |
Pro‑ |
Hen·nah,: they [are] -- Occurrence 22 of 25. |
|
וְדָ֖ם wə·ḏām |
and blood [is] | un, asinis, līp | καὶ, αἷμα | H1818 |
Conj‑ |
ve·Dam: and blood [is] -- Occurrence 10 of 14. |
|
בִּֽידֵיהֶֽן׃ bî·ḏê·hen. |
on their hands | pie, viņu, rokām | ἐν, χερσὶν, αὐτῶν | H3027 |
Prep‑ |
Bi·dei·Hen.: on their hands -- Occurrence 2 of 2. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
כִּ֛י kî |
For | Jo, tā, saka | - | H3588 | Conj | ki: For -- Occurrence 3933 of 4334. |
|
כֹּ֥ה kōh |
thus | - | τάδε | H3541 | Adv | koh: thus -- Occurrence 371 of 486. |
|
אָמַ֖ר ’ā·mar |
says | - | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 534 of 699. |
|
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 255 of 419. |
|
יְהוִ֑ה Yah·weh; |
GOD | - | κύριος | H3069 |
N‑ |
Yah·weh;: GOD -- Occurrence 435 of 608. |
|
הַעֲלֵ֤ה ha·‘ă·lêh |
bring up | Es, sasaukšu, pret, tām, sapulci | ἀνάγαγε | H5927 |
V‑ |
ha·'a·Leh: bring up -- Occurrence 1 of 1. |
|
עֲלֵיהֶם֙ ‘ă·lê·hem |
against them | - | ἐπ, αὐτὰς | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hem: against them -- Occurrence 185 of 220. |
|
קָהָ֔ל qā·hāl, |
an assembly | - | ὄχλον | H6951 |
N‑ |
ka·Hal,: an assembly -- Occurrence 11 of 15. |
|
וְנָתֹ֥ן wə·nā·ṯōn |
and give up | un, nodošu, tās | καὶ, δὸς | H5414 |
Conj‑ |
ve·na·Ton: and give up -- Occurrence 7 of 7. |
|
אֶתְהֶ֖ן ’eṯ·hen |
them | - | ἐν, αὐταῖς | H853 |
DirObjM| |
'et·Hen: them -- Occurrence 11 of 12. |
|
לְזַעֲוָ֥ה lə·za·‘ă·wāh |
to trouble | rupjai, izrīcībai | ταραχὴν | H2189 |
Prep‑ |
le·za·'a·Vah: to trouble -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְלָבַֽז׃ wə·lā·ḇaz. |
and plunder | un, laupīšanai | καὶ, διαρπαγὴν | H957 |
Conj‑ |
ve·la·Vaz.: and plunder -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְרָגְמ֨וּ wə·rā·ḡə·mū |
And shall stone | Tautas, sapulce, viņas, nomētās, ar, akmeņiem | καὶ, λιθοβόλησον | H7275 |
Conj‑ |
ve·ra·ge·Mu: And shall stone -- Occurrence 2 of 2. |
|
עֲלֵיהֶ֥ן ‘ă·lê·hen |
them | - | ἐπ, αὐτὰς | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Hen: them -- Occurrence 9 of 10. |
|
אֶ֙בֶן֙ ’e·ḇen |
with stones | - | λίθοις | H68 |
N‑ |
'e·ven: with stones -- Occurrence 49 of 57. |
|
קָהָ֔ל qā·hāl, |
the assembly | - | ὄχλων | H6951 |
N‑ |
ka·Hal,: the assembly -- Occurrence 12 of 15. |
|
וּבָרֵ֥א ū·ḇā·rê |
and execute | sacirtīs, ar, zobeniem | καὶ, κατακέντει | H1254 |
Conj‑ |
u·va·Re: and execute -- Occurrence 1 of 1. |
|
אוֹתְהֶ֖ן ’ō·wṯ·hen |
them | - | αὐτὰς | H853 |
DirObjM| |
'ot·Hen: them -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּחַרְבוֹתָ֑ם bə·ḥar·ḇō·w·ṯām; |
with their swords | - | ἐν, τοῖς, ξίφεσιν, αὐτῶν | H2719 |
Prep‑ |
be·char·vo·Tam;: with their swords -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּנֵיהֶ֤ם bə·nê·hem |
their sons | nokaus, viņu, dēlus | υἱοὺς, αὐτῶν | H1121 |
N‑ |
be·nei·Hem: their sons -- Occurrence 28 of 31. |
|
וּבְנֽוֹתֵיהֶם֙ ū·ḇə·nō·w·ṯê·hem |
and their daughters | un, meitas | καὶ, θυγατέρας, αὐτῶν | H1323 |
Conj‑ |
u·ve·no·tei·Hem: and their daughters -- Occurrence 8 of 9. |
|
יַהֲרֹ֔גוּ ya·hă·rō·ḡū, |
they shall slay | - | ἀποκτενοῦσι | H2026 |
V‑ |
ya·ha·Ro·gu,: they shall slay -- Occurrence 2 of 2. |
|
וּבָתֵּיהֶ֖ן ū·ḇāt·tê·hen |
and their houses | un, nodedzinās, viņu, namus | καὶ, τοὺς, οἴκους, αὐτῶν | H1004 |
Conj‑ |
u·vat·tei·Hen: and their houses -- Occurrence 1 of 1. |
|
בָּאֵ֥שׁ bā·’êš |
with fire | ar, uguni | ἐμπρήσουσιν | H784 |
Prep‑ |
ba·'Esh: with fire -- Occurrence 87 of 90. |
|
יִשְׂרֹֽפוּ׃ yiś·rō·p̄ū. |
burn | - | - | H8313 |
V‑ |
yis·Ro·fu.: burn -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהִשְׁבַּתִּ֥י wə·hiš·bat·tî |
Thus I will cause to cease | Tā, Es, izbeigšu, netiklību | καὶ, ἀποστρέψω | H7673 |
Conj‑ |
ve·hish·bat·Ti: Thus I will cause to cease -- Occurrence 7 of 13. |
|
זִמָּ֖ה zim·māh |
lewdness | - | ἀσέβειαν | H2154 |
N‑ |
zim·Mah: lewdness -- Occurrence 12 of 14. |
|
מִן min- |
from | visā, zemē | ἐκ | H4480 | Prep | min-: from -- Occurrence 563 of 619. |
|
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ; |
the land | - | τῆς, γῆς | H776 |
Art| |
ha·'A·retz;: the land -- Occurrence 828 of 934. |
|
וְנִֽוַּסְּרוּ֙ wə·niw·was·sə·rū |
that may be taught | lai, visas, pārējās, sievas, ļautu, sevi, brīdināt | καὶ, παιδευθήσονται | H3256 |
Conj‑ |
ve·niv·vas·se·Ru: that may be taught -- Occurrence 1 of 1. |
|
כָּל kāl- |
all | - | πᾶσαι | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 2541 of 2745. |
|
הַנָּשִׁ֔ים han·nā·šîm, |
women | - | αἱ, γυναῖκες | H802 |
Art| |
han·na·Shim,: women -- Occurrence 39 of 40. |
|
וְלֹ֥א wə·lō |
and not | un, nenodotos, izvirtībai | καὶ, οὐ, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: and not -- Occurrence 1392 of 1589. |
|
תַעֲשֶׂ֖ינָה ṯa·‘ă·śe·nāh |
to practice | - | ποιήσουσιν | H6213 |
V‑ |
ta·'a·Sei·nah: to practice -- Occurrence 4 of 4. |
|
כְּזִמַּתְכֶֽנָה׃ kə·zim·maṯ·ḵe·nāh. |
your lewdness | kā, viņas | κατὰ, τὰς, ἀσεβείας, αὐτῶν | H2154 |
Prep‑ |
ke·zim·mat·Che·nah.: your lewdness -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְנָתְנ֤וּ wə·nā·ṯə·nū |
And they shall repay | Tā, jums, būs, jānožēlo | καὶ, δοθήσεται | H5414 |
Conj‑ |
ve·na·te·Nu: And they shall repay -- Occurrence 22 of 25. |
|
זִמַּתְכֶ֙נָה֙ zim·maṯ·ḵe·nāh |
for your lewdness | jūsu, zemiskā, izlaidība | ἡ, ἀσέβεια, ὑμῶν | H2154 |
N‑ |
zim·mat·Che·nah: for your lewdness -- Occurrence 1 of 1. |
|
עֲלֵיכֶ֔ן ‘ă·lê·ḵen, |
you | - | ἐφ, ὑμᾶς | H5921 |
Prep| |
'a·lei·Chen,: you -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַחֲטָאֵ֥י wa·ḥă·ṭā·’ê |
and for sins | un, jums, būs, jācieš, sods | καὶ, τὰς, ἁμαρτίας | H2399 |
Conj‑ |
va·cha·ta·'Ei: and for sins -- Occurrence 1 of 1. |
|
גִלּוּלֵיכֶ֖ן ḡil·lū·lê·ḵen |
your idolatrous | par, to, ko, jūs, esat, nogrēkojušās, ar, saviem, elkiem | τῶν, ἐνθυμημάτων, ὑμῶν | H1544 |
N‑ |
gil·lu·lei·Chen: your idolatrous -- Occurrence 1 of 1. |
|
תִּשֶּׂ֑אינָה tiś·śe·nāh; |
you shall pay | - | λήμψεσθε | H5375 |
V‑ |
tis·Se·nah;: you shall pay -- Occurrence 1 of 1. |
|
וִידַעְתֶּ֕ם wî·ḏa‘·tem |
then you shall know | lai, jūs, atzīstat | καὶ, γνώσεσθε | H3045 |
Conj‑ |
vi·da'·Tem: then you shall know -- Occurrence 27 of 39. |
|
כִּ֥י kî |
that | ka | διότι | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 3934 of 4334. |
|
אֲנִ֖י ’ă·nî |
I [am] | Es, esmu | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I [am] -- Occurrence 574 of 692. |
|
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy |
the Lord | Dievs, Tas, Kungs | κύριος | H136 |
N‑ |
'a·do·Nai: the Lord -- Occurrence 256 of 419. |
|
יְהוִֽה׃ Yah·weh. |
GOD | - | - | H3069 |
N‑ |
Yah·weh.: GOD -- Occurrence 436 of 608. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |