| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֗י way·hî, |
and it came to pass | Kad | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi,: and it came to pass -- Occurrence 481 of 781. |
|
בְּהַעֲל֤וֹת bə·ha·‘ă·lō·wṯ |
when was about to take up | vētrā, gribēja, uzņemt | ἐν, τῷ, ἀνάγειν | H5927 |
Prep‑ |
be·ha·'a·Lot: when was about to take up -- Occurrence 1 of 3. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριον | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2862 of 6218. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4321 of 7034. |
|
אֵ֣לִיָּ֔הוּ ’ê·lî·yā·hū, |
Elijah | Eliju | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu,: Elijah -- Occurrence 46 of 60. |
|
בַּֽסְעָרָ֖ה bas·‘ā·rāh |
by a whirlwind | - | ἐν, συσσεισμῷ | H5591 |
Prep‑ |
bas·'a·Rah: by a whirlwind -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַשָּׁמָ֑יִם haš·šā·mā·yim; |
into heaven | debesīs | τὸν, οὐρανὸν | H8064 |
Art| |
hash·sha·Ma·yim;: into heaven -- Occurrence 104 of 236. |
|
וַיֵּ֧לֶךְ way·yê·leḵ |
that went | tad, bija, ceļā | καὶ, ἐπορεύθη | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: that went -- Occurrence 157 of 212. |
|
אֵלִיָּ֛הוּ ’ê·lî·yā·hū |
Elijah | Elija | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 47 of 60. |
|
וֶאֱלִישָׁ֖ע we·’ĕ·lî·šā‘ |
and with Elisha | ar, Elīsu | καὶ, Ελισαιε | H477 |
Conj‑ |
ve·'e·li·Sha': and with Elisha -- Occurrence 1 of 7. |
|
מִן min- |
from | no | ἐκ | H4480 | Prep | min-: from -- Occurrence 354 of 619. |
|
הַגִּלְגָּֽל׃ hag·gil·gāl. |
Gilgal | Gilgalas | Γαλγαλων | H1537 |
Art| |
hag·gil·Gal.: Gilgal -- Occurrence 16 of 21. |
| - (no match) | ὡς, εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer |
And said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·Mer: And said -- Occurrence 1407 of 1948. |
|
אֵלִיָּ֨הוּ ’ê·lî·yā·hū |
Elijah | Elija | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 48 of 60. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2145 of 3531. |
|
אֱלִישָׁ֜ע ’ĕ·lî·šā‘ |
Elisha | Elīsam | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 4 of 50. |
|
שֵֽׁב šêḇ- |
Stay | Lūdzu, paliec | κάθου | H3427 |
V‑ |
shev-: Stay -- Occurrence 3 of 7. |
|
נָ֣א nā |
please | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 238 of 403. |
|
פֹ֗ה p̄ōh, |
here | šeit | ἐνταῦθα | H6311 | Adv | Foh,: here -- Occurrence 12 of 20. |
|
כִּ֤י kî |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 1764 of 4334. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2863 of 6218. |
|
שְׁלָחַ֣נִי šə·lā·ḥa·nî |
has sent me | mani, ir, sūtījis | ἀπέσταλκέν, με | H7971 |
V‑ |
she·la·Cha·ni: has sent me -- Occurrence 9 of 26. |
|
עַד ‘aḏ- |
on to | uz | ἕως | H5704 | Prep | 'ad-: on to -- Occurrence 546 of 1014. |
|
בֵּֽית bêṯ- |
in | - | - | --- | Prep | beit-: in -- Occurrence . |
|
אֵ֔ל ’êl, |
Bethel | Bēteli | Βαιθηλ | H1008 |
N‑ |
'El,: Bethel -- Occurrence 47 of 72. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
But said | Bet, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: But said -- Occurrence 1408 of 1948. |
|
אֱלִישָׁ֔ע ’ĕ·lî·šā‘, |
Elisha | Elīsa | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha',: Elisha -- Occurrence 5 of 50. |
|
חַי ḥay- |
[As] lives | Tik, tiešām, ka | ζῇ | H2416 |
N‑ |
chai-: [As] lives -- Occurrence 62 of 120. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs, ir, dzīvs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2864 of 6218. |
|
וְחֵֽי wə·ḥê- |
and [as] lives | un, tava, dvēsele, dzīva | καὶ, ζῇ | H2416 |
Conj‑ |
ve·chei-: and [as] lives -- Occurrence 5 of 9. |
|
נַפְשְׁךָ֖ nap̄·šə·ḵā |
your soul | - | ἡ, ψυχή, σου | H5315 |
N‑ |
naf·she·Cha: your soul -- Occurrence 42 of 63. |
|
אִם ’im- |
not | es, tevi, neatstāšu | εἰ | H518 | Conj | 'im-: not -- Occurrence 339 of 786. |
|
אֶעֶזְבֶ֑ךָּ ’e·‘ez·ḇe·kā; |
I will leave you | - | καταλείψω, σε | H5800 |
V‑ |
'e·'ez·Ve·ka;: I will leave you -- Occurrence 2 of 5. |
|
וַיֵּרְד֖וּ way·yê·rə·ḏū |
so they went down | Kad, tie, abi, nogāja | καὶ, ἦλθον | H3381 |
Conj‑ |
vai·ye·re·Du: so they went down -- Occurrence 15 of 19. |
|
בֵּֽית bêṯ- |
to | uz | - | --- | Prep | beit-: to -- Occurrence . |
|
אֵֽל׃ ’êl. |
Bethel | Bēteli | Βαιθηλ | H1008 |
N‑ |
'El.: Bethel -- Occurrence 48 of 72. |
| - (no match) | εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּצְא֨וּ way·yê·ṣə·’ū |
And came out | tad, iznāca, laukā | καὶ, ἦλθον | H3318 |
Conj‑ |
vai·ye·tze·'U: And came out -- Occurrence 38 of 47. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
the sons | tie, praviešu, dēli | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the sons -- Occurrence 203 of 282. |
|
הַנְּבִיאִ֥ים han·nə·ḇî·’îm |
of the prophets | - | τῶν, προφητῶν | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: of the prophets -- Occurrence 10 of 73. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
who [were] | kuri | οἱ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: who [were] -- Occurrence 2773 of 4804. |
|
בֵּֽית bêṯ- |
at | bija | - | --- | Prep | beit-: at -- Occurrence . |
|
אֵל֮ ’êl |
Bethel | Bētelē | Βαιθηλ | H1008 |
N‑ |
'el: Bethel -- Occurrence 49 of 72. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2146 of 3531. |
|
אֱלִישָׁע֒ ’ĕ·lî·šā‘ |
Elisha | Elīsas | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 6 of 50. |
|
וַיֹּאמְר֣וּ way·yō·mə·rū |
and said | un, viņam, sacīja | καὶ, εἶπον | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: and said -- Occurrence 219 of 298. |
|
אֵלָ֔יו ’ê·lāw, |
to him | - | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav,: to him -- Occurrence 284 of 431. |
|
הֲיָדַ֕עְתָּ hă·yā·ḏa‘·tā |
do you know | Vai, tu, arī, zini | εἰ, ἔγνως | H3045 |
V‑ |
ha·ya·Da'·ta: do you know -- Occurrence 1 of 5. |
|
כִּ֣י kî |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 1765 of 4334. |
|
הַיּ֗וֹם hay·yō·wm, |
today | šodien | κύριος | H3117 |
Art| |
hai·Yom,: today -- Occurrence 298 of 458. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | σήμερον | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2865 of 6218. |
|
לֹקֵ֥חַ lō·qê·aḥ |
will take away | paņems | λαμβάνει | H3947 |
V‑ |
lo·Ke·ach: will take away -- Occurrence 3 of 8. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | pāri, tavai, galvai, tavu, kungu | τὸν, κύριόν, σου | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4322 of 7034. |
|
אֲדֹנֶ֖יךָ ’ă·ḏō·ne·ḵā |
your master | - | - | H113 |
N‑ |
'a·do·Nei·cha: your master -- Occurrence 13 of 19. |
|
מֵעַ֣ל mê·‘al |
from over | un, aizvedīs, projām, no, tevis | ἐπάνωθεν | H5921 |
Prep‑ |
me·'Al: from over -- Occurrence 94 of 193. |
|
רֹאשֶׁ֑ךָ rō·še·ḵā; |
you | - | τῆς, κεφαλῆς, σου | H7218 |
N‑ |
ro·She·cha;: you -- Occurrence 6 of 9. |
|
וַיֹּ֛אמֶר way·yō·mer |
and he said | Un, viņš, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1409 of 1948. |
|
גַּם gam- |
Yes | Es, zinu, gan | κἀγὼ | H1571 | Conj | gam-: Yes -- Occurrence 237 of 507. |
|
אֲנִ֥י ’ă·nî |
I | - | - | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 221 of 692. |
|
יָדַ֖עְתִּי yā·ḏa‘·tî |
know | - | ἔγνωκα | H3045 |
V‑ |
ya·Da'·ti: know -- Occurrence 37 of 83. |
|
הֶחֱשֽׁוּ׃ he·ḥĕ·šū. |
keep silent | tik, cietiet, klusu | σιωπᾶτε | H2814 |
V‑ |
he·che·Shu.: keep silent -- Occurrence 1 of 2. |
| - (no match) | ἐν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer |
And said | Tad, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·Mer: And said -- Occurrence 1410 of 1948. |
|
ל֨וֹ lōw |
to him | viņam | - | --- |
Prep| |
lo: to him -- Occurrence . |
|
אֵלִיָּ֜הוּ ’ê·lî·yā·hū |
Elijah | Elija | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 49 of 60. |
|
אֱלִישָׁ֣ע ’ĕ·lî·šā‘ |
Elisha | Elīsa | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 7 of 50. |
|
שֵֽׁב šêḇ- |
stay | lūdzams, paliec | κάθου | H3427 |
V‑ |
shev-: stay -- Occurrence 4 of 7. |
|
נָ֣א nā |
please | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 239 of 403. |
|
פֹ֗ה p̄ōh, |
here | šeit | ἐνταῦθα | H6311 | Adv | Foh,: here -- Occurrence 13 of 20. |
|
כִּ֤י kî |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 1766 of 4334. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2866 of 6218. |
|
שְׁלָחַ֣נִי šə·lā·ḥa·nî |
has sent me | mani, ir, sūtījis | ἀπέσταλκέν, με | H7971 |
V‑ |
she·la·Cha·ni: has sent me -- Occurrence 10 of 26. |
|
יְרִיח֔וֹ yə·rî·ḥōw, |
on to Jericho | uz, Jēriku | Ιεριχω | H3405 |
N‑ |
ye·ri·Cho,: on to Jericho -- Occurrence 22 of 23. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
But he said | Bet, tas, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: But he said -- Occurrence 1411 of 1948. |
|
חַי ḥay- |
[As] lives | Tik, tiešām, ka | ζῇ | H2416 |
N‑ |
chai-: [As] lives -- Occurrence 63 of 120. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs, ir, dzīvs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2867 of 6218. |
|
וְחֵֽי wə·ḥê- |
and [as] lives | un, tava, dvēsele, dzīva | καὶ, ζῇ | H2416 |
Conj‑ |
ve·chei-: and [as] lives -- Occurrence 6 of 9. |
|
נַפְשְׁךָ֖ nap̄·šə·ḵā |
your soul | - | ἡ, ψυχή, σου | H5315 |
N‑ |
naf·she·Cha: your soul -- Occurrence 43 of 63. |
|
אִם ’im- |
not | es, tevi, neatstāšu | εἰ | H518 | Conj | 'im-: not -- Occurrence 340 of 786. |
|
אֶעֶזְבֶ֑ךָּ ’e·‘ez·ḇe·kā; |
I will leave you | - | ἐγκαταλείψω, σε | H5800 |
V‑ |
'e·'ez·Ve·ka;: I will leave you -- Occurrence 3 of 5. |
|
וַיָּבֹ֖אוּ way·yā·ḇō·’ū |
so they came | Kad, viņi, abi, gāja | καὶ, ἦλθον | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo·'u: so they came -- Occurrence 119 of 188. |
|
יְרִיחֽוֹ׃ yə·rî·ḥōw. |
to Jericho | uz, Jēriku | Ιεριχω | H3405 |
N‑ |
ye·ri·Cho.: to Jericho -- Occurrence 23 of 23. |
| - (no match) | Ελισαιε, πρὸς, εἰς, εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּגְּשׁ֨וּ way·yig·gə·šū |
And came | tad, piegāja | καὶ, ἤγγισαν | H5066 |
Conj‑ |
vai·yig·ge·Shu: And came -- Occurrence 8 of 11. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
the sons | tie, praviešu, dēli | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the sons -- Occurrence 204 of 282. |
|
הַנְּבִיאִ֥ים han·nə·ḇî·’îm |
of the prophets | - | τῶν, προφητῶν | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: of the prophets -- Occurrence 11 of 73. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
who [were] | kas | οἱ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: who [were] -- Occurrence 2774 of 4804. |
|
בִּֽירִיחוֹ֮ bî·rî·ḥōw |
at Jericho | bija, Jērikā | ἐν, Ιεριχω | H3405 |
Prep‑ |
bi·ri·Cho: at Jericho -- Occurrence 3 of 5. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2147 of 3531. |
|
אֱלִישָׁע֒ ’ĕ·lî·šā‘ |
Elisha | Elīsas | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 8 of 50. |
|
וַיֹּאמְר֣וּ way·yō·mə·rū |
and said | un, viņam, sacīja | καὶ, εἶπαν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: and said -- Occurrence 220 of 298. |
|
אֵלָ֔יו ’ê·lāw, |
to him | - | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav,: to him -- Occurrence 285 of 431. |
|
הֲיָדַ֕עְתָּ hă·yā·ḏa‘·tā |
do you know | Vai, tu, arī, zini | εἰ, ἔγνως | H3045 |
V‑ |
ha·ya·Da'·ta: do you know -- Occurrence 2 of 5. |
|
כִּ֣י kî |
that | ka | ὅτι | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 1767 of 4334. |
|
הַיּ֗וֹם hay·yō·wm, |
today | šodien | σήμερον | H3117 |
Art| |
hai·Yom,: today -- Occurrence 299 of 458. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | λαμβάνει | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2868 of 6218. |
|
לֹקֵ֥חַ lō·qê·aḥ |
will take away | paņems | κύριος | H3947 |
V‑ |
lo·Ke·ach: will take away -- Occurrence 4 of 8. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | pāri, tavai, galvai, tavu, kungu | τὸν, κύριόν, σου | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4323 of 7034. |
|
אֲדֹנֶ֖יךָ ’ă·ḏō·ne·ḵā |
your master | - | - | H113 |
N‑ |
'a·do·Nei·cha: your master -- Occurrence 14 of 19. |
|
מֵעַ֣ל mê·‘al |
from over | un, aizvedīs, projām, no, tevis | ἐπάνωθεν | H5921 |
Prep‑ |
me·'Al: from over -- Occurrence 95 of 193. |
|
רֹאשֶׁ֑ךָ rō·še·ḵā; |
you | - | τῆς, κεφαλῆς, σου | H7218 |
N‑ |
ro·She·cha;: you -- Occurrence 7 of 9. |
|
וַיֹּ֛אמֶר way·yō·mer |
so he answered | Un, viņš, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: so he answered -- Occurrence 1412 of 1948. |
|
גַּם gam- |
Yes | Es, zinu, gan | καί, γε | H1571 | Conj | gam-: Yes -- Occurrence 238 of 507. |
|
אֲנִ֥י ’ă·nî |
I | - | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 222 of 692. |
|
יָדַ֖עְתִּי yā·ḏa‘·tî |
know | - | ἔγνων | H3045 |
V‑ |
ya·Da'·ti: know -- Occurrence 38 of 83. |
|
הֶחֱשֽׁוּ׃ he·ḥĕ·šū. |
keep silent | tik, cietiet, klusu | σιωπᾶτε | H2814 |
V‑ |
he·che·Shu.: keep silent -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer |
And said | Tad, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·Mer: And said -- Occurrence 1413 of 1948. |
|
ל֨וֹ lōw |
to him | viņam | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: to him -- Occurrence . |
|
אֵלִיָּ֜הוּ ’ê·lî·yā·hū |
Elijah | Elija | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 50 of 60. |
|
שֵֽׁב šêḇ- |
Stay | Lūdzams, paliec | κάθου | H3427 |
V‑ |
shev-: Stay -- Occurrence 5 of 7. |
|
נָ֣א nā |
please | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 240 of 403. |
|
פֹ֗ה p̄ōh, |
here | šeit | ὧδε | H6311 | Adv | Foh,: here -- Occurrence 14 of 20. |
|
כִּ֤י kî |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 1768 of 4334. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2869 of 6218. |
|
שְׁלָחַ֣נִי šə·lā·ḥa·nî |
has sent me | mani, ir, sūtījis | ἀπέσταλκέν, με | H7971 |
V‑ |
she·la·Cha·ni: has sent me -- Occurrence 11 of 26. |
|
הַיַּרְדֵּ֔נָה hay·yar·dê·nāh, |
on to the Jordan | uz, Jordānu | ἕως, τοῦ, Ιορδάνου | H3383 |
Art| |
hai·yar·De·nah,: on to the Jordan -- Occurrence 3 of 4. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
But he said | Bet, tas, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: But he said -- Occurrence 1414 of 1948. |
|
חַי ḥay- |
[As] lives | Tik, tiešām, ka | ζῇ | H2416 |
N‑ |
chai-: [As] lives -- Occurrence 64 of 120. |
|
יְהוָ֥ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs, ir, dzīvs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2870 of 6218. |
|
וְחֵֽי wə·ḥê- |
and [as] lives | un, tava, dvēsele, dzīva | καὶ, ζῇ | H2416 |
Conj‑ |
ve·chei-: and [as] lives -- Occurrence 7 of 9. |
|
נַפְשְׁךָ֖ nap̄·šə·ḵā |
your soul | - | ἡ, ψυχή, σου | H5315 |
N‑ |
naf·she·Cha: your soul -- Occurrence 44 of 63. |
|
אִם ’im- |
not | es, tevi, neatstāšu | εἰ | H518 | Conj | 'im-: not -- Occurrence 341 of 786. |
|
אֶעֶזְבֶ֑ךָּ ’e·‘ez·ḇe·kā; |
I will leave you | - | ἐγκαταλείψω, σε | H5800 |
V‑ |
'e·'ez·Ve·ka;: I will leave you -- Occurrence 4 of 5. |
|
וַיֵּלְכ֖וּ way·yê·lə·ḵū |
so went on | Tā, tie, abi, gāja, tālāk | καὶ, ἐπορεύθησαν | H1980 |
Conj‑ |
vai·ye·le·Chu: so went on -- Occurrence 68 of 99. |
|
שְׁנֵיהֶֽם׃ šə·nê·hem. |
the two of them | - | ἀμφότεροι | H8147 |
Number‑ |
she·nei·Hem.: the two of them -- Occurrence 44 of 57. |
| - (no match) | Ελισαιε | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַחֲמִשִּׁ֨ים wa·ḥă·miš·šîm |
And fifty | Un, piecdesmit | καὶ, πεντήκοντα | H2572 |
Conj‑ |
va·cha·mish·Shim: And fifty -- Occurrence 32 of 45. |
|
אִ֜ישׁ ’îš |
men | vīri | ἄνδρες | H582 |
N‑ |
'ish: men -- Occurrence 21 of 22. |
|
מִבְּנֵ֤י mib·bə·nê |
of the sons | no, praviešu, mācekļiem | υἱοὶ | H1121 |
Prep‑ |
mib·be·Nei: of the sons -- Occurrence 30 of 73. |
|
הַנְּבִיאִים֙ han·nə·ḇî·’îm |
of the prophets | - | τῶν, προφητῶν | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: of the prophets -- Occurrence 12 of 73. |
|
הָֽלְכ֔וּ hā·lə·ḵū, |
went | gāja | - | H1980 |
V‑ |
ha·le·Chu,: went -- Occurrence 20 of 35. |
|
וַיַּעַמְד֥וּ way·ya·‘am·ḏū |
and stood | un, nostājās | καὶ, ἔστησαν | H5975 |
Conj‑ |
vai·ya·'am·Du: and stood -- Occurrence 14 of 28. |
|
מִנֶּ֖גֶד min·ne·ḡeḏ |
to view | viņiem, pretī | ἐξ, ἐναντίας | H5048 |
Prep‑ |
min·Ne·ged: to view -- Occurrence 10 of 24. |
|
מֵרָח֑וֹק mê·rā·ḥō·wq; |
facing [them] at a distance | iztālēm | μακρόθεν | H7350 |
Prep‑ |
me·ra·Chok;: facing [them] at a distance -- Occurrence 9 of 33. |
|
וּשְׁנֵיהֶ֖ם ū·šə·nê·hem |
and while the two of them | un, tie, abi | καὶ, ἀμφότεροι | H8147 |
Conj‑ |
u·she·nei·Hem: and while the two of them -- Occurrence 2 of 3. |
|
עָמְד֥וּ ‘ā·mə·ḏū |
stood | stāvēja | ἔστησαν | H5975 |
V‑ |
'a·me·Du: stood -- Occurrence 2 of 11. |
|
עַל ‘al- |
by | pie | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: by -- Occurrence 1524 of 3469. |
|
הַיַּרְדֵּֽן׃ hay·yar·dên. |
the Jordan | Jordānas | τοῦ, Ιορδάνου | H3383 |
Art| |
hai·yar·Den.: the Jordan -- Occurrence 129 of 145. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקַּח֩ way·yiq·qaḥ |
And took | Tad, ņēma | καὶ, ἔλαβεν | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Kach: And took -- Occurrence 148 of 204. |
|
אֵלִיָּ֨הוּ ’ê·lî·yā·hū |
Elijah | Elija | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu: Elijah -- Occurrence 51 of 60. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | savu, apmetni | τὴν, μηλωτὴν, αὐτοῦ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4324 of 7034. |
|
אַדַּרְתּ֤וֹ ’ad·dar·tōw |
his cloak | - | - | H155 |
N‑ |
ad·dar·To: his cloak -- Occurrence 2 of 3. |
|
וַיִּגְלֹם֙ way·yiḡ·lōm |
and rolled [it] up | satina, to | καὶ, εἵλησεν | H1563 |
Conj‑ |
vai·yig·Lom: and rolled [it] up -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיַּכֶּ֣ה way·yak·keh |
and struck | un, sita, ar, to | καὶ, ἐπάταξεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·yak·Keh: and struck -- Occurrence 4 of 10. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸ, ὕδωρ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4325 of 7034. |
|
הַמַּ֔יִם ham·ma·yim, |
the water | ūdeni | - | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim,: the water -- Occurrence 69 of 96. |
|
וַיֵּחָצ֖וּ way·yê·ḥā·ṣū |
and it was divided | un, ūdens, pašķīrās | καὶ, διῃρέθη | H2673 |
Conj‑ |
vai·ye·cha·Tzu: and it was divided -- Occurrence 1 of 2. |
|
הֵ֣נָּה hên·nāh |
this way | uz, abām, pusēm | ἔνθα | H2008 | Adv | Hen·nah: this way -- Occurrence 25 of 45. |
|
וָהֵ֑נָּה wā·hên·nāh; |
that | - | καὶ, ἔνθα | H2008 |
Conj‑ |
va·Hen·nah;: that -- Occurrence 4 of 5. |
|
וַיַּעַבְר֥וּ way·ya·‘aḇ·rū |
so that crossed over | tā, ka, viņi, abi, pa, sausu, zemi, izgāja, cauri | καὶ, διέβησαν | H5674 |
Conj‑ |
vai·ya·'av·Ru: so that crossed over -- Occurrence 18 of 21. |
|
שְׁנֵיהֶ֖ם šə·nê·hem |
the two of them | - | ἀμφότεροι | H8147 |
Number‑ |
she·nei·Hem: the two of them -- Occurrence 45 of 57. |
|
בֶּחָרָבָֽה׃ be·ḥā·rā·ḇāh. |
on dry ground | - | ἐν, ἐρήμῳ | H2724 |
Prep‑ |
be·cha·ra·Vah.: on dry ground -- Occurrence 4 of 4. |
| - (no match) | τὸ, ὕδωρ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֣י way·hî |
And so it was | Kad | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: And so it was -- Occurrence 482 of 781. |
|
כְעָבְרָ֗ם ḵə·‘ā·ḇə·rām, |
when they had crossed over | viņi, bija, cauri, izgājuši | ἐν, τῷ, διαβῆναι, αὐτοὺς | H5674 |
Prep‑ |
che·'a·ve·Ram,: when they had crossed over -- Occurrence 1 of 1. |
|
וְאֵ֨לִיָּ֜הוּ wə·’ê·lî·yā·hū |
that Elijah | tad, Elija | καὶ, Ηλιου | H452 |
Conj‑ |
ve·'E·li·Ya·hu: that Elijah -- Occurrence 2 of 2. |
|
אָמַ֤ר ’ā·mar |
said | sacīja | εἶπεν | H559 |
V‑ |
'a·Mar: said -- Occurrence 137 of 699. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2148 of 3531. |
|
אֱלִישָׁע֙ ’ĕ·lî·šā‘ |
Elisha | Elīsam | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha': Elisha -- Occurrence 9 of 50. |
|
שְׁאַל֙ šə·’al |
Ask | Lūdz | αἴτησαι | H7592 |
V‑ |
she·'Al: Ask -- Occurrence 7 of 13. |
|
מָ֣ה māh |
what | ko, man, būs, tev, darīt | τί | H4100 | Interrog | mah: what -- Occurrence 142 of 386. |
|
אֶֽעֱשֶׂה ’e·‘ĕ·śeh- |
may I do | - | ποιήσω | H6213 |
V‑ |
'e·'e·seh-: may I do -- Occurrence 44 of 76. |
|
לָּ֔ךְ lāḵ, |
for you | - | σοι | --- |
Prep| |
Lach,: for you -- Occurrence . |
|
בְּטֶ֖רֶם bə·ṭe·rem |
before | iekāms | πρὶν, ἢ | H2962 |
Prep‑ |
be·Te·rem: before -- Occurrence 11 of 35. |
|
אֶלָּקַ֣ח ’el·lā·qaḥ |
I am taken away | es, tieku, paņemts, projām, no, tevis | ἀναλημφθῆναί, με | H3947 |
V‑ |
'el·la·Kach: I am taken away -- Occurrence 1 of 1. |
|
מֵעִמָּ֑ךְ mê·‘im·māḵ; |
from you | - | ἀπὸ, σοῦ | H5973 |
Prep‑ |
me·'im·Mach;: from you -- Occurrence 8 of 9. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and said | Un, Elīsa, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1415 of 1948. |
|
אֱלִישָׁ֔ע ’ĕ·lî·šā‘, |
Elisha | - | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha',: Elisha -- Occurrence 10 of 50. |
|
וִֽיהִי wî·hî- |
let be | Es, lūdzu | γενηθήτω | H1961 |
Conj‑ |
vi·hi-: let be -- Occurrence 19 of 32. |
|
נָ֛א nā |
please | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 241 of 403. |
|
פִּֽי pî- |
a portion | divkārt | διπλᾶ | H6310 |
N‑ |
pi-: a portion -- Occurrence 68 of 109. |
|
שְׁנַ֥יִם šə·na·yim |
double | - | - | H8147 |
Number‑ |
she·Na·yim: double -- Occurrence 67 of 91. |
|
בְּרוּחֲךָ֖ bə·rū·ḥă·ḵā |
of your spirit | lai, tavs, gars, man, tiktu, dots | ἐν, πνεύματί, σου | H7307 |
Prep‑ |
be·ru·cha·Cha: of your spirit -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֵלָֽי׃ ’ê·lāy. |
upon me | - | ἐπ, ἐμέ | H413 |
Prep| |
'e·Lai.: upon me -- Occurrence 157 of 446. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer |
So he said | Un, Elija, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So he said -- Occurrence 1416 of 1948. |
|
הִקְשִׁ֣יתָ hiq·šî·ṯā |
a hard thing | Tu, esi, lūdzis, grūti, izpildāmu, lietu | ἐσκλήρυνας | H7185 |
V‑ |
hik·Shi·ta: a hard thing -- Occurrence 1 of 1. |
|
לִשְׁא֑וֹל liš·’ō·wl; |
You have asked | - | τοῦ, αἰτήσασθαι | H7592 |
Prep‑ |
lish·'ol;: You have asked -- Occurrence 8 of 14. |
|
אִם ’im- |
[Nevertheless] if | ja | ἐὰν | H518 | Conj | 'im-: [Nevertheless] if -- Occurrence 342 of 786. |
|
תִּרְאֶ֨ה tir·’eh |
you see | tu, mani, redzēsi | ἴδῃς | H7200 |
V‑ |
tir·'Eh: you see -- Occurrence 16 of 32. |
|
אֹתִ֜י ’ō·ṯî |
me | - | με | H853 |
DirObjM| |
'o·Ti: me -- Occurrence 55 of 112. |
|
לֻקָּ֤ח luq·qāḥ |
[when I am] taken | kad, es, no, tevis, tikšu, aizrauts | ἀναλαμβανόμενον | H3947 |
V‑ |
luk·Kach: [when I am] taken -- Occurrence 3 of 5. |
|
מֵֽאִתָּךְ֙ mê·’it·tāḵ |
from you | - | ἀπὸ, σοῦ | H853 |
Prep‑ |
me·'it·toCh: from you -- Occurrence 1 of 1. |
|
יְהִֽי yə·hî- |
it shall be | tad, lai, tev, tā, notiek | καὶ, ἔσται | H1961 |
V‑ |
ye·hi-: it shall be -- Occurrence 17 of 50. |
|
לְךָ֣ lə·ḵā |
for you | - | σοι | --- |
Prep| |
le·Cha: for you -- Occurrence . |
|
כֵ֔ן ḵên, |
so | - | οὕτως | H3651 | Adv | Chen,: so -- Occurrence 78 of 124. |
|
וְאִם wə·’im- |
but if | bet, ja, ne | καὶ, ἐὰν | H518 |
Conj‑ |
ve·'im-: but if -- Occurrence 190 of 278. |
|
אַ֖יִן ’a·yin |
not | tad, tas, nenotiks | μή | H369 | Adv | 'A·yin: not -- Occurrence 14 of 24. |
|
לֹ֥א lō |
not | - | οὐ, μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 1389 of 3269. |
|
יִהְיֶֽה׃ yih·yeh. |
it shall be [so] | - | γένηται | H1961 |
V‑ |
yih·Yeh.: it shall be [so] -- Occurrence 258 of 420. |
| - (no match) | Ηλιου | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֗י way·hî, |
And it came to pass | Un, kamēr | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi,: And it came to pass -- Occurrence 483 of 781. |
|
הֵ֣מָּה hêm·māh |
they | viņi | αὐτῶν | H1992 |
Pro‑ |
Hem·mah: they -- Occurrence 54 of 219. |
|
הֹלְכִ֤ים hō·lə·ḵîm |
as continued on | iedami | πορευομένων | H1980 |
V‑ |
ho·le·Chim: as continued on -- Occurrence 9 of 14. |
|
הָלוֹךְ֙ hā·lō·wḵ |
went on | - | ἐπορεύοντο | H1980 |
V‑ |
ha·loCh: went on -- Occurrence 24 of 46. |
|
וְדַבֵּ֔ר wə·ḏab·bêr, |
and talked | tā, sarunājās | καὶ, ἐλάλουν | H1696 |
Conj‑ |
ve·dab·Ber,: and talked -- Occurrence 3 of 11. |
|
וְהִנֵּ֤ה wə·hin·nêh |
that suddenly [appeared] | redzi, piepeši, nāca | καὶ, ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: that suddenly [appeared] -- Occurrence 217 of 359. |
|
רֶֽכֶב re·ḵeḇ- |
a chariot | ugunīgi, rati | ἅρμα | H7393 |
N‑ |
re·chev-: a chariot -- Occurrence 16 of 39. |
|
אֵשׁ֙ ’êš |
of fire | - | πυρὸς | H784 |
N‑ |
'esh: of fire -- Occurrence 45 of 153. |
|
וְס֣וּסֵי wə·sū·sê |
and with horses | un, ugunīgi, zirgi | καὶ, ἵπποι | H5483 |
Conj‑ |
ve·Su·sei: and with horses -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֵ֔שׁ ’êš, |
of fire | - | πυρὸς | H784 |
N‑ |
'Esh,: of fire -- Occurrence 46 of 153. |
|
וַיַּפְרִ֖דוּ way·yap̄·ri·ḏū |
and separated | kas, tos, abus, vienu, no, otra, atšķīra | καὶ, διέστειλαν | H6504 |
Conj‑ |
vai·yaf·Ri·du: and separated -- Occurrence 1 of 1. |
|
בֵּ֣ין bên |
between | - | ἀνὰ, μέσον | H996 | Prep | bein: between -- Occurrence 102 of 167. |
|
שְׁנֵיהֶ֑ם šə·nê·hem; |
the two of them | - | ἀμφοτέρων | H8147 |
Number‑ |
she·nei·Hem;: the two of them -- Occurrence 46 of 57. |
|
וַיַּ֙עַל֙ way·ya·‘al |
and went up | tā, Elija, vētrā, aizbrauca | καὶ, ἀνελήμφθη | H5927 |
Conj‑ |
vai·Ya·'al: and went up -- Occurrence 74 of 110. |
|
אֵ֣לִיָּ֔הוּ ’ê·lî·yā·hū, |
Elijah | - | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu,: Elijah -- Occurrence 52 of 60. |
|
בַּֽסְעָרָ֖ה bas·sə·‘ā·rāh |
by a whirlwind | - | ἐν, συσσεισμῷ | H5591 |
Prep‑ |
bas·se·'a·Rah: by a whirlwind -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַשָּׁמָֽיִם׃ haš·šā·mā·yim. |
into heaven | uz, debesīm | τὸν, οὐρανόν | H8064 |
Art| |
hash·sha·Ma·yim.: into heaven -- Occurrence 105 of 236. |
| - (no match) | ὡς, εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וֶאֱלִישָׁ֣ע we·’ĕ·lî·šā‘ |
And Elisha | Kad, Elīsa | καὶ, Ελισαιε | H477 |
Conj‑ |
ve·'e·li·Sha': And Elisha -- Occurrence 2 of 7. |
|
רֹאֶ֗ה rō·’eh, |
saw [it] | to, redzēja | ἑώρα | H7200 |
V‑ |
ro·'Eh,: saw [it] -- Occurrence 10 of 35. |
|
וְה֤וּא wə·hū |
and he | tad, viņš | καὶ | H1931 |
Conj‑ |
ve·Hu: and he -- Occurrence 115 of 211. |
|
מְצַעֵק֙ mə·ṣa·‘êq |
cried out | skaļi, kliedza | ἐβόα | H6817 |
V‑ |
me·tza·'Ek: cried out -- Occurrence 1 of 1. |
|
אָבִ֣י ’ā·ḇî |
My father | Mans, tēvs | πάτερ | H1 |
N‑ |
'a·Vi: My father -- Occurrence 126 of 196. |
|
אָבִ֗י ’ā·ḇî, |
my father | mans, tēvs | πάτερ | H1 |
N‑ |
'a·Vi,: my father -- Occurrence 127 of 196. |
|
רֶ֤כֶב re·ḵeḇ |
the chariot | Israēla, rati | ἅρμα | H7393 |
N‑ |
Re·chev: the chariot -- Occurrence 17 of 39. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1280 of 2260. |
|
וּפָ֣רָשָׁ֔יו ū·p̄ā·rā·šāw, |
and its horsemen | un, viņa, jātnieki | καὶ, ἱππεὺς, αὐτοῦ | H6571 |
Conj‑ |
u·Fa·ra·Shav,: and its horsemen -- Occurrence 4 of 8. |
|
וְלֹ֥א wə·lō |
so no | Kad, viņš, to, vairs, neredzēja | καὶ, οὐκ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: so no -- Occurrence 619 of 1589. |
|
רָאָ֖הוּ rā·’ā·hū |
he saw him | - | εἶδεν, αὐτὸν | H7200 |
V‑ |
ra·'A·hu: he saw him -- Occurrence 2 of 2. |
|
ע֑וֹד ‘ō·wḏ; |
more | - | ἔτι | H5750 | Adv | od;: more -- Occurrence 141 of 405. |
|
וַֽיַּחֲזֵק֙ way·ya·ḥă·zêq |
And he took hold | tad, viņš, sagrāba | καὶ, ἐπελάβετο | H2388 |
Conj‑ |
vai·ya·cha·Zek: And he took hold -- Occurrence 9 of 9. |
|
בִּבְגָדָ֔יו biḇ·ḡā·ḏāw, |
of his own clothes | savas, drēbes | τῶν, ἱματίων, αὐτοῦ | H899 |
Prep‑ |
biv·ga·Dav,: of his own clothes -- Occurrence 2 of 2. |
|
וַיִּקְרָעֵ֖ם way·yiq·rā·‘êm |
and tore them | un, saplēsa, tās | καὶ, διέρρηξεν, αὐτὰ | H7167 |
Conj‑ |
vai·yik·ra·'Em: and tore them -- Occurrence 2 of 2. |
|
לִשְׁנַ֥יִם liš·na·yim |
into two | divos, gabalos | εἰς, δύο | H8147 |
Prep‑ |
lish·Na·yim: into two -- Occurrence 2 of 5. |
|
קְרָעִֽים׃ qə·rā·‘îm. |
pieces | - | ῥήγματα | H7168 |
N‑ |
ke·ra·'Im.: pieces -- Occurrence 3 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּ֙רֶם֙ way·yā·rem |
And He took up | Un, viņš, pacēla | καὶ, ὕψωσεν | H7311 |
Conj‑ |
vai·Ya·rem: And He took up -- Occurrence 5 of 8. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Elijas, apmetni | τὴν, μηλωτὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4326 of 7034. |
|
אַדֶּ֣רֶת ’ad·de·reṯ |
the cloak | - | - | H155 |
N‑ |
'ad·De·ret: the cloak -- Occurrence 2 of 4. |
|
אֵלִיָּ֔הוּ ’ê·lî·yā·hū, |
of Elijah | - | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu,: of Elijah -- Occurrence 53 of 60. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
that | kas, tam, bija, nokritis | ἣ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 2775 of 4804. |
|
נָפְלָ֖ה nā·p̄ə·lāh |
had fallen | - | ἔπεσεν | H5307 |
V‑ |
na·fe·Lah: had fallen -- Occurrence 5 of 13. |
|
מֵעָלָ֑יו mê·‘ā·lāw; |
from him | - | ἐπάνωθεν, Ελισαιε | H5921 |
Prep‑ |
me·'a·Lav;: from him -- Occurrence 12 of 23. |
|
וַיָּ֥שָׁב way·yā·šāḇ |
and went back | griezās, atpakaļ | καὶ, ἐπέστρεψεν | H7725 |
Conj‑ |
vai·Ya·shov: and went back -- Occurrence 45 of 72. |
|
וַֽיַּעֲמֹ֖ד way·ya·‘ă·mōḏ |
and stood | un, nostājās | καὶ, ἔστη | H5975 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Mod: and stood -- Occurrence 24 of 54. |
|
עַל ‘al- |
by | - | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: by -- Occurrence 1525 of 3469. |
|
שְׂפַ֥ת śə·p̄aṯ |
the bank | Jordānas, malā | τοῦ, χείλους | H8193 |
N‑ |
se·Fat: the bank -- Occurrence 27 of 39. |
|
הַיַּרְדֵּֽן׃ hay·yar·dên. |
of the Jordan | - | τοῦ, Ιορδάνου | H3383 |
Art| |
hai·yar·Den.: of the Jordan -- Occurrence 130 of 145. |
| - (no match) | Ελισαιε | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקַּח֩ way·yiq·qaḥ |
and he took | Un, viņš, ņēma | καὶ, ἔλαβεν | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Kach: and he took -- Occurrence 149 of 204. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Elijas, apmetni | τὴν, μηλωτὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4327 of 7034. |
|
אַדֶּ֨רֶת ’ad·de·reṯ |
the cloak | - | - | H155 |
N‑ |
'ad·De·ret: the cloak -- Occurrence 3 of 4. |
|
אֵלִיָּ֜הוּ ’ê·lî·yā·hū |
of Elijah | - | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu: of Elijah -- Occurrence 54 of 60. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
that | kas, tam, bija, nokritis | ἣ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: that -- Occurrence 2776 of 4804. |
|
נָפְלָ֤ה nā·p̄ə·lāh |
had fallen | - | ἔπεσεν | H5307 |
V‑ |
na·fe·Lah: had fallen -- Occurrence 6 of 13. |
|
מֵֽעָלָיו֙ mê·‘ā·lāw |
from him | - | ἐπάνωθεν, αὐτοῦ | H5921 |
Prep‑ |
me·'a·Lav: from him -- Occurrence 13 of 23. |
|
וַיַּכֶּ֣ה way·yak·keh |
and struck | un, sita | καὶ, ἐπάταξεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·yak·Keh: and struck -- Occurrence 5 of 10. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸ, ὕδωρ | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4328 of 7034. |
|
הַמַּ֔יִם ham·ma·yim, |
the water | ūdeni | - | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim,: the water -- Occurrence 70 of 96. |
|
וַיֹּאמַ֕ר way·yō·mar |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·Mar: and said -- Occurrence 68 of 122. |
|
אַיֵּ֕ה ’ay·yêh |
where [is] | Kur, ir | ποῦ | H346 | Interrog | 'ai·Yeh: where [is] -- Occurrence 6 of 35. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | ὁ, θεὸς | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2871 of 6218. |
|
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê |
God | Elijas, Dievs | - | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei: God -- Occurrence 155 of 398. |
|
אֵלִיָּ֑הוּ ’ê·lî·yā·hū; |
of Elijah | - | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu;: of Elijah -- Occurrence 55 of 60. |
|
אַף ’ap̄- |
also | - | αφφω | H637 | Conj | 'af-: also -- Occurrence 19 of 105. |
|
ה֣וּא hū |
he | - | - | H1931 |
Pro‑ |
hu: he -- Occurrence 482 of 865. |
|
וַיַּכֶּ֣ה way·yak·keh |
and when had struck | Un, viņš, sita | καὶ, ἐπάταξεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·yak·Keh: and when had struck -- Occurrence 6 of 10. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὰ, ὕδατα | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4329 of 7034. |
|
הַמַּ֗יִם ham·ma·yim, |
the water | ūdeni | - | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim,: the water -- Occurrence 71 of 96. |
|
וַיֵּֽחָצוּ֙ way·yê·ḥā·ṣū |
and it was divided | un, tas, pašķīrās | καὶ, διερράγησαν | H2673 |
Conj‑ |
vai·ye·cha·Tzu: and it was divided -- Occurrence 2 of 2. |
|
הֵ֣נָּה hên·nāh |
this way | uz, abām, pusēm | ἔνθα | H2008 | Adv | Hen·nah: this way -- Occurrence 26 of 45. |
|
וָהֵ֔נָּה wā·hên·nāh, |
that | - | καὶ, ἔνθα | H2008 |
Conj‑ |
va·Hen·nah,: that -- Occurrence 5 of 5. |
|
וַֽיַּעֲבֹ֖ר way·ya·‘ă·ḇōr |
and crossed over | un, Elīsa, pārgāja, pāri | καὶ, διέβη | H5674 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Vor: and crossed over -- Occurrence 30 of 38. |
|
אֱלִישָֽׁע׃ ’ĕ·lî·šā‘. |
Elisha | - | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha'.: Elisha -- Occurrence 11 of 50. |
| - (no match) | καὶ, οὐ, διέστη | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּרְאֻ֨הוּ way·yir·’u·hū |
And when saw him | Kad, ieraudzīja | καὶ, εἶδον, αὐτὸν | H7200 |
Conj‑ |
vai·yir·'U·hu: And when saw him -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְנֵֽי ḇə·nê- |
the sons | praviešu, mācekļi | οἱ, υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
ve·nei-: the sons -- Occurrence 205 of 282. |
|
הַנְּבִיאִ֤ים han·nə·ḇî·’îm |
of the prophets | - | τῶν, προφητῶν | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: of the prophets -- Occurrence 13 of 73. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
who [were] | kas | οἱ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: who [were] -- Occurrence 2777 of 4804. |
|
בִּֽירִיחוֹ֙ bî·rî·ḥōw |
from Jericho | bija, Jērikā | ἐν, Ιεριχω | H3405 |
Prep‑ |
bi·ri·Cho: from Jericho -- Occurrence 4 of 5. |
|
מִנֶּ֔גֶד min·ne·ḡeḏ, |
to view | viņu, iztālēm | ἐξ, ἐναντίας | H5048 |
Prep‑ |
min·Ne·ged,: to view -- Occurrence 11 of 24. |
|
וַיֹּ֣אמְר֔וּ way·yō·mə·rū, |
and they said | tad, tie, sacīja | καὶ, εἶπον | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·me·Ru,: and they said -- Occurrence 221 of 298. |
|
נָ֛חָה nā·ḥāh |
rests | dus | ἐπαναπέπαυται | H5117 |
V‑ |
Na·chah: rests -- Occurrence 1 of 3. |
|
ר֥וּחַ rū·aḥ |
the spirit | Elijas, gars | τὸ, πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach: the spirit -- Occurrence 51 of 205. |
|
אֵלִיָּ֖הוּ ’ê·lî·yā·hū |
of Elijah | - | Ηλιου | H452 |
N‑ |
'e·li·Ya·hu: of Elijah -- Occurrence 56 of 60. |
|
עַל ‘al- |
on | uz | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 1526 of 3469. |
|
אֱלִישָׁ֑ע ’ĕ·lî·šā‘; |
Elisha | Elīsas | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha';: Elisha -- Occurrence 12 of 50. |
|
וַיָּבֹ֙אוּ֙ way·yā·ḇō·’ū |
And they came | Un, viņi, devās | καὶ, ἦλθον | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo·'u: And they came -- Occurrence 120 of 188. |
|
לִקְרָאת֔וֹ liq·rā·ṯōw, |
to meet him | tam, pretī | εἰς, συναντὴν, αὐτοῦ | H7125 |
Prep‑ |
lik·ra·To,: to meet him -- Occurrence 16 of 25. |
|
וַיִּשְׁתַּחֲווּ way·yiš·ta·ḥă·wū- |
and bowed | un, noliecās | καὶ, προσεκύνησαν | H7812 |
Conj‑ |
vai·yish·ta·cha·vu-: and bowed -- Occurrence 11 of 23. |
|
ל֖וֹ lōw |
before him | viņa, priekšā | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: before him -- Occurrence . |
|
אָֽרְצָה׃ ’ā·rə·ṣāh. |
to the ground | līdz, zemei | ἐπὶ, τὴν, γῆν | H776 |
N‑ |
'A·re·tzah.: to the ground -- Occurrence 27 of 35. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּאמְר֣וּ way·yō·mə·rū |
And they said | Un, tie, viņam, sacīja | καὶ, εἶπον | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: And they said -- Occurrence 222 of 298. |
|
אֵלָ֡יו ’ê·lāw |
to him | - | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav: to him -- Occurrence 286 of 431. |
|
הִנֵּה hin·nêh- |
Look | Redzi | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·neh-: Look -- Occurrence 200 of 448. |
|
נָ֣א nā |
now | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: now -- Occurrence 242 of 403. |
|
יֵֽשׁ yêš- |
there are | tavu, kalpu, vidū, ir | - | H3426 | Adv | yesh-: there are -- Occurrence 34 of 90. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | - | μετὰ | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 127 of 280. |
|
עֲבָדֶיךָ֩ ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā |
your servants | - | τῶν, παίδων, σου | H5650 |
N‑ |
'a·va·dei·Cha: your servants -- Occurrence 38 of 66. |
|
חֲמִשִּׁ֨ים ḥă·miš·šîm |
fifty | piecdesmit | πεντήκοντα | H2572 |
Number‑ |
cha·mish·Shim: fifty -- Occurrence 53 of 97. |
|
אֲנָשִׁ֜ים ’ă·nā·šîm |
men | varonīgu, vīru | ἄνδρες | H376 |
N‑ |
'a·na·Shim: men -- Occurrence 36 of 70. |
|
בְּנֵֽי bə·nê- |
strong | - | υἱοὶ | H1121 |
N‑ |
be·nei-: strong -- Occurrence 722 of 1283. |
|
חַ֗יִל ḥa·yil, |
strong | - | δυνάμεως | H2428 |
N‑ |
Cha·yil,: strong -- Occurrence 34 of 98. |
|
יֵ֣לְכוּ yê·lə·ḵū |
let them go | lai, tie, noiet | πορευθέντες | H1980 |
V‑ |
Ye·le·chu: let them go -- Occurrence 12 of 52. |
|
נָא֮ nā |
please | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 243 of 403. |
|
וִיבַקְשׁ֣וּ wî·ḇaq·šū |
and search for | un, meklē | ζητησάτωσαν | H1245 |
Conj‑ |
vi·vak·Shu: and search for -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | tavu, kungu | τὸν, κύριόν, σου | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 4330 of 7034. |
|
אֲדֹנֶיךָ֒ ’ă·ḏō·ne·ḵā |
your master | - | - | H113 |
N‑ |
'a·do·nei·Cha: your master -- Occurrence 15 of 19. |
|
פֶּן pen- |
lest perhaps | varbūt | μήποτε | H6435 | Conj | pen-: lest perhaps -- Occurrence 82 of 128. |
|
נְשָׂאוֹ֙ nə·śā·’ōw |
has taken him up | Tā, Kunga, Gars, ir, viņu, paņēmis | ἦρεν, αὐτὸν | H5375 |
V‑ |
ne·sa·'O: has taken him up -- Occurrence 3 of 3. |
|
ר֣וּחַ rū·aḥ |
the Spirit | - | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach: the Spirit -- Occurrence 52 of 205. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: of Yahweh -- Occurrence 2872 of 6218. |
|
וַיַּשְׁלִכֵ֙הוּ֙ way·yaš·li·ḵê·hū |
and cast him | un, nometis | καὶ, ἔρριψεν, αὐτὸν | H7993 |
Conj‑ |
vai·yash·li·Che·hu: and cast him -- Occurrence 2 of 3. |
|
בְּאַחַ֣ד bə·’a·ḥaḏ |
upon one | uz, kāda, kalna | ἐφ, ἐν | H259 |
Prep‑ |
be·'a·Chad: upon one -- Occurrence 10 of 11. |
|
הֶהָרִ֔ים he·hā·rîm, |
of the mountains | - | τῶν, ὀρέων | H2022 |
Art| |
he·ha·Rim,: of the mountains -- Occurrence 12 of 53. |
|
א֖וֹ ’ōw |
or | vai, kādā, ielejā | ἢ | H176 | Conj | o: or -- Occurrence 204 of 233. |
|
בְּאַחַ֣ת bə·’a·ḥaṯ |
into one | - | ἐφ, ἕνα | H259 |
Prep‑ |
be·'a·Chat: into one -- Occurrence 7 of 11. |
|
הגיאות hag·gə·yā·’ō·wṯ |
of the valleys | - | - | --- |
Art| |
hag·ge·ya·'otof the valleys. |
|
הַגֵּאָי֑וֹת hag·gê·’ā·yō·wṯ; |
the valleys | - | τῶν, βουνῶν | H1516 |
Art| |
hag·ge·'a·Yot;: the valleys -- Occurrence 1 of 3. |
|
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer |
And he said | Bet, viņš, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And he said -- Occurrence 1417 of 1948. |
|
לֹ֥א lō |
not | Nesūtiet, vis | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo: not -- Occurrence 1390 of 3269. |
|
תִשְׁלָֽחוּ׃ ṯiš·lā·ḥū. |
You shall send anyone | - | ἀποστελεῖτε | H7971 |
V‑ |
tish·La·chu.: You shall send anyone -- Occurrence 2 of 2. |
| - (no match) | Ελισαιε, τῷ, Ιορδάνῃ, ἢ, ἓν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּפְצְרוּ way·yip̄·ṣə·rū- |
But when they urged | Bet, kad, viņi, tam, ar, varu, uzmācās | καὶ, παρεβιάσαντο | H6484 |
Conj‑ |
vai·yif·tze·ru-: But when they urged -- Occurrence 2 of 2. |
|
ב֥וֹ ḇōw |
him | - | αὐτὸν | --- |
Prep| |
vo: him -- Occurrence . |
|
עַד ‘aḏ- |
till | tā, ka | ἕως, ὅτου | H5704 | Prep | 'ad-: till -- Occurrence 547 of 1014. |
|
בֹּ֖שׁ bōš |
he was ashamed | viņam, vai, kauns, palika | ᾐσχύνετο | H954 |
V‑ |
bosh: he was ashamed -- Occurrence 1 of 2. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and he said | tad, viņš, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1418 of 1948. |
|
שְׁלָ֑חוּ šə·lā·ḥū; |
Send [them] | Nu, tad, sūtiet, arī | ἀποστείλατε | H7971 |
V‑ |
she·La·chu;: Send [them] -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ way·yiš·lə·ḥū |
Therefore they sent | Un, viņi, nosūtīja | καὶ, ἀπέστειλαν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·le·Chu: Therefore they sent -- Occurrence 17 of 25. |
|
חֲמִשִּׁ֣ים ḥă·miš·šîm |
fifty | piecdesmit | πεντήκοντα | H2572 |
Number‑ |
cha·mish·Shim: fifty -- Occurrence 54 of 97. |
|
אִ֔ישׁ ’îš, |
men | vīrus | ἄνδρας | H376 |
N‑ |
'Ish,: men -- Occurrence 643 of 1097. |
|
וַיְבַקְשׁ֥וּ way·ḇaq·šū |
and they searched for | un, tie, viņu, meklēja | καὶ, ἐζήτησαν | H1245 |
Conj‑ |
vay·vak·Shu: and they searched for -- Occurrence 7 of 9. |
|
שְׁלֹשָֽׁה šə·lō·šāh- |
three | trīs | τρεῖς | H7969 |
Number‑ |
she·lo·shah-: three -- Occurrence 58 of 100. |
|
יָמִ֖ים yā·mîm |
days | dienas | ἡμέρας | H3117 |
N‑ |
ya·Mim: days -- Occurrence 160 of 269. |
|
וְלֹ֥א wə·lō |
but not | bet, neatrada | καὶ, οὐχ | H3808 |
Conj‑ |
ve·Lo: but not -- Occurrence 620 of 1589. |
|
מְצָאֻֽהוּ׃ mə·ṣā·’u·hū. |
did find him | - | εὗρον, αὐτόν | H4672 |
V‑ |
me·tza·'U·hu.: did find him -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּשֻׁ֣בוּ way·yā·šu·ḇū |
And when they came back | Tad, tie, atgriezās, atpakaļ | καὶ, ἀνέστρεψαν | H7725 |
Conj‑ |
vai·ya·Shu·vu: And when they came back -- Occurrence 30 of 51. |
|
אֵלָ֔יו ’ê·lāw, |
to him | pie, viņa | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav,: to him -- Occurrence 287 of 431. |
|
וְה֖וּא wə·hū |
for he | uz, Jēriku, kur, viņš, bija, apmeties | καὶ, αὐτὸς | H1931 |
Conj‑ |
ve·Hu: for he -- Occurrence 116 of 211. |
|
יֹשֵׁ֣ב yō·šêḇ |
had stayed | - | ἐκάθητο | H3427 |
V‑ |
yo·Shev: had stayed -- Occurrence 66 of 139. |
|
בִּירִיח֑וֹ bî·rî·ḥōw; |
in Jericho | - | ἐν, Ιεριχω | H3405 |
Prep‑ |
bi·ri·Cho;: in Jericho -- Occurrence 5 of 5. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and he said | un, viņš, tiem, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1419 of 1948. |
|
אֲלֵהֶ֔ם ’ă·lê·hem, |
to them | - | πρὸς, ὑμᾶς | H413 |
Prep| |
'a·le·Hem,: to them -- Occurrence 100 of 129. |
|
הֲלֽוֹא hă·lō·w- |
did not | Vai, es, jums | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
ha·lo-: did not -- Occurrence 101 of 271. |
|
אָמַ֥רְתִּי ’ā·mar·tî |
I say | - | εἶπον | H559 |
V‑ |
'a·Mar·ti: I say -- Occurrence 23 of 76. |
|
אֲלֵיכֶ֖ם ’ă·lê·ḵem |
to you | - | - | H413 |
Prep| |
'a·lei·Chem: to you -- Occurrence 32 of 64. |
|
אַל ’al- |
not | neejiet | μὴ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 178 of 570. |
|
תֵּלֵֽכוּ׃ tê·lê·ḵū. |
do go | - | πορευθῆτε | H1980 |
V‑ |
te·Le·chu.: do go -- Occurrence 14 of 23. |
| - (no match) | neteicu | |||||
| - (no match) | Ελισαιε | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֨אמְר֜וּ way·yō·mə·rū |
and said | Bet, pilsētas, vīri, sacīja | καὶ, εἶπον | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·me·Ru: and said -- Occurrence 223 of 298. |
|
אַנְשֵׁ֤י ’an·šê |
the men | - | οἱ, ἄνδρες | H376 |
N‑ |
'an·Shei: the men -- Occurrence 68 of 121. |
|
הָעִיר֙ hā·‘îr |
of the city | - | τῆς, πόλεως | H5892 |
Art| |
ha·'Ir: of the city -- Occurrence 171 of 311. |
|
אֶל ’el- |
to | - | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2149 of 3531. |
|
אֱלִישָׁ֔ע ’ĕ·lî·šā‘, |
Elisha | Elīsam | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha',: Elisha -- Occurrence 13 of 50. |
|
הִנֵּה hin·nêh- |
notice | Redzi | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·neh-: notice -- Occurrence 201 of 448. |
|
נָ֞א nā |
please | - | - | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 244 of 403. |
|
מוֹשַׁ֤ב mō·wō·šaḇ |
the situation | šī, pilsēta, ir, gan, labi, apdzīvojama | ἡ, κατοίκησις | H4186 |
N‑ |
mo·Shav: the situation -- Occurrence 4 of 9. |
|
הָעִיר֙ hā·‘îr |
of this city | - | τῆς, πόλεως | H5892 |
Art| |
ha·'Ir: of this city -- Occurrence 172 of 311. |
|
ט֔וֹב ṭō·wḇ, |
[is] pleasant | - | ἀγαθή | H2896 |
Adj‑ |
Tov,: [is] pleasant -- Occurrence 75 of 271. |
|
כַּאֲשֶׁ֥ר ka·’ă·šer |
as | kā, mans, kungs, pats, to, redz | καθὼς | H834 |
Prep‑ |
ka·'a·Sher: as -- Occurrence 330 of 489. |
|
אֲדֹנִ֖י ’ă·ḏō·nî |
my lord | - | ὁ, κύριος | H113 |
N‑ |
'a·do·Ni: my lord -- Occurrence 124 of 161. |
|
רֹאֶ֑ה rō·’eh; |
sees | - | βλέπει | H7200 |
V‑ |
ro·'Eh;: sees -- Occurrence 11 of 35. |
|
וְהַמַּ֥יִם wə·ham·ma·yim |
but the water | bet, ūdens, te, ir, nelāgs | καὶ, τὰ, ὕδατα | H4325 |
Conj‑ |
ve·ham·Ma·yim: but the water -- Occurrence 5 of 7. |
|
רָעִ֖ים rā·‘îm |
[is] bad | - | πονηρὰ | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Im: [is] bad -- Occurrence 5 of 18. |
|
וְהָאָ֥רֶץ wə·hā·’ā·reṣ |
and the ground | un, zeme, neauglīga | καὶ, ἡ, γῆ | H776 |
Conj‑ |
ve·ha·'A·retz: and the ground -- Occurrence 17 of 38. |
|
מְשַׁכָּֽלֶת׃ mə·šak·kā·leṯ. |
barren | - | ἀτεκνουμένη | H7921 |
V‑ |
me·shak·Ka·let.: barren -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer, |
And he said | Un, viņš, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: And he said -- Occurrence 1420 of 1948. |
|
קְחוּ qə·ḥū- |
bring | Atnesiet | λάβετέ | H3947 |
V‑ |
ke·chu-: bring -- Occurrence 19 of 28. |
|
לִי֙ lî |
me | man | μοι | --- |
Prep| |
li: me -- Occurrence . |
|
צְלֹחִ֣ית ṣə·lō·ḥîṯ |
a bowl | jaunu, bļodu | ὑδρίσκην | H6746 |
N‑ |
tze·lo·Chit: a bowl -- Occurrence 1 of 1. |
|
חֲדָשָׁ֔ה ḥă·ḏā·šāh, |
new | - | καινὴν | H2319 |
Adj‑ |
cha·da·Shah,: new -- Occurrence 9 of 17. |
|
וְשִׂ֥ימוּ wə·śî·mū |
and put | un, ielieciet | καὶ, θέτε | H7760 |
Conj‑ |
ve·Si·mu: and put -- Occurrence 2 of 4. |
|
שָׁ֖ם šām |
in it | tanī | ἐκεῖ | H8033 | Adv | sham: in it -- Occurrence 285 of 523. |
|
מֶ֑לַח me·laḥ; |
Salt | sāli | ἅλα | H4417 |
N‑ |
Me·lach;: Salt -- Occurrence 7 of 14. |
|
וַיִּקְח֖וּ way·yiq·ḥū |
so they brought [it] | Kad, tie, viņam, to, atnesa | καὶ, ἔλαβον | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Chu: so they brought [it] -- Occurrence 39 of 54. |
|
אֵלָֽיו׃ ’ê·lāw. |
to him | - | πρὸς, αὐτόν | H413 |
Prep| |
'e·Lav.: to him -- Occurrence 288 of 431. |
| - (no match) | Ελισαιε | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּצֵא֙ way·yê·ṣê |
And he went out | tad, viņš, gāja, ārā | καὶ, ἐξῆλθεν | H3318 |
Conj‑ |
vai·ye·Tze: And he went out -- Occurrence 83 of 133. |
|
אֶל ’el- |
to | no, pilsētas | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2150 of 3531. |
|
מוֹצָ֣א mō·w·ṣā |
the source | - | τὴν, διέξοδον | H4161 |
N‑ |
mo·Tza: the source -- Occurrence 4 of 9. |
|
הַמַּ֔יִם ham·ma·yim, |
of the water | pie, ūdens, avota | τῶν, ὑδάτων | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim,: of the water -- Occurrence 72 of 96. |
|
וַיַּשְׁלֶךְ way·yaš·leḵ- |
and cast | un, tur, iemeta | καὶ, ἔρριψεν | H7993 |
Conj‑ |
vai·yash·lech-: and cast -- Occurrence 9 of 16. |
|
שָׁ֖ם šām |
in there | - | ἐκεῖ | H8033 | Adv | sham: in there -- Occurrence 286 of 523. |
|
מֶ֑לַח me·laḥ; |
the salt | sāli | ἅλα | H4417 |
N‑ |
Me·lach;: the salt -- Occurrence 8 of 14. |
|
וַיֹּ֜אמֶר way·yō·mer |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1421 of 1948. |
|
כֹּֽה kōh- |
thus | Tā, saka | τάδε | H3541 | Adv | koh-: thus -- Occurrence 104 of 486. |
|
אָמַ֣ר ’ā·mar |
says | - | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 138 of 699. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2873 of 6218. |
|
רִפִּ֙אתִי֙ rip·pi·ṯî |
I have healed | Es, šim, ūdenim, tagad, esmu, atņēmis, tā, ļaunumu | ἴαμαι | H7495 |
V‑ |
rip·Pi·ti: I have healed -- Occurrence 1 of 1. |
|
לַמַּ֣יִם lam·ma·yim |
waters | - | τὰ, ὕδατα | H4325 |
Prep‑ |
lam·Ma·yim: waters -- Occurrence 2 of 5. |
|
הָאֵ֔לֶּה hā·’êl·leh, |
these | - | ταῦτα | H428 |
Art| |
ha·'El·leh,: these -- Occurrence 159 of 274. |
|
לֹֽא lō- |
no | no, tā, vairs, necelsies | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: no -- Occurrence 1391 of 3269. |
|
יִהְיֶ֥ה yih·yeh |
there shall be | - | ἔσται | H1961 |
V‑ |
yih·Yeh: there shall be -- Occurrence 259 of 420. |
|
מִשָּׁ֛ם miš·šām |
from it | - | ἔτι | H8033 |
Prep‑ |
mish·Sham: from it -- Occurrence 69 of 106. |
|
ע֖וֹד ‘ō·wḏ |
more | - | ἐκεῖθεν | H5750 | Adv | od: more -- Occurrence 142 of 405. |
|
מָ֥וֶת mā·weṯ |
death | nedz, nāve | θάνατος | H4194 |
N‑ |
Ma·vet: death -- Occurrence 12 of 50. |
|
וּמְשַׁכָּֽלֶת׃ ū·mə·šak·kā·leṯ. |
or barrenness | nedz, neauglība | καὶ, ἀτεκνουμένη | H7921 |
Conj‑ |
u·me·shak·Ka·let.: or barrenness -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | Ελισαιε | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּרָפ֣וּ way·yê·rā·p̄ū |
So remains healed | Un, tā, ūdens, kļuva, veselīgs | καὶ, ἰάθησαν | H7495 |
Conj‑ |
vai·ye·ra·Fu: So remains healed -- Occurrence 1 of 1. |
|
הַמַּ֔יִם ham·ma·yim, |
the water | - | τὰ, ὕδατα | H4325 |
Art| |
ham·Ma·yim,: the water -- Occurrence 73 of 96. |
|
עַ֖ד ‘aḏ |
to | līdz | ἕως | H5704 | Prep | 'ad: to -- Occurrence 548 of 1014. |
|
הַיּ֣וֹם hay·yō·wm |
day | šai, dienai | τῆς, ἡμέρας | H3117 |
Art| |
hai·Yom: day -- Occurrence 300 of 458. |
|
הַזֶּ֑ה haz·zeh; |
this | - | ταύτης | H2088 |
Art| |
haz·Zeh;: this -- Occurrence 395 of 699. |
|
כִּדְבַ֥ר kiḏ·ḇar |
according to the word | kā, Elīsas, vārdi, ko, viņš, runāja, bija, sacījuši | κατὰ, τὸ, ῥῆμα | H1697 |
Prep‑ |
kid·Var: according to the word -- Occurrence 23 of 42. |
|
אֱלִישָׁ֖ע ’ĕ·lî·šā‘ |
of Elisha | - | Ελισαιε | H477 |
N‑ |
'e·li·Sha': of Elisha -- Occurrence 14 of 50. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
which | - | ὃ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: which -- Occurrence 2778 of 4804. |
|
דִּבֵּֽר׃ dib·bêr. |
he spoke | - | ἐλάλησεν | H1696 |
V‑ |
dib·Ber.: he spoke -- Occurrence 151 of 241. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּ֥עַל way·ya·‘al |
And he went up | Un, no, turienes, viņš, devās, augšup | καὶ, ἀνέβη | H5927 |
Conj‑ |
vai·Ya·'al: And he went up -- Occurrence 75 of 110. |
|
מִשָּׁ֖ם miš·šām |
from there | - | ἐκεῖθεν | H8033 |
Prep‑ |
mish·Sham: from there -- Occurrence 70 of 106. |
|
בֵּֽית bêṯ- |
to | uz | - | --- | Prep | beit-: to -- Occurrence . |
|
אֵ֑ל ’êl; |
Bethel | Bēteli | Βαιθηλ | H1008 |
N‑ |
'El;: Bethel -- Occurrence 50 of 72. |
|
וְה֣וּא wə·hū |
and as he | un, kad, viņš | καὶ | H1931 |
Conj‑ |
ve·Hu: and as he -- Occurrence 117 of 211. |
|
עֹלֶ֣ה ‘ō·leh |
was going up | vēl, pa, ceļu, gāja, augšup | ἀναβαίνοντος, αὐτοῦ | H5927 |
V‑ |
'o·Leh: was going up -- Occurrence 10 of 15. |
|
בַדֶּ֗רֶךְ ḇad·de·reḵ, |
the road | - | ἐν, τῇ, ὁδῷ | H1870 |
Prep‑ |
vad·De·rech,: the road -- Occurrence 6 of 7. |
|
וּנְעָרִ֤ים ū·nə·‘ā·rîm |
and some youths | tad, mazi, puikas | καὶ, παιδάρια | H5288 |
Conj‑ |
u·ne·'a·Rim: and some youths -- Occurrence 1 of 2. |
|
קְטַנִּים֙ qə·ṭan·nîm |
little | - | μικρὰ | H6996 |
Adj‑ |
ke·tan·Nim: little -- Occurrence 1 of 2. |
|
יָצְא֣וּ yā·ṣə·’ū |
came | bija, iznākuši, ārā | ἐξῆλθον | H3318 |
V‑ |
ya·tze·'U: came -- Occurrence 18 of 34. |
|
מִן min- |
from | no | ἐκ | H4480 | Prep | min-: from -- Occurrence 355 of 619. |
|
הָעִ֔יר hā·‘îr, |
the city | pilsētas | τῆς, πόλεως | H5892 |
Art| |
ha·'Ir,: the city -- Occurrence 173 of 311. |
|
וַיִּתְקַלְּסוּ way·yiṯ·qal·lə·sū- |
and mocked | un, tie, viņu, mēdīja | καὶ, κατέπαιζον | H7046 |
Conj‑ |
vai·yit·kal·le·su-: and mocked -- Occurrence 1 of 1. |
|
בוֹ֙ ḇōw |
him | - | αὐτοῦ | --- |
Prep| |
vo: him -- Occurrence . |
|
וַיֹּ֣אמְרוּ way·yō·mə·rū |
and said | un, viņam, sacīja | καὶ, εἶπον | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·me·ru: and said -- Occurrence 224 of 298. |
|
ל֔וֹ lōw, |
to him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo,: to him -- Occurrence . |
|
עֲלֵ֥ה ‘ă·lêh |
go up | Nāc, augšā | ἀνάβαινε | H5927 |
V‑ |
'a·Leh: go up -- Occurrence 26 of 36. |
|
קֵרֵ֖חַ qê·rê·aḥ |
you baldhead | plikgalvi | φαλακρέ | H7142 |
Adj‑ |
ke·Re·ach: you baldhead -- Occurrence 2 of 3. |
|
עֲלֵ֥ה ‘ă·lêh |
go up | Nāc, augšā | ἀνάβαινε | H5927 |
V‑ |
'a·Leh: go up -- Occurrence 27 of 36. |
|
קֵרֵֽחַ׃ qê·rê·aḥ. |
you baldhead | plikgalvi | - | H7142 |
Adj‑ |
ke·Re·ach.: you baldhead -- Occurrence 3 of 3. |
| - (no match) | εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּ֤פֶן way·yi·p̄en |
So he turned | Un, tad, viņš, apgriezās | καὶ, ἐξένευσεν | H6437 |
Conj‑ |
vai·Yi·fen: So he turned -- Occurrence 11 of 15. |
|
אַֽחֲרָיו֙ ’a·ḥă·rāw |
around | - | ὀπίσω, αὐτῶν | H310 |
Prep| |
'a·cha·Rav: around -- Occurrence 48 of 81. |
|
וַיִּרְאֵ֔ם way·yir·’êm, |
and looked at them | un, tos, ieraudzījis | καὶ, εἶδεν, αὐτὰ | H7200 |
Conj‑ |
vai·yir·'Em,: and looked at them -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַֽיְקַלְלֵ֖ם way·qal·lêm |
and pronounced a curse on them | nolādēja | καὶ, κατηράσατο, αὐτοῖς | H7043 |
Conj‑ |
vay·kal·Lem: and pronounced a curse on them -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּשֵׁ֣ם bə·šêm |
in the name | Tā, Kunga, Vārdā | ἐν, ὀνόματι | H8034 |
Prep‑ |
be·Shem: in the name -- Occurrence 24 of 58. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: of Yahweh -- Occurrence 2874 of 6218. |
|
וַתֵּצֶ֨אנָה wat·tê·ṣe·nāh |
And came | Tad, divi, lāči, iznāca | ἐξῆλθον | H3318 |
Conj‑ |
vat·te·Tze·nah: And came -- Occurrence 2 of 2. |
|
שְׁתַּ֤יִם šə·ta·yim |
two | - | δύο | H8147 |
Number‑ |
she·Ta·yim: two -- Occurrence 16 of 40. |
|
דֻּבִּים֙ dub·bîm |
female bears | - | ἄρκοι | H1677 |
N‑ |
dub·Bim: female bears -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִן min- |
out | no | ἐκ | H4480 | Prep | min-: out -- Occurrence 356 of 619. |
|
הַיַּ֔עַר hay·ya·‘ar, |
of the woods | meža | τοῦ, δρυμοῦ | H3293 |
Art| |
hai·Ya·'ar,: of the woods -- Occurrence 3 of 11. |
|
וַתְּבַקַּ֣עְנָה wat·tə·ḇaq·qa‘·nāh |
and mauled | un, tie, saplosīja | καὶ, ἀνέρρηξαν | H1234 |
Conj‑ |
vat·te·vak·Ka'·nah: and mauled -- Occurrence 1 of 1. |
|
מֵהֶ֔ם mê·hem, |
of | no, tiem | ἐξ, αὐτῶν | H1992 |
Prep‑ |
me·Hem,: of -- Occurrence 42 of 92. |
|
אַרְבָּעִ֥ים ’ar·bā·‘îm |
forty | četrdesmit, divus | τεσσαράκοντα | H705 |
Number‑ |
'ar·ba·'Im: forty -- Occurrence 58 of 93. |
|
וּשְׁנֵ֖י ū·šə·nê |
and two | - | καὶ, δύο | H8147 |
Conj‑ |
u·she·Nei: and two -- Occurrence 30 of 30. |
|
יְלָדִֽים׃ yə·lā·ḏîm. |
the youths | zēnus | παῖδας | H3206 |
N‑ |
ye·la·Dim.: the youths -- Occurrence 3 of 5. |
| - (no match) | καὶ, ἰδοὺ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ |
And he went | Un, viņš, no, turienes, gāja | καὶ, ἐπορεύθη | H1980 |
Conj‑ |
vai·Ye·lech: And he went -- Occurrence 158 of 212. |
|
מִשָּׁ֖ם miš·šām |
from there | - | ἐκεῖθεν | H8033 |
Prep‑ |
mish·Sham: from there -- Occurrence 71 of 106. |
|
אֶל ’el- |
to | uz | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2151 of 3531. |
|
הַ֣ר har |
Mount | Karmela, kalnu | τὸ, ὄρος | H2022 |
N‑ |
har: Mount -- Occurrence 58 of 118. |
|
הַכַּרְמֶ֑ל hak·kar·mel; |
Carmel | - | τὸ, Καρμήλιον | H3760 |
Art| |
hak·kar·Mel;: Carmel -- Occurrence 4 of 9. |
|
וּמִשָּׁ֖ם ū·miš·šām |
and from there | bet, no, turienes, viņš, atgriezās, atpakaļ | καὶ, ἐκεῖθεν | H8033 |
Conj‑ |
u·mish·Sham: and from there -- Occurrence 6 of 8. |
|
שָׁ֥ב šāḇ |
he returned | - | ἐπέστρεψεν | H7725 |
V‑ |
shav: he returned -- Occurrence 11 of 35. |
|
שֹׁמְרֽוֹן׃ šō·mə·rō·wn. |
to Samaria | Samarijā | Σαμάρειαν | H8111 |
N‑ |
sho·me·Ron.: to Samaria -- Occurrence 11 of 60. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| - (no match) | εἰς | |||||