| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֧י way·hî |
And had | Un | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: And had -- Occurrence 585 of 781. |
|
לִֽיהוֹשָׁפָ֛ט lî·hō·wō·šā·p̄āṭ |
Jehoshaphat | Jošafātam | τῷ, Ιωσαφατ | H3092 |
Prep‑ |
li·ho·sha·Fat: Jehoshaphat -- Occurrence 5 of 6. |
|
עֹ֥שֶׁר ‘ō·šer |
riches | bija, daudz, bagātības | πλοῦτος | H6239 |
N‑ |
'O·sher: riches -- Occurrence 7 of 20. |
|
וְכָב֖וֹד wə·ḵā·ḇō·wḏ |
and honor | un, goda | καὶ, δόξα | H3519 |
Conj‑ |
ve·cha·Vod: and honor -- Occurrence 5 of 15. |
|
לָרֹ֑ב lā·rōḇ; |
in abundance | - | πολλή | H7230 |
Prep‑ |
la·Ro;: in abundance -- Occurrence 37 of 52. |
|
וַיִּתְחַתֵּ֖ן way·yiṯ·ḥat·tên |
and by marriage he allied himself | viņš, saradojās | καὶ, ἐπεγαμβρεύσατο | H2859 |
Conj‑ |
vai·yit·chat·Ten: and by marriage he allied himself -- Occurrence 2 of 2. |
|
לְאַחְאָֽב׃ lə·’aḥ·’āḇ. |
with Ahab | ar, Ahabu | ἐν | H256 |
Prep‑ |
le·'ach·'Av.: with Ahab -- Occurrence 8 of 8. |
| - (no match) | ἔτι, οἴκῳ, Αχααβ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּרֶד֩ way·yê·reḏ |
And he went down | Un, pēc, kādiem, gadiem, viņš, nogāja | καὶ, κατέβη | H3381 |
Conj‑ |
vai·ye·Red: And he went down -- Occurrence 39 of 42. |
|
לְקֵ֨ץ lə·qêṣ |
after | - | διὰ, τέλους | H7093 |
Prep‑ |
le·Ketz: after -- Occurrence 1 of 2. |
|
שָׁנִ֤ים šā·nîm |
some years | - | ἐτῶν | H8141 |
N‑ |
sha·Nim: some years -- Occurrence 96 of 124. |
|
אֶל ’el- |
to [visit] | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to [visit] -- Occurrence 2404 of 3531. |
|
אַחְאָב֙ ’aḥ·’āḇ |
Ahab | Ahaba | Αχααβ | H256 |
N‑ |
'ach·'Av: Ahab -- Occurrence 67 of 81. |
|
לְשֹׁ֣מְר֔וֹן lə·šō·mə·rō·wn, |
in Samaria | uz, Samariju | εἰς, Σαμάρειαν | H8111 |
Prep‑ |
le·Sho·me·Ron,: in Samaria -- Occurrence 1 of 4. |
|
וַיִּֽזְבַּֽח way·yiz·baḥ- |
And killed | Un, Ahabs, viņam, un, tiem, ļaudīm, kas, viņam, bija, līdzi | καὶ, ἔθυσεν | H2076 |
Conj‑ |
vai·yiz·bach-: And killed -- Occurrence 13 of 15. |
|
ל֨וֹ lōw |
for him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo: for him -- Occurrence . |
|
אַחְאָ֜ב ’aḥ·’āḇ |
Ahab | - | Αχααβ | H256 |
N‑ |
'ach·'Av: Ahab -- Occurrence 68 of 81. |
|
צֹ֤אן ṣōn |
sheep | nokāva, daudz, sīklopu | πρόβατα | H6629 |
N‑ |
tzon: sheep -- Occurrence 41 of 72. |
|
וּבָקָר֙ ū·ḇā·qār |
and oxen | un, vēršu | καὶ, μόσχους | H1241 |
Conj‑ |
u·va·Kar: and oxen -- Occurrence 19 of 24. |
|
לָרֹ֔ב lā·rōḇ, |
in abundance | - | πολλοὺς | H7230 |
Prep‑ |
la·Ro,: in abundance -- Occurrence 38 of 52. |
|
וְלָעָ֖ם wə·lā·‘ām |
and the people | - | καὶ, τῷ, λαῷ | H5971 |
Conj‑ |
ve·la·'Am: and the people -- Occurrence 2 of 4. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
who were | - | τῷ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sherwho were3281 of 4804. |
|
עִמּ֑וֹ ‘im·mōw; |
with him | - | μετ, αὐτοῦ | H5973 |
Prep| |
im·Mo;: with him -- Occurrence 118 of 153. |
|
וַיְסִיתֵ֕הוּ way·sî·ṯê·hū |
and persuaded him | un, vilināja, viņu, doties, augšup | καὶ, ἠπάτα, αὐτὸν | H5496 |
Conj‑ |
vay·si·Te·hu: and persuaded him -- Occurrence 1 of 1. |
|
לַעֲל֖וֹת la·‘ă·lō·wṯ |
to go up [with him] | - | τοῦ, συναναβῆναι | H5927 |
Prep‑ |
la·'a·Lot: to go up [with him] -- Occurrence 18 of 23. |
|
אֶל ’el- |
to | un, piedalīties, kara, gājienā, pret | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2405 of 3531. |
|
רָמ֥וֹת rā·mō·wṯ |
Ramoth Gilead | Ramotu, Gileādā | Ραμωθ | H7433 |
N‑ |
ra·Mot: Ramoth Gilead -- Occurrence 10 of 15. |
|
גִּלְעָֽד׃ gil·‘āḏ. |
Gilead | - | τῆς, Γαλααδίτιδος | H1568 |
N‑ |
gil·'Ad.: Gilead -- Occurrence 60 of 75. |
| - (no match) | μετ, αὐτοῦ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֜אמֶר way·yō·mer |
So said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So said -- Occurrence 1636 of 1948. |
|
אַחְאָ֣ב ’aḥ·’āḇ |
Ahab | Ahabs | Αχααβ | H256 |
N‑ |
'ach·'Av: Ahab -- Occurrence 69 of 81. |
|
מֶֽלֶךְ me·leḵ- |
king | Israēla, ķēniņš | βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech-: king -- Occurrence 492 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 1603 of 2260. |
|
אֶל ’el- |
to | Jošafātam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2406 of 3531. |
|
יְהֽוֹשָׁפָט֙ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ |
Jehoshaphat | - | Ιωσαφατ | H3092 |
N‑ |
ye·ho·sha·Fat: Jehoshaphat -- Occurrence 31 of 60. |
|
מֶ֣לֶךְ me·leḵ |
king | Jūdas, ķēniņam | βασιλέα | H4428 |
N‑ |
Me·lech: king -- Occurrence 493 of 896. |
|
יְהוּדָ֔ה yə·hū·ḏāh, |
of Judah | - | Ιουδα | H3063 |
N‑ |
ye·hu·Dah,: of Judah -- Occurrence 289 of 681. |
|
הֲתֵלֵ֥ךְ hă·ṯê·lêḵ |
will you go | Vai, tu, gribi, ar, mani, doties | πορεύσῃ | H1980 |
V‑ |
ha·te·Lech: will you go -- Occurrence 3 of 3. |
|
עִמִּ֖י ‘im·mî |
with me | - | μετ, ἐμοῦ | H5973 |
Prep| |
'im·Mi: with me -- Occurrence 27 of 45. |
|
רָמֹ֣ת rā·mōṯ |
[against] Ramoth Gilead | pret, Ramotu, Gileādā | εἰς, Ραμωθ | H7433 |
N‑ |
ra·Mot: [against] Ramoth Gilead -- Occurrence 11 of 15. |
|
גִּלְעָ֑ד gil·‘āḏ; |
Gilead | - | τῆς, Γαλααδίτιδος | H1568 |
N‑ |
gil·'Ad;: Gilead -- Occurrence 61 of 75. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and he answered | Un, viņš, tam, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he answered -- Occurrence 1637 of 1948. |
|
ל֗וֹ lōw, |
him | - | αὐτῷ | --- |
Prep| |
lo,: him -- Occurrence . |
|
כָּמ֤וֹנִי kā·mō·w·nî |
I [am] | Es, esmu, tāds, pats, kāds, tu, esi | ὡς, ἐγώ | H3644 |
Prep| |
ka·Mo·ni: I [am] -- Occurrence 7 of 11. |
|
כָמ֙וֹךָ֙ ḵā·mō·w·ḵā |
as you [are] | - | οὕτως, καὶ, σύ | H3644 |
Prep| |
cha·Mo·cha: as you [are] -- Occurrence 7 of 11. |
|
וּכְעַמְּךָ֣ ū·ḵə·‘am·mə·ḵā |
and as my people | un, kāda, tava, tauta | ὡς, ὁ, λαός, σου | H5971 |
Conj‑ |
u·che·'am·me·Cha: and as my people -- Occurrence 1 of 1. |
|
עַמִּ֔י ‘am·mî, |
your people | tāda, ir, mana, tauta | καὶ, ὁ, λαός, μου | H5971 |
N‑ |
'am·Mi,: your people -- Occurrence 56 of 181. |
|
וְעִמְּךָ֖ wə·‘im·mə·ḵā |
and [we will be] with you | būsim, tad, arī, abi, vienoti | μετὰ, σοῦ | H5973 |
Conj‑ |
ve·'im·me·Cha: and [we will be] with you -- Occurrence 3 of 4. |
|
בַּמִּלְחָמָֽה׃ bam·mil·ḥā·māh. |
in the war | karā | εἰς, πόλεμον | H4421 |
Prep‑ |
bam·mil·cha·Mah.: in the war -- Occurrence 21 of 32. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer |
And said | Vēl, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1638 of 1948. |
|
יְהוֹשָׁפָ֖ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ |
Jehoshaphat | Jošafats | Ιωσαφατ | H3092 |
N‑ |
ye·ho·sha·Fat: Jehoshaphat -- Occurrence 32 of 60. |
|
אֶל ’el- |
to | Israēla, ķēniņam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2407 of 3531. |
|
מֶ֣לֶךְ me·leḵ |
the king | - | βασιλέα | H4428 |
N‑ |
Me·lech: the king -- Occurrence 494 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 1604 of 2260. |
|
דְּרָשׁ də·rāš- |
inquire | Bet, vispirms, vaicā | ζήτησον | H1875 |
V‑ |
de·rosh-: inquire -- Occurrence 3 of 4. |
|
נָ֥א nā |
please | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 278 of 403. |
|
כַיּ֖וֹם ḵay·yō·wm |
today | - | σήμερον | H3117 |
Prep‑ |
chai·Yom: today -- Occurrence 4 of 5. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | kāds, ir, Tā, Kunga, vārds | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5103 of 7034. |
|
דְּבַ֥ר də·ḇar |
For the word | - | - | H1697 |
N‑ |
de·Var: For the word -- Occurrence 88 of 272. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
of Yahweh | šajā, lietā | κύριον | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: of Yahweh -- Occurrence 3405 of 6218. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקְבֹּ֨ץ way·yiq·bōṣ |
And gathered together | Tad, sapulcināja | καὶ, συνήγαγεν | H6908 |
Conj‑ |
vai·yik·Botz: And gathered together -- Occurrence 11 of 14. |
|
מֶֽלֶךְ me·leḵ- |
the king | Israēla, ķēniņš | ὁ, βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech-: the king -- Occurrence 495 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֥ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1605 of 2260. |
|
אֶֽת ’eṯ- |
- | praviešus | τοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5104 of 7034. |
|
הַנְּבִאִים֮ han·nə·ḇi·’îm |
the prophets | - | προφήτας | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: the prophets -- Occurrence 25 of 73. |
|
אַרְבַּ֣ע ’ar·ba‘ |
four | četri, simti, vīru | τετρακοσίους | H702 |
Number‑ |
'ar·Ba': four -- Occurrence 62 of 93. |
|
מֵא֣וֹת mê·’ō·wṯ |
hundred | - | - | H3967 |
Number‑ |
me·'ot: hundred -- Occurrence 211 of 304. |
|
אִישׁ֒ ’îš |
men | - | ἄνδρας | H376 |
N‑ |
'ish: men -- Occurrence 761 of 1097. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
and said | un, viņiem, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1639 of 1948. |
|
אֲלֵהֶ֗ם ’ă·lê·hem, |
to them | - | αὐτοῖς | H413 |
Prep| |
'a·le·Hem,: to them -- Occurrence 114 of 129. |
|
הֲנֵלֵ֞ךְ hă·nê·lêḵ |
shall we go | Vai, mums, būs, doties, uzbrukumā | εἰ, πορευθῶ | H1980 |
V‑ |
ha·ne·Lech: shall we go -- Occurrence 2 of 3. |
|
אֶל ’el- |
against | pret | εἰς | H413 | Prep | 'el-: against -- Occurrence 2408 of 3531. |
|
רָמֹ֥ת rā·mōṯ |
Ramoth Gilead | Ramotu, Gileādā | Ραμωθ | H7433 |
N‑ |
ra·Mot: Ramoth Gilead -- Occurrence 12 of 15. |
|
גִּלְעָ֛ד gil·‘āḏ |
Gilead | - | Γαλααδ | H1568 |
N‑ |
gil·'Ad: Gilead -- Occurrence 62 of 75. |
|
לַמִּלְחָמָ֖ה lam·mil·ḥā·māh |
to war | - | εἰς, πόλεμον | H4421 |
Prep‑ |
lam·mil·cha·Mah: to war -- Occurrence 47 of 68. |
|
אִם ’im- |
or | jeb, vai, man, nebūs, iet | ἢ | H518 | Conj | 'im-: or -- Occurrence 388 of 786. |
|
אֶחְדָּ֑ל ’eḥ·dāl; |
shall I refrain | - | ἐπίσχω | H2308 |
V‑ |
'ech·Dal;: shall I refrain -- Occurrence 4 of 5. |
|
וַיֹּאמְר֣וּ way·yō·mə·rū |
and they said | Un, viņi, atbildēja | καὶ, εἶπαν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: and they said -- Occurrence 245 of 298. |
|
עֲלֵ֔ה ‘ă·lêh, |
go up | Ej | ἀνάβαινε | H5927 |
V‑ |
'a·Leh,: go up -- Occurrence 32 of 36. |
|
וְיִתֵּ֥ן wə·yit·tên |
for will deliver it | jo, Dievs, viņus, nodos | καὶ, δώσει | H5414 |
Conj‑ |
ve·yit·Ten: for will deliver it -- Occurrence 10 of 13. |
|
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm |
God | - | ὁ, θεὸς | H430 |
Art| |
ha·'E·lo·Him: God -- Occurrence 245 of 366. |
|
בְּיַ֥ד bə·yaḏ |
into hand | ķēniņa, rokā | εἰς, τὰς, χεῖρας | H3027 |
Prep‑ |
be·Yad: into hand -- Occurrence 140 of 263. |
|
הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·leḵ. |
of the king | - | τοῦ, βασιλέως | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech.: of the king -- Occurrence 633 of 1045. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer |
But said | Bet, tad, jautāja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: But said -- Occurrence 1640 of 1948. |
|
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ, |
Jehoshaphat | Jošafāts | Ιωσαφατ | H3092 |
N‑ |
ye·Hoo·sha·Fat,: Jehoshaphat -- Occurrence 6 of 7. |
|
הַאֵ֨ין ha·’ên |
[is there] not | Vai, šeit, nav, vēl | οὐκ, ἔστιν | H369 | Adv | ha·'Ein: [is there] not -- Occurrence 4 of 5. |
|
פֹּ֥ה pōh |
here | - | ὧδε | H6311 | Adv | poh: here -- Occurrence 19 of 25. |
|
נָבִ֛יא nā·ḇî |
a prophet | kāds, no, Tā, Kunga, praviešiem | προφήτης | H5030 |
N‑ |
na·Vi: a prophet -- Occurrence 13 of 26. |
|
לַיהוָ֖ה Yah·weh |
of Yahweh | - | τοῦ, κυρίου | H3068 |
Prep‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 3406 of 6218. |
|
ע֑וֹד ‘ō·wḏ; |
still | - | ἔτι | H5750 | Adv | od;: still -- Occurrence 166 of 405. |
|
וְנִדְרְשָׁ֖ה wə·niḏ·rə·šāh |
that we may inquire | kam, mēs, varētu, pavaicāt, pēc, padoma | καὶ, ἐπιζητήσομεν | H1875 |
Conj‑ |
ve·nid·re·Shah: that we may inquire -- Occurrence 3 of 3. |
|
מֵאֹתֽוֹ׃ mê·’ō·ṯōw. |
of Him | - | παρ, αὐτοῦ | H853 |
Prep‑ |
me·'o·To.: of Him -- Occurrence 4 of 5. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
So said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So said -- Occurrence 1641 of 1948. |
|
מֶֽלֶךְ me·leḵ- |
the king | Israēla, ķēniņš | βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech-: the king -- Occurrence 496 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֣ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1606 of 2260. |
|
אֶֽל ’el- |
to | Jošafatam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2409 of 3531. |
|
יְהוֹשָׁפָ֡ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ |
Jehoshaphat | - | Ιωσαφατ | H3092 |
N‑ |
ye·ho·sha·Fat: Jehoshaphat -- Occurrence 33 of 60. |
|
ע֣וֹד ‘ō·wḏ |
still | Tur, ir, vēl | ἔτι | H5750 | Adv | od: still -- Occurrence 167 of 405. |
|
אִישׁ ’îš- |
[There is] man | viens, vīrs | ἀνὴρ | H376 |
N‑ |
'ish-: [There is] man -- Occurrence 762 of 1097. |
|
אֶחָ֡ד ’e·ḥāḏ |
one | - | εἷς | H259 |
Number‑ |
'e·Chad: one -- Occurrence 319 of 471. |
|
לִדְרוֹשׁ֩ liḏ·rō·wōš |
we may inquire of | caur, kuru, mēs, varētu, vaicāt | τοῦ, ζητῆσαι | H1875 |
Prep‑ |
lid·ro·Vosh: we may inquire of -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | To, Kungu | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5105 of 7034. |
|
יְהוָ֨ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριον | H3069 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 139 of 608. |
|
מֵֽאֹת֜וֹ mê·’ō·ṯōw |
by whom | - | δι, αὐτοῦ | H853 |
Prep‑ |
me·'o·To: by whom -- Occurrence 5 of 5. |
|
וַאֲנִ֣י wa·’ă·nî |
but I | bet, es, viņu, ienīstu | καὶ, ἐγὼ | H589 |
Conj‑ |
va·'a·Ni: but I -- Occurrence 71 of 178. |
|
שְׂנֵאתִ֗יהוּ śə·nê·ṯî·hū, |
hate him | - | ἐμίσησα, αὐτόν | H8130 |
V‑ |
se·ne·Ti·hu,: hate him -- Occurrence 1 of 1. |
|
כִּֽי kî- |
because | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: because -- Occurrence 2047 of 4334. |
|
אֵ֠ינֶנּוּ ’ê·nen·nū |
not | viņš, man, nekad, nesludina | οὐκ, ἔστιν | H369 |
Adv| |
'Ei·nen·nu: not -- Occurrence 23 of 36. |
|
מִתְנַבֵּ֨א miṯ·nab·bê |
he prophesies | - | προφητεύων | H5012 |
V‑ |
mit·nab·Be: he prophesies -- Occurrence 1 of 2. |
|
עָלַ֤י ‘ā·lay |
concerning me | - | περὶ, ἐμοῦ | H5921 |
Prep| |
'a·Lai: concerning me -- Occurrence 44 of 169. |
|
לְטוֹבָה֙ lə·ṭō·w·ḇāh |
good | labas, lietas | εἰς, ἀγαθά | H2896 |
Prep‑ |
le·to·Vah: good -- Occurrence 4 of 15. |
|
כִּ֣י kî |
but | bet | ὅτι | H3588 | Conj | ki: but -- Occurrence 2048 of 4334. |
|
כָל ḵāl |
always | ļaunas, vien | πᾶσαι | H3605 |
N‑ |
chol: always -- Occurrence 156 of 280. |
|
יָמָ֣יו yā·māw |
- | - | αἱ, ἡμέραι, αὐτοῦ | H3117 |
N‑ |
ya·Mav: -- Occurrence 8 of 19. |
|
לְרָעָ֔ה lə·rā·‘āh, |
evil | - | εἰς, κακά | H7451 |
Prep‑ |
le·ra·'Ah,: evil -- Occurrence 5 of 15. |
|
ה֖וּא hū |
He [is] | tas, ir | οὗτος | H1931 |
Pro‑ |
hu: He [is] -- Occurrence 549 of 865. |
|
מִיכָ֣יְהוּ mî·ḵā·yə·hū |
Micaiah | Miha, Jimlas, dēls | Μιχαιας | H4321 |
N‑ |
mi·Cha·ye·hu: Micaiah -- Occurrence 10 of 17. |
|
בֶן ḇen- |
son | - | υἱὸς | H1121 |
N‑ |
ven-: son -- Occurrence 131 of 283. |
|
יִמְלָ֑א yim·lā; |
of Imlah | - | Ιεμλα | H3229 |
N‑ |
yim·La;: of Imlah -- Occurrence 1 of 2. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer |
And said | Bet, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1642 of 1948. |
|
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ, |
Jehoshaphat | Jošafāts | Ιωσαφατ | H3092 |
N‑ |
ye·Hoo·sha·Fat,: Jehoshaphat -- Occurrence 7 of 7. |
|
אַל ’al- |
not | Tā, neklājas, runāt | μὴ | H408 | Adv | 'al-: not -- Occurrence 205 of 570. |
|
יֹאמַ֥ר yō·mar |
let say | - | λαλείτω | H559 |
V‑ |
yo·Mar: let say -- Occurrence 20 of 59. |
|
הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·leḵ |
the king | ķēniņam | ὁ, βασιλεὺς | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech: the king -- Occurrence 634 of 1045. |
|
כֵּֽן׃ kên. |
such things | - | οὕτως | H3651 | Adv | Ken.: such things -- Occurrence 195 of 402. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקְרָא֙ way·yiq·rā |
And called | Tad, pasauca | καὶ, ἐκάλεσεν | H7121 |
Conj‑ |
vai·yik·Ra: And called -- Occurrence 178 of 201. |
|
מֶ֣לֶךְ me·leḵ |
the king | Israēla, ķēniņš | ὁ, βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech: the king -- Occurrence 497 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 1607 of 2260. |
|
אֶל ’el- |
to | kādu, galminieku | - | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2410 of 3531. |
|
סָרִ֖יס sā·rîs |
officers | - | εὐνοῦχον | H5631 |
N‑ |
sa·Ris: officers -- Occurrence 4 of 6. |
|
אֶחָ֑ד ’e·ḥāḏ; |
one [of his] | - | ἕνα | H259 |
Number‑ |
'e·Chad;: one [of his] -- Occurrence 320 of 471. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1643 of 1948. |
|
מַהֵ֖ר ma·hêr |
bring quickly | Steidzies, un, atved | τάχος | H4116 |
V‑ |
ma·Her: bring quickly -- Occurrence 3 of 4. |
|
מיכהו mî·ḵā·hū |
- | Mihu | Μιχαιαν | --- |
N‑ |
mi·cha·hu. |
|
מִיכָ֥יְהוּ mî·ḵā·yə·hū |
Micaiah | - | - | H4318 |
N‑ |
mi·Cha·ye·hu: Micaiah -- Occurrence 1 of 1. |
|
בֶן ḇen- |
the son | Jimlas, dēlu | υἱὸν | H1121 |
N‑ |
ven-: the son -- Occurrence 132 of 283. |
|
יִמְלָֽא׃ yim·lā. |
of Imlah | - | Ιεμλα | H3229 |
N‑ |
yim·La.: of Imlah -- Occurrence 2 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּמֶ֣לֶךְ ū·me·leḵ |
And the king | Un, sēdēja | καὶ, βασιλεὺς | H4428 |
Conj‑ |
u·Me·lech: And the king -- Occurrence 16 of 27. |
|
יִשְׂרָאֵ֡ל yiś·rā·’êl |
of Israel | Israēla, ķēniņš | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1608 of 2260. |
|
וִֽיהוֹשָׁפָ֣ט wî·hō·wō·šā·p̄āṭ |
and Jehoshaphat | un, Jošafats | καὶ, Ιωσαφατ | H3092 |
Conj‑ |
vi·ho·sha·Fat: and Jehoshaphat -- Occurrence 8 of 10. |
|
מֶֽלֶךְ me·leḵ- |
king | Jūdas, ķēniņš | βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech-: king -- Occurrence 498 of 896. |
|
יְהוּדָ֡ה yə·hū·ḏāh |
of Judah | - | Ιουδα | H3063 |
N‑ |
ye·hu·Dah: of Judah -- Occurrence 290 of 681. |
|
יוֹשְׁבִים֩ yō·wō·šə·ḇîm |
sat | - | καθήμενοι | H3427 |
V‑ |
yo·she·Vim: sat -- Occurrence 19 of 30. |
|
אִ֨ישׁ ’îš |
each | ikviens, bija | ἕκαστος | H376 |
N‑ |
'ish: each -- Occurrence 763 of 1097. |
|
עַל ‘al- |
on | savā, tronī | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 1884 of 3469. |
|
כִּסְא֜וֹ kis·’ōw |
his throne | - | θρόνου, αὐτοῦ | H3678 |
N‑ |
kis·'O: his throne -- Occurrence 14 of 30. |
|
מְלֻבָּשִׁ֤ים mə·lub·bā·šîm |
clothed | un, apvilkuši, goda, tērpu | καὶ, ἐνδεδυμένοι | H3847 |
V‑ |
me·lub·ba·Shim: clothed -- Occurrence 3 of 4. |
|
בְּגָדִים֙ bə·ḡā·ḏîm |
in [their] robes | - | στολὰς | H899 |
N‑ |
be·ga·Dim: in [their] robes -- Occurrence 11 of 18. |
|
וְיֹשְׁבִ֣ים wə·yō·šə·ḇîm |
and they sat | un, viņi | καθήμενοι | H3427 |
Conj‑ |
ve·yo·she·Vim: and they sat -- Occurrence 1 of 2. |
|
בְּגֹ֔רֶן bə·ḡō·ren, |
at a threshing floor | laukumā | ἐν, τῷ, εὐρυχώρῳ | H1637 |
Prep‑ |
be·Go·ren,: at a threshing floor -- Occurrence 7 of 7. |
|
פֶּ֖תַח pe·ṯaḥ |
at the entrance | pie | θύρας | H6607 |
N‑ |
Pe·tach: at the entrance -- Occurrence 87 of 106. |
|
שַׁ֣עַר ša·‘ar |
of the gate | Samarijas, vārtiem | πύλης | H8179 |
N‑ |
Sha·'ar: of the gate -- Occurrence 30 of 112. |
|
שֹׁמְר֑וֹן šō·mə·rō·wn; |
of Samaria | - | Σαμαρείας | H8111 |
N‑ |
sho·me·Ron;: of Samaria -- Occurrence 31 of 60. |
|
וְכָל wə·ḵāl |
and all | bet, visi, pravieši | καὶ, πάντες | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: and all -- Occurrence 471 of 767. |
|
הַ֨נְּבִיאִ֔ים han·nə·ḇî·’îm, |
the prophets | - | οἱ, προφῆται | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im,: the prophets -- Occurrence 26 of 73. |
|
מִֽתְנַבְּאִ֖ים miṯ·nab·bə·’îm |
prophesied | pravietoja | ἐπροφήτευον | H5012 |
V‑ |
mit·nab·be·'Im: prophesied -- Occurrence 4 of 5. |
|
לִפְנֵיהֶֽם׃ lip̄·nê·hem. |
before them | viņu, priekšā | ἐναντίον, αὐτῶν | H6440 |
Prep‑ |
lif·nei·Hem.: before them -- Occurrence 30 of 56. |
| - (no match) | atsēdušies | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּ֥עַשׂ way·ya·‘aś |
And had made | Bet | καὶ, ἐποίησεν | H6213 |
Conj‑ |
vai·Ya·'as: And had made -- Occurrence 197 of 236. |
|
ל֛וֹ lōw |
for himself | sev | ἑαυτῷ | --- |
Prep| |
lo: for himself -- Occurrence . |
|
צִדְקִיָּ֥הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū |
Zedekiah | Cedekija | Σεδεκιας | H6667 |
N‑ |
tzid·ki·Ya·hu: Zedekiah -- Occurrence 9 of 49. |
|
בֶֽן ḇen- |
son | Kenaānas, dēls | υἱὸς | H1121 |
N‑ |
ven-: son -- Occurrence 133 of 283. |
|
כְּנַעֲנָ֖ה kə·na·‘ă·nāh |
of Chenaanah | - | Χανανα | H3668 |
N‑ |
ke·na·'a·Nah: of Chenaanah -- Occurrence 3 of 4. |
|
קַרְנֵ֣י qar·nê |
horns | dzelzs, ragus | κέρατα | H7161 |
N‑ |
kar·Nei: horns -- Occurrence 2 of 3. |
|
בַרְזֶ֑ל ḇar·zel |
of iron | - | σιδηρᾶ | H1270 |
N‑ |
var·Zel: of iron -- Occurrence 6 of 10. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer |
and he said | un, teica | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1644 of 1948. |
|
כֹּֽה kōh- |
thus | Tā, saka | τάδε | H3541 | Adv | koh-: thus -- Occurrence 137 of 486. |
|
אָמַ֣ר ’ā·mar |
says | - | λέγει | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 189 of 699. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 3407 of 6218. |
|
בְּאֵ֛לֶּה bə·’êl·leh |
with these | ar, šiem, tev, būs | ἐν, τούτοις | H428 |
Prep‑ |
be·'El·leh: with these -- Occurrence 5 of 5. |
|
תְּנַגַּ֥ח tə·nag·gaḥ |
you shall gore | Aramu, badīt | κερατιεῖς | H5055 |
V‑ |
te·nag·Gach: you shall gore -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὴν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5106 of 7034. |
|
אֲרָ֖ם ’ă·rām |
Syria | - | Συρίαν | H758 |
N‑ |
'a·Ram: Syria -- Occurrence 89 of 107. |
|
עַד ‘aḏ- |
until | kamēr, tu, būsi, viņus, izdeldējis | ἕως, ἂν | H5704 | Prep | 'ad-: until -- Occurrence 648 of 1014. |
|
כַּלּוֹתָֽם׃ kal·lō·w·ṯām. |
they are destroyed | - | συντελεσθῇ | H3615 |
V‑ |
kal·lo·Tam.: they are destroyed -- Occurrence 5 of 6. |
| - (no match) | bija ,darinājis | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְכָל wə·ḵāl |
And all | Un, visi, šie, pravieši | καὶ, πάντες | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: And all -- Occurrence 472 of 767. |
|
הַ֨נְּבִאִ֔ים han·nə·ḇi·’îm, |
the prophets | - | οἱ, προφῆται | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im,: the prophets -- Occurrence 27 of 73. |
|
נִבְּאִ֥ים nib·bə·’îm |
prophesied | sludināja | ἐπροφήτευον | H5012 |
V‑ |
nib·be·'Im: prophesied -- Occurrence 3 of 10. |
|
כֵּ֖ן kên |
so | - | οὕτως | H3651 | Adv | ken: so -- Occurrence 196 of 402. |
|
לֵאמֹ֑ר lê·mōr; |
saying | sacīdami | λέγοντες | H559 |
Prep‑ |
le·Mor;: saying -- Occurrence 641 of 936. |
|
עֲלֵ֞ה ‘ă·lêh |
go up | Celies, un, dodies, uzbrukumā | ἀνάβαινε | H5927 |
V‑ |
'a·Leh: go up -- Occurrence 33 of 36. |
|
רָמֹ֤ת rā·mōṯ |
to Ramoth-gilead | pret, Ramotu, Gileādā | εἰς, Ραμωθ | H7433 |
N‑ |
ra·Mot: to Ramoth-gilead -- Occurrence 13 of 15. |
|
גִּלְעָד֙ gil·‘āḏ |
to Ramoth Gilead | - | Γαλααδ | H1568 |
N‑ |
gil·'Ad: to Ramoth Gilead -- Occurrence 63 of 75. |
|
וְהַצְלַ֔ח wə·haṣ·laḥ, |
and prosper | tev, būs, laba, laime | καὶ, εὐοδωθήσῃ | H6743 |
Conj‑ |
ve·hatz·Lach,: and prosper -- Occurrence 3 of 3. |
|
וְנָתַ֥ן wə·nā·ṯan |
for will deliver [it] | jo | καὶ, δώσει | H5414 |
Conj‑ |
ve·na·Tan: for will deliver [it] -- Occurrence 50 of 58. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs, to, nodos | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3408 of 6218. |
|
בְּיַ֥ד bə·yaḏ |
into hand | ķēniņa, rokā | εἰς, χεῖρας | H3027 |
Prep‑ |
be·Yad: into hand -- Occurrence 141 of 263. |
|
הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·leḵ. |
of the king | - | τοῦ, βασιλέως | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech.: of the king -- Occurrence 635 of 1045. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהַמַּלְאָ֞ךְ wə·ham·mal·’āḵ |
And the messenger | Bet, tas, vēstnesis, kas, bija, gājis, aicināt | καὶ, ὁ, ἄγγελος | H4397 |
Conj‑ |
ve·ham·mal·'Ach: And the messenger -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
who | - | ὁ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-who3282 of 4804. |
|
הָלַ֣ךְ hā·laḵ |
had gone | - | πορευθεὶς | H1980 |
V‑ |
ha·Lach: had gone -- Occurrence 44 of 59. |
|
לִקְרֹ֣א liq·rō |
to call | - | τοῦ, καλέσαι | H7121 |
Prep‑ |
lik·Ro: to call -- Occurrence 9 of 20. |
|
לְמִיכָ֗יְהוּ lə·mî·ḵā·yə·hū, |
Micaiah | Mihu | τὸν, Μιχαιαν | H4321 |
Prep‑ |
le·mi·Cha·ye·hu,: Micaiah -- Occurrence 1 of 1. |
|
דִּבֶּ֤ר dib·ber |
spoke | viņam, stāstīja | ἐλάλησεν | H1696 |
V‑ |
dib·Ber: spoke -- Occurrence 177 of 241. |
|
אֵלָיו֙ ’ê·lāw |
to him | - | αὐτῷ | H413 |
Prep| |
'e·Lav: to him -- Occurrence 328 of 431. |
|
לֵאמֹ֔ר lê·mōr, |
saying | sacīdams | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor,: saying -- Occurrence 642 of 936. |
|
הִנֵּ֞ה hin·nêh |
now listen | Redzi | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh: now listen -- Occurrence 227 of 448. |
|
דִּבְרֵ֧י diḇ·rê |
the words | pravieši, sludina | ἐλάλησαν | H1697 |
N‑ |
div·Rei: the words -- Occurrence 145 of 241. |
|
הַנְּבִאִ֛ים han·nə·ḇi·’îm |
of the prophets | - | οἱ, προφῆται | H5030 |
Art| |
han·ne·vi·'Im: of the prophets -- Occurrence 28 of 73. |
|
פֶּֽה peh- |
mouth | vienā, mutē | ἐν, στόματι | H6310 |
N‑ |
peh-: mouth -- Occurrence 9 of 21. |
|
אֶחָ֥ד ’e·ḥāḏ |
[with] one | - | ἑνὶ | H259 |
Number‑ |
'e·Chad: [with] one -- Occurrence 321 of 471. |
|
ט֖וֹב ṭō·wḇ |
encourage | labu | ἀγαθὰ | H2896 |
Adj‑ |
Tov: encourage -- Occurrence 85 of 271. |
|
אֶל ’el- |
unto | ķēniņam | περὶ | H413 | Prep | 'el-: unto -- Occurrence 2411 of 3531. |
|
הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·leḵ; |
the king | - | τοῦ, βασιλέως | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech;: the king -- Occurrence 636 of 1045. |
|
וִֽיהִי wî·hî- |
therefore let be | un, es, lūdzu, lai, tavi, vārdi, būtu, līdzīgi | καὶ, ἔστωσαν | H1961 |
Conj‑ |
vi·hi-: therefore let be -- Occurrence 22 of 32. |
|
נָ֧א nā |
please | - | δὴ | H4994 | Interjection | na: please -- Occurrence 279 of 403. |
|
דְבָרְךָ֛ ḏə·ḇā·rə·ḵā |
your word | - | οἱ, λόγοι, σου | H1697 |
N‑ |
de·va·re·Cha: your word -- Occurrence 9 of 16. |
|
כְּאַחַ֥ד kə·’a·ḥaḏ |
like [the word of] one | - | ὡς, ἑνὸς | H259 |
Prep‑ |
ke·'a·Chad: like [the word of] one -- Occurrence 10 of 12. |
|
מֵהֶ֖ם mê·hem |
of them | - | αὐτῶν | H1992 |
Prep‑ |
me·Hem: of them -- Occurrence 45 of 92. |
|
וְדִבַּ֥רְתָּ wə·ḏib·bar·tā |
and speak | un, sludini, arī, tu, labu | καὶ, λαλήσεις | H1696 |
Conj‑ |
ve·dib·Bar·ta: and speak -- Occurrence 11 of 19. |
|
טּֽוֹב׃ ṭō·wḇ. |
encouragement | - | ἀγαθά | H2896 |
N‑ |
Tov.: encouragement -- Occurrence 86 of 271. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer |
And said | Bet, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1645 of 1948. |
|
מִיכָ֑יְהוּ mî·ḵā·yə·hū; |
Micaiah | Miha | Μιχαιας | H4321 |
N‑ |
mi·Cha·ye·hu;: Micaiah -- Occurrence 11 of 17. |
|
חַי ḥay- |
[As] lives | Tik, tiešām, ka | ζῇ | H2416 |
N‑ |
chai-: [As] lives -- Occurrence 72 of 120. |
|
יְהוָ֕ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs, dzīvo | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3409 of 6218. |
|
כִּ֛י kî |
even | - | ὅτι | H3588 | Conj | ki: even -- Occurrence 2049 of 4334. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Tikai, to, ko | ὃ, ἐὰν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5107 of 7034. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
whatever | - | - | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: whatever -- Occurrence 3283 of 4804. |
|
יֹאמַ֥ר yō·mar |
says | mans, Dievs, man, sacīs | εἴπῃ | H559 |
V‑ |
yo·Mar: says -- Occurrence 21 of 59. |
|
אֱלֹהַ֖י ’ĕ·lō·hay |
my God | - | ὁ, θεὸς | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hai: my God -- Occurrence 31 of 101. |
|
אֹת֥וֹ ’ō·ṯōw |
that | es, runāšu | αὐτὸ | H853 |
DirObjM| |
o·To: that -- Occurrence 392 of 470. |
|
אֲדַבֵּֽר׃ ’ă·ḏab·bêr. |
I will speak | - | λαλήσω | H1696 |
V‑ |
'a·dab·Ber.: I will speak -- Occurrence 12 of 36. |
| - (no match) | πρός, με | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיָּבֹא֮ way·yā·ḇō |
And he came | Un, kad, viņš, nonāca | καὶ, ἦλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo: And he came -- Occurrence 219 of 263. |
|
אֶל ’el- |
to | ķēniņa, priekšā | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2412 of 3531. |
|
הַמֶּלֶךְ֒ ham·me·leḵ |
the king | - | τὸν, βασιλέα | H4428 |
Art| |
ham·me·leCh: the king -- Occurrence 637 of 1045. |
|
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer |
and said | tad, ķēniņš, viņam, jautāja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1646 of 1948. |
|
הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·leḵ |
the king | - | αὐτῷ | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech: the king -- Occurrence 638 of 1045. |
|
אֵלָ֗יו ’ê·lāw, |
to him | - | ὁ, βασιλεύς | H413 |
Prep| |
'e·Lav,: to him -- Occurrence 329 of 431. |
|
מִיכָה֙ mî·ḵāh |
Micah | Miha | Μιχαια | H4318 |
N‑ |
mi·Chah: Micah -- Occurrence 28 of 31. |
|
הֲנֵלֵ֞ךְ hă·nê·lêḵ |
shall we go | vai, mums, būs, doties, karā | εἰ, πορευθῶ | H1980 |
V‑ |
ha·ne·Lech: shall we go -- Occurrence 3 of 3. |
|
אֶל ’el- |
against | pret | εἰς | H413 | Prep | 'el-: against -- Occurrence 2413 of 3531. |
|
רָמֹ֥ת rā·mōṯ |
Ramoth Gilead | Ramotu, Gileādā | Ραμωθ | H7433 |
N‑ |
ra·Mot: Ramoth Gilead -- Occurrence 14 of 15. |
|
גִּלְעָ֛ד gil·‘āḏ |
Gilead | - | Γαλααδ | H1568 |
N‑ |
gil·'Ad: Gilead -- Occurrence 64 of 75. |
|
לַמִּלְחָמָ֖ה lam·mil·ḥā·māh |
to war | - | εἰς, πόλεμον | H4421 |
Prep‑ |
lam·mil·cha·Mah: to war -- Occurrence 48 of 68. |
|
אִם ’im- |
or | jeb, vai, man, nebūs, iet | ἢ | H518 | Conj | 'im-: or -- Occurrence 389 of 786. |
|
אֶחְדָּ֑ל ’eḥ·dāl; |
shall I refrain | - | ἐπίσχω | H2308 |
V‑ |
'ech·Dal;: shall I refrain -- Occurrence 5 of 5. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer |
and he said | Un, viņš, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1647 of 1948. |
|
עֲל֣וּ ‘ă·lū |
go | Celieties | ἀνάβαινε | H5927 |
V‑ |
'a·Lu: go -- Occurrence 27 of 38. |
|
וְהַצְלִ֔יחוּ wə·haṣ·lî·ḥū, |
and prosper | jums, veiksies | καὶ, εὐοδώσεις | H6743 |
Conj‑ |
ve·hatz·Li·chu,: and prosper -- Occurrence 1 of 2. |
|
וְיִנָּתְנ֖וּ wə·yin·nā·ṯə·nū |
and they shall be delivered | jo, viņi, tiks, nodoti | καὶ, δοθήσονται | H5414 |
Conj‑ |
ve·yin·na·te·Nu: and they shall be delivered -- Occurrence 1 of 1. |
|
בְּיֶדְכֶֽם׃ bə·yeḏ·ḵem. |
into your hand | jūsu, rokā | εἰς, χεῖρας, ὑμῶν | H3027 |
Prep‑ |
be·yed·Chem.: into your hand -- Occurrence 13 of 16. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer |
So said | Bet, ķēniņš, viņam, piedraudēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So said -- Occurrence 1648 of 1948. |
|
אֵלָיו֙ ’ê·lāw |
to him | - | αὐτῷ | H413 |
Prep| |
'e·Lav: to him -- Occurrence 330 of 431. |
|
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ, |
the king | - | ὁ, βασιλεύς | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech,: the king -- Occurrence 639 of 1045. |
|
עַד ‘aḏ- |
how | man, nāksies, tevi, nozvērināt | ποσάκις | H5704 | Prep | 'ad-: how -- Occurrence 649 of 1014. |
|
כַּמֶּ֥ה kam·meh |
how many | - | - | H4100 | Interrog | kam·Meh: how many -- Occurrence 2 of 3. |
|
פְעָמִ֖ים p̄ə·‘ā·mîm |
times | - | - | H6471 |
N‑ |
fe·'a·Mim: times -- Occurrence 4 of 4. |
|
אֲנִ֣י ’ă·nî |
I | - | ὁρκίζω, σε | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 250 of 692. |
|
מַשְׁבִּיעֶ֑ךָ maš·bî·‘e·ḵā; |
shall make you swear | - | - | H7650 |
V‑ |
mash·bi·'E·cha;: shall make you swear -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֲ֠שֶׁר ’ă·šer |
that | lai, tu, man, nesludinātu, neko, citu | ἵνα | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 3284 of 4804. |
|
לֹֽא lō- |
nothing | - | μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: nothing -- Occurrence 1538 of 3269. |
|
תְדַבֵּ֥ר ṯə·ḏab·bêr |
you tell | - | λαλήσῃς | H1696 |
V‑ |
te·dab·Ber: you tell -- Occurrence 22 of 27. |
|
אֵלַ֛י ’ê·lay |
me | - | πρός, με | H413 |
Prep| |
'e·Lai: me -- Occurrence 179 of 446. |
|
רַק raq- |
but | kā, vienīgi, patiesību | πλὴν | H7535 | Adv | rak-: but -- Occurrence 89 of 106. |
|
אֱמֶ֖ת ’ĕ·meṯ |
the truth | - | ἀλήθειαν | H571 |
N‑ |
'e·Met: the truth -- Occurrence 13 of 56. |
|
בְּשֵׁ֥ם bə·šêm |
in the name | Tā, Kunga, Vārdā | ἐν, ὀνόματι | H8034 |
Prep‑ |
be·Shem: in the name -- Occurrence 29 of 58. |
|
יְהוָֽה׃ Yah·weh. |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh.: of Yahweh -- Occurrence 3410 of 6218. |
| - (no match) | Cikkārt | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer, |
and he said | Tad, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: and he said -- Occurrence 1649 of 1948. |
|
רָאִ֤יתִי rā·’î·ṯî |
I saw | Es, redzēju | εἶδον | H7200 |
V‑ |
ra·'I·ti: I saw -- Occurrence 27 of 88. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | visu, Israēlu | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5108 of 7034. |
|
כָּל kāl- |
all | - | - | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1604 of 2745. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl |
Israel | - | τὸν, Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: Israel -- Occurrence 1609 of 2260. |
|
נְפוֹצִ֣ים nə·p̄ō·w·ṣîm |
scattered | - | διεσπαρμένους | H6327 |
V‑ |
ne·fo·Tzim: scattered -- Occurrence 2 of 2. |
|
עַל ‘al- |
on | pa | ἐν | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 1885 of 3469. |
|
הֶֽהָרִ֔ים he·hā·rîm, |
the mountains | kalniem | τοῖς, ὄρεσιν | H2022 |
Art| |
he·ha·Rim,: the mountains -- Occurrence 14 of 53. |
|
כַּצֹּ֕אן kaṣ·ṣōn |
as sheep | kā, avis | ὡς, πρόβατα | H6629 |
Prep‑ |
katz·Tzon: as sheep -- Occurrence 3 of 9. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
that | kurām | οἷς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: that -- Occurrence 3285 of 4804. |
|
אֵין ’ên- |
have no | nav | οὐκ, ἔστιν | H369 | Adv | 'ein-: have no -- Occurrence 155 of 358. |
|
לָהֶ֖ן lā·hen |
to | - | - | --- |
Prep| |
la·Hen: to -- Occurrence . |
|
רֹעֶ֑ה rō·‘eh; |
shepherd | gana | ποιμήν | H7462 |
V‑ |
ro·'Eh;: shepherd -- Occurrence 12 of 26. |
|
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer |
and said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1650 of 1948. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3411 of 6218. |
|
לֹֽא lō- |
have no | šiem, nav, sava, kunga | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: have no -- Occurrence 1539 of 3269. |
|
אֲדֹנִ֣ים ’ă·ḏō·nîm |
master | - | ἡγούμενον | H113 |
N‑ |
'a·do·Nim: master -- Occurrence 2 of 5. |
|
לָאֵ֔לֶּה lā·’êl·leh, |
these | - | - | H428 |
Prep‑ |
la·'El·leh,: these -- Occurrence 4 of 5. |
|
יָשׁ֥וּבוּ yā·šū·ḇū |
let each return | tāpēc, lai, ikviens, atgriežas | ἀναστρεφέτωσαν | H7725 |
V‑ |
ya·Shu·vu: let each return -- Occurrence 5 of 25. |
|
אִישׁ ’îš- |
- | - | ἕκαστος | H376 |
N‑ |
'ish-: -- Occurrence 764 of 1097. |
|
לְבֵית֖וֹ lə·ḇê·ṯōw |
to his house | ar, mieru, savā, namā | εἰς, οἶκον, αὐτοῦ | H1004 |
Prep‑ |
le·vei·To: to his house -- Occurrence 17 of 21. |
|
בְּשָׁלֽוֹם׃ bə·šā·lō·wm. |
in peace | - | ἐν, εἰρήνῃ | H7965 |
Prep‑ |
be·sha·Lom.: in peace -- Occurrence 18 of 25. |
| - (no match) | Miha ,izklīdinātu | |||||
| - (no match) | ἔχουσιν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer |
And said | Tad, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1651 of 1948. |
|
מֶֽלֶךְ me·leḵ- |
the king | Israēla, ķēniņš | ὁ, βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech-: the king -- Occurrence 499 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1610 of 2260. |
|
אֶל ’el- |
to | Jošafātam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2414 of 3531. |
|
יְהוֹשָׁפָ֑ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ; |
Jehoshaphat | - | Ιωσαφατ | H3092 |
N‑ |
ye·ho·sha·Fat;: Jehoshaphat -- Occurrence 34 of 60. |
|
הֲלֹא֙ hă·lō |
did not | Vai, es, tev | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
ha·Lo: did not -- Occurrence 138 of 271. |
|
אָמַ֣רְתִּי ’ā·mar·tî |
I tell | - | εἶπά | H559 |
V‑ |
'a·Mar·ti: I tell -- Occurrence 29 of 76. |
|
אֵלֶ֔יךָ ’ê·le·ḵā, |
you | - | σοι | H413 |
Prep| |
'e·Lei·cha,: you -- Occurrence 125 of 226. |
|
לֹא lō- |
not | ka, viņš, man, nekad, nevēstī | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1540 of 3269. |
|
יִתְנַבֵּ֥א yiṯ·nab·bê |
he would prophesy | - | προφητεύει | H5012 |
V‑ |
yit·nab·Be: he would prophesy -- Occurrence 3 of 3. |
|
עָלַ֛י ‘ā·lay |
concerning me | - | περὶ, ἐμοῦ | H5921 |
Prep| |
'a·Lai: concerning me -- Occurrence 45 of 169. |
|
ט֖וֹב ṭō·wḇ |
good | neko, labu | ἀγαθά | H2896 |
N‑ |
Tov: good -- Occurrence 87 of 271. |
|
כִּ֥י kî |
for | bet | ἀλλ, ἢ | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 2050 of 4334. |
|
אִם ’im- |
but | vienīgi, ļaunu, vien | - | H518 | Conj | 'im-: but -- Occurrence 390 of 786. |
|
לְרָֽע׃ lə·rā‘. |
evil | - | κακά | H7451 |
Prep‑ |
le·Ra'.: evil -- Occurrence 3 of 6. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | neteicu | |||||
| - (no match) | ὅτι | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
and [Micaiah] said | Bet, Miha, vēl, turpināja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and [Micaiah] said -- Occurrence 1652 of 1948. |
|
לָכֵ֖ן lā·ḵên |
therefore | - | οὐχ, οὕτως | H3651 | Adv | la·Chen: therefore -- Occurrence 21 of 195. |
|
שִׁמְע֣וּ šim·‘ū |
hear | uzklausiet | ἀκούσατε | H8085 |
V‑ |
shim·'U: hear -- Occurrence 13 of 90. |
|
דְבַר ḏə·ḇar- |
the word | Tā, Kunga, vārdu | λόγον | H1697 |
N‑ |
de·var-: the word -- Occurrence 89 of 272. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: of Yahweh -- Occurrence 3412 of 6218. |
|
רָאִ֤יתִי rā·’î·ṯî |
I saw | Es, redzēju | εἶδον | H7200 |
V‑ |
ra·'I·ti: I saw -- Occurrence 28 of 88. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Kungu | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5109 of 7034. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | - | κύριον | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3413 of 6218. |
|
יוֹשֵׁ֣ב yō·wō·šêḇ |
sitting | sēžam, Savā, tronī | καθήμενον | H3427 |
V‑ |
yo·Shev: sitting -- Occurrence 74 of 139. |
|
עַל ‘al- |
on | - | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 1886 of 3469. |
|
כִּסְא֔וֹ kis·’ōw, |
His throne | - | θρόνου, αὐτοῦ | H3678 |
N‑ |
kis·'O,: His throne -- Occurrence 15 of 30. |
|
וְכָל wə·ḵāl |
and all | un, visi, pulki | καὶ, πᾶσα | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: and all -- Occurrence 473 of 767. |
|
צְבָ֤א ṣə·ḇā |
the host | - | δύναμις | H6635 |
N‑ |
tze·Va: the host -- Occurrence 28 of 38. |
|
הַשָּׁמַ֙יִם֙ haš·šā·ma·yim |
of heaven | - | τοῦ, οὐρανοῦ | H8064 |
Art| |
hash·sha·Ma·yim: of heaven -- Occurrence 132 of 236. |
|
עֹֽמְדִ֔ים ‘ō·mə·ḏîm, |
standing | bija, nostājušies | εἱστήκει | H5975 |
V‑ |
'o·me·Dim,: standing -- Occurrence 19 of 28. |
|
עַל ‘al- |
on | pie, Viņa, labās | ἐκ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 1887 of 3469. |
|
יְמִינ֖וֹ yə·mî·nōw |
His right hand | - | δεξιῶν, αὐτοῦ | H3225 |
N‑ |
ye·mi·No: His right hand -- Occurrence 8 of 22. |
|
וּשְׂמֹאלֽוֹ׃ ū·śə·mō·lōw. |
and His left | un, pie, Viņa, kreisās, rokas | καὶ, ἐξ, ἀριστερῶν, αὐτοῦ | H8040 |
Conj‑ |
u·se·mo·Lo.: and His left -- Occurrence 1 of 2. |
| - (no match) | Tādēļ ,debess ,debess | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
And said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1653 of 1948. |
|
יְהוָ֗ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3414 of 6218. |
|
מִ֤י mî |
who | kas | τίς | H4310 | Interrog | mi: who -- Occurrence 117 of 332. |
|
יְפַתֶּה֙ yə·p̄at·teh |
will persuade | pierunās | ἀπατήσει | H6601 |
V‑ |
ye·fat·Teh: will persuade -- Occurrence 3 of 4. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Ahabu | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5110 of 7034. |
|
אַחְאָ֣ב ’aḥ·’āḇ |
Ahab | - | Αχααβ | H256 |
N‑ |
'ach·'Av: Ahab -- Occurrence 70 of 81. |
|
מֶֽלֶךְ me·leḵ- |
king | Israēla, ķēniņu | βασιλέα | H4428 |
N‑ |
Me·lech-: king -- Occurrence 500 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 1611 of 2260. |
|
וְיַ֕עַל wə·ya·‘al |
and to go up | lai, viņš, ceļas, un, dodas | καὶ, ἀναβήσεται | H5927 |
Conj‑ |
ve·Ya·'al: and to go up -- Occurrence 4 of 7. |
|
וְיִפֹּ֖ל wə·yip·pōl |
that he may fall | un, krīt | καὶ, πεσεῖται | H5307 |
Conj‑ |
ve·yip·Pol: that he may fall -- Occurrence 2 of 3. |
|
בְּרָמ֣וֹת bə·rā·mō·wṯ |
at Ramoth Gilead | pie, Ramotas, Gileādā | ἐν, Ραμωθ | H7433 |
Prep‑ |
be·ra·Mot: at Ramoth Gilead -- Occurrence 5 of 6. |
|
גִּלְעָ֑ד gil·‘āḏ; |
Gilead | - | Γαλααδ | H1568 |
N‑ |
gil·'Ad;: Gilead -- Occurrence 65 of 75. |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
so spoke | Un, viens, runāja, šā | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: so spoke -- Occurrence 1654 of 1948. |
|
זֶ֚ה zeh |
this [one] | - | οὗτος | H2088 |
Pro‑ |
zeh: this [one] -- Occurrence 172 of 315. |
|
אֹמֵ֣ר ’ō·mêr |
saying | - | οὕτως | H559 |
V‑ |
'o·Mer: saying -- Occurrence 7 of 26. |
|
כָּ֔כָה kā·ḵāh, |
in this manner | - | οὕτως | H3602 | Adv | Ka·chah,: in this manner -- Occurrence 16 of 31. |
|
וְזֶ֖ה wə·zeh |
and this [one] | un, cits, teica, tā | καὶ, οὗτος | H2088 |
Conj‑ |
ve·Zeh: and this [one] -- Occurrence 28 of 51. |
|
אֹמֵ֥ר ’ō·mêr |
spoke | - | εἶπεν | H559 |
V‑ |
'o·Mer: spoke -- Occurrence 8 of 26. |
|
כָּֽכָה׃ kā·ḵāh. |
in that manner | - | - | H3602 | Adv | Ka·chah.: in that manner -- Occurrence 17 of 31. |
| - (no match) | teica ,vēl ,kāds ,ko ,citu ,un | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֵּצֵ֣א way·yê·ṣê |
And came forward | Un, tad, iznāca | καὶ, ἐξῆλθεν | H3318 |
Conj‑ |
vai·ye·Tze: And came forward -- Occurrence 106 of 133. |
|
הָר֗וּחַ hā·rū·aḥ, |
a spirit | kāds, gars | τὸ, πνεῦμα | H7307 |
Art| |
ha·Ru·ach,: a spirit -- Occurrence 7 of 19. |
|
וַֽיַּעֲמֹד֙ way·ya·‘ă·mōḏ |
and stood | un, nostājās | καὶ, ἔστη | H5975 |
Conj‑ |
vai·ya·'a·Mod: and stood -- Occurrence 38 of 54. |
|
לִפְנֵ֣י lip̄·nê |
before | Tā, Kunga, priekšā | ἐνώπιον | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 439 of 595. |
|
יְהוָ֔ה Yah·weh, |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh,: Yahweh -- Occurrence 3415 of 6218. |
|
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1655 of 1948. |
|
אֲנִ֣י ’ă·nî |
I | es, viņu, pierunāšu | ἐγὼ | H589 |
Pro‑ |
'a·Ni: I -- Occurrence 251 of 692. |
|
אֲפַתֶּ֑נּוּ ’ă·p̄at·ten·nū; |
will persuade him | - | ἀπατήσω, αὐτόν | H6601 |
V‑ |
'a·fat·Ten·nu;: will persuade him -- Occurrence 2 of 2. |
|
וַיֹּ֧אמֶר way·yō·mer |
and said | Bet, jautāja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and said -- Occurrence 1656 of 1948. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
Yahweh | Tas, Kungs | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3416 of 6218. |
|
אֵלָ֖יו ’ê·lāw |
to him | viņam | - | H413 |
Prep| |
'e·Lav: to him -- Occurrence 331 of 431. |
|
בַּמָּֽה׃ bam·māh. |
in what [way] | bet, kādā, veidā | ἐν, τίνι | H4100 |
Prep‑ |
bam·Mah.: in what [way] -- Occurrence 4 of 7. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer, |
so he said | Tad, viņš, atbildēja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: so he said -- Occurrence 1657 of 1948. |
|
אֵצֵא֙ ’ê·ṣê |
I will go out | es, iziešu | ἐξελεύσομαι | H3318 |
V‑ |
'e·Tze: I will go out -- Occurrence 9 of 13. |
|
וְהָיִ֙יתִי֙ wə·hā·yî·ṯî |
and be | un, būšu | καὶ, ἔσομαι | H1961 |
Conj‑ |
ve·ha·Yi·ti: and be -- Occurrence 14 of 18. |
|
לְר֣וּחַ lə·rū·aḥ |
a spirit | melu, gars | πνεῦμα | H7307 |
Prep‑ |
le·Ru·ach: a spirit -- Occurrence 2 of 4. |
|
שֶׁ֔קֶר še·qer, |
lying | - | ψευδὲς | H8267 |
N‑ |
She·ker,: lying -- Occurrence 8 of 45. |
|
בְּפִ֖י bə·p̄î |
in the mouth | visu, viņa, praviešu, mutē | ἐν, στόματι | H6310 |
Prep‑ |
be·Fi: in the mouth -- Occurrence 13 of 27. |
|
כָּל kāl- |
of all | - | πάντων | H3605 |
N‑ |
kol-: of all -- Occurrence 1605 of 2745. |
|
נְבִיאָ֑יו nə·ḇî·’āw; |
his prophets | - | τῶν, προφητῶν, αὐτοῦ | H5030 |
N‑ |
ne·vi·'Av;: his prophets -- Occurrence 2 of 3. |
|
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer, |
And [Yahweh] said | Tad, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: And [Yahweh] said -- Occurrence 1658 of 1948. |
|
תְּפַתֶּה֙ tə·p̄at·teh |
You shall persuade [him] | tu, viņu, tiešām, pierunāsi | ἀπατήσεις | H6601 |
V‑ |
te·fat·Teh: You shall persuade [him] -- Occurrence 2 of 2. |
|
וְגַם wə·ḡam- |
and also | un | καὶ | H1571 |
Conj‑ |
ve·gam-: and also -- Occurrence 141 of 248. |
|
תּוּכָ֔ל tū·ḵāl, |
prevail | tev, tas, arī, izdosies | δυνήσῃ | H3201 |
V‑ |
tu·Chal,: prevail -- Occurrence 17 of 25. |
|
צֵ֖א ṣê |
go out | ej | ἔξελθε | H3318 |
V‑ |
tze: go out -- Occurrence 11 of 15. |
|
וַעֲשֵׂה wa·‘ă·śêh- |
and do | un, dari, tā | καὶ, ποίησον | H6213 |
Conj‑ |
va·'a·seh-: and do -- Occurrence 20 of 27. |
|
כֵֽן׃ ḵên. |
so | - | οὕτως | H3651 | Adv | Chen.: so -- Occurrence 88 of 124. |
| - (no match) | Kungs ,Tas | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh, |
Therefore | Un, nu, redzi | καὶ, νῦν | H6258 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah,: Therefore -- Occurrence 195 of 271. |
|
הִנֵּ֨ה hin·nêh |
look | - | ἰδοὺ | H2009 | Interjection | hin·Neh: look -- Occurrence 228 of 448. |
|
נָתַ֤ן nā·ṯan |
has put | Tas, Kungs, ir, ielicis | ἔδωκεν | H5414 |
V‑ |
na·Tan: has put -- Occurrence 132 of 187. |
|
יְהוָה֙ Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3417 of 6218. |
|
ר֣וּחַ rū·aḥ |
spirit | melu, garu | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach: spirit -- Occurrence 59 of 205. |
|
שֶׁ֔קֶר še·qer, |
a lying | - | ψευδὲς | H8267 |
N‑ |
She·ker,: a lying -- Occurrence 9 of 45. |
|
בְּפִ֖י bə·p̄î |
in the mouth | šo, tavu, praviešu, mutē | ἐν, στόματι | H6310 |
Prep‑ |
be·Fi: in the mouth -- Occurrence 14 of 27. |
|
נְבִיאֶ֣יךָ nə·ḇî·’e·ḵā |
of prophets of yours | - | τῶν, προφητῶν, σου | H5030 |
N‑ |
ne·vi·'Ei·cha: of prophets of yours -- Occurrence 4 of 7. |
|
אֵ֑לֶּה ’êl·leh; |
these | - | τούτων | H428 |
Pro‑ |
'El·leh;: these -- Occurrence 214 of 320. |
|
וַֽיהוָ֔ה Yah·weh, |
and Yahweh | jo | καὶ, κύριος | H3068 |
Conj‑ |
Yah·weh,: and Yahweh -- Occurrence 3418 of 6218. |
|
דִּבֶּ֥ר dib·ber |
has declared | Tas, Kungs, tev, ir, paudis | ἐλάλησεν | H1696 |
V‑ |
dib·Ber: has declared -- Occurrence 178 of 241. |
|
עָלֶ֖יךָ ‘ā·le·ḵā |
against you | ļaunu, vēsti | ἐπὶ, σὲ | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·cha: against you -- Occurrence 65 of 119. |
|
רָעָֽה׃ rā·‘āh. |
disaster | - | κακά | H7451 |
Adj‑ |
ra·'Ah.: disaster -- Occurrence 39 of 127. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | πάντων | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּגַּשׁ֙ way·yig·gaš |
And went near | Tad, piegāja | καὶ, ἤγγισεν | H5066 |
Conj‑ |
vai·yig·Gash: And went near -- Occurrence 19 of 19. |
|
צִדְקִיָּ֣הוּ ṣiḏ·qî·yā·hū |
Zedekiah | Cedekija | Σεδεκιας | H6667 |
N‑ |
tzid·ki·Ya·hu: Zedekiah -- Occurrence 10 of 49. |
|
בֶֽן ḇen- |
son | Kenaānas, dēls | υἱὸς | H1121 |
N‑ |
ven-: son -- Occurrence 134 of 283. |
|
כְּנַעֲנָ֔ה kə·na·‘ă·nāh, |
of Chenaanah | - | Χανανα | H3668 |
N‑ |
ke·na·'a·Nah,: of Chenaanah -- Occurrence 4 of 4. |
|
וַיַּ֥ךְ way·yaḵ |
and struck | un, iesita | καὶ, ἐπάταξεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·Yach: and struck -- Occurrence 61 of 72. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Miham | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5111 of 7034. |
|
מִיכָ֖יְהוּ mî·ḵā·yə·hū |
Micaiah | - | Μιχαιαν | H4321 |
N‑ |
mi·Cha·ye·hu: Micaiah -- Occurrence 12 of 17. |
|
עַל ‘al- |
on | pa, vaigu | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 1888 of 3469. |
|
הַלֶּ֑חִי hal·le·ḥî; |
the cheek | - | τὴν, σιαγόνα | H3895 |
Art| |
hal·Le·chi;: the cheek -- Occurrence 3 of 4. |
|
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer, |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer,: and said -- Occurrence 1659 of 1948. |
|
אֵ֣י ’ê |
that | Kādā, ceļā | ποίᾳ | H335 | Interrog | 'ei: that -- Occurrence 14 of 24. |
|
זֶ֤ה zeh |
which | - | - | H2088 |
Pro‑ |
zeh: which -- Occurrence 173 of 315. |
|
הַדֶּ֙רֶךְ֙ had·de·reḵ |
way | - | τῇ, ὁδῷ | H1870 |
Art| |
had·De·rech: way -- Occurrence 35 of 47. |
|
עָבַ֧ר ‘ā·ḇar |
did go | Tā, Kunga, Gars, ir, no, manis, atstājies | παρῆλθεν | H5674 |
V‑ |
'a·Var: did go -- Occurrence 19 of 30. |
|
רֽוּחַ rū·aḥ- |
the spirit from | - | πνεῦμα | H7307 |
N‑ |
Ru·ach-: the spirit from -- Occurrence 60 of 205. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3419 of 6218. |
|
מֵאִתִּ֖י mê·’it·tî |
from me | - | παρ, ἐμοῦ | H853 |
Prep‑ |
me·'it·Ti: from me -- Occurrence 6 of 10. |
|
לְדַבֵּ֥ר lə·ḏab·bêr |
to speak | lai, runātu, ar, tavu, muti | τοῦ, λαλῆσαι | H1696 |
Prep‑ |
le·dab·Ber: to speak -- Occurrence 42 of 56. |
|
אֹתָֽךְ׃ ’ō·ṯāḵ. |
to you | - | πρὸς, σέ | H854 |
Prep| |
'o·Tach.: to you -- Occurrence 3 of 14. |
| - (no match) | αὐτῷ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
And said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1660 of 1948. |
|
מִיכָ֔יְהוּ mî·ḵā·yə·hū, |
Micaiah | Miha | Μιχαιας | H4321 |
N‑ |
mi·Cha·ye·hu,: Micaiah -- Occurrence 13 of 17. |
|
הִנְּךָ֥ hin·nə·ḵā |
indeed | Lūk | ἰδοὺ | H2005 |
Interjection| |
hin·ne·Cha: indeed -- Occurrence 4 of 5. |
|
רֹאֶ֖ה rō·’eh |
you shall see | to, tu, sapratīsi | ὄψῃ | H7200 |
V‑ |
ro·'Eh: you shall see -- Occurrence 16 of 35. |
|
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm |
on day | tanī, dienā | ἐν, τῇ, ἡμέρᾳ | H3117 |
Prep‑ |
bai·Yom: on day -- Occurrence 176 of 295. |
|
הַה֑וּא ha·hū; |
that | - | ἐκείνῃ | H1931 |
Art| |
ha·Hu;: that -- Occurrence 170 of 313. |
|
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer |
when | kad, tu, skraidīsi | ἐν, ᾗ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher: when -- Occurrence 3286 of 4804. |
|
תָּב֛וֹא tā·ḇō·w |
you go | - | εἰσελεύσῃ | H935 |
V‑ |
ta·Vo: you go -- Occurrence 34 of 87. |
|
חֶ֥דֶר ḥe·ḏer |
into an inner | no, vienas, istabas, otrā | ταμίειον | H2315 |
N‑ |
Che·der: into an inner -- Occurrence 4 of 5. |
|
בְּחֶ֖דֶר bə·ḥe·ḏer |
into an inner chamber | - | ἐκ, ταμιείου | H2315 |
Prep‑ |
be·Che·der: into an inner chamber -- Occurrence 2 of 2. |
|
לְהֵחָבֵֽא׃ lə·hê·ḥā·ḇê. |
to hide | lai, paslēptos | τοῦ, κατακρυβῆναι | H2244 |
Prep‑ |
le·he·cha·Ve.: to hide -- Occurrence 1 of 1. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer |
And said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1661 of 1948. |
|
מֶ֣לֶךְ me·leḵ |
the king | Israēla, ķēniņš | βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech: the king -- Occurrence 501 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 1612 of 2260. |
|
קְחוּ֙ qə·ḥū |
take | Ņemiet | λάβετε | H3947 |
V‑ |
ke·Chu: take -- Occurrence 23 of 28. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Mihu | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5112 of 7034. |
|
מִיכָ֔יְהוּ mî·ḵā·yə·hū, |
Micaiah | - | Μιχαιαν | H4321 |
N‑ |
mi·Cha·ye·hu,: Micaiah -- Occurrence 14 of 17. |
|
וַהֲשִׁיבֻ֖הוּ wa·hă·šî·ḇu·hū |
and return him | un, vediet, viņu, atpakaļ | καὶ, ἀποστρέψατε | H7725 |
Conj‑ |
va·ha·shi·Vu·hu: and return him -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶל ’el- |
to | pie | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2415 of 3531. |
|
אָמ֣וֹן ’ā·mō·wn |
Amon | Amona | Εμηρ | H526 |
N‑ |
a·Mon: Amon -- Occurrence 8 of 17. |
|
שַׂר śar- |
the governor | pilsētas, priekšnieka | ἄρχοντα | H8269 |
N‑ |
sar-: the governor -- Occurrence 61 of 85. |
|
הָעִ֑יר hā·‘îr; |
of the city | - | τῆς, πόλεως | H5892 |
Art| |
ha·'Ir;: of the city -- Occurrence 207 of 311. |
|
וְאֶל wə·’el- |
and to | un, pie | καὶ, πρὸς | H413 |
Conj‑ |
ve·'el-: and to -- Occurrence 171 of 332. |
|
יוֹאָ֖שׁ yō·w·’āš |
Joash | Joasa | Ιωας | H3101 |
N‑ |
yo·'Ash: Joash -- Occurrence 26 of 41. |
|
בֶּן ben- |
son | ķēniņa, dēla | υἱὸν | H1121 |
N‑ |
ben-: son -- Occurrence 844 of 1278. |
|
הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·leḵ. |
of the king | - | τοῦ, βασιλέως | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech.: of the king -- Occurrence 640 of 1045. |
| - (no match) | ἄρχοντα | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַאֲמַרְתֶּ֗ם wa·’ă·mar·tem, |
And say | un, sakiet | καὶ, ἐρεῖς | H559 |
Conj‑ |
va·'a·mar·Tem,: And say -- Occurrence 14 of 28. |
|
כֹּ֚ה kōh |
thus | tā, ir, pavēlējis | οὕτως | H3541 | Adv | koh: thus -- Occurrence 138 of 486. |
|
אָמַ֣ר ’ā·mar |
says | - | εἶπεν | H559 |
V‑ |
'a·Mar: says -- Occurrence 190 of 699. |
|
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ, |
the king | ķēniņš | ὁ, βασιλεύς | H4428 |
Art| |
ham·Me·lech,: the king -- Occurrence 641 of 1045. |
|
שִׂ֥ימוּ śî·mū |
Put | lieciet | ἀπόθεσθε | H7760 |
V‑ |
Si·mu: Put -- Occurrence 8 of 14. |
|
זֶ֖ה zeh |
this [fellow] | viņu | τοῦτον | H2088 |
Pro‑ |
zeh: this [fellow] -- Occurrence 174 of 315. |
|
בֵּ֣ית bêṯ |
in the prison | cietumā | οἶκον | H1004 |
N‑ |
beit: in the prison -- Occurrence 345 of 724. |
|
הַכֶּ֑לֶא hak·ke·le; |
in prison | - | φυλακῆς | H3608 |
Art| |
hak·Ke·le;: in prison -- Occurrence 2 of 4. |
|
וְהַאֲכִלֻ֜הוּ wə·ha·’ă·ḵi·lu·hū |
and feed him | un, uzturiet, viņu, pie, dzīvības | καὶ, ἐσθιέτω | H398 |
Conj‑ |
ve·ha·'a·chi·Lu·hu: and feed him -- Occurrence 2 of 2. |
|
לֶ֤חֶם le·ḥem |
with bread | ar, bada, maizi | ἄρτον | H3899 |
N‑ |
Le·chem: with bread -- Occurrence 108 of 155. |
|
לַ֙חַץ֙ la·ḥaṣ |
of affliction | - | θλίψεως | H3906 |
N‑ |
la·chatz: of affliction -- Occurrence 4 of 6. |
|
וּמַ֣יִם ū·ma·yim |
and water | un, bada, ūdeni | καὶ, ὕδωρ | H4325 |
Conj‑ |
u·Ma·yim: and water -- Occurrence 8 of 18. |
|
לַ֔חַץ la·ḥaṣ, |
of affliction | - | θλίψεως | H3906 |
N‑ |
La·chatz,: of affliction -- Occurrence 5 of 6. |
|
עַ֖ד ‘aḏ |
until | kamēr, es, vesels, atkal, pārnākšu | ἕως | H5704 | Prep | 'ad: until -- Occurrence 650 of 1014. |
|
שׁוּבִ֥י šū·ḇî |
I return | - | τοῦ, ἐπιστρέψαι, με | H7725 |
V‑ |
shu·Vi: I return -- Occurrence 3 of 10. |
|
בְשָׁלֽוֹם׃ ḇə·šā·lō·wm. |
in peace | - | ἐν, εἰρήνῃ | H7965 |
Prep‑ |
ve·sha·Lom.: in peace -- Occurrence 10 of 13. |
| - (no match) | εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
And said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 1662 of 1948. |
|
מִיכָ֔יְהוּ mî·ḵā·yə·hū, |
Micaiah | Miha | Μιχαιας | H4321 |
N‑ |
mi·Cha·ye·hu,: Micaiah -- Occurrence 15 of 17. |
|
אִם ’im- |
if | Ja | ἐὰν | H518 | Conj | 'im-: if -- Occurrence 391 of 786. |
|
שׁ֤וֹב šō·wḇ |
ever | tu, patiešām, vesels, un, neskarts | ἐπιστρέφων | H7725 |
V‑ |
Shov: ever -- Occurrence 6 of 7. |
|
תָּשׁוּב֙ tā·šūḇ |
you return | - | ἐπιστρέψῃς | H7725 |
V‑ |
ta·Shuv: you return -- Occurrence 12 of 33. |
|
בְּשָׁל֔וֹם bə·šā·lō·wm, |
in peace | atgrieztos | ἐν, εἰρήνῃ | H7965 |
Prep‑ |
be·sha·Lom,: in peace -- Occurrence 19 of 25. |
|
לֹא lō- |
not | tad | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1541 of 3269. |
|
דִבֶּ֥ר ḏib·ber |
has spoken | Tas, Kungs, nav, runājis | ἐλάλησεν | H1696 |
V‑ |
dib·Ber: has spoken -- Occurrence 179 of 241. |
|
יְהוָ֖ה Yah·weh |
Yahweh | - | κύριος | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 3420 of 6218. |
|
בִּ֑י bî; |
by me | ar, manu, muti | ἐν, ἐμοί | --- |
Prep| |
Bi;: by me -- Occurrence . |
|
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer |
and he said | Un, viņš, vēl, piebilda | ἀκούσατε | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: and he said -- Occurrence 1663 of 1948. |
|
שִׁמְע֖וּ šim·‘ū |
take heed you | Uzklausait, jel, to | - | H8085 |
V‑ |
shim·'U: take heed you -- Occurrence 14 of 90. |
|
עַמִּ֥ים ‘am·mîm |
people | jūs, visas, tautas | λαοὶ | H5971 |
N‑ |
'am·Mim: people -- Occurrence 14 of 80. |
|
כֻּלָּֽם׃ kul·lām. |
all | - | πάντες | H3605 |
N‑ |
kul·Lam.: all -- Occurrence 12 of 80. |
|
פ p̄ |
- | - | - | --- | Punc | Peh. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּ֧עַל way·ya·‘al |
So went up | Tā, devās, uzbrukumā | καὶ, ἀνέβη | H5927 |
Conj‑ |
vai·Ya·'al: So went up -- Occurrence 98 of 110. |
|
מֶֽלֶךְ me·leḵ- |
the king | Israēla, ķēniņš | βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech-: the king -- Occurrence 502 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֛ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1613 of 2260. |
|
וִֽיהוֹשָׁפָ֥ט wî·hō·wō·šā·p̄āṭ |
and Jehoshaphat | un, Jošafāts | καὶ, Ιωσαφατ | H3092 |
Conj‑ |
vi·ho·sha·Fat: and Jehoshaphat -- Occurrence 9 of 10. |
|
מֶֽלֶךְ me·leḵ- |
the king | Jūdas, ķēniņš | βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech-: the king -- Occurrence 503 of 896. |
|
יְהוּדָ֖ה yə·hū·ḏāh |
of Judah | - | Ιουδα | H3063 |
N‑ |
ye·hu·Dah: of Judah -- Occurrence 291 of 681. |
|
אֶל ’el- |
to | pret | εἰς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2416 of 3531. |
|
רָמֹ֥ת rā·mōṯ |
Ramoth Gilead | Ramotu, Gileādā | Ραμωθ | H7433 |
N‑ |
ra·Mot: Ramoth Gilead -- Occurrence 15 of 15. |
|
גִּלְעָֽד׃ gil·‘āḏ. |
Gilead | - | Γαλααδ | H1568 |
N‑ |
gil·'Ad.: Gilead -- Occurrence 66 of 75. |
| - (no match) | un ,cēlās | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer |
And said | Un, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·Mer: And said -- Occurrence 1664 of 1948. |
|
מֶ֨לֶךְ me·leḵ |
the king | Israēla, ķēniņš | βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech: the king -- Occurrence 504 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֜ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1614 of 2260. |
|
אֶל ’el- |
to | Jošafātam | πρὸς | H413 | Prep | 'el-: to -- Occurrence 2417 of 3531. |
|
יְהוֹשָׁפָ֗ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ, |
Jehoshaphat | - | Ιωσαφατ | H3092 |
N‑ |
ye·ho·sha·Fat,: Jehoshaphat -- Occurrence 35 of 60. |
|
הִתְחַפֵּשׂ֙ hiṯ·ḥap·pêś |
I will disguise myself | Es, iešu, pārģērbies | κατακαλύψομαι | H2664 |
V‑ |
hit·chap·Pes: I will disguise myself -- Occurrence 2 of 3. |
|
וָב֣וֹא wā·ḇō·w |
and go | - | καὶ, εἰσελεύσομαι | H935 |
Conj‑ |
va·Vo: and go -- Occurrence 3 of 3. |
|
בַמִּלְחָמָ֔ה ḇam·mil·ḥā·māh, |
into battle | kaujā | εἰς, τὸν, πόλεμον | H4421 |
Prep‑ |
vam·mil·cha·Mah,: into battle -- Occurrence 5 of 5. |
|
וְאַתָּ֖ה wə·’at·tāh |
but you | bet, tu, tērpies | καὶ, σὺ | H859 |
Conj‑ |
ve·'at·Tah: but you -- Occurrence 87 of 194. |
|
לְבַ֣שׁ lə·ḇaš |
put on | - | ἔνδυσαι | H3847 |
V‑ |
le·Vash: put on -- Occurrence 2 of 2. |
|
בְּגָדֶ֑יךָ bə·ḡā·ḏe·ḵā; |
your robes | savās, parastajās, drēbēs | τὸν, ἱματισμόν, μου | H899 |
N‑ |
be·ga·Dei·cha;: your robes -- Occurrence 4 of 6. |
|
וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ way·yiṯ·ḥap·pêś |
So disguised himself | Un, tā, pārģērbās | καὶ, συνεκαλύψατο | H2664 |
Conj‑ |
vai·yit·chap·Pes: So disguised himself -- Occurrence 4 of 4. |
|
מֶ֣לֶךְ me·leḵ |
the king | Israēla, ķēniņš | βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech: the king -- Occurrence 505 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 1615 of 2260. |
|
וַיָּבֹ֖אוּ way·yā·ḇō·’ū |
and they went | un, tie, devās | καὶ, εἰσῆλθεν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vo·'u: and they went -- Occurrence 154 of 188. |
|
בַּמִּלְחָמָֽה׃ bam·mil·ḥā·māh. |
into battle | kaujā | εἰς, τὸν, πόλεμον | H4421 |
Prep‑ |
bam·mil·cha·Mah.: into battle -- Occurrence 22 of 32. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּמֶ֣לֶךְ ū·me·leḵ |
Now the king | Bet, Aramas, ķēniņš | καὶ, βασιλεὺς | H4428 |
Conj‑ |
u·Me·lech: Now the king -- Occurrence 17 of 27. |
|
אֲרָ֡ם ’ă·rām |
of Syria | - | Συρίας | H758 |
N‑ |
'a·Ram: of Syria -- Occurrence 90 of 107. |
|
צִוָּה֩ ṣiw·wāh |
had commanded | bija, saviem, kara, ratu, virsniekiem, devis, rīkojumu | ἐνετείλατο | H6680 |
V‑ |
tziv·Vah: had commanded -- Occurrence 162 of 192. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τοῖς, ἄρχουσιν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5113 of 7034. |
|
שָׂרֵ֨י śā·rê |
the captains | - | - | H8269 |
N‑ |
sa·Rei: the captains -- Occurrence 77 of 132. |
|
הָרֶ֤כֶב hā·re·ḵeḇ |
of the chariots | - | τῶν, ἁρμάτων | H7393 |
Art| |
ha·Re·chev: of the chariots -- Occurrence 19 of 25. |
|
אֲשֶׁר ’ă·šer- |
who [were] | - | τοῖς | H834 |
Pro‑ |
'a·Sher-: who [were] -- Occurrence 3287 of 4804. |
|
לוֹ֙ lōw |
with him | - | μετ, αὐτοῦ | --- |
Prep| |
lo: with him -- Occurrence . |
|
לֵאמֹ֔ר lê·mōr, |
saying | un, teicis | λέγων | H559 |
Prep‑ |
le·Mor,: saying -- Occurrence 643 of 936. |
|
לֹ֚א lō |
no one | Necīnieties | μὴ | H3808 |
Adv‑ |
lo: no one -- Occurrence 1542 of 3269. |
|
תִּלָּ֣חֲמ֔וּ til·lā·ḥă·mū, |
Fight | - | πολεμεῖτε | H3898 |
V‑ |
til·La·cha·Mu,: Fight -- Occurrence 5 of 6. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | nedz, ar, mazu | τὸν | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 158 of 280. |
|
הַקָּטֹ֖ן haq·qā·ṭōn |
small | - | μικρὸν | H6996 |
Art| |
hak·ka·Ton: small -- Occurrence 18 of 21. |
|
אֶת ’eṯ- |
or | nedz, ar, lielu | καὶ, τὸν | H854 | Prep | 'et-: or -- Occurrence 159 of 280. |
|
הַגָּד֑וֹל hag·gā·ḏō·wl; |
great | - | μέγαν | H1419 |
Art| |
hag·ga·Dol;: great -- Occurrence 61 of 106. |
|
כִּ֛י kî |
except | bet | ἀλλ, ἢ | H3588 | Conj | ki: except -- Occurrence 2051 of 4334. |
|
אִֽם ’im- |
but | vienīgi | - | H518 | Conj | 'im-: but -- Occurrence 392 of 786. |
|
אֶת ’eṯ- |
with | pret | τὸν | H854 | Prep | 'et-: with -- Occurrence 160 of 280. |
|
מֶ֥לֶךְ me·leḵ |
the king | Israēla, ķēniņu | βασιλέα | H4428 |
N‑ |
Me·lech: the king -- Occurrence 506 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1616 of 2260. |
|
לְבַדּֽוֹ׃ lə·ḇad·dōw. |
only | - | μόνον | H905 |
Prep‑ |
le·vad·Do.: only -- Occurrence 29 of 37. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֡י way·hî |
So it was | Un, notika | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: So it was -- Occurrence 586 of 781. |
|
כִּרְאוֹת֩ kir·’ō·wṯ |
when saw | kad, ratu, virsnieki, ieraudzīja | ὡς, εἶδον | H7200 |
Prep‑ |
kir·'Ot: when saw -- Occurrence 10 of 13. |
|
שָׂרֵ֨י śā·rê |
the captains | - | οἱ, ἄρχοντες | H8269 |
N‑ |
sa·Rei: the captains -- Occurrence 78 of 132. |
|
הָרֶ֜כֶב hā·re·ḵeḇ |
of the chariots | - | τῶν, ἁρμάτων | H7393 |
Art| |
ha·Re·chev: of the chariots -- Occurrence 20 of 25. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Jošafatu | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5114 of 7034. |
|
יְהוֹשָׁפָ֗ט yə·hō·wō·šā·p̄āṭ, |
Jehoshaphat | - | Ιωσαφατ | H3092 |
N‑ |
ye·ho·sha·Fat,: Jehoshaphat -- Occurrence 36 of 60. |
|
וְהֵ֤מָּה wə·hêm·māh |
that they | tad, viņi, domāja | καὶ, αὐτοὶ | H1992 |
Conj‑ |
ve·Hem·mah: that they -- Occurrence 19 of 52. |
|
אָֽמְרוּ֙ ’ā·mə·rū |
said | - | εἶπαν | H559 |
V‑ |
'a·me·Ru: said -- Occurrence 24 of 57. |
|
מֶ֣לֶךְ me·leḵ |
the king | patiesi, tas, ir | Βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech: the king -- Occurrence 507 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֣ל yiś·rā·’êl |
of Israel | Israēla, ķēniņš | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 1617 of 2260. |
|
ה֔וּא hū, |
It [is] | - | ἐστίν | H1931 |
Pro‑ |
Hu,: It [is] -- Occurrence 550 of 865. |
|
וַיָּסֹ֥בּוּ way·yā·sōb·bū |
therefore they surrounded | Un, viņi, to, aplenca | καὶ, ἐκύκλωσαν | H5437 |
Conj‑ |
vai·ya·Sob·bu: therefore they surrounded -- Occurrence 9 of 11. |
|
עָלָ֖יו ‘ā·lāw |
him | - | αὐτὸν | H5921 |
Prep| |
'a·Lav: him -- Occurrence 250 of 403. |
|
לְהִלָּחֵ֑ם lə·hil·lā·ḥêm; |
to attack | un, lauzās, uz, viņu | τοῦ, πολεμεῖν | H3898 |
Prep‑ |
le·hil·la·Chem;: to attack -- Occurrence 31 of 42. |
|
וַיִּזְעַ֤ק way·yiz·‘aq |
but cried out | Bet, tad, sauca, palīgā | καὶ, ἐβόησεν | H2199 |
Conj‑ |
vai·yiz·'Ak: but cried out -- Occurrence 5 of 6. |
|
יְהֽוֹשָׁפָט֙ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ |
Jehoshaphat | Jošafāts | Ιωσαφατ | H3092 |
N‑ |
ye·ho·sha·Fat: Jehoshaphat -- Occurrence 37 of 60. |
|
וַֽיהוָ֣ה Yah·weh |
and Yahweh | un, Tas, Kungs, viņam, palīdzēja | καὶ, κύριος | H3068 |
Conj‑ |
Yah·weh: and Yahweh -- Occurrence 3421 of 6218. |
|
עֲזָר֔וֹ ‘ă·zā·rōw, |
helped him | - | ἔσωσεν, αὐτόν | H5826 |
V‑ |
a·za·Ro,: helped him -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיְסִיתֵ֥ם way·sî·ṯêm |
and diverted them | Dievs, tos, aizvilināja | καὶ, ἀπέστρεψεν, αὐτοὺς | H5496 |
Conj‑ |
vay·si·Tem: and diverted them -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֱלֹהִ֖ים ’ĕ·lō·hîm |
God | - | ὁ, θεὸς | H430 |
N‑ |
E·lo·Him: God -- Occurrence 379 of 680. |
|
מִמֶּֽנּוּ׃ mim·men·nū. |
from him | projām, no, viņa | ἀπ, αὐτοῦ | H4480 |
Prep| |
mi·Men·nu.: from him -- Occurrence 110 of 171. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֗י way·hî, |
For so it was | Un, kad, ratu, virsnieki | καὶ, ἐγένετο | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi,: For so it was -- Occurrence 587 of 781. |
|
כִּרְאוֹת֙ kir·’ō·wṯ |
when saw | - | ὡς, εἶδον | H7200 |
Prep‑ |
kir·'Ot: when saw -- Occurrence 11 of 13. |
|
שָׂרֵ֣י śā·rê |
the captains | - | οἱ, ἄρχοντες | H8269 |
N‑ |
sa·Rei: the captains -- Occurrence 79 of 132. |
|
הָרֶ֔כֶב hā·re·ḵeḇ, |
of the chariots | - | τῶν, ἁρμάτων | H7393 |
Art| |
ha·Re·chev,: of the chariots -- Occurrence 21 of 25. |
|
כִּ֥י kî |
that | tiešām, ieraudzīja | ὅτι | H3588 | Conj | ki: that -- Occurrence 2052 of 4334. |
|
לֹא lō- |
not | ka, viņš, nebija | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1543 of 3269. |
|
הָיָ֖ה hā·yāh |
it was | - | ἦν | H1961 |
V‑ |
ha·Yah: it was -- Occurrence 192 of 334. |
|
מֶ֣לֶךְ me·leḵ |
the king | Israēla, ķēniņš | βασιλεὺς | H4428 |
N‑ |
Me·lech: the king -- Occurrence 508 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 1618 of 2260. |
|
וַיָּשֻׁ֖בוּ way·yā·šu·ḇū |
that they turned back | tad, tie, nogriezās | καὶ, ἀπέστρεψαν | H7725 |
Conj‑ |
vai·ya·Shu·vu: that they turned back -- Occurrence 37 of 51. |
|
מֵאַחֲרָֽיו׃ mê·’a·ḥă·rāw. |
from pursuing him | un, viņam, vairs, nesekoja | ἀπ, αὐτοῦ | H310 |
Prep‑ |
me·'a·cha·Rav.: from pursuing him -- Occurrence 10 of 12. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְאִ֗ישׁ wə·’îš, |
And a certain man | Bet, kāds, karavīrs | καὶ, ἀνὴρ | H376 |
Conj‑ |
ve·'Ish,: And a certain man -- Occurrence 71 of 141. |
|
מָשַׁ֤ךְ mā·šaḵ |
drew | uzvilka, loku | ἐνέτεινεν | H4900 |
V‑ |
ma·Shach: drew -- Occurrence 2 of 3. |
|
בַּקֶּ֙שֶׁת֙ baq·qe·šeṯ |
a bow | - | τόξον | H7198 |
Prep‑ |
bak·Ke·shet: a bow -- Occurrence 2 of 2. |
|
לְתֻמּ֔וֹ lə·ṯum·mōw, |
at random | un, nejauši | εὐστόχως | H8537 |
Prep‑ |
le·tum·Mo,: at random -- Occurrence 2 of 2. |
|
וַיַּךְ֙ way·yaḵ |
and struck | trāpīja | καὶ, ἐπάταξεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·yaCh: and struck -- Occurrence 62 of 72. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Israēla, ķēniņam | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 5115 of 7034. |
|
מֶ֣לֶךְ me·leḵ |
the king | - | βασιλέα | H4428 |
N‑ |
Me·lech: the king -- Occurrence 509 of 896. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 1619 of 2260. |
|
בֵּ֥ין bên |
between | starp | ἀνὰ, μέσον | H996 | Prep | bein: between -- Occurrence 110 of 167. |
|
הַדְּבָקִ֖ים had·də·ḇā·qîm |
the joints | bruņu, važiņām | τοῦ, πνεύμονος | H1694 |
Art| |
had·de·va·Kim: the joints -- Occurrence 2 of 2. |
|
וּבֵ֣ין ū·ḇên |
and | un | καὶ, ἀνὰ, μέσον | H996 |
Conj‑ |
u·Vein: and -- Occurrence 98 of 120. |
|
הַשִּׁרְיָ֑ן haš·šir·yān; |
of his armor | - | τοῦ, θώρακος | H8302 |
Art| |
hash·shir·Yan;: of his armor -- Occurrence 2 of 2. |
|
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer |
So he said | Tad, ķēniņš, sacīja | καὶ, εἶπεν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·mer: So he said -- Occurrence 1665 of 1948. |
|
לָֽרַכָּ֗ב lā·rak·kāḇ, |
to the driver of his chariot | savam, ratu, vadītājam | τῷ, ἡνιόχῳ | H7395 |
Prep‑ |
la·rak·Kav,: to the driver of his chariot -- Occurrence 1 of 1. |
|
הֲפֹ֧ךְ hă·p̄ōḵ |
Turn around | Griezies, apkārt | ἐπίστρεφε | H2015 |
V‑ |
ha·Foch: Turn around -- Occurrence 2 of 3. |
|
ידיך yā·ḏe·ḵā |
- | - | τὴν, χεῖρά, σου | --- |
N‑ |
ya·dei·cha. |
|
יָדְךָ֛ yā·ḏə·ḵā |
- | - | - | H3027 |
N‑ |
ya·de·Cha: -- Occurrence 56 of 89. |
|
וְהוֹצֵאתַ֥נִי wə·hō·w·ṣê·ṯa·nî |
and take me out | izved, mani | καὶ, ἐξάγαγέ, με | H3318 |
Conj‑ |
ve·ho·tze·Ta·ni: and take me out -- Occurrence 2 of 2. |
|
מִן min- |
of | no | ἐκ | H4480 | Prep | min-: of -- Occurrence 435 of 619. |
|
הַֽמַּחֲנֶ֖ה ham·ma·ḥă·neh |
the battle | kaujas, lauka | τοῦ, πολέμου | H4264 |
Art| |
ham·ma·cha·Neh: the battle -- Occurrence 69 of 69. |
|
כִּ֥י kî |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki: for -- Occurrence 2053 of 4334. |
|
הָחֳלֵֽיתִי׃ hā·ḥo·lê·ṯî. |
I am wounded | es, esmu, ievainots | ἐπόνεσα | H2470 |
V‑ |
ho·cho·Lei·ti.: I am wounded -- Occurrence 2 of 3. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתַּ֤עַל wat·ta·‘al |
And increased | Bet, kauja | καὶ, ἐτροπώθη | H5927 |
Conj‑ |
vat·Ta·'al: And increased -- Occurrence 10 of 13. |
|
הַמִּלְחָמָה֙ ham·mil·ḥā·māh |
the battle | - | ὁ, πόλεμος | H4421 |
Art| |
ham·mil·cha·Mah: the battle -- Occurrence 57 of 69. |
|
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm |
day | tanī, dienā | ἐν, τῇ, ἡμέρᾳ | H3117 |
Prep‑ |
bai·Yom: day -- Occurrence 177 of 295. |
|
הַה֔וּא ha·hū, |
that | - | ἐκείνῃ | H1931 |
Art| |
ha·Hu,: that -- Occurrence 171 of 313. |
|
וּמֶ֣לֶךְ ū·me·leḵ |
and the king | un, Israēla, ķēniņš | καὶ, ὁ, βασιλεὺς | H4428 |
Conj‑ |
u·Me·lech: and the king -- Occurrence 18 of 27. |
|
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 1620 of 2260. |
|
הָיָ֨ה hā·yāh |
held up | noturējās | ἦν | H1961 |
V‑ |
ha·Yah: held up -- Occurrence 193 of 334. |
|
מַעֲמִ֧יד ma·‘ă·mîḏ |
propped [himself] up | - | ἑστηκὼς | H5975 |
V‑ |
ma·'a·Mid: propped [himself] up -- Occurrence 1 of 1. |
|
בַּמֶּרְכָּבָ֛ה bam·mer·kā·ḇāh |
in [his] chariot | savos, ratos | ἐπὶ, τοῦ, ἅρματος | H4818 |
Prep‑ |
bam·mer·ka·Vah: in [his] chariot -- Occurrence 4 of 5. |
|
נֹ֥כַח nō·ḵaḥ |
facing | pret | ἕως | H5227 | Prep | No·chach: facing -- Occurrence 11 of 20. |
|
אֲרָ֖ם ’ă·rām |
Syria | Aramu | ἑσπέρας | H758 |
N‑ |
'a·Ram: Syria -- Occurrence 91 of 107. |
|
עַד ‘aḏ- |
until | līdz, pat | ἐξ, ἐναντίας | H5704 | Prep | 'ad-: until -- Occurrence 651 of 1014. |
|
הָעָ֑רֶב hā·‘ā·reḇ; |
evening | vakaram | Συρίας | H6153 |
Art| |
ha·'A·rev;: evening -- Occurrence 37 of 39. |
|
וַיָּ֕מָת way·yā·māṯ |
and he died | viņš, nomira | καὶ, ἀπέθανεν | H4191 |
Conj‑ |
vai·Ya·mot: and he died -- Occurrence 118 of 126. |
|
לְעֵ֖ת lə·‘êṯ |
About the time | tai, stundā, kad | δύνοντος | H6256 |
Prep‑ |
le·'Et: About the time -- Occurrence 13 of 23. |
|
בּ֥וֹא bō·w |
of | norietēja | - | H935 |
V‑ |
Bo: of -- Occurrence 25 of 49. |
|
הַשָּֽׁמֶשׁ׃ haš·šā·meš. |
sunset | saule | τοῦ, ἡλίου | H8121 |
Art| |
hash·Sha·mesh.: sunset -- Occurrence 11 of 39. |
| - (no match) | pieauga ,sīvumā | |||||