| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וּפְלִשְׁתִּים֙ ū·p̄ə·liš·tîm |
And the Philistines | Un, filistieši | καὶ, ἀλλόφυλοι | H6430 |
Conj‑ |
u·fe·lish·Tim: And the Philistines -- Occurrence 3 of 18. |
|
לָֽקְח֔וּ lā·qə·ḥū, |
took | paņēma | ἔλαβον | H3947 |
V‑ |
la·ke·Chu,: took -- Occurrence 12 of 18. |
|
אֵ֖ת ’êṯ |
- | Dieva, šķirstu | τὴν, κιβωτὸν | H853 | DirObjM | 'et: -- Occurrence 3242 of 7034. |
|
אֲר֣וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | - | - | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 52 of 128. |
|
הָאֱלֹהִ֑ים hā·’ĕ·lō·hîm; |
of God | - | τοῦ, θεοῦ | H430 |
Art| |
ha·'E·lo·Him;: of God -- Occurrence 85 of 366. |
|
וַיְבִאֻ֛הוּ way·ḇi·’u·hū |
and brought it | un, aizveda, to | καὶ, εἰσήνεγκαν, αὐτὴν | H935 |
Conj‑ |
vay·vi·'U·hu: and brought it -- Occurrence 2 of 7. |
|
מֵאֶ֥בֶן mê·’e·ḇen |
from | no | ἐξ | --- | Prep | me·'E·ven: from -- Occurrence . |
|
הָעֵ֖זֶר hā·‘ê·zer |
Ebenezer | EbenEzeras | Αβεννεζερ | H72 |
Prep| |
ha·'E·zer: Ebenezer -- Occurrence 2 of 2. |
|
אַשְׁדּֽוֹדָה׃ ’aš·dō·w·ḏāh. |
to Ashdod | uz, Ašdodu | εἰς, Ἄζωτον | H795 |
N‑ |
ash·Do·dah.: to Ashdod -- Occurrence 1 of 2. |
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּקְח֤וּ way·yiq·ḥū |
And when took | Tur, filistieši, paņēma | καὶ, ἔλαβον | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Chu: And when took -- Occurrence 26 of 54. |
|
פְלִשְׁתִּים֙ p̄ə·liš·tîm |
the Philistines | - | ἀλλόφυλοι | H6430 |
N‑ |
fe·lish·Tim: the Philistines -- Occurrence 21 of 89. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Dieva, šķirstu | τὴν, κιβωτὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3243 of 7034. |
|
אֲר֣וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | - | - | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 53 of 128. |
|
הָאֱלֹהִ֔ים hā·’ĕ·lō·hîm, |
of God | - | κυρίου | H430 |
Art| |
ha·'E·lo·Him,: of God -- Occurrence 86 of 366. |
|
וַיָּבִ֥יאוּ way·yā·ḇî·’ū |
and they brought | ienesa, to | καὶ, εἰσήνεγκαν | H935 |
Conj‑ |
vai·ya·Vi·'u: and they brought -- Occurrence 15 of 36. |
|
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw |
it | - | αὐτὴν | H853 |
DirObjM| |
o·To: it -- Occurrence 288 of 470. |
|
בֵּ֣ית bêṯ |
into the temple | Dagona, svētnīcā | οἶκον | H1004 |
N‑ |
beit: into the temple -- Occurrence 92 of 724. |
|
דָּג֑וֹן dā·ḡō·wn; |
of Dagon | - | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon;: of Dagon -- Occurrence 1 of 12. |
|
וַיַּצִּ֥יגוּ way·yaṣ·ṣî·ḡū |
and set | un, novietoja | καὶ, παρέστησαν | H3322 |
Conj‑ |
vai·yatz·Tzi·gu: and set -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw |
it | - | αὐτὴν | H853 |
DirObjM| |
o·To: it -- Occurrence 289 of 470. |
|
אֵ֥צֶל ’ê·ṣel |
by | blakus | παρὰ | H681 | Prep | 'E·tzel: by -- Occurrence 8 of 39. |
|
דָּגֽוֹן׃ dā·ḡō·wn. |
Dagon | Dagonam | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon.: Dagon -- Occurrence 2 of 12. |
| - (no match) | εἰς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּשְׁכִּ֤מוּ way·yaš·ki·mū |
And when arose early | Un, kad, nākamajā, rītā, ašdodieši, agri, piecēlās | καὶ, ὤρθρισαν | H7925 |
Conj‑ |
vai·yash·Ki·mu: And when arose early -- Occurrence 10 of 16. |
|
אַשְׁדּוֹדִים֙ ’aš·dō·w·ḏîm |
the Ashdodites | - | οἱ, Ἀζώτιοι | H796 |
N‑ |
ash·do·Dim: the Ashdodites -- Occurrence 1 of 1. |
|
מִֽמָּחֳרָ֔ת mim·mā·ḥo·rāṯ, |
in the morning | - | - | H4283 |
Prep‑ |
mi·mo·cho·Rat,: in the morning -- Occurrence 17 of 25. |
|
וְהִנֵּ֣ה wə·hin·nêh |
and there was | tad, redzi | καὶ, ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and there was -- Occurrence 151 of 359. |
|
דָג֗וֹן ḏā·ḡō·wn, |
Dagon | Dagons | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon,: Dagon -- Occurrence 3 of 12. |
|
נֹפֵ֤ל nō·p̄êl |
fallen | bija, nokritis | πεπτωκὼς | H5307 |
V‑ |
no·Fel: fallen -- Occurrence 7 of 15. |
|
לְפָנָיו֙ lə·p̄ā·nāw |
on its face | ar, savu, seju | ἐπὶ, πρόσωπον, αὐτοῦ | H6440 |
Prep‑ |
le·fa·Nav: on its face -- Occurrence 21 of 115. |
|
אַ֔רְצָה ’ar·ṣāh, |
to the earth | uz, zemi | - | H776 |
N‑ |
'Ar·tzah,: to the earth -- Occurrence 25 of 58. |
|
לִפְנֵ֖י lip̄·nê |
before | šķirsta, priekšā | ἐνώπιον | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 295 of 595. |
|
אֲר֣וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | - | κιβωτοῦ | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 54 of 128. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
of Yahweh | - | τοῦ, θεοῦ | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: of Yahweh -- Occurrence 2231 of 6218. |
|
וַיִּקְחוּ֙ way·yiq·ḥū |
So they took | Un, tie, ņēma, Dagonu | καὶ, ἤγειραν | H3947 |
Conj‑ |
vai·yik·Chu: So they took -- Occurrence 27 of 54. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | - | τὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3244 of 7034. |
|
דָּג֔וֹן dā·ḡō·wn, |
Dagon | - | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon,: Dagon -- Occurrence 4 of 12. |
|
וַיָּשִׁ֥בוּ way·yā·ši·ḇū |
and set again | un, to, atkal, uzcēla | καὶ, κατέστησαν | H7725 |
Conj‑ |
vai·ya·Shi·vu: and set again -- Occurrence 4 of 10. |
|
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw |
it | - | - | H853 |
DirObjM| |
o·To: it -- Occurrence 290 of 470. |
|
לִמְקוֹמֽוֹ׃ lim·qō·w·mōw. |
in its place | savā, vietā | εἰς, τὸν, τόπον, αὐτοῦ | H4725 |
Prep‑ |
lim·ko·Mo.: in its place -- Occurrence 8 of 12. |
| - (no match) | καὶ, καὶ, καὶ, καὶ, εἰς, ἐπὶ, ἐβαρύνθη, χεὶρ, κυρίου, τοὺς, Ἀζωτίους, ἐβασάνισεν, αὐτοὺς, αὐτοὺς, ἐπάταξεν, τὰς, ἕδρας, αὐτῶν, τὴν, Ἄζωτον, τὰ, ὅρια, αὐτῆς, καὶ, καὶ, εἰσῆλθον, εἰς, οἶκον, Δαγων, εἶδον | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיַּשְׁכִּ֣מוּ way·yaš·ki·mū |
And when they arose | Bet, kad, tie, nākamajā, rītā, atkal, agri, uzcēlās | καὶ, ἐγένετο, ὅτε, ὤρθρισαν | H7925 |
Conj‑ |
vai·yash·Ki·mu: And when they arose -- Occurrence 11 of 16. |
|
בַבֹּקֶר֮ ḇab·bō·qer |
the early | - | τὸ, πρωί | H1242 |
Prep‑ |
vab·bo·Ker: the early -- Occurrence 16 of 31. |
|
מִֽמָּחֳרָת֒ mim·mā·ḥo·rāṯ |
next morning | - | - | H4283 |
Prep‑ |
mi·mo·cho·Rat: next morning -- Occurrence 18 of 25. |
|
וְהִנֵּ֣ה wə·hin·nêh |
and there was | tad, redzi | καὶ, ἰδοὺ | H2009 |
Conj‑ |
ve·hin·Neh: and there was -- Occurrence 152 of 359. |
|
דָג֗וֹן ḏā·ḡō·wn, |
Dagon | Dagons, atkal, bija, nogāzies | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon,: Dagon -- Occurrence 5 of 12. |
|
נֹפֵ֤ל nō·p̄êl |
fallen | - | πεπτωκὼς | H5307 |
V‑ |
no·Fel: fallen -- Occurrence 8 of 15. |
|
לְפָנָיו֙ lə·p̄ā·nāw |
on its face | ar, savu, seju | ἐπὶ, πρόσωπον, αὐτοῦ | H6440 |
Prep‑ |
le·fa·Nav: on its face -- Occurrence 22 of 115. |
|
אַ֔רְצָה ’ar·ṣāh, |
to the ground | uz, zemi | - | H776 |
N‑ |
'Ar·tzah,: to the ground -- Occurrence 26 of 58. |
|
לִפְנֵ֖י lip̄·nê |
before | Tā, Kunga, šķirsta, priekšā | ἐνώπιον | H6440 |
Prep‑ |
lif·Nei: before -- Occurrence 296 of 595. |
|
אֲר֣וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | - | κιβωτοῦ | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 55 of 128. |
|
יְהוָ֑ה Yah·weh; |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh;: of Yahweh -- Occurrence 2232 of 6218. |
|
וְרֹ֨אשׁ wə·rōš |
and the head | bet, Dagona, galva | καὶ, ἡ, κεφαλὴ | H7218 |
Conj‑ |
ve·Rosh: and the head -- Occurrence 3 of 10. |
|
דָּג֜וֹן dā·ḡō·wn |
of Dagon | - | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon: of Dagon -- Occurrence 6 of 12. |
|
וּשְׁתֵּ֣י ū·šə·tê |
and the two | un, viņa, roku, delnas | καὶ, ἀμφότερα | H8147 |
Conj‑ |
u·she·Tei: and the two -- Occurrence 14 of 26. |
|
כַּפּ֣וֹת kap·pō·wṯ |
palms | - | τὰ, ἴχνη | H3709 |
N‑ |
kap·Pot: palms -- Occurrence 6 of 11. |
|
יָדָ֗יו yā·ḏāw, |
of its hands | - | χειρῶν, αὐτοῦ | H3027 |
N‑ |
ya·Dav,: of its hands -- Occurrence 17 of 44. |
|
כְּרֻתוֹת֙ kə·ru·ṯō·wṯ |
[were] broken off | nolūzušas, gulēja | ἀφῃρημένα | H3772 |
V‑ |
ke·ru·tOt: [were] broken off -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶל ’el- |
on | pie | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: on -- Occurrence 1484 of 3531. |
|
הַמִּפְתָּ֔ן ham·mip̄·tān, |
the threshold | sliekšņa | τὸ, πρόθυρον | H4670 |
Art| |
ham·mif·Tan,: the threshold -- Occurrence 1 of 2. |
|
רַ֥ק raq |
only | vienīgi | πλὴν | H7535 | Adv | rak: only -- Occurrence 61 of 106. |
|
דָּג֖וֹן dā·ḡō·wn |
Dagon's [torso] | Dagona, rumpis | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon: Dagon's [torso] -- Occurrence 7 of 12. |
|
נִשְׁאַ֥ר niš·’ar |
was left | bija, palicis | ὑπελείφθη | H7604 |
V‑ |
nish·'Ar: was left -- Occurrence 11 of 19. |
|
עָלָֽיו׃ ‘ā·lāw. |
of it | uz, tā | - | H5921 |
Prep| |
'a·Lav.: of it -- Occurrence 175 of 403. |
| - (no match) | καὶ, ἐπὶ, αὐτοῦ, χειρῶν, ἀμφότεροι, οἱ, καρποὶ, τῶν, πεπτωκότες, διαθήκης, ἡ, τὰ, ἐμπρόσθια, αμαφεθ, ἕκαστον, ῥάχις | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
עַל ‘al- |
Upon | Tādēļ | διὰ, τοῦτο | H5921 | Prep | 'al-: Upon -- Occurrence 1127 of 3469. |
|
כֵּ֡ן kên |
thus | - | - | H3651 | Adv | ken: thus -- Occurrence 145 of 402. |
|
לֹֽא lō- |
neither | Dagona, priesteri, un, ikviens, kas, ieiet, Dagona, svētnīcā, nemin | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: neither -- Occurrence 1118 of 3269. |
|
יִדְרְכוּ֩ yiḏ·rə·ḵū |
tread | - | ἐπιβαίνουσιν | H1869 |
V‑ |
yid·re·Chu: tread -- Occurrence 1 of 1. |
|
כֹהֲנֵ֨י ḵō·hă·nê |
the priests | - | οἱ, ἱερεῖς | H3548 |
N‑ |
cho·ha·Nei: the priests -- Occurrence 1 of 1. |
|
דָג֜וֹן ḏā·ḡō·wn |
of Dagon | - | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon: of Dagon -- Occurrence 8 of 12. |
|
וְכָֽל wə·ḵāl |
nor any | - | καὶ, πᾶς | H3605 |
Conj‑ |
ve·chol: nor any -- Occurrence 281 of 767. |
|
הַבָּאִ֧ים hab·bā·’îm |
who come into | - | ὁ, εἰσπορευόμενος | H935 |
Art| |
hab·ba·'Im: who come into -- Occurrence 9 of 36. |
|
בֵּית bêṯ- |
house | - | οἶκον | H1004 |
N‑ |
beit-: house -- Occurrence 93 of 724. |
|
דָּג֛וֹן dā·ḡō·wn |
of Dagon | - | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon: of Dagon -- Occurrence 9 of 12. |
|
עַל ‘al- |
on | uz | ἐπὶ | H5921 | Prep | 'al-: on -- Occurrence 1128 of 3469. |
|
מִפְתַּ֥ן mip̄·tan |
the threshold | Dagona, sliekšņa | βαθμὸν | H4670 |
N‑ |
mif·Tan: the threshold -- Occurrence 1 of 6. |
|
דָּג֖וֹן dā·ḡō·wn |
of Dagon | - | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon: of Dagon -- Occurrence 10 of 12. |
|
בְּאַשְׁדּ֑וֹד bə·’aš·dō·wḏ; |
in Ashdod | Ašdodā | ἐν, Ἀζώτῳ | H795 |
Prep‑ |
be·'ash·Dod;: in Ashdod -- Occurrence 1 of 5. |
|
עַ֖ד ‘aḏ |
to | līdz, pat | ἕως | H5704 | Prep | 'ad: to -- Occurrence 420 of 1014. |
|
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm |
day | šai, dienai | τῆς, ἡμέρας | H3117 |
Art| |
hai·Yom: day -- Occurrence 196 of 458. |
|
הַזֶּֽה׃ haz·zeh. |
this | - | ταύτης | H2088 |
Art| |
haz·Zeh.: this -- Occurrence 257 of 699. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | ὅτι, ὑπερβαίνοντες, ὑπερβαίνουσιν, εἰς, οἴκου | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַתִּכְבַּ֧ד wat·tiḵ·baḏ |
But was heavy | Bet, Tā, Kunga, roka, kļuva, jo, smaga | καὶ, ἐβαρύνθη | H3513 |
Conj‑ |
vat·tich·Bad: But was heavy -- Occurrence 2 of 4. |
|
יַד yaḏ- |
the hand | - | χεὶρ | H3027 |
N‑ |
yad-: the hand -- Occurrence 44 of 143. |
|
יְהוָ֛ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 2233 of 6218. |
|
אֶל ’el- |
on | pār | ἐπὶ | H413 | Prep | 'el-: on -- Occurrence 1485 of 3531. |
|
הָאַשְׁדּוֹדִ֖ים hā·’aš·dō·w·ḏîm |
the Ashdodites | ašdodiešiem | Ἄζωτον | H796 |
Art| |
ha·'ash·do·Dim: the Ashdodites -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיְשִׁמֵּ֑ם way·šim·mêm; |
and He ravaged them | un, Viņš, tos, piemeklēja | καὶ, ἐπήγαγεν, αὐτοῖς | H8074 |
Conj‑ |
vay·shim·Mem;: and He ravaged them -- Occurrence 1 of 1. |
|
וַיַּ֤ךְ way·yaḵ |
and struck | - | καὶ, ἐξέζεσεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·Yach: and struck -- Occurrence 16 of 72. |
|
אֹתָם֙ ’ō·ṯām |
them | - | αὐτοῖς | H853 |
DirObjM| |
'o·Tam: them -- Occurrence 263 of 452. |
|
בעפלים bā·‘o·p̄ā·lîm |
- | ar, augoņiem | εἰς, τὰς, ναῦς | --- |
Prep‑ |
bo·'o·fa·lim. |
|
בַּטְּחֹרִ֔ים baṭ·ṭə·ḥō·rîm, |
with tumors | - | - | H6076 |
Prep‑ |
bat·te·cho·Rim,: with tumors -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | gan | - | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3245 of 7034. |
|
אַשְׁדּ֖וֹד ’aš·dō·wḏ |
[both] Ashdod | Ašdodā | - | H795 |
N‑ |
ash·Dod: [both] Ashdod -- Occurrence 3 of 7. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | gan, tās | καὶ, μέσον | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 1084 of 2179. |
|
גְּבוּלֶֽיהָ׃ gə·ḇū·le·hā. |
its territory | robežās | τῆς, χώρας, αὐτῆς | H1366 |
N‑ |
ge·vu·Lei·ha.: its territory -- Occurrence 1 of 3. |
| - (no match) | ἀνεφύησαν, μύες, ἐγένετο, σύγχυσις, θανάτου, μεγάλη, ἐν, τῇ, πόλει, καὶ | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּרְא֥וּ way·yir·’ū |
And when saw | Kad, Ašdodas, vīri, saprata, savu, postu | καὶ, εἶδον | H7200 |
Conj‑ |
vai·yir·'U: And when saw -- Occurrence 23 of 40. |
|
אַנְשֵֽׁי ’an·šê- |
the men | - | οἱ, ἄνδρες | H582 |
N‑ |
'an·shei-: the men -- Occurrence 17 of 47. |
|
אַשְׁדּ֖וֹד ’aš·dō·wḏ |
of Ashdod | - | Ἀζώτου | H795 |
N‑ |
ash·Dod: of Ashdod -- Occurrence 4 of 7. |
|
כִּֽי kî- |
how [it was] | - | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: how [it was] -- Occurrence 1251 of 4334. |
|
כֵ֑ן ḵên; |
so | - | οὕτως | H3651 | Adv | Chen;: so -- Occurrence 53 of 124. |
|
וְאָמְר֗וּ wə·’ā·mə·rū, |
and they said | tad, viņi, sacīja | καὶ, λέγουσιν | H559 |
Conj‑ |
ve·'a·me·Ru,: and they said -- Occurrence 13 of 35. |
|
לֹֽא lō- |
not | Lai, Israēla, Dieva, šķirsts, pie, mums, nepaliek | οὐ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1119 of 3269. |
|
יֵשֵׁ֞ב yê·šêḇ |
must remain | - | καθήσεται | H3427 |
V‑ |
ye·Shev: must remain -- Occurrence 7 of 32. |
|
אֲר֨וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | - | κιβωτὸς | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 56 of 128. |
|
אֱלֹהֵ֤י ’ĕ·lō·hê |
of the God | - | τοῦ, θεοῦ | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei: of the God -- Occurrence 98 of 398. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 871 of 2260. |
|
עִמָּ֔נוּ ‘im·mā·nū, |
with us | - | μεθ, ἡμῶν | H5973 |
Prep| |
'im·Ma·nu,: with us -- Occurrence 19 of 36. |
|
כִּֽי kî- |
for | jo | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: for -- Occurrence 1252 of 4334. |
|
קָשְׁתָ֤ה qā·šə·ṯāh |
is harsh | Viņa, roka, ir, smagi, piemeklējusi | σκληρὰ | H7185 |
V‑ |
ka·she·Tah: is harsh -- Occurrence 1 of 1. |
|
יָדוֹ֙ yā·ḏōw |
His hand | - | χεὶρ, αὐτοῦ | H3027 |
N‑ |
ya·Do: His hand -- Occurrence 64 of 157. |
|
עָלֵ֔ינוּ ‘ā·lê·nū, |
toward us | mūs | ἐφ, ἡμᾶς | H5921 |
Prep| |
'a·Lei·nu,: toward us -- Occurrence 22 of 89. |
|
וְעַ֖ל wə·‘al |
and | un | καὶ, ἐπὶ | H5921 |
Conj‑ |
ve·'Al: and -- Occurrence 128 of 512. |
|
דָּג֥וֹן dā·ḡō·wn |
Dagon | mūsu, dievu, Dagonu | Δαγων | H1712 |
N‑ |
da·Gon: Dagon -- Occurrence 11 of 12. |
|
אֱלֹהֵֽינוּ׃ ’ĕ·lō·hê·nū. |
our god | - | θεὸν, ἡμῶν | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei·nu.: our god -- Occurrence 41 of 174. |
| - (no match) | ὅτι | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלְח֡וּ way·yiš·lə·ḥū |
Therefore they sent | Tāpēc, tie, izsūtīja, ziņu | καὶ, ἀποστέλλουσιν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·le·Chu: Therefore they sent -- Occurrence 9 of 25. |
|
וַיַּאַסְפוּ֩ way·ya·’as·p̄ū |
and gathered | un, sapulcināja, kopā | καὶ, συνάγουσιν | H622 |
Conj‑ |
vai·ya·'as·Fu: and gathered -- Occurrence 3 of 10. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | visus | τοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3246 of 7034. |
|
כָּל kāl- |
all | - | - | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1124 of 2745. |
|
סַרְנֵ֨י sar·nê |
the lords | filistiešu, lielkungus | σατράπας | H5633 |
N‑ |
sar·Nei: the lords -- Occurrence 7 of 13. |
|
פְלִשְׁתִּ֜ים p̄ə·liš·tîm |
of the Philistines | - | τῶν, ἀλλοφύλων | H6430 |
N‑ |
fe·lish·Tim: of the Philistines -- Occurrence 22 of 89. |
|
אֲלֵיהֶ֗ם ’ă·lê·hem, |
to themselves | - | πρὸς, αὐτοὺς | H413 |
Prep| |
'a·lei·Hem,: to themselves -- Occurrence 40 of 164. |
|
וַיֹּֽאמְרוּ֙ way·yō·mə·rū |
and said | un, sacīja | καὶ, λέγουσιν | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: and said -- Occurrence 161 of 298. |
|
מַֽה mah- |
what | Ko, lai, mēs, darām | τί | H4100 | Interrog | mah-: what -- Occurrence 96 of 386. |
|
נַּעֲשֶׂ֗ה na·‘ă·śeh, |
shall we do | - | ποιήσωμεν | H6213 |
V‑ |
na·'a·Seh,: shall we do -- Occurrence 14 of 33. |
|
לַֽאֲרוֹן֙ la·’ă·rō·wn |
with the ark | ar, Israēla, Dieva, šķirstu | κιβωτῷ | H727 |
Prep‑ |
la·'a·rOn: with the ark -- Occurrence 2 of 9. |
|
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê |
of the God of | - | θεοῦ | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei: of the God of -- Occurrence 99 of 398. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: Israel -- Occurrence 872 of 2260. |
|
וַיֹּ֣אמְר֔וּ way·yō·mə·rū, |
and they answered | Un, tie, nosprieda | καὶ, λέγουσιν | H559 |
Conj‑ |
vai·Yo·me·Ru,: and they answered -- Occurrence 162 of 298. |
|
גַּ֣ת gaṯ |
to Gath | Lai, Gātas, pilsētai, tiek, nodots | οἱ, Γεθθαῖοι | H1661 |
N‑ |
gat: to Gath -- Occurrence 1 of 17. |
|
יִסֹּ֔ב yis·sōḇ, |
Let be carried away | - | μετελθέτω | H5437 |
V‑ |
yis·So,: Let be carried away -- Occurrence 1 of 3. |
|
אֲר֖וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | Israēla, Dieva, šķirsts | κιβωτὸς | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 57 of 128. |
|
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê |
of the God | - | τοῦ, θεοῦ | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei: of the God -- Occurrence 100 of 398. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl; |
of Israel | - | - | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El;: of Israel -- Occurrence 873 of 2260. |
|
וַיַּסֵּ֕בּוּ way·yas·sêb·bū |
so they carried away | Un, tā, viņi, aizgādāja, uz, turieni | καὶ, μετῆλθεν | H5437 |
Conj‑ |
vai·yas·Seb·bu: so they carried away -- Occurrence 2 of 3. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Israēla, Dieva, šķirstu | κιβωτὸς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3247 of 7034. |
|
אֲר֖וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | - | - | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 58 of 128. |
|
אֱלֹהֵ֥י ’ĕ·lō·hê |
of the God | - | τοῦ, θεοῦ | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei: of the God -- Occurrence 101 of 398. |
|
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl. |
of Israel | - | - | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El.: of Israel -- Occurrence 874 of 2260. |
|
ס s |
- | - | - | --- | Punc | sa·Mek. |
| - (no match) | πρὸς, ἡμᾶς, εἰς, Γεθθα | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיְהִ֞י way·hî |
So it was | Bet, kad, viņi, to, bija, turp, nogādājuši | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi: So it was -- Occurrence 313 of 781. |
|
אַחֲרֵ֣י ’a·ḥă·rê |
after | - | μετὰ | H310 | Prep | 'a·cha·Rei: after -- Occurrence 118 of 273. |
|
הֵסַ֣בּוּ hê·sab·bū |
they had carried away | - | τὸ, μετελθεῖν | H5437 |
V‑ |
he·Sab·bu: they had carried away -- Occurrence 1 of 2. |
|
אֹת֗וֹ ’ō·ṯōw, |
it | - | αὐτὴν | H853 |
DirObjM| |
o·To,: it -- Occurrence 291 of 470. |
|
וַתְּהִ֨י wat·tə·hî |
that was | tad, Tā, Kunga, roka, izraisīja | καὶ, γίνεται | H1961 |
Conj‑ |
vat·te·Hi: that was -- Occurrence 25 of 87. |
|
יַד yaḏ- |
the hand | - | χεὶρ | H3027 |
N‑ |
yad-: the hand -- Occurrence 45 of 143. |
|
יְהוָ֤ה Yah·weh |
of Yahweh | - | κυρίου | H3068 |
N‑ |
Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 2234 of 6218. |
|
בָּעִיר֙ bā·‘îr |
against the city | šai, pilsētā | ἐν, τῇ, πόλει | H5892 |
Prep‑ |
ba·'Ir: against the city -- Occurrence 11 of 45. |
|
מְהוּמָה֙ mə·hū·māh |
with a destruction | ļoti, lielu, satraukumu | τάραχος | H4103 |
N‑ |
me·hu·Mah: with a destruction -- Occurrence 2 of 5. |
|
גְּדוֹלָ֣ה gə·ḏō·w·lāh |
great | - | μέγας | H1419 |
Adj‑ |
ge·do·Lah: great -- Occurrence 29 of 93. |
|
מְאֹ֔ד mə·’ōḏ, |
very | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od,: very -- Occurrence 102 of 291. |
|
וַיַּךְ֙ way·yaḵ |
and He struck | un, izbailes, jo, Viņš, sita | καὶ, ἐπάταξεν | H5221 |
Conj‑ |
vai·yaCh: and He struck -- Occurrence 17 of 72. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | visus, tās, pilsētas, ļaudis | τοὺς, ἄνδρας | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3248 of 7034. |
|
אַנְשֵׁ֣י ’an·šê |
the men | - | - | H376 |
N‑ |
'an·Shei: the men -- Occurrence 42 of 121. |
|
הָעִ֔יר hā·‘îr, |
of the city | - | τῆς, πόλεως | H5892 |
Art| |
ha·'Ir,: of the city -- Occurrence 121 of 311. |
|
מִקָּטֹ֖ן miq·qā·ṭōn |
from small | gan, mazus | ἀπὸ, μικροῦ | H6996 |
Prep‑ |
mik·ka·Ton: from small -- Occurrence 2 of 7. |
|
וְעַד wə·‘aḏ- |
and to | gan | ἕως | H5704 |
Conj‑ |
ve·'ad-: and to -- Occurrence 71 of 222. |
|
גָּד֑וֹל gā·ḏō·wl; |
great | lielus | μεγάλου | H1419 |
Adj‑ |
ga·Dol;: great -- Occurrence 41 of 179. |
|
וַיִּשָּׂתְר֥וּ way·yiś·śā·ṯə·rū |
broke out | ar, augoņiem | καὶ, ἐποίησαν | H8368 |
Conj‑ |
vai·yis·sa·te·Ru: broke out -- Occurrence 1 of 1. |
|
לָהֶ֖ם lā·hem |
On them | - | ἑαυτοῖς | --- |
Prep| |
la·Hem: On them -- Occurrence . |
|
עפלים ‘o·p̄ā·lîm |
- | - | ἕδρας | --- |
N‑ |
o·fa·lim. |
|
טְחֹרִֽים׃ ṭə·ḥō·rîm. |
and tumors | tā, ka, tie, lauzās, viņu, miesās, uz, āru | - | H6076 |
N‑ |
te·cho·Rim.: and tumors -- Occurrence 1 of 1. |
| - (no match) | καὶ, ἕδρας, οἱ, Γεθθαῖοι, ἐπάταξεν, αὐτοὺς, εἰς, τὰς, αὐτῶν | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַֽיְשַׁלְּח֛וּ way·šal·lə·ḥū |
Therefore they sent | Un, tad, viņi, nosūtīja | καὶ, ἐξαποστέλλουσιν | H7971 |
Conj‑ |
vay·shal·le·Chu: Therefore they sent -- Occurrence 5 of 9. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Dieva, šķirstu | τὴν, κιβωτὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3249 of 7034. |
|
אֲר֥וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | - | - | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 59 of 128. |
|
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm |
of God | - | τοῦ, θεοῦ | H430 |
Art| |
ha·'E·lo·Him: of God -- Occurrence 87 of 366. |
|
עֶקְר֑וֹן ‘eq·rō·wn; |
to Ekron | uz, Ekronu | Ἀσκαλῶνα | H6138 |
N‑ |
ek·Ron;: to Ekron -- Occurrence 5 of 15. |
|
וַיְהִ֗י way·hî, |
So it was | Un, notika | καὶ, ἐγενήθη | H1961 |
Conj‑ |
vay·Hi,: So it was -- Occurrence 314 of 781. |
|
כְּב֨וֹא kə·ḇō·w |
as came | tiklīdz, Dieva, šķirsts, nonāca | ὡς, εἰσῆλθεν | H935 |
Prep‑ |
ke·Vo: as came -- Occurrence 6 of 13. |
|
אֲר֤וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | - | κιβωτὸς | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 60 of 128. |
|
הָאֱלֹהִים֙ hā·’ĕ·lō·hîm |
of God | - | θεοῦ | H430 |
Art| |
ha·'E·lo·Him: of God -- Occurrence 88 of 366. |
|
עֶקְר֔וֹן ‘eq·rō·wn, |
to Ekron | Ekronā | Ἀσκαλῶνα | H6138 |
N‑ |
ek·Ron,: to Ekron -- Occurrence 6 of 15. |
|
וַיִּזְעֲק֨וּ way·yiz·‘ă·qū |
that cried out | tad, pilsētas, iedzīvotāji, brēca | καὶ, ἐβόησαν | H2199 |
Conj‑ |
vai·yiz·'a·Ku: that cried out -- Occurrence 6 of 13. |
|
הָֽעֶקְרֹנִ֜ים hā·‘eq·rō·nîm |
the Ekronites | - | οἱ, Ἀσκαλωνῖται | H6139 |
Art| |
ha·'ek·ro·Nim: the Ekronites -- Occurrence 1 of 1. |
|
לֵאמֹ֗ר lê·mōr, |
saying | un, sacīja | λέγοντες | H559 |
Prep‑ |
le·Mor,: saying -- Occurrence 383 of 936. |
|
הֵסַ֤בּוּ hê·sab·bū |
they have brought | Vai, jūs, esat, atnesuši | ἀπεστρέψατε | H5437 |
V‑ |
he·Sab·bu: they have brought -- Occurrence 2 of 2. |
|
אֵלַי֙ ’ê·lay |
to us | pie, mums | πρὸς, ἡμᾶς | H413 |
Prep| |
'e·Lai: to us -- Occurrence 107 of 446. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Israēla, Dieva, šķirstu | τὴν, κιβωτὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3250 of 7034. |
|
אֲרוֹן֙ ’ă·rō·wn |
the ark | - | - | H727 |
N‑ |
'a·rOn: the ark -- Occurrence 61 of 128. |
|
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê |
of the God | - | τοῦ, θεοῦ | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei: of the God -- Occurrence 102 of 398. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl, |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El,: of Israel -- Occurrence 875 of 2260. |
|
לַהֲמִיתֵ֖נִי la·hă·mî·ṯê·nî |
to kill us | lai, mūs | θανατῶσαι, ἡμᾶς | H4191 |
Prep‑ |
la·ha·mi·Te·ni: to kill us -- Occurrence 1 of 3. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un, visu, mūsu, tautu | καὶ, τὸν, λαὸν | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 1085 of 2179. |
|
עַמִּֽי׃ ‘am·mî. |
our people | nomaitātu | ἡμῶν | H5971 |
N‑ |
'am·Mi.: our people -- Occurrence 25 of 181. |
| - (no match) | εἰς, εἰς, τί | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וַיִּשְׁלְח֨וּ way·yiš·lə·ḥū |
So they sent | Un, tie, izsūtīja, ziņu | καὶ, ἐξαποστέλλουσιν | H7971 |
Conj‑ |
vai·yish·le·Chu: So they sent -- Occurrence 10 of 25. |
|
וַיַּאַסְפ֜וּ way·ya·’as·p̄ū |
and gathered together | un, sapulcināja | καὶ, συνάγουσιν | H622 |
Conj‑ |
vai·ya·'as·Fu: and gathered together -- Occurrence 4 of 10. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | visus | τοὺς | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3251 of 7034. |
|
כָּל kāl- |
all | - | - | H3605 |
N‑ |
kol-: all -- Occurrence 1125 of 2745. |
|
סַרְנֵ֣י sar·nê |
the lords | filistiešu, lielkungus | σατράπας | H5633 |
N‑ |
sar·Nei: the lords -- Occurrence 8 of 13. |
|
פְלִשְׁתִּ֗ים p̄ə·liš·tîm, |
of the Philistines | - | τῶν, ἀλλοφύλων | H6430 |
N‑ |
fe·lish·Tim,: of the Philistines -- Occurrence 23 of 89. |
|
וַיֹּֽאמְרוּ֙ way·yō·mə·rū |
and said | un, sacīja | καὶ, εἶπον | H559 |
Conj‑ |
vai·yo·me·Ru: and said -- Occurrence 163 of 298. |
|
שַׁלְּח֞וּ šal·lə·ḥū |
Send away | Sūtiet, projām | ἐξαποστείλατε | H7971 |
V‑ |
shal·le·Chu: Send away -- Occurrence 1 of 1. |
|
אֶת ’eṯ- |
- | Israēla, Dieva, šķirstu | τὴν, κιβωτὸν | H853 | DirObjM | 'et-: -- Occurrence 3252 of 7034. |
|
אֲר֨וֹן ’ă·rō·wn |
the ark | - | - | H727 |
N‑ |
a·Ron: the ark -- Occurrence 62 of 128. |
|
אֱלֹהֵ֤י ’ĕ·lō·hê |
of the God | - | τοῦ, θεοῦ | H430 |
N‑ |
'e·lo·Hei: of the God -- Occurrence 103 of 398. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl |
of Israel | - | Ισραηλ | H3478 |
N‑ |
Yis·ra·'El: of Israel -- Occurrence 876 of 2260. |
|
וְיָשֹׁ֣ב wə·yā·šōḇ |
and let it go back | lai, tas, nonāk, atpakaļ | καὶ, καθισάτω | H7725 |
Conj‑ |
ve·ya·Sho: and let it go back -- Occurrence 6 of 15. |
|
לִמְקֹמ֔וֹ lim·qō·mōw, |
to its own place | savā, vietā | εἰς, τὸν, τόπον, αὐτῆς | H4725 |
Prep‑ |
lim·ko·Mo,: to its own place -- Occurrence 9 of 12. |
|
וְלֹֽא wə·lō- |
so that not | un, lai, tas, nenokauj | καὶ, οὐ, μὴ | H3808 |
Conj‑ |
ve·lo-: so that not -- Occurrence 454 of 1589. |
|
יָמִ֥ית yā·mîṯ |
it does kill | - | θανατώσῃ | H4191 |
V‑ |
ya·Mit: it does kill -- Occurrence 3 of 8. |
|
אֹתִ֖י ’ō·ṯî |
us | mūs | ἡμᾶς | H853 |
DirObjM| |
'o·Ti: us -- Occurrence 44 of 112. |
|
וְאֶת wə·’eṯ- |
and | un | καὶ, τὸν, λαὸν | H853 |
Conj‑ |
ve·'Et: and -- Occurrence 1086 of 2179. |
|
עַמִּ֑י ‘am·mî; |
our people | mūsu, tautu | ἡμῶν | H5971 |
N‑ |
'am·Mi;: our people -- Occurrence 26 of 181. |
|
כִּֽי kî- |
For | Patiesi | ὅτι | H3588 | Conj | ki-: For -- Occurrence 1253 of 4334. |
|
הָיְתָ֤ה hā·yə·ṯāh |
there was | nāves, bailes, bija, ļoti, lielas | ἐγενήθη | H1961 |
V‑ |
ha·ye·Tah: there was -- Occurrence 30 of 111. |
|
מְהֽוּמַת mə·hū·maṯ- |
a destruction | - | σύγχυσις | H4103 |
N‑ |
me·hu·mat-: a destruction -- Occurrence 1 of 2. |
|
מָ֙וֶת֙ mā·weṯ |
deadly | - | θανάτου | H4194 |
N‑ |
ma·vet: deadly -- Occurrence 4 of 50. |
|
בְּכָל bə·ḵāl |
throughout all | ikvienā | ἐν, ὅλῃ | H3605 |
Prep‑ |
be·chol: throughout all -- Occurrence 150 of 417. |
|
הָעִ֔יר hā·‘îr, |
the city | pilsētā | τῇ, πόλει | H5892 |
Art| |
ha·'Ir,: the city -- Occurrence 122 of 311. |
|
כָּבְדָ֥ה kā·ḇə·ḏāh |
was heavy | kuru, Dievs, bija, smagi, skāris | βαρεῖα | H3513 |
V‑ |
ka·ve·Dah: was heavy -- Occurrence 2 of 3. |
|
מְאֹ֛ד mə·’ōḏ |
very | - | σφόδρα | H3966 | Adv | me·'Od: very -- Occurrence 103 of 291. |
|
יַ֥ד yaḏ |
the hand | - | - | H3027 |
N‑ |
yad: the hand -- Occurrence 46 of 143. |
|
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm |
of God | - | θεοῦ | H430 |
Art| |
ha·'E·lo·Him: of God -- Occurrence 89 of 366. |
|
שָֽׁם׃ šām. |
there | ar, Savu, roku | ἐκεῖ | H8033 | Adv | Sham.: there -- Occurrence 181 of 523. |
| - (no match) | Ισραηλ, ὡς, εἰσῆλθεν, κιβωτὸς | |||||
| Hebrew (Form) | English | Latvian | Greek | Strong's | Morphology | Definition |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
וְהָֽאֲנָשִׁים֙ wə·hā·’ă·nā·šîm |
And the men | Arī, tie, ļaudis | καὶ, οἱ, ζῶντες | H376 |
Conj‑ |
ve·ha·'a·na·Shim: And the men -- Occurrence 6 of 10. |
|
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer |
who | kuri | καὶ | H834 |
Pro‑ |
'a·Sherwho2066 of 4804. |
|
לֹא lō- |
not | - | οὐκ | H3808 |
Adv‑ |
lo-: not -- Occurrence 1120 of 3269. |
|
מֵ֔תוּ mê·ṯū, |
did die | nenomira | ἀποθανόντες | H4191 |
V‑ |
Me·tu,: did die -- Occurrence 8 of 15. |
|
הֻכּ֖וּ huk·kū |
were stricken | tika, smagi, šausti | ἐπλήγησαν | H5221 |
V‑ |
huk·Ku: were stricken -- Occurrence 1 of 1. |
|
בעפלים bā·‘o·p̄ā·lîm |
- | ar, augoņiem | εἰς, τὰς, ἕδρας | --- |
Prep‑ |
bo·'o·fa·lim. |
|
בַּטְּחֹרִ֑ים baṭ·ṭə·ḥō·rîm; |
with the tumors | - | - | H6076 |
Prep‑ |
bat·te·cho·Rim;: with the tumors -- Occurrence 2 of 2. |
|
וַתַּ֛עַל wat·ta·‘al |
and went up | un, no, pilsētas, pret, debesīm, cēlās | καὶ, ἀνέβη | H5927 |
Conj‑ |
vat·Ta·'al: and went up -- Occurrence 8 of 13. |
|
שַֽׁוְעַ֥ת šaw·‘aṯ |
the cry | žēlabas | ἡ, κραυγὴ | H7775 |
N‑ |
shav·'At: the cry -- Occurrence 1 of 2. |
|
הָעִ֖יר hā·‘îr |
of the city | - | τῆς, πόλεως | H5892 |
Art| |
ha·'Ir: of the city -- Occurrence 123 of 311. |
|
הַשָּׁמָֽיִם׃ haš·šā·mā·yim. |
to heaven | - | τὸν, οὐρανόν | H8064 |
Art| |
hash·sha·Ma·yim.: to heaven -- Occurrence 76 of 236. |
| - (no match) | εἰς | |||||