📖 1_chronicles Chapter 25

1 1_chronicles 25:1
🇮🇱 Hebrew:
וַיַּבְדֵּ֣ל דָּוִיד֩ וְשָׂרֵ֨י הַצָּבָ֜א לַעֲבֹדָ֗ה לִבְנֵ֤י אָסָף֙ וְהֵימָ֣ן וִֽידוּת֔וּן הנביאים הַֽנִּבְּאִ֛ים בְּכִנֹּר֥וֹת בִּנְבָלִ֖ים וּבִמְצִלְתָּ֑יִם וַֽיְהִי֙ מִסְפָּרָ֔ם אַנְשֵׁ֥י מְלָאכָ֖ה לַעֲבֹדָתָֽם׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Un Dahwids ar teem Kaŗŗa Leel‐Kungeem nodallija pee Kalpoẜchanas no Aẜẜawa Behrneem Eemanu un Ieditunu tohs Praweeẜchus ar Kohklehm un Ꞩohma‐Stabulehm un Pulkſteniẜcheem un kas wiꞥꞥu Starpâ lihdſinati tappe tee bija derrigi Wihri pee ẜawas Kalpoẜchanas Darba 📖
🇬🇷 Greek LXX:
καὶ ἔστησεν Δαυιδ ὁ βασιλεὺς καὶ οἱ ἄρχοντες τῆς δυνάμεως εἰς τὰ ἔργα τοὺς υἱοὺς Ασαφ καὶ Αιμαν καὶ Ιδιθων τοὺς ἀποφθεγγομένους ἐν κινύραις καὶ ἐν νάβλαις καὶ ἐν κυμβάλοις καὶ ἐγένετο ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν κατὰ κεφαλὴν αὐτῶν ἐργαζομένων ἐν τοῖς ἔργοις αὐτῶν
🇬🇷 Greek ABP:
και έστησε Δαυίδ ο βασιλεύς και οι άρχοντες της δυνάμεως εις τα έργα τους υιούς Ασάφ και Αιμάν και Ιδιθούν τους αποφθεγγομένους εν κινύραις και εν νάβλαις και εν κυμβάλοις και εγένετο ο αριθμός αυτών κατά κεφαλήν ανδρών των εργαζομένων εν τη δουλεία αυτών
🇱🇻 Latvian (1965):
Un Dāvids ar karaspēka vadoņiem izraudzīja kalpošanai dažus Asafa kā arī Heimana un Jedutuna dēlus kas pravietoja dziedādami pavadot ar cītarām arfām un cimbālēm un to vīru skaits kas šajā kalpošanā atradās bija
🇱🇻 Latvian (2024):
Dāvids un karaspēka virsnieki nošķīra Āsāfa Hēmāna un Jedūtūna dēlus pravietiskai kalpošanai liru arfu un cimboļu pavadījumā Šis ir to vīru saraksts kam tas bija jādara
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וַיַּבְדֵּ֣ל
way·yaḇ·dêl
Moreover separated Un, izraudzīja καὶ, ἔστησεν H914 Conj‑w|V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms vai·yav·Del: Moreover separated -- Occurrence 3 of 3.
דָּוִיד֩
dā·wîḏ
David Dāvids Δαυιδ H1732 N‑proper‑ms da·Vid: David -- Occurrence 709 of 844.
וְשָׂרֵ֨י
wə·śā·rê
and the captains ar, vadoņiem καὶ, οἱ, ἄρχοντες H8269 Conj‑w|N‑mpc ve·sa·Rei: and the captains -- Occurrence 17 of 32.
הַצָּבָ֜א
haṣ·ṣā·ḇā
of the army karaspēka τῆς, δυνάμεως H6635 Art|N‑cs hatz·tza·Va: of the army -- Occurrence 24 of 33.
לַעֲבֹדָ֗ה
la·‘ă·ḇō·ḏāh,
for service kalpošanai εἰς, τὰ, ἔργα H5656 Prep‑l|N‑fs la·'a·vo·Dah,: for service -- Occurrence 4 of 6.
לִבְנֵ֤י
liḇ·nê
[some] of the sons dažus, dēlus τοὺς, υἱοὺς H1121 Prep‑l|N‑mpc liv·Nei: [some] of the sons -- Occurrence 134 of 188.
אָסָף֙
’ā·sāp̄
of Asaph Asafa Ασαφ H623 N‑proper‑ms 'a·Saf: of Asaph -- Occurrence 10 of 27.
וְהֵימָ֣ן
wə·hê·mān
and of Heman kā, arī, Heimana καὶ, Αιμαν H1968 Conj‑w|N‑proper‑ms ve·hei·Man: and of Heman -- Occurrence 3 of 5.
וִֽידוּת֔וּן
wî·ḏū·ṯūn,
and of Jeduthun un, Jedutuna καὶ, Ιδιθων H3038 Conj‑w|N‑proper‑ms vi·du·Tun,: and of Jeduthun -- Occurrence 3 of 5.
הנביאים
han·nə·bî·’îm
- - - --- Art|N‑mp han·ne·bi·'im.
הַֽנִּבְּאִ֛ים
han·nib·bə·’îm
who [should] prophesy kas, pravietoja, dziedādami τοὺς, ἀποφθεγγομένους H5030 Art|V‑Nifal‑Prtcpl‑mp han·nib·be·'Im: who [should] prophesy -- Occurrence 1 of 1.
בְּכִנֹּר֥וֹת
bə·ḵin·nō·rō·wṯ
with harps ar, cītarām ἐν, κινύραις H3658 Prep‑b|N‑mp be·chin·no·Rot: with harps -- Occurrence 2 of 2.
בִּנְבָלִ֖ים
bin·ḇā·lîm
stringed instruments arfām καὶ, ἐν, νάβλαις H5035 Prep‑b|N‑mp bin·va·Lim: stringed instruments -- Occurrence 3 of 5.
וּבִמְצִלְתָּ֑יִם
ū·ḇim·ṣil·tā·yim;
and cymbals un, cimbālēm καὶ, ἐν, κυμβάλοις H4700 Conj‑w,Prep‑b|N‑cd u·vim·tzil·Ta·yim;: and cymbals -- Occurrence 3 of 4.
וַֽיְהִי֙
way·hî
and was un καὶ, ἐγένετο H1961 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms vay·Hi: and was -- Occurrence 560 of 781.
מִסְפָּרָ֔ם
mis·pā·rām,
the number skaits , ἀριθμὸς, αὐτῶν H4557 N‑msc|3mp mis·pa·Ram,: the number -- Occurrence 5 of 8.
אַנְשֵׁ֥י
’an·šê
of men vīru - H376 N‑mpc 'an·Shei: of men -- Occurrence 77 of 121.
מְלָאכָ֖ה
mə·lā·ḵāh
the skilled kas, šajā, kalpošanā, atradās ἐργαζομένων H4399 N‑fs me·la·Chah: the skilled -- Occurrence 30 of 41.
לַעֲבֹדָתָֽם׃
la·‘ă·ḇō·ḏā·ṯām.
[performing their] service - ἐν, τοῖς, ἔργοις, αὐτῶν H5656 Prep‑l|N‑fsc|3mp la·'a·vo·da·Tam.: [performing their] service -- Occurrence 2 of 3.
- (no match) bija ,pavadot ,to
- (no match) , βασιλεὺς, αὐτῶν, κατὰ, κεφαλὴν
2 1_chronicles 25:2
🇮🇱 Hebrew:
לִבְנֵ֣י אָסָ֗ף זַכּ֧וּר וְיוֹסֵ֛ף וּנְתַנְיָ֥ה וַאֲשַׂרְאֵ֖לָה בְּנֵ֣י אָסָ֑ף עַ֚ל יַד אָסָ֔ף הַנִּבָּ֖א עַל יְדֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
🇱🇻 Latvian (1694):
No Aẜẜawa Behrneem bija Sakurs un Iahſeps un Netanijus un Aſarelus tee bija Aẜẜawa Behrni ſemm Aẜẜawu kas pee ta Ꞣehniꞥa Rohkas Praweeẜchu Dſeeẜmas dſeedaja 📖
🇬🇷 Greek LXX:
υἱοὶ Ασαφ Ζακχουρ καὶ Ιωσηφ καὶ Ναθανιας καὶ Εραηλ υἱοὶ Ασαφ ἐχόμενοι Ασαφ τοῦ προφήτου ἐχόμενοι τοῦ βασιλέως
🇬🇷 Greek ABP:
υιοί Ασάφ Σακχούρ και Ιωσήφ και Ναθανίας και Ειρηλά υιοί Ασάφ εχόμενοι Ασάφ του προφήτου εχόμενοι του βασιλέως
🇱🇻 Latvian (1965):
no Asafa dēliem Zakurs Jāzeps Netanja un Asarēls šie bija Asafa dēli kas bija padoti Asafam kas pravietoja pie ķēniņa
🇱🇻 Latvian (2024):
Āsāfa dēli Zakūrs Jāzeps Netanja un Asarēla Āsāfa dēli bija pakļauti pravietim Āsāfam bet viņš pakļauts ķēniņam
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לִבְנֵ֣י
liḇ·nê
Of the sons no, dēliem υἱοὶ H1121 Prep‑l|N‑mpc liv·Nei: Of the sons -- Occurrence 135 of 188.
אָסָ֗ף
’ā·sāp̄,
of Asaph Asafa Ασαφ H623 N‑proper‑ms 'a·Saf,: of Asaph -- Occurrence 11 of 27.
זַכּ֧וּר
zak·kūr
Zaccur Zakurs Ζακχουρ H2139 N‑proper‑ms zak·Kur: Zaccur -- Occurrence 3 of 8.
וְיוֹסֵ֛ף
wə·yō·w·sêp̄
and Joseph Jāzeps καὶ, Ιωσηφ H3130 Conj‑w|N‑proper‑ms ve·yo·Sef: and Joseph -- Occurrence 8 of 9.
וּנְתַנְיָ֥ה
ū·nə·ṯan·yāh
and Nethaniah Netanja καὶ, Ναθανιας H5418 Conj‑w|N‑proper‑ms u·ne·tan·Yah: and Nethaniah -- Occurrence 1 of 1.
וַאֲשַׂרְאֵ֖לָה
wa·’ă·śar·’ê·lāh
and Asharelah un, Asarēls καὶ, Εραηλ H841 Conj‑w|N‑proper‑ms va·'a·sar·'E·lah: and Asharelah -- Occurrence 1 of 1.
בְּנֵ֣י
bə·nê
the sons šie, bija υἱοὶ H1121 N‑mpc be·Nei: the sons -- Occurrence 877 of 1283.
אָסָ֑ף
’ā·sāp̄;
of Asaph Asafa, dēli Ασαφ H623 N‑proper‑ms 'a·Saf;: of Asaph -- Occurrence 12 of 27.
עַ֚ל
‘al
[were] under kas, bija, padoti ἐχόμενοι H5921 Prep 'al: [were] under -- Occurrence 1773 of 3469.
יַד
yaḏ-
the direction - - H3027 N‑fsc yad-: the direction -- Occurrence 70 of 143.
אָסָ֔ף
’ā·sāp̄,
of Asaph Asafam Ασαφ H623 N‑proper‑ms 'a·Saf,: of Asaph -- Occurrence 13 of 27.
הַנִּבָּ֖א
han·nib·bā
who prophesied kas, pravietoja τοῦ, προφήτου H5012 Art|V‑Nifal‑Prtcpl‑ms han·nib·Ba: who prophesied -- Occurrence 1 of 2.
עַל
‘al-
according to pie ἐχόμενοι H5921 Prep 'al-: according to -- Occurrence 1774 of 3469.
יְדֵ֥י
yə·ḏê
the order - - H3027 N‑fdc ye·Dei: the order -- Occurrence 14 of 42.
הַמֶּֽלֶךְ׃
ham·me·leḵ.
of the king ķēniņa τοῦ, βασιλέως H4428 Art|N‑ms ham·Me·lech.: of the king -- Occurrence 570 of 1045.
3 1_chronicles 25:3
🇮🇱 Hebrew:
לִידוּת֑וּן בְּנֵ֣י יְדוּת֡וּן גְּדַלְיָ֡הוּ וּצְרִ֡י וִֽ֠ישַׁעְיָהוּ חֲשַׁבְיָ֨הוּ וּמַתִּתְיָ֜הוּ שִׁשָּׁ֗ה עַל֩ יְדֵ֨י אֲבִיהֶ֤ם יְדוּתוּן֙ בַּכִּנּ֔וֹר הַנִּבָּ֕א עַל הֹד֥וֹת וְהַלֵּ֖ל לַיהוָֽה׃ ס
🇱🇻 Latvian (1694):
No Iedituꞥa Iedituꞥa Behrni bija Gedalijus un Zerus un Ieſajus Aſabijus un Matatijus tee ẜeẜchi ſemm ẜawu Tehwu Ieditunu ar Kohklehm Praweeẜchu Dſeeẜmas dſeedadami to KUNGU teikt un ẜlaweht 📖
🇬🇷 Greek LXX:
τῷ Ιδιθων υἱοὶ Ιδιθων Γοδολια καὶ Σουρι καὶ Ισαια καὶ Σεμεϊ καὶ Ασαβια καὶ Ματταθιας ἕξ μετὰ τὸν πατέρα αὐτῶν Ιδιθων ἐν κινύρᾳ ἀνακρουόμενοι ἐξομολόγησιν καὶ αἴνεσιν τῷ κυρίῳ
🇬🇷 Greek ABP:
τω Ιδιθούμ υιοί Ιδιθούμ Γοδολίας και Σουρί και Ισαϊα και Ασαβία και Ματταθίας εξ μετά τον πατέρα αυτών Ιδιθούμ εν κινύρα προφητεύοντος εξομολόγησιν και αίνεσιν τω κυρίω
🇱🇻 Latvian (1965):
No Jedutuna no viņa dēliem Gedalja Cerijs Jesaja Hašabja Matitja un Šimejs šie seši ar arfām sava tēva Jedutuna vadībā pravietodami teica un slavēja To Kungu
🇱🇻 Latvian (2024):
Jedūtūnam Jedūtūna dēli Gedaljāhu Jēcers Jesaja Šimejs Hašabjāhu un Matitjāhu pavisam seši pakļauti savam tēvam Jedūtūnam Ar lirām un praviešu dziesmām viņi pateicās un slavēja Kungu
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לִידוּת֑וּן
lî·ḏū·ṯūn;
Of Jeduthun No, Jedutuna τῷ, Ιδιθων H3038 Prep‑l|N‑proper‑ms li·du·Tun;: Of Jeduthun -- Occurrence 1 of 3.
בְּנֵ֣י
bə·nê
the sons no, dēliem υἱοὶ H1121 N‑mpc be·Nei: the sons -- Occurrence 878 of 1283.
יְדוּת֡וּן
yə·ḏū·ṯūn
of Jeduthun - Ιδιθων H3038 N‑proper‑ms ye·du·Tun: of Jeduthun -- Occurrence 3 of 8.
גְּדַלְיָ֡הוּ
gə·ḏal·yā·hū
Gedaliah Gedalja Γοδολια H1436 N‑proper‑ms ge·dal·Ya·hu: Gedaliah -- Occurrence 6 of 25.
וּצְרִ֡י
ū·ṣə·rî
and Zeri Cerijs καὶ, Σουρι H6874 Conj‑w|N‑proper‑ms u·tze·Ri: and Zeri -- Occurrence 1 of 1.
וִֽ֠ישַׁעְיָהוּ
wî·ša‘·yā·hū
Jeshaiah [Shimei] Jesaja καὶ, Ισαια H3470 Conj‑w|N‑proper‑ms Vi·sha'·ya·hu: Jeshaiah [Shimei] -- Occurrence 1 of 3.
חֲשַׁבְיָ֨הוּ
ḥă·šaḇ·yā·hū
Hashabiah Hašabja καὶ, Ασαβια H2811 N‑proper‑ms cha·shav·Ya·hu: Hashabiah -- Occurrence 1 of 2.
וּמַתִּתְיָ֜הוּ
ū·mat·tiṯ·yā·hū
and Mattithiah Matitja καὶ, Ματταθιας H4993 Conj‑w|N‑proper‑ms u·mat·tit·Ya·hu: and Mattithiah -- Occurrence 3 of 3.
שִׁשָּׁ֗ה
šiš·šāh,
six un, Šimejs, šie, seši ἕξ H8337 Number‑ms shish·Shah,: six -- Occurrence 24 of 29.
עַל֩
‘al
under - μετὰ H5921 Prep 'al: under -- Occurrence 1775 of 3469.
יְדֵ֨י
yə·ḏê
the direction - - H3027 N‑fdc ye·Dei: the direction -- Occurrence 15 of 42.
אֲבִיהֶ֤ם
’ă·ḇî·hem
of their father sava, tēva τὸν, πατέρα, αὐτῶν H1 N‑msc|3mp 'a·vi·Hem: of their father -- Occurrence 29 of 35.
יְדוּתוּן֙
yə·ḏū·ṯūn
Jeduthun Jedutuna, vadībā Ιδιθων H3038 N‑proper‑ms ye·du·Tun: Jeduthun -- Occurrence 4 of 8.
בַּכִּנּ֔וֹר
bak·kin·nō·wr,
with a harp ar, arfām ἐν, κινύρᾳ H3658 Prep‑b,Art|N‑ms bak·kin·Nor,: with a harp -- Occurrence 2 of 2.
הַנִּבָּ֕א
han·nib·bā
who prophesied pravietodami ἀνακρουόμενοι H5012 Art|V‑Nifal‑Prtcpl‑ms han·nib·Ba: who prophesied -- Occurrence 2 of 2.
עַל
‘al-
to - - H5921 Prep 'al-: to -- Occurrence 1776 of 3469.
הֹד֥וֹת
hō·ḏō·wṯ
give thanks teica ἐξομολόγησιν H3034 V‑Hifil‑Inf ho·Dot: give thanks -- Occurrence 1 of 1.
וְהַלֵּ֖ל
wə·hal·lêl
and to praise un, slavēja καὶ, αἴνεσιν H1984 Conj‑w|V‑Piel‑Inf ve·hal·Lel: and to praise -- Occurrence 2 of 3.
לַיהוָֽה׃
Yah·weh.
Yahweh To, Kungu τῷ, κυρίῳ H3068 Prep‑l|N‑proper‑ms Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 3254 of 6218.
ס
s
- - - --- Punc sa·Mek.
- (no match) viņa
- (no match) καὶ, Σεμεϊ
4 1_chronicles 25:4
🇮🇱 Hebrew:
לְהֵימָ֑ן בְּנֵ֣י הֵימָ֡ן בֻּקִּיָּ֡הוּ מַתַּנְיָ֡הוּ עֻ֠זִּיאֵל שְׁבוּאֵ֨ל וִֽירִימ֜וֹת חֲנַנְיָ֣ה חֲנָ֗נִי אֱלִיאָ֤תָה גִדַּ֙לְתִּי֙ וְרֹמַ֣מְתִּי עֶ֔זֶר יָשְׁבְּקָ֣שָׁה מַלּ֔וֹתִי הוֹתִ֖יר מַחֲזִיאֽוֹת׃
🇱🇻 Latvian (1694):
No Eemaꞥa Eemaꞥa Behrni bija Bukijus Matanijus Uſiëls Sebuels un Ierimots Ananijus Ananus Eliatus Gidaltus Romamti‐Eeſers Iasbekaſus Mallotus Otirs Maëſiots 📖
🇬🇷 Greek LXX:
τῷ Αιμανι υἱοὶ Αιμαν Βουκιας καὶ Μανθανιας καὶ Αζαραηλ καὶ Σουβαηλ καὶ Ιεριμωθ καὶ Ανανιας καὶ Ανανι καὶ Ηλιαθα καὶ Γοδολλαθι καὶ Ρωμεμθι-ωδ καὶ Ιεσβακασα καὶ Μαλληθι καὶ Ωθηρι καὶ Μεαζωθ
🇬🇷 Greek ABP:
τω Αιμάν υιοί Αιμάν Βοκχίας και Ματθανίας και Οζιήλ και Σουβαήλ και Ιεριμώθ και Ανανίας και Ανανί και Ηλιθά και Γοδδολαθί και Ρωμμάθειεζερ και Ιεσβοκασά και Μαλλιθί και Ωθείρ και Μαζιώθ
🇱🇻 Latvian (1965):
No Heimana no viņa dēliem Bukijs Matanja Usiēls Šebuēls Jerimots Hananja Hananijs Ēliata Gidaltijs RomamtiĒzers Jošbekaša Malotijs Hotīrs un Mahaziots
🇱🇻 Latvian (2024):
Hēmānam Hēmāna dēli Bukijāhu Matanjāhu Uziēls Šebuēls Jerīmots Hananja Hānānī Elīāta Gidaltī Romamtīezers Jošbekāša Mallotī Hotīrs un Mehazīots
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לְהֵימָ֑ן
lə·hê·mān;
Of Heman No, Heimana τῷ, Αιμανι H1968 Prep‑l|N‑proper‑ms le·hei·Man;: Of Heman -- Occurrence 1 of 5.
בְּנֵ֣י
bə·nê
the sons no, dēliem υἱοὶ H1121 N‑mpc be·Nei: the sons -- Occurrence 879 of 1283.
הֵימָ֡ן
hê·mān
of Heman - Αιμαν H1968 N‑proper‑ms hei·Man: of Heman -- Occurrence 6 of 7.
בֻּקִּיָּ֡הוּ
buq·qî·yā·hū
Bukkiah Bukijs Βουκιας H1232 N‑proper‑ms buk·ki·Ya·hu: Bukkiah -- Occurrence 1 of 1.
מַתַּנְיָ֡הוּ
mat·tan·yā·hū
Mattaniah Matanja καὶ, Μανθανιας H4983 N‑proper‑ms mat·tan·Ya·hu: Mattaniah -- Occurrence 1 of 2.
עֻ֠זִּיאֵל
‘uz·zî·’êl
Uzziel Usiēls καὶ, Αζαραηλ H5816 N‑proper‑ms 'Uz·zi·'el: Uzziel -- Occurrence 7 of 8.
שְׁבוּאֵ֨ל
šə·ḇū·’êl
Shebuel Šebuēls καὶ, Σουβαηλ H7619 N‑proper‑ms she·vu·'El: Shebuel -- Occurrence 2 of 2.
וִֽירִימ֜וֹת
wî·rî·mō·wṯ
Jerimoth Jerimots καὶ, Ιεριμωθ H3406 Conj‑w|N‑proper‑ms vi·ri·Mot: Jerimoth -- Occurrence 4 of 5.
חֲנַנְיָ֣ה
ḥă·nan·yāh
Hananiah Hananja καὶ, Ανανιας H2608 N‑proper‑ms cha·nan·Yah: Hananiah -- Occurrence 2 of 22.
חֲנָ֗נִי
ḥă·nā·nî,
Hanani Hananijs καὶ, Ανανι H2607 N‑proper‑ms cha·Na·ni,: Hanani -- Occurrence 3 of 10.
אֱלִיאָ֤תָה
’ĕ·lî·’ā·ṯāh
Eliathah Ēliata καὶ, Ηλιαθα H448 N‑proper‑ms 'e·li·'A·tah: Eliathah -- Occurrence 1 of 1.
גִדַּ֙לְתִּי֙
ḡid·dal·tî
Giddalti Gidaltijs καὶ, Γοδολλαθι H1437 N‑proper‑ms gid·Dal·ti: Giddalti -- Occurrence 1 of 1.
וְרֹמַ֣מְתִּי
wə·rō·mam·tî
and - καὶ, Ρωμεμθι-ωδ --- nan ve·ro·Mam·ti: and -- Occurrence .
עֶ֔זֶר
‘e·zer,
Romamti-ezer - - H7320 Conj‑w|N‑proper‑ms 'E·zer,: Romamti-ezer -- Occurrence 1 of 1.
יָשְׁבְּקָ֣שָׁה
yā·šə·bə·qā·šāh
Joshbekashah Jošbekaša καὶ, Ιεσβακασα H3436 N‑proper‑ms ya·she·be·Ka·shah: Joshbekashah -- Occurrence 1 of 1.
מַלּ֔וֹתִי
mal·lō·w·ṯî,
Mallothi Malotijs καὶ, Μαλληθι H4413 N‑proper‑ms mal·Lo·ti,: Mallothi -- Occurrence 1 of 1.
הוֹתִ֖יר
hō·w·ṯîr
Hothir Hotīrs καὶ, Ωθηρι H1956 N‑proper‑ms ho·Tir: Hothir -- Occurrence 1 of 1.
מַחֲזִיאֽוֹת׃
ma·ḥă·zî·’ō·wṯ.
[and] Mahazioth un, Mahaziots καὶ, Μεαζωθ H4238 N‑proper‑ms ma·cha·zi·'ot.: [and] Mahazioth -- Occurrence 1 of 1.
- (no match) viņa ,RomamtiĒzers
5 1_chronicles 25:5
🇮🇱 Hebrew:
כָּל אֵ֨לֶּה בָנִ֜ים לְהֵימָ֗ן חֹזֵ֥ה הַמֶּ֛לֶךְ בְּדִבְרֵ֥י הָאֱלֹהִ֖ים לְהָרִ֣ים קָ֑רֶן וַיִּתֵּ֨ן הָאֱלֹהִ֜ים לְהֵימָ֗ן בָּנִ֛ים אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר וּבָנ֥וֹת שָׁלֽוֹשׁ׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ꞩchee wiẜẜi bija Behrni Eemaꞥa ta Ꞣehniꞥa Redſetaja eekẜch Deewa Wahrdeem par Pazelẜchanu ta Ragga un Deews dewe Eemaꞥam tẜchetrpadeẜmits Dehlus un trihs Meitas 📖
🇬🇷 Greek LXX:
πάντες οὗτοι υἱοὶ τῷ Αιμαν τῷ ἀνακρουομένῳ τῷ βασιλεῖ ἐν λόγοις θεοῦ ὑψῶσαι κέρας καὶ ἔδωκεν ὁ θεὸς τῷ Αιμαν υἱοὺς δέκα τέσσαρας καὶ θυγατέρας τρεῖς
🇬🇷 Greek ABP:
πάντες ούτοι υιοί τω Αιμάν του ορώντος τω βασιλεί εν λόγοις θεού του υψώσαι κέρας και έδωκεν ο θεός τω Αιμάν υιούς τεσσαρεσκαίδεκα και θυγατέρας τρεις
🇱🇻 Latvian (1965):
Šie visi bija Heimana dēli kas bija ķēniņa redzētājs kas uz Dieva vārdu pamata pacēla ragu un Dievs Heimanam deva četrpadsmit dēlus un trīs meitas
🇱🇻 Latvian (2024):
Visi šie bija ķēniņa redzētāja Hēmāna dēli Dievs bija pavēlējis ka tiem jāpūš taures Dievs Hēmānam bija devis četrpadsmit dēlus un trīs meitas
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
כָּל
kāl-
All Šie, visi πάντες H3605 N‑msc kol-: All -- Occurrence 1537 of 2745.
אֵ֨לֶּה
’êl·leh
these [were] - οὗτοι H428 Pro‑cp 'El·leh: these [were] -- Occurrence 204 of 320.
בָנִ֜ים
ḇā·nîm
the sons bija, dēli υἱοὶ H1121 N‑mp va·Nim: the sons -- Occurrence 30 of 50.
לְהֵימָ֗ן
lə·hê·mān,
of Heman Heimana τῷ, Αιμαν H1968 Prep‑l|N‑proper‑ms le·hei·Man,: of Heman -- Occurrence 2 of 5.
חֹזֵ֥ה
ḥō·zêh
seer kas, bija, redzētājs τῷ, ἀνακρουομένῳ H2374 N‑msc cho·Zeh: seer -- Occurrence 4 of 8.
הַמֶּ֛לֶךְ
ham·me·leḵ
of the king ķēniņa τῷ, βασιλεῖ H4428 Art|N‑ms ham·Me·lech: of the king -- Occurrence 571 of 1045.
בְּדִבְרֵ֥י
bə·ḏiḇ·rê
in the words uz, vārdu, pamata ἐν, λόγοις H1697 Prep‑b|N‑mpc be·div·Rei: in the words -- Occurrence 2 of 7.
הָאֱלֹהִ֖ים
hā·’ĕ·lō·hîm
of God Dieva θεοῦ H430 Art|N‑mp ha·'E·lo·Him: of God -- Occurrence 222 of 366.
לְהָרִ֣ים
lə·hā·rîm
to exalt pacēla ὑψῶσαι H7311 Prep‑l|V‑Hifil‑Inf le·ha·Rim: to exalt -- Occurrence 2 of 5.
קָ֑רֶן
qā·ren;
his horn ragu κέρας H7161 N‑fs Ka·ren;: his horn -- Occurrence 1 of 2.
וַיִּתֵּ֨ן
way·yit·tên
For gave un, deva καὶ, ἔδωκεν H5414 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms vai·yit·Ten: For gave -- Occurrence 136 of 177.
הָאֱלֹהִ֜ים
hā·’ĕ·lō·hîm
God Dievs , θεὸς H430 Art|N‑mp ha·'E·lo·Him: God -- Occurrence 223 of 366.
לְהֵימָ֗ן
lə·hê·mān,
Heman Heimanam τῷ, Αιμαν H1968 Prep‑l|N‑proper‑ms le·hei·Man,: Heman -- Occurrence 3 of 5.
בָּנִ֛ים
bā·nîm
sons dēlus υἱοὺς H1121 N‑mp ba·Nim: sons -- Occurrence 55 of 96.
אַרְבָּעָ֥ה
’ar·bā·‘āh
four četrpadsmit δέκα, τέσσαρας H702 Number‑ms 'ar·ba·'Ah: four -- Occurrence 43 of 66.
עָשָׂ֖ר
‘ā·śār
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: [and] ten -- Occurrence 111 of 201.
וּבָנ֥וֹת
ū·ḇā·nō·wṯ
and daughters un, meitas καὶ, θυγατέρας H1323 Conj‑w|N‑fp u·va·Not: and daughters -- Occurrence 24 of 32.
שָׁלֽוֹשׁ׃
šā·lō·wōš.
three trīs τρεῖς H7969 Number‑fs sha·Loosh.: three -- Occurrence 6 of 21.
- (no match) kas
6 1_chronicles 25:6
🇮🇱 Hebrew:
כָּל אֵ֣לֶּה עַל יְדֵי֩ אֲבִיהֶ֨ם בַּשִּׁ֜יר בֵּ֣ית יְהוָ֗ה בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ נְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת לַעֲבֹדַ֖ת בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֑ים עַ֚ל יְדֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ ס אָסָ֥ף וִידוּת֖וּן וְהֵימָֽן׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ꞩchee wiẜẜi bija ſemm ẜawu Tehwu par Dſeedaẜchanu KUNGA Nammâ ar Pulkſteniẜcheem Ꞩohma‐Stabulehm un Kohklehm pee Kalpoẜchanas Deewa Nammâ Semm to Ꞣehniꞥu Aẜẜawu Ieditunu un Eemanu 📖
🇬🇷 Greek LXX:
πάντες οὗτοι μετὰ τοῦ πατρὸς αὐτῶν ὑμνῳδοῦντες ἐν οἴκῳ κυρίου ἐν κυμβάλοις καὶ ἐν νάβλαις καὶ ἐν κινύραις ἐχόμενα τοῦ βασιλέως καὶ Ασαφ καὶ Ιδιθων καὶ Αιμανι
🇬🇷 Greek ABP:
πάντες ούτοι μετά του πατρός αυτών υμνωδούντες εν οίκω κυρίου εν κυμβάλοις και εν νάβλαις και εν κινύραις εις την δουλείαν οίκου του θεού εχόμενα του βασιλέως και Ασάφ και Ιδιθούμ και Αιμάν
🇱🇻 Latvian (1965):
Šie visi atradās sava tēva vadībā lai dziedātu Tā Kunga namā ar cimbālēm arfām un cītarām kalpodami Dieva namā Asafs Jedutuns un Heimans bija pakļauti ķēniņa rīkojumam
🇱🇻 Latvian (2024):
Viņi visi bija pakļauti savam tēvam un spēlēja Kunga namā cimboles arfas un liras Dieva nama kalpošanā kas bija pakļauta ķēniņam Āsāfam Jedūtūnam un Hēmānam
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
כָּל
kāl-
All Šie, visi πάντες H3605 N‑msc kol-: All -- Occurrence 1538 of 2745.
אֵ֣לֶּה
’êl·leh
these [were] - οὗτοι H428 Pro‑cp 'El·leh: these [were] -- Occurrence 205 of 320.
עַל
‘al-
under atradās μετὰ H5921 Prep 'al-: under -- Occurrence 1777 of 3469.
יְדֵי֩
yə·ḏê
the direction - - H3027 N‑fdc ye·Dei: the direction -- Occurrence 16 of 42.
אֲבִיהֶ֨ם
’ă·ḇî·hem
of their father sava, tēva, vadībā τοῦ, πατρὸς, αὐτῶν H1 N‑msc|3mp 'a·vi·Hem: of their father -- Occurrence 30 of 35.
בַּשִּׁ֜יר
baš·šîr
for the music lai, dziedātu ὑμνῳδοῦντες H7892 Prep‑b,Art|N‑ms bash·Shir: for the music -- Occurrence 2 of 3.
בֵּ֣ית
bêṯ
[in] the house namā οἴκῳ H1004 N‑msc beit: [in] the house -- Occurrence 304 of 724.
יְהוָ֗ה
Yah·weh
of Yahweh Tā, Kunga κυρίου H3068 N‑proper‑ms Yah·weh: of Yahweh -- Occurrence 3255 of 6218.
בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙
bim·ṣil·ta·yim
with cymbals ar, cimbālēm ἐν, κυμβάλοις H4700 Prep‑b|N‑cd bim·tzil·Ta·yim: with cymbals -- Occurrence 2 of 4.
נְבָלִ֣ים
nə·ḇā·lîm
stringed instruments arfām καὶ, ἐν, νάβλαις H5035 N‑mp ne·va·Lim: stringed instruments -- Occurrence 3 of 4.
וְכִנֹּר֔וֹת
wə·ḵin·nō·rō·wṯ,
and harps un, cītarām καὶ, ἐν, κινύραις H3658 Conj‑w|N‑mp ve·chin·no·Rot,: and harps -- Occurrence 4 of 6.
לַעֲבֹדַ֖ת
la·‘ă·ḇō·ḏaṯ
for the service kalpodami - H5656 Prep‑l|N‑fsc la·'a·vo·Dat: for the service -- Occurrence 4 of 10.
בֵּ֣ית
bêṯ
of the house namā - H1004 N‑msc beit: of the house -- Occurrence 305 of 724.
הָאֱלֹהִ֑ים
hā·’ĕ·lō·hîm;
of God Dieva - H430 Art|N‑mp ha·'E·lo·Him;: of God -- Occurrence 224 of 366.
עַ֚ל
‘al
under bija, pakļauti ἐχόμενα H5921 Prep 'al: under -- Occurrence 1778 of 3469.
יְדֵ֣י
yə·ḏê
the authority - - H3027 N‑fdc ye·Dei: the authority -- Occurrence 17 of 42.
הַמֶּ֔לֶךְ
ham·me·leḵ,
of the king ķēniņa, rīkojumam τοῦ, βασιλέως H4428 Art|N‑ms ham·Me·lech,: of the king -- Occurrence 572 of 1045.
ס
s
- - καὶ --- Punc sa·Mek.
אָסָ֥ף
’ā·sāp̄
Asaph Asafs καὶ, Ασαφ H623 N‑proper‑ms 'a·Saf: Asaph -- Occurrence 14 of 27.
וִידוּת֖וּן
wî·ḏū·ṯūn
Jeduthun Jedutuns καὶ, Ιδιθων H3038 Conj‑w|N‑proper‑ms vi·du·Tun: Jeduthun -- Occurrence 4 of 5.
וְהֵימָֽן׃
wə·hê·mān.
and Heman [were] un, Heimans Αιμανι H1968 Conj‑w|N‑proper‑ms ve·hei·Man.: and Heman [were] -- Occurrence 4 of 5.
- (no match) ἐν
7 1_chronicles 25:7
🇮🇱 Hebrew:
וַיְהִ֤י מִסְפָּרָם֙ עִם אֲחֵיהֶ֔ם מְלֻמְּדֵי שִׁ֖יר לַיהוָ֑ה כָּל הַ֨מֵּבִ֔ין מָאתַ֖יִם שְׁמוֹנִ֥ים וּשְׁמוֹנָֽה׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Un wiꞥꞥu Pulks ar wiꞥꞥu Brahłeem kas KUNGA Dſeeẜmâs ismahziti bija wiẜẜi Ꞩaprahtneeki diwiẜimts aſtoꞥdeẜmits un aſtoꞥi 📖
🇬🇷 Greek LXX:
καὶ ἐγένετο ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν μετὰ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτῶν δεδιδαγμένοι ᾄδειν κυρίῳ πᾶς συνίων διακόσιοι ὀγδοήκοντα καὶ ὀκτώ
🇬🇷 Greek ABP:
και εγένετο ο αριθμός αυτών μετά των αδελφών αυτών δεδιδαγμένοι άδειν κυρίω πας συνιών διακόσιοι ογδοήκοντα και οκτώ
🇱🇻 Latvian (1965):
Un viņu skaits kopā ar viņu brāļiem kas bija mācīti dziedāt Tam Kungam viņu visu bija divi simti astoņdesmit astoņi
🇱🇻 Latvian (2024):
Viņu skaits kopā ar brāļiem kas bija mācīti spēlēt Kungam visi kas to prata bija divi simti astoņdesmit astoņi
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וַיְהִ֤י
way·hî
So [was] Un καὶ, ἐγένετο H1961 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms vay·Hi: So [was] -- Occurrence 561 of 781.
מִסְפָּרָם֙
mis·pā·rām
the number of them viņu, skaits , ἀριθμὸς, αὐτῶν H4557 N‑msc|3mp mis·pa·Ram: the number of them -- Occurrence 6 of 8.
עִם
‘im-
with kopā, ar μετὰ H5973 Prep 'im-: with -- Occurrence 260 of 437.
אֲחֵיהֶ֔ם
’ă·ḥê·hem,
their brothers viņu, brāļiem τοὺς, ἀδελφοὺς, αὐτῶν H251 N‑mpc|3mp 'a·chei·Hem,: their brothers -- Occurrence 24 of 36.
מְלֻמְּדֵי
mə·lum·mə·ḏê-
who were instructed kas, bija, mācīti δεδιδαγμένοι H3925 V‑Pual‑Prtcpl‑mpc me·lum·me·dei-: who were instructed -- Occurrence 1 of 2.
שִׁ֖יר
šîr
in the songs dziedāt ᾄδειν H7892 N‑ms shir: in the songs -- Occurrence 5 of 50.
לַיהוָ֑ה
Yah·weh;
of Yahweh Tam, Kungam κυρίῳ H3068 Prep‑l|N‑proper‑ms Yah·weh;: of Yahweh -- Occurrence 3256 of 6218.
כָּל
kāl-
all viņu, visu πᾶς H3605 N‑msc kol-: all -- Occurrence 1539 of 2745.
הַ֨מֵּבִ֔ין
ham·mê·ḇîn,
who were skillful - συνίων H995 Art|V‑Hifil‑Prtcpl‑ms ham·me·Vin,: who were skillful -- Occurrence 1 of 3.
מָאתַ֖יִם
mā·ṯa·yim
two hundred divi, simti διακόσιοι H3967 Number‑fd ma·Ta·yim: two hundred -- Occurrence 21 of 46.
שְׁמוֹנִ֥ים
šə·mō·w·nîm
eighty astoņdesmit ὀγδοήκοντα H8084 Number‑cp she·mo·Nim: eighty -- Occurrence 11 of 18.
וּשְׁמוֹנָֽה׃
ū·šə·mō·w·nāh.
and eight astoņi καὶ, ὀκτώ H8083 Conj‑w|Number‑ms u·she·mo·Nah.: and eight -- Occurrence 4 of 22.
- (no match) bija
8 1_chronicles 25:8
🇮🇱 Hebrew:
וַיַּפִּ֜ילוּ גּוֹרָל֣וֹת מִשְׁמֶ֗רֶת לְעֻמַּת֙ כַּקָּטֹ֣ן כַּגָּד֔וֹל מֵבִ֖ין עִם תַּלְמִֽיד׃ פ
🇱🇻 Latvian (1694):
Un tee meẜlojahs pahr wiꞥꞥa Kahrtu weenâ Kohpâ tik labbi preekẜch maſu kà preekẜch leelu ir preekẜch Mahzitaja un preekẜch Mahzekli 📖
🇬🇷 Greek LXX:
καὶ ἔβαλον καὶ αὐτοὶ κλήρους ἐφημεριῶν κατὰ τὸν μικρὸν καὶ κατὰ τὸν μέγαν τελείων καὶ μανθανόντων
🇬🇷 Greek ABP:
και έβαλον αυτοίς κλήρους εφημεριών κατά τον μικρόν και κατά τον μέγαν τελείων και μανθάνοντος
🇱🇻 Latvian (1965):
Un viņi visi meta meslus par savu kalpošanas kārtību kā mazie tā lielie kā mācītie tā apmācāmie
🇱🇻 Latvian (2024):
Savas kalpošanas reizes viņi izlozēja visi kopā gan mazie gan lielie gan mācītie gan mācekļi
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וַיַּפִּ֜ילוּ
way·yap·pî·lū
And they cast Un, meta καὶ, ἔβαλον H5307 Conj‑w|V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp vai·yap·Pi·lu: And they cast -- Occurrence 2 of 4.
גּוֹרָל֣וֹת
gō·w·rā·lō·wṯ
lots meslus κλήρους H1486 N‑mpc go·ra·Lot: lots -- Occurrence 3 of 8.
מִשְׁמֶ֗רֶת
miš·me·reṯ,
for their duty par, savu, kalpošanas, kārtību ἐφημεριῶν H4931 N‑fs mish·Me·ret,: for their duty -- Occurrence 31 of 39.
לְעֻמַּת֙
lə·‘um·maṯ
against κατὰ H5980 Prep‑l le·'um·Mat: against -- Occurrence 9 of 22.
כַּקָּטֹ֣ן
kaq·qā·ṭōn
the small mazie τὸν, μικρὸν H6996 Prep‑k,Art|Adj‑ms kak·ka·Ton: the small -- Occurrence 2 of 3.
כַּגָּד֔וֹל
kag·gā·ḏō·wl,
as well as the great tā, lielie καὶ, κατὰ, τὸν, μέγαν H1419 Prep‑k,Art|Adj‑ms kag·ga·Dol,: as well as the great -- Occurrence 2 of 4.
מֵבִ֖ין
mê·ḇîn
the teacher mācītie τελείων H995 V‑Hifil‑Prtcpl‑ms me·Vin: the teacher -- Occurrence 2 of 15.
עִם
‘im-
with καὶ H5973 Prep 'im-: with -- Occurrence 261 of 437.
תַּלְמִֽיד׃
tal·mîḏ.
the student apmācāmie μανθανόντων H8527 N‑ms tal·Mid.: the student -- Occurrence 1 of 1.
פ
- - - --- Punc Peh.
- (no match) viņi ,visi ,kā
- (no match) καὶ, αὐτοὶ
9 1_chronicles 25:9
🇮🇱 Hebrew:
וַיֵּצֵ֞א הַגּוֹרָ֧ל הָרִאשׁ֛וֹן לְאָסָ֖ף לְיוֹסֵ֑ף גְּדַלְיָ֙הוּ֙ הַשֵּׁנִ֔י הֽוּא וְאֶחָ֥יו וּבָנָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta pirma Meẜloẜchanas Sihme tikke ſemm Aẜẜawu Iahſepam Ta ohtra Gedalijum ar wiꞥꞥa Brahłeem un ar wiꞥꞥa Dehleem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
καὶ ἐξῆλθεν ὁ κλῆρος ὁ πρῶτος υἱῶν αὐτοῦ καὶ ἀδελφῶν αὐτοῦ τῷ Ασαφ τῷ Ιωσηφ Γοδολια ὁ δεύτερος Ηνια ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ υἱοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
και εξήλθεν ο κλήρος ο πρώτος τω Ασάφ του Ιωσήφ Γοδολία ο δεύτερος αυτός και οι αδελφοί αυτού και υιοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
Un pirmā meslu zīme krita Asafa labā Jāzepam otrā Gedaljam kopā ar viņa brāļiem un viņa dēliem viņu kopā bija divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Pirmā loze no Āsāfa krita Jāzepam otrā Gedaljāhu viņa brāļiem un dēliem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
וַיֵּצֵ֞א
way·yê·ṣê
And came out Un καὶ, ἐξῆλθεν H3318 Conj‑w|V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms vai·ye·Tze: And came out -- Occurrence 101 of 133.
הַגּוֹרָ֧ל
hag·gō·w·rāl
the lot zīme , κλῆρος H1486 Art|N‑ms hag·go·Ral: the lot -- Occurrence 18 of 24.
הָרִאשׁ֛וֹן
hā·ri·šō·wn
first pirmā , πρῶτος H7223 Art|Adj‑ms ha·ri·Shon: first -- Occurrence 36 of 63.
לְאָסָ֖ף
lə·’ā·sāp̄
for Asaph Asafa, labā τῷ, Ασαφ H623 Prep‑l|N‑proper‑ms le·'a·Saf: for Asaph -- Occurrence 2 of 15.
לְיוֹסֵ֑ף
lə·yō·w·sêp̄;
for Joseph Jāzepam τῷ, Ιωσηφ H3130 Prep‑l|N‑proper‑ms le·yo·Sef;: for Joseph -- Occurrence 7 of 8.
גְּדַלְיָ֙הוּ֙
gə·ḏal·yā·hū
for Gedaliah otrā, Gedaljam Γοδολια H1436 N‑proper‑ms ge·dal·Ya·hu: for Gedaliah -- Occurrence 7 of 25.
הַשֵּׁנִ֔י
haš·šê·nî,
the second - , δεύτερος H8145 Art|Number‑oms hash·she·Ni,: the second -- Occurrence 55 of 72.
הֽוּא
hū-
him kopā, ar Ηνια H1931 Pro‑3ms hu-: him -- Occurrence 539 of 865.
וְאֶחָ֥יו
wə·’e·ḥāw
and with his brothers viņa, brāļiem ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and with his brothers -- Occurrence 16 of 53.
וּבָנָ֖יו
ū·ḇā·nāw
and sons un, viņa, dēliem καὶ, υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 Conj‑w|N‑mpc|3ms u·va·Nav: and sons -- Occurrence 39 of 47.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two viņu, kopā, bija, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 31 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 112 of 201.
- (no match) krita ,meslu
- (no match) υἱῶν, αὐτοῦ, καὶ, ἀδελφῶν, αὐτοῦ
10 1_chronicles 25:10
🇮🇱 Hebrew:
הַשְּׁלִשִׁ֣י זַכּ֔וּר בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta treẜcha Ꞩakuram lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ τρίτος Ζακχουρ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο τρίτος Ζακχούρ αυτός και οι αδελφοί αυτού και υιοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
trešā Zakuram ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Trešā Zakūram viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
הַשְּׁלִשִׁ֣י
haš·šə·li·šî
the third trešā , τρίτος H7992 Art|Number‑oms hash·she·li·Shi: the third -- Occurrence 44 of 57.
זַכּ֔וּר
zak·kūr,
for Zaccur Zakuram Ζακχουρ H2139 N‑proper‑ms zak·Kur,: for Zaccur -- Occurrence 4 of 8.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 80 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 17 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 32 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 113 of 201.
11 1_chronicles 25:11
🇮🇱 Hebrew:
הָרְבִיעִי֙ לַיִּצְרִ֔י בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta zettorta Iezaram lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ τέταρτος Ιεσδρι υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο τέταρτος Ιεσρί υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
ceturtā Jicrijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Ceturtā Jēceram viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
הָרְבִיעִי֙
hā·rə·ḇî·‘î
the fourth ceturtā , τέταρτος H7243 Art|Number‑oms ha·re·vi·'I: the fourth -- Occurrence 16 of 26.
לַיִּצְרִ֔י
lay·yiṣ·rî,
for Jizri Jicrijam Ιεσδρι H3339 Prep‑l,Art|N‑proper‑ms lai·yitz·Ri,: for Jizri -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 81 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 18 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 33 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 114 of 201.
12 1_chronicles 25:12
🇮🇱 Hebrew:
הַחֲמִישִׁ֣י נְתַנְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta peekta Netanijum lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ πέμπτος Ναθανιας υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο πέμπτος Ναθανίας υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
piektā Netanjam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Piektā Netanjāhu viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
הַחֲמִישִׁ֣י
ha·ḥă·mî·šî
the fifth piektā , πέμπτος H2549 Art|Number‑oms ha·cha·mi·Shi: the fifth -- Occurrence 12 of 23.
נְתַנְיָ֔הוּ
nə·ṯan·yā·hū,
for Nethaniah Netanjam Ναθανιας H5418 N‑proper‑ms ne·tan·Ya·hu,: for Nethaniah -- Occurrence 1 of 4.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 82 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 19 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 34 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 115 of 201.
13 1_chronicles 25:13
🇮🇱 Hebrew:
הַשִּׁשִּׁ֣י בֻקִּיָּ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta ẜeẜta Bukijam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ ἕκτος Βουκιας υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο έκτος Βοκχίας υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
sestā Bukijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Sestā Bukijāhu viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
הַשִּׁשִּׁ֣י
haš·šiš·šî
the sixth sestā , ἕκτος H8345 Art|Number‑oms hash·shish·Shi: the sixth -- Occurrence 12 of 18.
בֻקִּיָּ֔הוּ
ḇuq·qî·yā·hū,
for Bukkiah Bukijam Βουκιας H1232 N‑proper‑ms vuk·ki·Ya·hu,: for Bukkiah -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 83 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 20 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 35 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 116 of 201.
14 1_chronicles 25:14
🇮🇱 Hebrew:
הַשְּׁבִעִ֣י יְשַׂרְאֵ֔לָה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta ẜeptita Ieſreëłam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ ἕβδομος Ισεριηλ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο έβδομος Ιασαρελά υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
septītā Ješareēlam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Septītā Jesarēlam viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
הַשְּׁבִעִ֣י
haš·šə·ḇi·‘î
the seventh septītā , ἕβδομος H7637 Art|Number‑oms hash·she·vi·'I: the seventh -- Occurrence 65 of 81.
יְשַׂרְאֵ֔לָה
yə·śar·’ê·lāh,
for Jesharelah Ješareēlam Ισεριηλ H3480 N‑proper‑ms ye·sar·'E·lah,: for Jesharelah -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 84 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 21 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 36 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 117 of 201.
15 1_chronicles 25:15
🇮🇱 Hebrew:
הַשְּׁמִינִ֣י יְשַֽׁעְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta aſtota Ieſajam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ ὄγδοος Ιωσια υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο όγδοος Ισαϊα υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
astotā Jesajam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Astotā Jesajam viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
הַשְּׁמִינִ֣י
haš·šə·mî·nî
the eighth astotā , ὄγδοος H8066 Art|Number‑oms hash·she·mi·Ni: the eighth -- Occurrence 20 of 27.
יְשַֽׁעְיָ֔הוּ
yə·ša‘·yā·hū,
for Jeshaiah Jesajam Ιωσια H3470 N‑proper‑ms ye·sha'·Ya·hu,: for Jeshaiah -- Occurrence 13 of 31.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 85 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 22 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 37 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 118 of 201.
16 1_chronicles 25:16
🇮🇱 Hebrew:
הַתְּשִׁיעִ֣י מַתַּנְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta dewita Metanijam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ἔνατος Μανθανιας υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο έννατος Ματθανίας υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
devītā Matanjam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Devītā Matanjāhu viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
הַתְּשִׁיעִ֣י
hat·tə·šî·‘î
the ninth devītā , ἔνατος H8671 Art|Number‑oms hat·te·shi·'I: the ninth -- Occurrence 4 of 10.
מַתַּנְיָ֔הוּ
mat·tan·yā·hū,
for Mattaniah Matanjam Μανθανιας H4983 N‑proper‑ms mat·tan·Ya·hu,: for Mattaniah -- Occurrence 2 of 2.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 86 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 23 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 38 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 119 of 201.
17 1_chronicles 25:17
🇮🇱 Hebrew:
הָעֲשִׂירִ֣י שִׁמְעִ֔י בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta deẜmita us Simeju lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ δέκατος Σεμεϊ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο δέκατος Σεμαιεί υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
desmitā Šimejam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Desmitā Šimī viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
הָעֲשִׂירִ֣י
hā·‘ă·śî·rî
the tenth desmitā , δέκατος H6224 Art|Number‑oms ha·'a·si·Ri: the tenth -- Occurrence 7 of 15.
שִׁמְעִ֔י
šim·‘î,
for Shimei Šimejam Σεμεϊ H8096 N‑proper‑ms shim·'I,: for Shimei -- Occurrence 22 of 26.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 87 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 24 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 39 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 120 of 201.
18 1_chronicles 25:18
🇮🇱 Hebrew:
עַשְׁתֵּֽי עָשָׂ֣ר עֲזַרְאֵ֔ל בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta weenpadeẜmita Ahareëłam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ ἑνδέκατος Αζαρια υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο ενδέκατος Ασριήλ υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
vienpadsmitā Usiēlam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Vienpadsmitā Azarēlam viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
עַשְׁתֵּֽי
‘aš·tê-
one vienpadsmitā , ἑνδέκατος H6249 Number‑csc 'ash·tei-: one -- Occurrence 8 of 12.
עָשָׂ֣ר
‘ā·śār
and ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: and ten -- Occurrence 121 of 201.
עֲזַרְאֵ֔ל
‘ă·zar·’êl,
for Azarel Usiēlam Αζαρια H5832 N‑proper‑ms 'a·zar·'El,: for Azarel -- Occurrence 1 of 4.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 88 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 25 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 40 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 122 of 201.
19 1_chronicles 25:19
🇮🇱 Hebrew:
הַשְּׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לַחֲשַׁבְיָ֔ה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta diwipadeẜmita Aſabijam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ δωδέκατος Ασαβια υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο δωδέκατος Ασαβία υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
divpadsmitā Hašabjam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Divpadsmitā Hašabjam viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
הַשְּׁנֵ֤ים
haš·šə·nêm
The two divpadsmitā , δωδέκατος H8147 Art|Number‑mdc hash·she·Neim: The two -- Occurrence 1 of 2.
עָשָׂר֙
‘ā·śār
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: [and] ten -- Occurrence 123 of 201.
לַחֲשַׁבְיָ֔ה
la·ḥă·šaḇ·yāh,
for Hashabiah Hašabjam Ασαβια H2811 Prep‑l|N‑proper‑ms la·cha·shav·Yah,: for Hashabiah -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 89 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 26 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 41 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 124 of 201.
20 1_chronicles 25:20
🇮🇱 Hebrew:
לִשְׁלֹשָׁ֤ה עָשָׂר֙ שֽׁוּבָאֵ֔ל בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta treẜchpadeẜmita Subaëłam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ τρισκαιδέκατος Σουβαηλ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο τρισκαιδέκατος Σουβιήλ υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
trīspadsmitā Šubaēlam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Trīspadsmitā Šebuēlam viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לִשְׁלֹשָׁ֤ה
liš·lō·šāh
Three trīspadsmitā , τρισκαιδέκατος H7969 Prep‑l|Number‑ms lish·lo·Shah: Three -- Occurrence 3 of 4.
עָשָׂר֙
‘ā·śār
and ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: and ten -- Occurrence 125 of 201.
שֽׁוּבָאֵ֔ל
šū·ḇā·’êl,
for Shubael Šubaēlam Σουβαηλ H7619 N‑proper‑ms shu·va·'El,: for Shubael -- Occurrence 3 of 3.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 90 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 27 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 42 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 126 of 201.
21 1_chronicles 25:21
🇮🇱 Hebrew:
לְאַרְבָּעָ֤ה עָשָׂר֙ מַתִּתְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta zettortapadeẜmita Matitijam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ τεσσαρεσκαιδέκατος Ματταθιας υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο τεσσαρεσκαιδέκατος Ματθίας υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
četrpadsmitā Matitjam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Četrpadsmitā Matitjāhu viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לְאַרְבָּעָ֤ה
lə·’ar·bā·‘āh
Four četrpadsmitā , τεσσαρεσκαιδέκατος H702 Prep‑l|Number‑ms le·'ar·ba·'Ah: Four -- Occurrence 3 of 4.
עָשָׂר֙
‘ā·śār
and ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: and ten -- Occurrence 127 of 201.
מַתִּתְיָ֔הוּ
mat·tiṯ·yā·hū,
for Mattithiah Matitjam Ματταθιας H4993 N‑proper‑ms mat·tit·Ya·hu,: for Mattithiah -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 91 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 28 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 43 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 128 of 201.
22 1_chronicles 25:22
🇮🇱 Hebrew:
לַחֲמִשָּׁ֤ה עָשָׂר֙ לִֽירֵמ֔וֹת בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta peektapadeẜmita Ieremotam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ πεντεκαιδέκατος Ιεριμωθ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο πεντεκαιδέκατος Ιεριμούθ υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
piecpadsmitā Jeremotam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Piecpadsmitā Jeremotam viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לַחֲמִשָּׁ֤ה
la·ḥă·miš·šāh
The five piecpadsmitā , πεντεκαιδέκατος H2568 Prep‑l,Art|Number‑ms la·cha·mish·Shah: The five -- Occurrence 1 of 1.
עָשָׂר֙
‘ā·śār
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: [and] ten -- Occurrence 129 of 201.
לִֽירֵמ֔וֹת
lî·rê·mō·wṯ,
for Jeremoth Jeremotam Ιεριμωθ H3406 Prep‑l|N‑proper‑ms li·re·Mot,: for Jeremoth -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 92 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 29 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 44 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 130 of 201.
23 1_chronicles 25:23
🇮🇱 Hebrew:
לְשִׁשָּׁ֤ה עָשָׂר֙ לַחֲנַנְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta ẜeẜtapadeẜmita Ananijam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ ἑκκαιδέκατος Ανανιας υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο εκκαιδέκατος Ανανίας υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
sešpadsmitā Hananjam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Sešpadsmitā Hananjāhu viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לְשִׁשָּׁ֤ה
lə·šiš·šāh
Six sešpadsmitā , ἑκκαιδέκατος H8337 Prep‑l|Number‑ms le·shish·Shah: Six -- Occurrence 1 of 1.
עָשָׂר֙
‘ā·śār
and ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: and ten -- Occurrence 131 of 201.
לַחֲנַנְיָ֔הוּ
la·ḥă·nan·yā·hū,
for Hananiah Hananjam Ανανιας H2608 Prep‑l|N‑proper‑ms la·cha·nan·Ya·hu,: for Hananiah -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 93 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 30 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 45 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 132 of 201.
24 1_chronicles 25:24
🇮🇱 Hebrew:
לְשִׁבְעָ֤ה עָשָׂר֙ לְיָשְׁבְּקָ֔שָׁה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta ẜeptitapadeẜmita Iaſbekaẜam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ ἑπτακαιδέκατος Ιεσβακασα υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο επτακαιδέκατος Ιεσβοκασά υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
septiņpadsmitā Jošbekašam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Septiņpadsmitā Jošbekāšam viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לְשִׁבְעָ֤ה
lə·šiḇ·‘āh
Seven septiņpadsmitā , ἑπτακαιδέκατος H7651 Prep‑l|Number‑ms le·shiv·'Ah: Seven -- Occurrence 3 of 5.
עָשָׂר֙
‘ā·śār
and ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: and ten -- Occurrence 133 of 201.
לְיָשְׁבְּקָ֔שָׁה
lə·yā·šə·bə·qā·šāh,
for Joshbekashah Jošbekašam Ιεσβακασα H3436 Prep‑l|N‑proper‑ms le·ya·she·be·Ka·shah,: for Joshbekashah -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 94 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 31 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 46 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 134 of 201.
25 1_chronicles 25:25
🇮🇱 Hebrew:
לִשְׁמוֹנָ֤ה עָשָׂר֙ לַחֲנָ֔נִי בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta aſtotapadeẜmita Ananam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ ὀκτωκαιδέκατος Ανανι υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο οκτωκαιδέκατος Ανανί υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
astoņpadsmitā Hananijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Astoņpadsmitā Hānānī viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לִשְׁמוֹנָ֤ה
liš·mō·w·nāh
Eight astoņpadsmitā , ὀκτωκαιδέκατος H8083 Prep‑l|Number‑ms lish·mo·Nah: Eight -- Occurrence 1 of 2.
עָשָׂר֙
‘ā·śār
and ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: and ten -- Occurrence 135 of 201.
לַחֲנָ֔נִי
la·ḥă·nā·nî,
for Hanani Hananijam Ανανι H2607 Prep‑l|N‑proper‑ms la·cha·Na·ni,: for Hanani -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 95 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 32 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 47 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 136 of 201.
26 1_chronicles 25:26
🇮🇱 Hebrew:
לְתִשְׁעָ֤ה עָשָׂר֙ לְמַלּ֔וֹתִי בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta dewitapadeẜmita Mallotam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ ἐννεακαιδέκατος Μελληθι υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο εννεακαιδέκατος Μαλληθί υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
deviņpadsmitā Malotijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Deviņpadsmitā Mallotī viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לְתִשְׁעָ֤ה
lə·ṯiš·‘āh
Nine deviņpadsmitā , ἐννεακαιδέκατος H8672 Prep‑l|Number‑ms le·tish·'Ah: Nine -- Occurrence 1 of 1.
עָשָׂר֙
‘ā·śār
and ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar: and ten -- Occurrence 137 of 201.
לְמַלּ֔וֹתִי
lə·mal·lō·w·ṯî,
for Mallothi Malotijam Μελληθι H4413 Prep‑l|N‑proper‑ms le·mal·Lo·ti,: for Mallothi -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 96 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 33 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 48 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 138 of 201.
27 1_chronicles 25:27
🇮🇱 Hebrew:
לְעֶשְׂרִים֙ לֶֽאֱלִיָּ֔תָה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta diwideẜmita Elijatam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ εἰκοστὸς Ελιαθα υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο εικοστός Ηλιαθά υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
divdesmitā Ēliatam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Divdesmitā Elīātam viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לְעֶשְׂרִים֙
lə·‘eś·rîm
The twenty divdesmitā , εἰκοστὸς H6242 Prep‑l|Number‑cp le·'es·Rim: The twenty -- Occurrence 1 of 1.
לֶֽאֱלִיָּ֔תָה
le·’ĕ·lî·yā·ṯāh,
for Eliathah Ēliatam Ελιαθα H448 Prep‑l|N‑proper‑ms le·'e·li·Ya·tah,: for Eliathah -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 97 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 34 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 49 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 139 of 201.
28 1_chronicles 25:28
🇮🇱 Hebrew:
לְאֶחָ֤ד וְעֶשְׂרִים֙ לְהוֹתִ֔יר בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta diwideẜmits pirma Otiram lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ εἰκοστὸς πρῶτος Ηθιρ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο εικοστός πρώτος Ωθείρ υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
divdesmit pirmā Hotīram ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Divdesmit pirmā Hotīram viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לְאֶחָ֤ד
lə·’e·ḥāḏ
one divdesmit, pirmā , εἰκοστὸς, πρῶτος H259 Prep‑l|Number‑ms le·'e·Chad: one -- Occurrence 4 of 8.
וְעֶשְׂרִים֙
wə·‘eś·rîm
and the twenty - - H6242 Conj‑w|Number‑cp ve·'es·Rim: and the twenty -- Occurrence 45 of 94.
לְהוֹתִ֔יר
lə·hō·w·ṯîr,
for Hothir Hotīram Ηθιρ H1956 Prep‑l|N‑proper‑ms le·ho·Tir,: for Hothir -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 98 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 35 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 50 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 140 of 201.
29 1_chronicles 25:29
🇮🇱 Hebrew:
לִשְׁנַ֤יִם וְעֶשְׂרִים֙ לְגִדַּ֔לְתִּי בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta diwideẜmits ohtra Gidaltam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ εἰκοστὸς δεύτερος Γοδολλαθι υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο εικοστός δεύτερος Γοδολαθί υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
divdesmit otrā Gidaltijam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Divdesmit otrā Gidaltī viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לִשְׁנַ֤יִם
liš·na·yim
the two divdesmit, otrā , εἰκοστὸς, δεύτερος H8147 Prep‑l|Number‑md lish·Na·yim: the two -- Occurrence 3 of 5.
וְעֶשְׂרִים֙
wə·‘eś·rîm
and twenty - - H6242 Conj‑w|Number‑cp ve·'es·Rim: and twenty -- Occurrence 46 of 94.
לְגִדַּ֔לְתִּי
lə·ḡid·dal·tî,
for Giddalti Gidaltijam Γοδολλαθι H1437 Prep‑l|N‑proper‑ms le·gid·Dal·ti,: for Giddalti -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 99 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 36 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 51 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 141 of 201.
30 1_chronicles 25:30
🇮🇱 Hebrew:
לִשְׁלֹשָׁ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ לְמַ֣חֲזִיא֔וֹת בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta diwideẜmits treẜcha Maëſiotam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ τρίτος καὶ εἰκοστὸς Μεαζωθ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο εικοστός τρίτος Μαζιώθ υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
divdesmit trešā Mehaziotam ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Divdesmit trešā Mehazīotam viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לִשְׁלֹשָׁ֤ה
liš·lō·šāh
three divdesmit, trešā , τρίτος, καὶ, εἰκοστὸς H7969 Prep‑l|Number‑ms lish·lo·Shah: three -- Occurrence 4 of 4.
וְעֶשְׂרִים֙
wə·‘eś·rîm
and the twenty - - H6242 Conj‑w|Number‑cp ve·'es·Rim: and the twenty -- Occurrence 47 of 94.
לְמַ֣חֲזִיא֔וֹת
lə·ma·ḥă·zî·’ō·wṯ,
for Mahazioth Mehaziotam Μεαζωθ H4238 Prep‑l|N‑proper‑ms le·Ma·cha·zi·'ot,: for Mahazioth -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 100 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 37 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 52 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 142 of 201.
31 1_chronicles 25:31
🇮🇱 Hebrew:
לְאַרְבָּעָ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ לְרוֹמַ֣מְתִּי עָ֔זֶר בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ פ
🇱🇻 Latvian (1694):
Ta diwideẜmits zettorta Romamti‐Eeſeŗam lihdſ ar wiꞥꞥa Dehleem un ar wiꞥꞥa Brahłeem to bija diwipadeẜmits 📖
🇬🇷 Greek LXX:
ὁ τέταρτος καὶ εἰκοστὸς Ρωμεμθι-ωδ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο
🇬🇷 Greek ABP:
ο εικοστός τέταρτος Ραμαθιέζερ υιοί αυτού και οι αδελφοί αυτού δώδεκα
🇱🇻 Latvian (1965):
divdesmit ceturtā RomamtiĒzeram ar viņa dēliem un viņa brāļiem kopā divpadsmit
🇱🇻 Latvian (2024):
Divdesmit ceturtā Romamtīezeram viņa dēliem un brāļiem kopā divpadsmit
Hebrew (Form)EnglishLatvianGreekStrong'sMorphologyDefinition
לְאַרְבָּעָ֤ה
lə·’ar·bā·‘āh
four divdesmit, ceturtā , τέταρτος H702 Prep‑l|Number‑ms le·'ar·ba·'Ah: four -- Occurrence 4 of 4.
וְעֶשְׂרִים֙
wə·‘eś·rîm
and the twenty - - H6242 Conj‑w|Number‑cp ve·'es·Rim: and the twenty -- Occurrence 48 of 94.
לְרוֹמַ֣מְתִּי
lə·rō·w·mam·tî
for - καὶ, εἰκοστὸς --- Prep le·ro·Mam·ti: for -- Occurrence .
עָ֔זֶר
‘ā·zer,
Romamti-ezer - Ρωμεμθι-ωδ H7320 Prep|N‑proper‑ms 'A·zer,: Romamti-ezer -- Occurrence 1 of 1.
בָּנָ֥יו
bā·nāw
his sons ar, viņa, dēliem υἱοὶ, αὐτοῦ H1121 N‑mpc|3ms ba·Nav: his sons -- Occurrence 101 of 117.
וְאֶחָ֖יו
wə·’e·ḥāw
and his brothers un, viņa, brāļiem καὶ, ἀδελφοὶ, αὐτοῦ H251 Conj‑w|N‑mpc|3ms ve·'e·Chav: and his brothers -- Occurrence 38 of 53.
שְׁנֵ֥ים
šə·nêm
two kopā, divpadsmit δέκα, δύο H8147 Number‑md she·Neim: two -- Occurrence 53 of 65.
עָשָֽׂר׃
‘ā·śār.
[and] ten - - H6240 Number‑ms 'a·Sar.: [and] ten -- Occurrence 143 of 201.
פ
- - - --- Punc Peh.
- (no match) RomamtiĒzeram